content,prompt,A,B,C,D,E,content_en,prompt_en,A_en,B_en,C_en,D_en,E_en,answer,label "Texto I […] já foi o tempo em que via a convivência como viável, só exigindo deste bem comum, piedosamente, o meu quinhão, já foi o tempo em que consentia num contrato, deixando muitas coisas de fora sem ceder contudo no que me era vital, já foi o tempo em que reconhecia a existência escandalosa de imaginados valores, coluna vertebral de toda ‘ordem’; mas não tive sequer o sopro necessário, e, negado o respiro, me foi imposto o sufoco; é esta consciência que me libera, é ela hoje que me empurra, são outras agora minhas preocupações, é hoje outro o meu universo de problemas; num mundo estapafúrdio — definitivamente fora de foco — cedo ou tarde tudo acaba se reduzindo a um ponto de vista, e você que vive paparicando as ciências humanas, nem suspeita que paparica uma piada: impossível ordenar o mundo dos valores, ninguém arruma a casa do capeta; me recuso pois a pensar naquilo em que não mais acredito, seja o amor, a amizade, a família, a igreja, a humanidade; me lixo com tudo isso! me apavora ainda a existência, mas não tenho medo de ficar sozinho, foi conscientemente que escolhi o exílio, me bastando hoje o cinismo dos grandes indiferentes […]. ; Texto II Raduan Nassar lançou a novela Um Copo de Cólera em 1978, fervilhante narrativa de um confronto verbal entre amantes, em que a fúria das palavras cortantes se estilhaçava no ar. O embate conjugal ecoava o autoritário discurso do poder e da submissão de um Brasil que vivia sob o jugo da ditadura militar. ",Textos para as questões 132 e 133,"é escrito em terceira pessoa, com narrador onisciente, apresentando a disputa entre um homem e uma mulher em linguagem sóbria, condizente com a seriedade da temática político-social do período da ditadura militar.","articula o discurso dos interlocutores em torno de uma luta verbal, veiculada por meio de linguagem simples e objetiva, que busca traduzir a situação de exclusão social do narrador. ","representa a literatura dos anos 70 do século XX e aborda, por meio de expressão clara e objetiva e de ponto de vista distanciado, os problemas da urbanização das grandes metrópoles brasileiras. ","evidencia uma crítica à sociedade em que vivem os personagens, por meio de fluxo verbal contínuo de tom agressivo. ","traduz, em linguagem subjetiva e intimista, a partir do ponto de vista interno, os dramas psicológicos da mulher moderna, às voltas com a questão da priorização do trabalho em detrimento da vida familiar e amorosa. ","Text I […] It was the time when I saw coexistence as viable, just demanding from this common good, godly, my share, it was the time when I consented to a contract, leaving many things out without giving in to what meIt was vital, it was the time when the scandalous existence of imagined values, spine of all 'order' was recognized;But I didn't even have the breath, and denied the breath, I was imposed on the suffocation;It is this awareness that releases me, it is she today who pushes me, is others now my concerns, today is another my universe of problems;In a stupid world - definitely out of focus - sooner or later it all ends up reducing to a point of view, and you who live the humanities, nor does it suspect that they pamper a joke: impossible to order the world of values, no one tidies the house ofCapeta;I refuse to think about what I no longer believe, be love, friendship, family, church, humanity;I trash with all this!I still scare me the existence, but I'm not afraid of being alone, it was consciously that I chose exile, just today the cynicism of the great indifferent […].;Text II Raduan Nassar launched the novel a glass of cholera in 1978, a narrative of the narrative of a verbal confrontation between lovers, in which the fury of the sharp words was shattered in the air.The marital clash echoed the authoritarian discourse of power and submission of a Brazil that lived under the yoke of the military dictatorship.",Texts for questions 132 and 133,"It is written in third person, with omniscient narrator, presenting the dispute between a man and a woman in sober language, consistent with the seriousness of the political-social theme of the period of military dictatorship.","Articulates the speech of the interlocutors around a verbal struggle, conveyed through simple and objective language, which seeks to translate the narrator's social exclusion situation.","It represents the literature of the 70s of the twentieth century and addresses, through clear and objective expression and distant point of view, the problems of urbanization of the great Brazilian metropolises.","It highlights a critique of the society in which the characters live, through continuous verbal flow of aggressive tone.","It translates, in subjective and intimate language, from the internal point of view, the psychological dramas of the modern woman, around the question of the priority of work over family and loving life.",D,3 "TEXTO II Quadrinista surda faz sucesso na CCXP com narrativas silenciosas A área de artistas independentes da Comic Con Experience (CCXP) deste ano é a maior da história do evento geek, são mais de 450 quadrinistas e ilustradores no Artists’ Alley. E a diversidade vai além do estilo das HQ. Em uma das mesas na fila F, senta a quadrinista com deficiência auditiva Ju Loyola, com suas histórias que classifica como “narrativas silenciosas”. São histórias que podem ser compreendidas por crianças e adultos, e pessoas de qualquer nacionalidade, pelo simples motivo de não terem uma única palavra. A artista não escreve roteiros convencionais para suas obras. Sua experiência de ter que entender a comunicação pelo que vê faz com que ela se identifique muito mais com o que observa do que com o que as pessoas dizem. E basta folhear suas obras que fica claro que elas não são histórias em quadrinhos que perderam as palavras, mas sim que ganharam uma nova perspectiva. ","O Texto I exemplifica a obra de uma artista surda, que promove uma experiência de leitura inovadora, divulgada no Texto II. Independentemente de seus objetivos, ambos os textos",incentivam a produção de roteiros compostos por imagens.,colaboram para a valorização de enredos românticos.,revelam o sucesso de um evento de cartunistas.,contribuem com o processo de acessibilidade.,questionam o padrão tradicional das HQ.,"Text II Deaf comic artist is successful at CCXP with silent narratives to Comic Con Experience's independent artists (CCXP) artists is the largest in the history of the geek event, are more than 450 comic artists and illustrators in artists' Alley.And diversity goes beyond the style of comics.At one of the tables in line F, he sits the hearing impairment Ju Loyola, with her stories she classifies as ""silent narratives.""These are stories that can be understood by children and adults, and people of any nationality, simply because they don't have a single word.The artist does not write conventional scripts for her works.Her experience of having to understand communication from what she sees makes her identify much more with what she observes than what people say.And just flip into your works that it is clear that they are not comics that lost the words, but that they have gained a new perspective.","The text I exemplifies the work of a deaf artist, which promotes an innovative reading experience, released in text II.Regardless of their goals, both texts",encourage the production of images composed of images.,They contribute to the appreciation of romantic plots.,reveal the success of a cartoonist event.,contribute to the accessibility process.,question the traditional standard of comics.,D,3 "Pesquisadores conseguiram estimular a absorção de energia luminosa em plantas graças ao uso de nanotubos de carbono. Para isso, nanotubos de carbono “se inseriram” no interior dos cloroplastos por uma montagem espontânea, através das membranas dos cloroplastos. Pigmentos da planta absorvem as radiações luminosas, os elétrons são “excitados” e se deslocam no interior de membranas dos cloroplastos, e a planta utiliza em seguida essa energia elétrica para a fabricação de açúcares. Os nanotubos de carbono podem absorver comprimentos de onda habitualmente não utilizados pelos cloroplastos, e os pesquisadores tiveram a ideia de utilizá-los como “antenas”, estimulando a conversão de energia solar pelos cloroplastos, com o aumento do transporte de elétrons. Nanotubos de carbono incrementam a fotossíntese de plantas. ",O aumento da eficiência fotossintética ocorreu pelo fato de os nanotubos de carbono promoverem diretamente a,utilização de água.,absorção de fótons.,formação de gás oxigênio.,proliferação dos cloroplastos.,captação de dióxido de carbono.,"Researchers have managed to stimulate the absorption of light energy in plants thanks to the use of carbon nanotubes.For this, carbon nanotubes “inserted” inside the chloroplasts by a spontaneous montage through the chloroplast membranes.Plant pigments absorb light radiation, electrons are “excited” and move inside chloroplast membranes, and the plant then uses this electricity for the manufacture of sugars.Carbon nanotubes can absorb wavelengths commonly not used by chloroplasts, and researchers had the idea of using them as “antennas”, stimulating the conversion of solar energy by chloroplasts, with increasing electron transportation.Carbon nanotubes increase plant photosynthesis.",Increased photosynthetic efficiency occurred because carbon nanotubes promote directly to,water use.,absorption of photons.,oxygen gas formation.,chloroplast proliferation.,Carbon dioxide capture.,B,1 "Quando Rubem Braga não tinha assunto, ele abria a janela e encontrava um. Quando não encontrava, dava no mesmo, ele abria a janela, olhava o mundo e comunicava que não havia assunto. Fazia isso com tanto engenho e arte que também dava no mesmo: a crônica estava feita. Não tenho nem o engenho nem a arte de Rubem, mas tenho a varanda aberta sobre a Lagoa ― posso não ver melhor, mas vejo mais. […] Nelson Rodrigues não tinha problemas. Quando não havia assunto, ele inventava. Uma tarde, estacionei ilegalmente o Sinca-Chambord na calçada do jornal. Ele estava com o papel na máquina e provisoriamente sem assunto. Inventou que eu descia de um reluzente Rolls Royce com uma loura suspeita, mas equivalente à suntuosidade do carro. Um guarda nos deteve, eu tentei subornar a autoridade com dinheiro, o guarda não aceitou o dinheiro, preferiu a loura. Eu fiquei sem a multa e sem a mulher. Nelson não ficou sem assunto. ","O autor lançou mão de recursos linguísticos que o auxiliaram na retomada de informações dadas sem repetir textualmente uma referência. Esses recursos pertencem ao uso da língua e ganham sentido nas práticas de linguagem. É o que acontece com os usos do pronome “ele” destacados no texto. Com essa estratégia, o autor conseguiu","confundir o leitor, que fica sem saber quando o texto se refere a um ou a outro cronista.","comparar Rubem Braga com Nelson Rodrigues, dando preferência ao primeiro.",referir-se a Rubem Braga e a Nelson Rodrigues usando igual recurso de articulação textual.,sugerir que os dois autores escrevem crônicas sobre assuntos semelhantes.,"produzir um texto obscuro, cujas ambiguidades impedem a compreensão do leitor.","When Rubem Braga had no subject, he opened the window and found one.When he couldn't find it, he gave it, he opened the window, looked at the world, and communicated that there was no subject.It did this with so much ingenuity and art that it also gave it: the chronicle was done.I have neither the mill nor the art of Rubem, but I have the balcony open on the pond - I may not see better, but I see more.[…] Nelson Rodrigues had no problems.When there was no subject, he invented.One afternoon, I illegally parked the Sinca-Chambord on the newspaper's sidewalk.He had the paper in the machine and provisionally without subject.He invented that I descended from a shiny Rolls Royce with a suspicious blonde but equivalent to the summer of the car.A guard stopped us, I tried to bribe the authority with money, the guard did not accept the money, preferred the blonde.I was without the fine and without the woman.Nelson was not without subject.","The author used linguistic resources that helped him in the resumption of information given without repeating a reference.These resources belong to the use of language and gain meaning in language practices.This is what happens with the uses of the pronoun “him” highlighted in the text.With this strategy, the author got","Confuse the reader, who is unaware when the text refers to either chronicler.","Compare Rubem Braga with Nelson Rodrigues, giving preference to the first.",Refer to Rubem Braga and Nelson Rodrigues using equal textual articulation resource.,suggest that the two authors write chronicles on similar subjects.,Produce an obscure text whose ambiguities prevent the reader's understanding.,C,2 "Para as pessoas que estudam a inserção das tecnologias da informação e da comunicação (TICs) na sociedade, não é suficiente dar acesso ao hardware (com softwares instalados). Deve-se, também, disponibilizar recursos físicos, digitais, humanos e sociais. Além disso, deve-se considerar conteúdo, linguagem, alfabetização e educação, comunidade e estrutura institucional, para se permitir o acesso significativo às tecnologias digitais. Por acesso significativo, entende-se não só a possibilidade de manejo do computador, de suas ferramentas e do acesso à internet, mas, sobretudo, a capacidade de utilizar esses conhecimentos para o acesso a conteúdos que tenham influência direta para a melhoria da qualidade de vida da pessoa, de seu grupo e de sua comunidade. ",O uso significativo dos recursos ligados às tecnologias da informação e da comunicação faz-se presente na hipótese de,"distribuição de laptops aos alunos para que possam registrar o conteúdo passado em sala de aula em meio digital, diminuindo, assim, o tempo gasto com atividades feitas em papel.","criação de uma rádio web escolar com programas gravados, editados e organizados pelos alunos e professores, com utilização de mídias como gravador de som, computador e internet.","inserção, na grade curricular do ensino médio, de disciplina que tenha o objetivo de ensinar o uso de aplicativos de edição de texto, planilhas eletrônicas, navegadores, editores de imagem etc",liberação do uso dos laboratórios de informática em horários extraclasse para que os alunos possam utilizar as tecnologias da forma que precisarem.,"incentivo ao uso da internet para realização de pesquisas escolares, pela grande quantidade de fontes e imagens que poderão enriquecer os trabalhos dos alunos.","For people who study the insertion of information and communication technologies (ICTs) in society, it is not enough to give access to the hardware (with installed software).You should also provide physical, digital, human and social resources.In addition, content, language, literacy and education, community and institutional structure should be considered to allow significant access to digital technologies.By significant access, it is not only the possibility of computer management, its tools and internet access, but, above all, the ability to use this knowledge to access content that has a direct influence on improving the quality ofLife of the person, your group and your community.",The significant use of resources related to information and communication technologies is present in the event of,"Laptop distribution to students so that they can register the contents passed in the classroom in digital medium, thus reducing time spent on paper activities.","Creation of a school web radio with recorded programs, edited and organized by students and teachers, using media as a sound recorder, computer and internet.","Insertion, in the curriculum of high school, discipline that aims to teach the use of text editing applications, spreadsheets, browsers, image editors etc.",Release of the use of computer laboratories in extraclasted times so that students can use the technologies the way they need it.,"Incentive to the use of the internet to conduct school research, by the large amount of sources and images that can enrich the work of students.",B,1 "A dublagem é o novo campo a ser explorado pela inteligência artificial, e há empresas dedicadas a fazer com que as vozes originais de atores sejam transpostas para outros idiomas. A novidade reforça a tendência da automação de postos de trabalho nas mais diversas áreas. Tem potencial para facilitar a vida de estúdios e produtoras e, ao mesmo tempo, tornar mais escassas as oportunidades para dubladores e atores que trabalham com isso. ",A consequência da mudança tecnológica apresentada no texto é a,proteção da economia nacional.,valorização da cultura tradicional.,diminuição da formação acadêmica.,estagnação da manifestação artística.,ampliação do desemprego estrutural.,"Dubbing is the new field to be explored by artificial intelligence, and there are companies dedicated to making the original actors original voices transposed to other languages.The novelty reinforces the tendency to automate jobs in the most diverse areas.It has the potential to make life easier for studios and producers and at the same time make the opportunities for voice actors and actors who work with it scarce.",The consequence of the technological change presented in the text is the,protection of the national economy.,valorization of traditional culture.,decreased academic formation.,Stagnation of the artistic manifestation.,expansion of structural unemployment.,E,4 "É o caráter radical do que se procura que exige a radicalização do próprio processo de busca. Se todo o espaço for ocupado pela dúvida, qualquer certeza que aparecer a partir daí terá sido de alguma forma gerada pela própria dúvida, e não será seguramente nenhuma daquelas que foram anteriormente varridas por essa mesma dúvida. ","Apesar de questionar os conceitos da tradição, a dúvida radical da filosofia cartesiana tem caráter positivo por contribuir para o (a):",dissolução do saber científico.,recuperação dos antigos juízos.,exaltação do pensamento clássico.,surgimento do conhecimento inabalável.,fortalecimento dos preconceitos religiosos.,"It is the radical character of what is sought that requires the radicalization of the search process itself.If all the space is occupied by the doubt, any certainty that appears from there will have been somehow generated by the doubt itself, and it will surely none of those that were previously swept by that same doubt.","Despite questioning the concepts of tradition, the radical doubt of Cartesian philosophy is positive for contributing to the:",dissolution of scientific knowledge.,recovery of the old judgments.,Exaltation of classical thinking.,emergence of unshakable knowledge.,strengthening of religious prejudices.,D,3 "Energia de Noronha virá da força das águas A energia de Fernando de Noronha virá do mar, do ar, do sol e até do lixo produzido por seus moradores e visitantes. É o que promete o projeto de substituição da matriz energética da ilha, que prevê a troca dos geradores atuais, que consomem 310 mil litros de diesel por mês. ","No texto, está apresentada a nova matriz energética do Parque Nacional Marinho de Fernando de Noronha. A escolha por essa nova matriz prioriza o(a)","expansão da oferta de energia, para aumento da atividade turística.","uso de fontes limpas, para manutenção das condições ecológicas da região.","barateamento dos custos energéticos, para estímulo da ocupação permanente.","desenvolvimento de unidades complementares, para solução da carência energética local.","diminuição dos gastos operacionais de transporte, para superação da distância do continente.","Noronha's energy will come from the force of the waters the energy of Fernando de Noronha will come from the sea, the air, the sun and even the garbage produced by its residents and visitors.This is what promises the project to replace the island's energy matrix, which provides for the exchange of current generators, which consume 310,000 liters of diesel per month.","In the text, the new energy matrix of the Marinho National Park of Fernando de Noronha is presented.The choice for this new matrix prioritizes the","Expansion of energy supply, to increase tourist activity.","Use of clean sources, to maintain the ecological conditions of the region.","Baratement of energy costs, to stimulate permanent occupation.","Development of complementary units, for solution of local energy deficiency.","Decreased transportation spending, to overcome the distance from the continent.",B,1 "Poesia quentinha Projeto literário publica poemas em sacos de pão na capital mineira Se a literatura é mesmo o alimento da alma, então os mineiros estão diante de um verdadeiro banquete. Mais do que um pãozinho com manteiga, os moradores do bairro de Barreiro, em Belo Horizonte (MG), estão consumindo poesia brasileira no café da manhã. Graças ao projeto “Pão e Poesia”, que faz do saquinho de pão um espaço para veiculação de poemas, escritores como Affonso Romano de Sant’Anna e Fernando Brant dividem espaço com estudants que passaram por oficinas de escrita poética. São ao todo 250 mil embalagens, distribuídas em padarias da região de Belo Horizonte, que trazem a boa literatura para o cotidiano de pessoas, além de dar uma chance a escritores novatos de verem seus textos impressos. Criado em 2008 por um analista de sistemas apaixonado por literatura, o “Pão e Poesia” já recebeu dois prêmios do Ministério da Cultura. ","A proposta de um projeto como o “Pão e Poesia” objetiva inovar em sua área de atuação, pois:",privilegia novos escritores em detrimento daqueles já consagrados.,resgata poetas que haviam perdido espaços de publicação impressa.,prescinde de critérios de seleção em prol da popularização da literatura.,propõe acesso à literatura a públicos diversos.,alavanca projetos de premiações antes esquecidos.,"Warm poetry literary project publishes poems in bread bags in the capital of Minas Gerais if literature is really the food of the soul, then the miners are facing a true banquet.More than a roll with butter, residents of the Barreiro neighborhood of Belo Horizonte (MG) are consuming Brazilian poetry at breakfast.Thanks to the project “Bread and Poetry”, which makes the bag of bread a space for the broadcast of poems, writers such as Affonso Romano de Sant'Anna and Fernando Brant share space with students who have undergone poetic writing workshops.There are 250,000 packaging, distributed in bakeries in the region of Belo Horizonte, which bring good literature to the daily life of people, as well as giving a chance to newcomers to see their printed texts.Created in 2008 by a literature passionate systems analyst, “Bread and Poetry” has already received two awards from the Ministry of Culture.","The proposal of a project such as “Bread and Poetry” aims to innovate in its area of expertise, because:",It privileges new writers to the detriment of those already consecrated.,rescues poets that had lost printed publication spaces.,dispense with selection criteria for the popularization of literature.,proposes access to literature to various audiences.,leverages award projects previously forgotten.,D,3 "O acervo do Museu da Língua Portuguesa é o nosso idioma, um “patrimônio imaterial” que não pode ser, por isso, guardado e exposto em uma redoma de vidro. Assim, o museu, dedicado à valorização e difusão da língua portuguesa, reconhecidamente importante para a preservação de nossa identidade cultural, apresenta uma forma expositiva diferenciada das demais instituições museológicas do país e do mundo, usando tecnologia de ponta e recursos interativos para a apresentação de seus conteúdos. ","De acordo com o texto, embora a língua portuguesa seja um “patrimônio imaterial”, pode ser exposta em um museu. A relevância desse tipo de iniciativa está pautada no pressuposto de que",a língua é um importante instrumento de constituição social de seus usuários.,o modo de falar o português padrão deve ser divulgado ao grande público.,a escola precisa de parceiros na tarefa de valorização da língua portuguesa.,o contato do público com a norma-padrão solicita o uso de tecnologia de última geração.,as atividades lúdicas dos falantes com sua própria língua melhoram com o uso de recursos tecnológicos.,"The collection of the Portuguese Language Museum is our language, a ""intangible heritage"" that cannot be, therefore, guarded and exposed in a glass bell jar.Thus, the museum, dedicated to the appreciation and diffusion of the Portuguese language, admittedly important for the preservation of our cultural identity, presents a different expository form of other museum institutions in the country and the world, using cutting -edge technology and interactive resources for the presentation ofyour contents.","According to the text, although the Portuguese language is a “intangible heritage”, it can be exposed in a museum.The relevance of this type of initiative is based on the assumption that",Language is an important instrument of social constitution of its users.,The way of speaking the standard Portuguese must be publicized to the general public.,The school needs partners in the task of valuing the Portuguese language.,Public contact with the standard standard requests the use of state-of-the-art technology.,The playful activities of speakers with their own language improve with the use of technological resources.,A,0 "O rap, palavra formada pelas iniciais de rhythm and poetry (ritmo e poesia), junto com as linguagens da dança (o break dancing) e das artes plásticas (o grafite), seria difundido, para além dos guetos, com o nome de cultura hip hop. O break dancing surge como uma dança de rua. O grafite nasce de assinaturas inscritas pelos jovens com sprays nos muros, trens e estações de metrô de Nova York. As linguagens do rap, do break dancing e do grafite se tornaram os pilares da cultura hip hop. ","Entre as manifestações da cultura hip hop apontadas no texto, o break se caracteriza como um tipo de dança que representa aspectos contemporâneos por meio de movimentos","retilíneos, como crítica aos indivíduos alienados.","improvisados, como expressão da dinâmica da vida urbana.","suaves, como sinônimo da rotina dos espaços públicos.","ritmados pela sola dos sapatos, como símbolo de protesto.","cadenciados, como contestação às rápidas mudanças culturais.","Rap, a word formed by the initials of Rhythm and Poetry (rhythm and poetry), along with the languages of dance (The Break Dancing) and the fine arts (graffiti), would be spread, beyond ghettos, with the name of culturehip hop.Break Dancing comes as a street dance.Graffiti is born of signatures registered by young sprays on New York's walls, trains and subway stations.The languages of Rap, Break Dancing and Graphite became the pillars of hip hop culture.","Among the manifestations of hip hop culture pointed out in the text, the break is characterized as a type of dance that represents contemporary aspects through movements","rectilinear, as a criticism of alienated individuals.","improvised, as an expression of the dynamics of urban life.","Soft, as synonymous with the routine of public spaces.","rhythmic by the sole of shoes, as a symbol of protest.","cadenced, as a contestation to rapid cultural changes.",B,1 "Eu também podia decompor a água, se fosse salgada ou acidulada, usando a pilha de Daniell como fonte de força. Lembro o prazer extraordinário que sentia ao decompor um pouco de água em uma taça para ovos quentes, vendo-a separar-se em seus elementos, o oxigênio em um eletrodo, o hidrogênio no outro. A eletricidade de uma pilha de 1 volt parecia tão fraca, e no entanto podia ser suficiente para desfazer um composto químico, a água… ",O fragmento do romance de Oliver Sacks relata a separação dos elementos que compõem a água. O princípio do método apresentado é utilizado industrialmente na,obtenção de ouro a partir de pepitas.,obtenção de calcário a partir de rochas.,obtenção de alumínio a partir da bauxita.,obtenção de ferro a partir de seus óxidos.,obtenção de amônia a partir de hidrogênio e nitrogênio.,"I could also decompose the water if it was salty or acidulated, using the Daniell's pile as a source of strength.I remember the extraordinary pleasure I felt when it decomposes some water into a hot egg bowl, seeing it separated into its elements, oxygen into one electrode, hydrogen in the other.The electricity of a 1 volt stack seemed so weak, and yet it could be enough to undo a chemical compound, the water…",The fragment of Oliver Sacks's novel reports the separation of the elements that make up water.The principle of the method presented is used industrially in the,Obtaining gold from nuggets.,obtaining limestone from rocks.,Obtaining aluminum from bauxite.,obtaining iron from their oxides.,Obtaining ammonia from hydrogen and nitrogen.,C,2 "As fêmeas de algumas espécies de aranhas, escorpiões e de outros invertebrados predam os machos após a cópula e inseminação. Como exemplo, fêmeas canibais do inseto conhecido como louva-a-deus, Tenodera aridofolia, possuem até 63% da sua dieta composta por machos parceiros. Para as fêmeas, o canibalismo sexual pode assegurar a obtenção de nutrientes importantes na reprodução. Com esse incremento na dieta, elas geralmente produzem maior quantidade de ovos. ","Apesar de ser um comportamento aparentemente desvantajoso para os machos, o canibalismo sexual evoluiu nesses táxons animais porque",promove a maior ocupação de diferentes nichos ecológicos pela espécie.,favorece o sucesso reprodutivo individual de ambos os parentais.,impossibilita a transmissão de genes do macho para a prole.,impede a sobrevivência e reprodução futura do macho.,reduz a variabilidade genética da população.,"The females of some species of spiders, scorpions and other invertebrates predict males after copulation and insemination.As an example, insect cannibal females known as Mantis-to-God, Tenodera Aridofolia, have up to 63% of their diet consisting of male partner males.For females, sexual cannibalism can ensure important nutrients in reproduction.With this increase in the diet, they usually produce more eggs.","Despite being seemingly disadvantageous for males, sexual cannibalism has evolved in these animal taxa because",It promotes the highest occupation of different ecological niches by the species.,It favors the individual reproductive success of both parental ones.,Impossible the transmission of male genes to the offspring.,prevents the survival and future reproduction of the male.,Reduces the genetic variability of the population.,B,1 "A recuperação da herança cultural africana deve levar em conta o que é próprio do processo cultural: seu movimento, pluralidade e complexidade. Não se trata, portanto, do resgate ingênuo do passado nem do seu cultivo nostálgico, mas de procurar perceber o próprio rosto cultural brasileiro. O que se quer é captar seu movimento para melhor compreendê-lo historicamente. ","Com base no texto, a análise de manifestações culturais de origem africana, como a capoeira ou o candomblé, deve considerar que elas",permanecem como reprodução dos valores e costumes africanos. ,perderam a relação com o seu passado histórico.,derivam da interação entre valores africanos e a experiência histórica brasileira.,contribuem para o distanciamento cultural entre negros e brancos no Brasil atual., demonstram a maior complexidade cultural dos africanos em relação aos europeus.,"The recovery of African cultural heritage must take into account what is proper to the cultural process: its movement, plurality and complexity.Therefore, it is not about the naive rescue of the past or its nostalgic cultivation, but to seek to perceive the Brazilian cultural face itself.What you want is to capture your movement to better understand it historically.","Based on the text, the analysis of cultural manifestations of African origin, such as capoeira or candomblé, should consider that they",They remain as reproduction of African values and customs.,They lost their relationship with their historical past.,derive from the interaction between African values and the Brazilian historical experience.,contribute to the cultural distancing between blacks and whites in current Brazil.,demonstrate the greatest cultural complexity of Africans in relation to Europeans.,C,2 "Acredita-se que os olhos evoluíram de órgãos sensores de luz para versões que formam imagens. O olho humano atua como uma câmera, coletando, focando e convertendo a luz em sinal elétrico, que é traduzido em imagens pelo cérebro. Mas em vez de um filme fotográfico, é uma retina que detecta e processa os sinais, utilizando células especializadas. Moluscos cefalópodes (como as lulas) possuem olhos semelhantes aos dos humanos, apesar da distância filogenética. ",A comparação dos olhos mencionada representa que tipo de evolução?,Aleatória ,Homóloga ,Divergente ,Progressiva ,Convergente,"It is believed that the eyes have evolved from light sensor organs to versions that form images.The human eye acts like a camera, collecting, focusing and converting light into an electrical signal, which is translated into images by the brain.But instead of a photographic film, it is a retina that detects and processes the signs using specialized cells.Cephalopod mollusks (such as squid) have eyes similar to those of humans, despite the phylogenetic distance.",The comparison of the mentioned eyes represents what kind of evolution?,Random,Homologous,Divergent,Progressive,Convergent,E,4 "Como a ideia de gênero está fundada nas diferenças biológicas entre os sexos, ela aponta para o caráter implicitamente relacional do feminino e do masculino. Assim, gênero é uma categoria relacional porque leva em conta o outro sexo, em presença ou ausência. Além disso, relaciona-se com outras categorias, pois não somos vistos(as) de acordo apenas com nosso sexo ou com o que a cultura fez dele, mas de uma maneira muito mais ampla: somos classificados(as) de acordo com nossa idade, raça, etnia, classe social, altura e peso corporal, habilidades motoras, entre muitas outras. ","Diante do exposto, é possível perceber que as diferenças entre sexo masculino e feminino se encontram em todos os campos de atividades. Atualmente, no campo da prática de atividades físicas, percebe-se","um aumento da participação, tanto do sexo feminino como do sexo masculino, na prática de exercícios e jogos que eram exclusivamente pertencentes a um determinado sexo, incluindo as pessoas com deficiência. ",uma manutenção na prática de exercícios direcionados ao uso de força física somente para os homens e outros que exigem delicadeza exclusivamente para as mulheres. ,"um aumento da oferta por espaços que permitem praticar exercícios ao ar livre e/ou em academias direcionados a recreação e jogos, voltados para homens e mulheres, separando-os em razão de suas diferenças. ","uma manutenção das diferenças entre os sexos feminino e masculino, porém com um aumento significativo de mulheres que deixaram de praticar exercícios por não encontrar uma atividade adequada ao seu corpo.","um aumento da procura por parte do sexo masculino de exercícios que propiciam relaxamento, educação postural e alongamento, com o objetivo de melhorar o desempenho na prática da musculação. ","As the idea of gender is founded on the biological differences between the sexes, it points to the implicitly relational character of the feminine and the male.Thus, gender is a relational category because it takes into account the other sex, in presence or absence.Moreover, it relates to other categories, as we are not seen according to our gender or what culture has done it, but in a much broader way: we are classified according to our age, race, ethnicity, social class, height and body weight, motor skills, among many others.","Given the above, it is possible to realize that the differences between male and female gender are in all fields of activity.Currently, in the field of physical activity, it is perceived","An increase in female and male participation in exercise and games that were exclusively belonging to a particular gender, including people with disabilities.",Maintenance in the practice of exercises directed to the use of physical strength only for men and others that require delicacy exclusively for women.,"An increase in space supply that allows you to exercise outdoor exercises and/or academies directed at recreation and games focused on men and women, separating them because of their differences.","Maintenance of the differences between the female and male sexes, but with a significant increase in women who stopped exercising because they do not find an activity suitable for their body.","Increased demand from the male of exercise that provide relaxation, postural education and stretching, with the objective of improving performance in bodybuilding practice.",A,0 "Em um autódromo, os carros podem derrapar em uma curva e bater na parede de proteção. Para diminuir o impacto de uma batida, pode-se colocar na parede uma barreira de pneus, isso faz com que a colisão seja mais demorada e o carro retorne com velocidade reduzida. Outra opção é colocar uma barreira de blocos de um material que se deforma, tornando-a tão demorada quanto a colisão com os pneus, mas que não permite a volta do carro após a colisão. ","Comparando as duas situações, como ficam a força média exercida sobre o carro e a energia mecânica dissipada?","A força é maior na colisão com a barreira de pneus, e a energia dissipada é maior na colisão com a barreira de blocos.","A força é maior na colisão com a barreira de blocos, e a energia dissipada é maior na colisão com a barreira de pneus.","A força é maior na colisão com a barreira de blocos, e a energia dissipada é a mesma nas duas situações.","A força é maior na colisão com a barreira de pneus, e a energia dissipada é maior na colisão com a barreira de pneus.","A força é maior na colisão com a barreira de blocos, e a energia dissipada é maior na colisão com a barreira de blocos.","In an race track, cars can skid in a bend and hit the protective wall.To decrease the impact of a crash, a tire barrier can be placed on the wall, which makes the collision slower and the car returns with reduced speed.Another option is to place a block barrier of a material that deforms, making it as time consuming as the collision with the tires, but that does not allow the car to return after the collision.","Comparing the two situations, how are the average force exerted on the car and the dissipated mechanical energy?","The force is greater in the collision with the tire barrier, and the dissipated energy is higher in the collision with the block barrier.","The force is greater in the collision with the block barrier, and the dissipated energy is higher in the collision with the tire barrier.","The force is greater in the collision with the block barrier, and the dissipated energy is the same in both situations.","The force is greater in the collision with the tire barrier, and the dissipated energy is higher in the collision with the tire barrier.","The force is greater in the collision with the block barrier, and the dissipated energy is higher in the collision with the block barrier.",A,0 "Uma indústria tem um reservatório de água com capacidade para 900 m³. Quando há necessidade de limpeza do reservatório, toda a água precisa ser escoada. O escoamento da água é feito por seis ralos, e dura 6 horas quando o reservatório está cheio. Esta indústria construirá um novo reservatório, com capacidade de 500 m³, cujo escoamento da água deverá ser realizado em 4 horas, quando o reservatório estiver cheio. Os ralos utilizados no novo reservatório deverão ser idênticos aos do já existente. ",A quantidade de ralos do novo reservatório deverá ser igual a,2,4,5,8,9,"An industry has a water reservoir with a capacity of 900 m³.When there is a need to clean the reservoir, all the water needs to be drained.The water flow is done by six drains, and lasts 6 hours when the reservoir is full.This industry will build a new reservoir, with a capacity of 500 m³, whose water flow should be performed within 4 hours when the reservoir is full.The drains used in the new reservoir should be identical to those of the existing one.",The number of drains of the new reservoir should be equal to,two,4,5,8,9,C,2 "As pessoas do Rio de Janeiro se fazem transportar em cadeirinhas bem douradas sustentadas por negros. Esta cadeira é seguida por um ou dois negros domésticos, trajados de librés mas com os pés nus. Se é uma mulher que se transporta, ela tem frequentemente quatro ou cinco negras indumentadas com asseio; elas vão enfeitadas com muitos colares e brincos de ouro. Outras são levadas em uma rede. Os que querem andar a pé são acompanhados por um negro, que leva uma sombrinha ou guarda-chuva, como se queira chamar. ","Essas práticas, relatadas pelo capelão de um navio que ancorou na cidade do Rio de Janeiro em dezembro de 1748, simbolizavam o seguinte aspecto da sociedade colonial:","A devoção de criados aos proprietários, como expressão da harmonia do elo patriarcal. ","A utilização de escravos bem-vestidos em atividades degradantes, como marca da hierarquia social. ","A mobilização de séquitos nos passeios, como evidência do medo da violência nos centros urbanos. ","A inserção de cativos na prestação de serviços pessoais, como fase de transição para o trabalho livre. ","A concessão de vestes opulentas aos agregados, como forma de amparo concedido pela elite senhorial.","The people from Rio de Janeiro are transporting in well -golden car seats supported by blacks.This chair is followed by one or two domestic blacks, dressed in libes but with naked feet.If she is a woman who transports herself, she often has four or five blackly -induced black women;They are adorned with many necklaces and gold earrings.Others are taken in a network.Those who want to walk are accompanied by a black man, who takes a parasol or umbrella, as they want to call.","These practices, reported by the chaplain of a ship that anchored in the city of Rio de Janeiro in December 1748, symbolized the following aspect of colonial society:",The devotion of created to owners as an expression of the harmony of the patriarchal link.,The use of well-lined slaves in degrading activities as a hallmark of social hierarchy.,"The mobilization of sequites on the tours, such as evidence of the fear of violence in urban centers.",The insertion of captives in the provision of personal services as a transition phase to free work.,The granting of opulent robes to aggregates as a form of support granted by the manor elite.,B,1 "O livro It – A Coisa, de Stephen King Durante as férias escolares de 1958, em Derry, pacata cidadezinha do Maine, Bill, Richie, Stan, Mike, Eddie, Ben e Beverly aprenderam o real sentido da amizade, do amor, da confiança e… do medo. O mais profundo e tenebroso medo. Naquele verão, eles enfrentaram pela primeira vez a Coisa, um ser sobrenatural e maligno, que deixou terríveis marcas de sangue em Derry. Quase trinta anos depois, os amigos voltam a se encontrar. Uma nova onda de terror tomou a pequena cidade. Mike Hanlon, o único que permanece em Derry, dá o sinal. Precisam unir forças novamente. A Coisa volta a atacar e eles devem cumprir a promessa selada com sangue que fizeram quando crianças. Só eles têm a chave do enigma. Só eles sabem o que se esconde nas entranhas de Derry. O tempo é curto, mas somente eles podem vencer a Coisa. Em It – A Coisa, clássico de Stephen King em nova edição, os amigos irão até o fim, mesmo que isso signifique ultrapassar os próprios limites. ","Relacionando-se os elementos que compõem esse texto, depreende-se que sua função social consiste em levar o leitor a",compreender a história vivenciada por amigos na cidade de Derry.,interpretar a obra com base em uma descrição detalhada,avaliar a publicação com base em uma síntese crítica.,adquirir a obra apresentada no site da livraria.,argumentar em favor da obra resumida.,"Stephen King's The Thing - The Thing During 1958 School Holidays in Derry, quiet Maine, Bill, Richie, Stan, Mike, Eddie, Ben and Beverly learned the real meaning of friendship, love, trustand… of fear.The deepest and dark fear.That summer, they first faced the thing, a supernatural and evil being who left terrible blood marks in Derry.Almost thirty years later, friends meet again.A new wave of horror took the small town.Mike Hanlon, the only one who remains in Derry, gives the signal.They need to join forces again.The thing attacks again and they must fulfill the sealed promise with blood they made as children.Only they have the key to the puzzle.Only they know what hides in the bowels of Derry.Time is short, but only they can win the thing.In It - The Thing, Stephen King's classic in a new edition, friends will go to the end, even if it means exceeding their own limits.","Relating the elements that make up this text, it appears that its social function consists in leading the reader to",Understand the story experienced by friends in the city of Derry.,interpret the work based on a detailed description,evaluate the publication based on a critical synthesis.,Purchase the work presented on the bookstore website.,argue in favor of the summary work.,D,3 Seu delegado Eu sou viúvo e tenho um filho homem Arrumei uma viúva e fui me casar A minha sogra era muito teimosa Com o meu filho foi se matrimoniar Desse matrimônio nasceu um garoto Desde esse dia que eu ando é louco Esse garoto é filho do meu filho E o filho da minha sogra é irmão da minha muher Ele é meu neto e eu sou cunhado dele A minha nora é minha sogra Meu filho meu sogro é Nesse confusão já nem sei quem sou Acaba esse garoto sendo meu avô. ,"Nessa letra da canção, a suposição do último verso sinaliza a intenção do autor de", ironizar as relações familiares modernas.,reforçar o humor da situação representada.,expressar perplexidade em relação ao parente. ,atribuir à criança a causa da dúvida existencial. , questionar os lugares predeterminados da família,Your delegate I am a widower and I have a son I got a widow and went to marry my mother -in -law was very stubborn with my son was to marry this marriage a boy was born since that day I have been crazy this boy is my son's son is my sonAnd my mother -in -law's son is my muher's brother he's my grandson and I'm his brother -in -law my daughter -in -law is my mother -in -law my son my father -in -law is in this confusion I don't even know who I'm ends this boy being my grandfather.,"In this letter of the song, the assumption of the last verse signals the intention of the author of",mock modern family relationships.,reinforce the mood of the situation represented.,express perplexity in relation to the relative.,attribute to the child the cause of existential doubt.,question the predetermined places of the family,B,1 "Diversos comportamentos e funções fisiológicas do nosso corpo são periódicos, sendo assim, são classificados como ritmo biológico. Quando o ritmo biológico responde a um período aproximado de 24 horas, ele é denominado ritmo circadiano. Esse ritmo diário é mantido pelas pistas ambientais de claro-escuro e determina comportamentos como o ciclo do sono-vigília e o da alimentação. Uma pessoa, em condições normais, acorda às 8 h e vai dormir às 21 h, mantendo seu ciclo de sono dentro do ritmo dia e noite. Imagine que essa mesma pessoa tenha sido mantida numa sala totalmente escura por mais de quinze dias. Ao sair de lá, ela dormia às 18 h e acordava às 3 h da manhã. Além disso, dormia mais vezes durante o dia, por curtos períodos de tempo, e havia perdido a noção da contagem dos dias, pois, quando saiu, achou que havia passado muito mais tempo no escuro. ","Em função das características observadas, conclui-se que a pessoa","apresentou aumento do seu período de sono contínuo e passou a dormir durante o dia, pois seu ritmo biológico foi alterado apenas no período noturno.","apresentou pouca alteração do seu ritmo circadiano, sendo que sua noção de tempo foi alterada somente pela sua falta de atenção à passagem do tempo.","estava com seu ritmo já alterado antes de entrar na sala, o que significa que apenas progrediu para um estado mais avançado de perda do ritmo biológico no escuro.","teve seu ritmo biológico alterado devido à ausência de luz e de contato com o mundo externo, no qual a noção de tempo de um dia é modulada pela presença ou ausência do sol.","deveria não ter apresentado nenhuma mudança do seu período de sono porque, na realidade, continua com seu ritmo normal, independentemente do ambiente em que seja colocada.","Several behaviors and physiological functions of our body are periodic, so they are classified as a biological rhythm.When the biological rhythm responds to an approximate period of 24 hours, it is called Circadian rhythm.This daily rhythm is maintained by the environmental clues of Clara-Escuro and determines behaviors such as the sleep and food cycle.A person, under normal conditions, wakes up at 8 am and goes to sleep at 9 pm, keeping his sleep cycle within the rhythm day and night.Imagine that this same person has been kept in a totally dark room for more than fifteen days.As he left, she slept at 6 pm and woke up at 3 am.In addition, he slept more often during the day, for short periods of time, and had lost the notion of the counting of the days, because when he left, he thought he had spent much more time in the dark.","Depending on the observed characteristics, it is concluded that the person","He presented an increase in his continuous sleep period and went to sleep during the day, as his biological pace was changed only at the night.","He presented little change in his circadian rhythm, and his notion of time was changed only by his lack of attention to the passage of time.","It had its pace already changed before entering the room, which means it only progressed to a more advanced state of loss of biological rhythm in the dark.","It had its biological pace changed due to the absence of light and contact with the external world, in which the notion of one day is modulated by the presence or absence of the sun.","It should have not had any change in your sleep period because, in fact, it continues with its normal pace, regardless of the environment in which it is placed.",D,3 "Os esportes podem ser classificados levando em consideração critérios como a quantidade de competidores e a interação com o adversário. Os chamados Esportes individuais em interação com o oponente são aqueles em que os atletas se enfrentam diretamente, tentando alcançar os objetivos do jogo e evitando, concomitantemente, que o adversário o faça, porém sem a colaboração de um companheiro de equipe. Os Esportes coletivos em interação com o oponente são aqueles nos quais os atletas, colaborando com seus companheiros de equipe, de forma combinada, enfrentam-se diretamente com a equipe adversária, tentando atingir os objetivos do jogo, evitando, ao mesmo tempo, que os adversários o façam. ","São exemplos de “esportes individuais em interação com o oponente” e “esportes coletivos em interação com o oponente”, respectivamente,",judô e futebol americano. ,lançamento de disco e polo aquático. ,remo e futebol. ,[i] badminton [/i] e nado sincronizado. ,salto em distância e basquetebol.,"Sports can be classified by taking into account criteria such as the number of competitors and the interaction with the opponent.The so -called individual sports in interaction with the opponent are those in which athletes face each other directly, trying to achieve the goals of the game and concomitantly avoiding that the opponent does, but without the collaboration of a teammate.The sports sports in interaction with the opponent are those in which athletes, collaborating with their teammates, combined, face directly with the opposing team, trying to achieve the goals of the game, at the same time avoiding that thoseopponents do so.","Are examples of “individual sports in interaction with the opponent” and “collective sports in interaction with the opponent”, respectively,",Judo and football.,Disc release and aquatic polo.,Rowing and football.,[i] badminton [/i] and synchronized swimming.,Distance jump and basketball.,A,0 "A volta do marido pródigo – Bom dia, seu Marrinha! Como passou de ontem? – Bem. Já sabe, não é? Só ganha meio dia. […] Lá além, Generoso cotuca Tercino: – […] Vai em festa, dorme que-horas, e, quando chega, ainda é todo enfeitado e salamistrão!… – Que é que hei de fazer, seu Marrinha… Amanheci com uma nevralgia… Fiquei com cisma de apanhar friagem… – Hum… – Mas o senhor vai ver como eu toco o meu serviço e ainda faço este povo trabalhar… […] Pintão suou para desprender um pedrouço, e teve de pular para trás, para que a laje lhe não esmagasse um pé. Pragueja: – Quem não tem brio engorda! – É… Esse sujeito só é isso, e mais isso… – opina Sidu. – Também, tudo p’ra ele sai bom, e no fim dá certo… – diz Correia, suspirando e retomando o enxadão. – “P’ra uns, as vacas morrem … p’ra outros até boi pega a parir…”. Seu Marra já concordou: – Está bem, seu Laio, por hoje, como foi por doença, eu aponto o dia todo. Que é a última vez!… E agora, deixa de conversa fiada e vai pegando a ferramenta! ",Esse texto tem importância singular como patrimônio linguístico para a preservação da cultura nacional devido,à menção a enfermidades que indicam falta de cuidado pessoal.,à referência a profissões já extintas que caracterizam a vida no campo.,aos nomes de personagens que acentuam aspectos de sua personalidade.,ao emprego de ditados populares que resgatam memórias e saberes coletivos.,às descrições de costumes regionais que desmistificam crenças e superstições.,"The lap of the prodigal husband - Good morning, you Marrinha!How did you go from yesterday?- Well. You know, isn't it?It only wins noon.[…] Beyond, generous Tercino Cotuca:-[…] goes in celebration, sleeps how to her, and when it arrives, it's still all decorated and salamist!Nevralgia… I got schism of catching cold… - Hmm… - But you will see how I touch my service and still make these people work… […] paint suued to detach a Pedrouço, and had to jump back, so thatThe slab would not crush a foot.Prag: - Who has no fattening pride!- Yeah ... this guy is only that, and more that ... - says Sidu.- Also, everything he goes well, and in the end it works ... - says belt, sighing and resuming the hoe.- ""For some, the cows die ... for others even ox gets giving birth ..."".Your Marra has agreed: - Okay, your Laio, for today, as it was for illness, I point all day.Which is the last time!… And now, stop chatting and will take the tool!",This text has a unique importance as a linguistic heritage for the preservation of national culture due,to mention the diseases that indicate lack of personal care.,to reference to the already extinct professions that characterize life in the countryside.,to the names of characters that accentuate aspects of your personality.,the use of popular saying that rescue memories and collective knowledge.,descriptions of regional customs that demystify beliefs and superstitions.,D,3 "Na América do Sul, a principal orientação dos investimentos nas últimas décadas foi direcionada para aumentar a oferta de commodities agropecuárias e minerais no mercado mundial. Grande parte dessas commodities está sendo consumida na China e na Índia, que são países que apresentam um rápido crescimento urbano com uma substancial mudança da distribuição territorial de suas numerosas populações. Soja, minério de ferro, alumínio, petróleo e, mais recentemente, biocombustíveis integram a pauta de exportações das nações sulamericanas. ",O principal risco econômico para os países da América do Sul dependentes da comercialização dos produtos mencionados no texto é o(a),surgimento de fontes energéticas renováveis.,instabilidade do preço dos produtos primários.,distância dos principais parceiros comerciais.,concorrência de economias emergentes asiáticas.,esgotamento das reservas de combustíveis fósseis.,"In South America, the main orientation of investments in recent decades has been directed to increase the offer of agricultural commodities and minerals in the world market.Most of these commodities are being consumed in China and India, which are countries that have rapid urban growth with a substantial change in the territorial distribution of their numerous populations.Soy, iron ore, aluminum, oil and, more recently, biofuels are part of the export agenda of the South American nations.",The main economic risk for South American countries dependent on the commercialization of the products mentioned in the text is the,emergence of renewable energy sources.,Price instability of primary products.,Distance from the main business partners.,Competition of Asian emerging economies.,exhaustion of fossil fuel reserves.,B,1 "A partir da metade do século XX, ocorreu um conjunto de transformações econômicas e sociais cuja dimensão é difícil de ser mensurada: a chamada explosão da informação. Embora essa expressão tenha surgido no contexto da informação científica e tecnológica, seu significado, hoje, em um contexto mais geral, atinge proporções gigantescas. Por estabelecerem novas formas de pensamento e mesmo de lógica, a informática e a Internet vêm gerando impactos sociais e culturais importantes. A disseminação do microcomputador e a expansão da Internet vêm acelerando o processo de globalização tanto no sentido do mercado quanto no sentido das trocas simbólicas possíveis entre sociedades e culturas diferentes, o que tem provocado e acelerado o fenômeno de hibridização amplamente caracterizado como próprio da pós-modernidade. ","Considerando-se o novo contexto social e econômico aludido no texto apresentado, as novas tecnologias de informação e comunicação","desempenham importante papel, porque sem elas não seria possível registrar os acontecimentos históricos.","facilitam os processos educacionais para ensino de tecnologia, mas não exercem influência nas ciências humanas.","limitam-se a dar suporte aos meios de comunicação, facilitando sobretudo os trabalhos jornalísticos. ","contribuem para o desenvolvimento social, pois permitem o registro e a disseminação do conhecimento de forma mais democrática e interativa. ","estão em estágio experimental, particularmente na educação, área em que ainda não demonstraram potencial produtivo. ","From the mid -twentieth century, there was a set of economic and social transformations whose dimension is difficult to measure: the so -called explosion of information.Although this expression has emerged in the context of scientific and technological information, its meaning today, in a more general context, reaches gigantic proportions.By establishing new forms of thought and even logic, computer science and the internet have been generating important social and cultural impacts.The spread of the microcomputer and the expansion of the Internet have been accelerating the process of globalization both in the sense of the market and in the sense of possible symbolic exchanges between societies and different cultures, which has caused and accelerated the phenomenon of hybridization widely characterized as proper to postmodernity.","Considering the new social and economic context alluded to in the text presented, the new information and communication technologies","They play an important role, because without them it would not be possible to record historical events.","They facilitate educational processes for technology teaching, but do not influence the humanities.","They are limited to supporting the media, facilitating above all the journalistic work.","They contribute to social development, as they allow the record and dissemination of knowledge in a more democratic and interactive way.","They are at experimental stage, particularly in education, an area in which they have not yet shown productive potential.",D,3 "No ano de 2000, um vazamento em um duto de óleo na baía de Guanabara (RJ) causou um dos maiores acidentes ambientais do Brasil. Além de afetar a fauna e a flora, o acidente abalou o equilíbrio da cadeia alimentar de toda a baía. O petróleo forma uma película na superfície da água, o que prejudica as trocas gasosas da atmosfera com a água e desfavorece a realização de fotossíntese pelas algas, que estão na base da cadeia alimentar hídrica. Além disso, o derramamento de óleo contribuiu para o envenenamento das árvores e, consequentemente, para a intoxicação da fauna e flora aquáticas, bem como conduziu à morte diversas espécies de animais, entre outras formas de vida, afetando também a atividade pesqueira. ",A situação exposta no texto e suas implicações,indicam a independência da espécie humana com relação ao ambiente marinho.,alertam para a necessidade do controle da poluição ambiental para a redução do efeito estufa.,"ilustram a interdependência das diversas formas de vida (animal, vegetal e outras) e o seu habitat.","indicam a alta resistência do meio ambiente à ação do homem, além de evidenciar a sua sustentabilidade mesmo em condições extremas de poluição.","evidenciam a grande capacidade animal de se adaptar às mudanças ambientais, em contraste com a baixa capacidade das espécies vegetais, que estão na base da cadeia alimentar hídrica.","In the year 2000, a leak in an oil duct in Guanabara (RJ) bay caused one of the largest environmental accidents in Brazil.In addition to affecting the fauna and flora, the accident shook the balance of the entire bay's food chain.Oil forms a film on the surface of the water, which impairs the gaseous exchanges of the atmosphere with the water and disadvantages photosynthesis for algae, which are at the base of the water food chain.In addition, oil spill contributed to the poisoning of the trees and, consequently, to the intoxication of aquatic fauna and flora, as well as leading to death several species of animals, among other life forms, also affecting fishing activity.",The situation exposed in the text and its implications,indicate the independence of the human species regarding the marine environment.,warn of the need to control environmental pollution for the reduction of the greenhouse effect.,"illustrate the interdependence of various life forms (animals, plants and others) and their habitat.","They indicate the high resistance of the environment to man's action, as well as highlighting their sustainability even under extreme pollution conditions.","They show the great animal capacity to adapt to environmental changes, in contrast to the low capacity of plant species, which are at the base of the water food chain.",C,2 "O impulso para o ganho, a perseguição do lucro, do dinheiro, da maior quantidade possível de dinheiro não tem, em si mesma, nada que ver com o capitalismo. Tal impulso existe e sempre existiu. Pode-se dizer que tem sido comum a toda sorte e condição humanas em todos os tempos e em todos os países, sempre que se tenha apresentada a possibilidade objetiva para tanto. O capitalismo, porém, identifica-se com a busca do lucro, do lucro sempre renovado por meio da empresa permanente, capitalista e racional. Pois assim deve ser: numa ordem completamente capitalista da sociedade, uma empresa individual que não tirasse vantagem das oportunidades de obter lucros estaria condenada à extinção. ","O capitalismo moderno, segundo Max Weber, apresenta como característica fundamental a",competitividade decorrente da acumulação de capital.,implementação da flexibilidade produtiva e comercial.,ação calculada e planejada para obter rentabilidade.,socialização das condições de produção.,mercantilização da força de trabalho.,"The impulse to gain, the persecution of profit, money, as many money as possible has nothing in itself to see with capitalism.Such impulse exists and always existed.It can be said that it has been common to all sorts and human condition at all times and in all countries, whenever the objective possibility has been presented to this.Capitalism, however, identifies with the search for profit, always renewed profit through the permanent, capitalist and rational company.For this should be: in a completely capitalist order of the company, an individual company that did not take advantage of opportunities to obtain profits would be condemned to extinction.","Modern capitalism, according to Max Weber, presents as a fundamental characteristic",competitiveness resulting from capital accumulation.,Implementation of productive and commercial flexibility.,Calculated and planned action for profitability.,socialization of production conditions.,Mercantilization of the workforce.,C,2 "Os movimentos de massa constituem-se no deslocamento de material (solo e rocha) vertente abaixo pela influência da gravidade. As condições que favorecem os movimentos de massa dependem principalmente da estrutura geológica, da declividade da vertente, do regime de chuvas, da perda de vegetação e da atividade antrópica. ","Em relação ao processo descrito, sua ocorrência é minimizada em locais onde há",exposição do solo.,drenagem eficiente.,rocha matriz resistente.,agricultura mecanizada.,média pluviométrica elevada.,"Mass movements are the displacement of material (soil and rock) below the influence of gravity.The conditions that favor mass movements depend mainly on geological structure, slope slope, rainfall, vegetation loss and anthropic activity.","In relation to the process described, its occurrence is minimized in places where there are",soil exposure.,efficient drainage.,Resistant matrix rock.,mechanized agriculture.,high rainfall average.,B,1 "Hipoxia ou mal das alturas consiste na diminuição de oxigênio (O2) no sangue arterial do organismo. Por essa razão, muitos atletas apresentam mal-estar (dores de cabeça, tontura, falta de ar etc.) ao praticarem atividade física em altitudes elevadas. Nessas condições, ocorrerá uma diminuição na concentração de hemoglobina oxigenada (HbO2) em equilíbrio no sangue, conforme a relação: ; ",A alteração da concentração de hemoglobina oxigenada no sangue ocorre por causa do(a),elevação da pressão arterial.,aumento da temperatura corporal.,redução da temperatura do ambiente.,queda da pressão parcial de oxigênio.,diminuição da quantidade de hemácias.,"Hypoxia or evil of heights is to decrease oxygen (O2) in the organism's arterial blood.For this reason, many athletes have malaise (headaches, dizziness, shortness of breath etc.) when they play physical activity at high altitudes.Under these conditions, there will be a decrease in oxygenated hemoglobin concentration (HBO2) in blood balance, according to the relationship:",The alteration of blood oxygenated hemoglobin concentration occurs because of (a),elevation of blood pressure.,Increased body temperature.,Reduction of environmental temperature.,Falling partial oxygen pressure.,decreased amount of red blood cells.,D,3 "Poco después apareció en casa de Elisenda Morales, arrastrando su cansancio y las contrariedades de un largo día que habla dejado su ánimo en ruínas. A pesar de todo, supo resistirlo, y cuando ella le ofreció una copa de mistela, abandonó su asiento para ir hasta la tienda en busca de algo más estimulante. Allí, en el corredor dela casa, en taburetes separados, recibieron los primeros cálidos soplos de la noche. Con su habitual entereza, Elisenda entró a conectar la luz de la sala, sofocando parte de su reflejo, mientras comentaba que así estarían mejor. Al menos, pensó el tio Camarillo, no habia sacado la lámpara como otras veces, ni le había entregado alguno de sus álbumes, y parecía en cambio decidida a mantener en ascuas al vecindario. Aquélla fue la primera vez que en mucho tiempo dejaron de lado el tema de las rentas, para entrar con pies de plomo en el espinoso terreno de las confidencias. ","No texto, no qual é narrada a visita à casa de uma personagem, a expressão “entrar con pies de plomo” é utilizada para se referir ao(à)",determinação para conduzir discussões pessoais.,insensibilidade para lidar com temas do passado.,discrição para administrar questões financeiras.,disposição para resolver problemas familiares.,cuidado para tratar de assuntos íntimos.,"Poco Después Apareció en House of Elisenda Morales, dragging on su timancio y Las contains of a wide Día that habla deeyed sugun in ruins.To the weighing of all, I suppose resistant, y cuando ella le dereció one mysterla Cup, abandoned suesito to go hasta la tienda en seek something bad stimulating.Allli, in her corridor home, separated tabs, reciprocated los calid primers soplos de la noche.With usual understanding, Elisenda enters connecting La Luz de la sao, suffering part of su reflects, micentras comments that the mejor was.Al less, Pensó El Uncle Camarillo, in the habia draweed La Lamarra as Otras Veces, Ni Le Había Delivered Something Albums, Y Parecía en gear determined to keep in ascuas al Vecindario.That's that's first since it is a tiempo dejaron as side of the theme of las, to enter the plomo pies in the spinal land of confidences.","In the text, in which the visit to a character's house is narrated, the expression “enter pies of plomo” is used to refer to the",Determination to conduct personal discussions.,insensitivity to deal with past themes.,Description to manage financial issues.,willingness to solve family problems.,Be careful to deal with intimate matters.,E,4 "5 Ways Pets Can Improve Your Health A pet is certainly a great friend. After a difficult day, pet owners quite literally feel the love. In fact, for nearly 25 years, research has shown that living with pets provides certain health benefits. Pets help lower blood pressure and lessen anxiety. They boost our immunity. They can even help you get dates. Allergy Fighters: A growing number of studies have suggested that kids growing up in a home with “furred animals” will have less risk of allergies and asthma. Date Magnets: Dogs are great for making love connections. Forget Internet matchmaking — a dog is a natural conversation starter. Dogs for the Aged: Walking a dog or just caring for a pet — for elderly people who are able — can provide exercise and companionship. Good for Mind and Soul: Like any enjoyable activity, playing with a dog can elevate levels of serotonin and dopamine — nerve transmitters that are known to have pleasurable and calming properties. Good for the Heart: Heart attack patients who have pets survive longer than those without, according to several studies. ","Ao discutir sobre a influência de animais de estimação no bem-estar do ser humano, a autora, a fim de fortalecer seus argumentos, utiliza palavras e expressões como research, a growing number of research e several studies com o objetivo de",mostrar que animais de estimação ajudam na cura de doenças como alergias e asma.,convencer sobre os benefícios da adoção de animais de estimação para a saúde.,fornecer dados sobre os impactos de animais de estimação nas relações amorosas.,explicar como o contato com animais de estimação pode prevenir ataques cardíacos.,esclarecer sobre o modo como idosos devem se relacionar com animais de estimação.,"5 Ways Pets Can Improve Your Health a Pet is certain to Great Friend.After Difficult Day, Pet Owners Quite literally Feel the Love.In FACT, FOR NEARLY 25 YEARS, RESEARCH HAS SHown THAT LIVING WITH PETS PROVIDES RIGHT HEALTH BENEFITS.Pets Help Lower Blood Pressure and Lessen Anxiety.They Boost Our Immunity.Then Can Even Help You Get Dates.Allergy Fighters: Growing Number of Studies Have Suggested That Kids Growing Up In A Home With “Fured Animals” Will Have Less Risk of Allergies and Asthma.Date Magnets: Dogs Are Great for Making Love Connections.Forget Internet MatchMaking - A Dog is a Natural Conversation Starter.Dogs for the AGED: Walking a dog or just caring for a pet - for Elderly People Who Are Able - Can Provide Exercise and Companion.Good for Mind and Soul: Like Any Enjoyable Activity, Playing with a Dog Can Elevate Levels of Serotonin and dopamine - Nervous Transmitters That Are Known To Have Pleasurable and Calming Properties.Good for the Heart: Heart Attack Patients Who have pets survive longor than those Without, according to seven studies.","In discussing the influence of pets on the welfare of the human being, the author, in order to strengthen her arguments, uses words and expressions such as Research, Growing Number of Research and Several Studies with the objective of",Show that pets help cure diseases such as allergies and asthma.,convince about the benefits of adopting pets for health.,Provide data on the impacts of pets on love relationships.,Explain how contact with pets can prevent heart attacks.,clarify how elderly should relate to pets.,B,1 "O Ministério do Trabalho e Emprego (MTE) realizou 248 ações fiscais e resgatou um total de 1590 trabalhadores da situação análoga à de escravo, em 2014, em todo o país. A análise do enfrentamento do trabalho em condições análogas às de escravo materializa a efetivação de parcerias inéditas no trato da questão, podendo ser referenciadas ações fiscais realizadas com o Ministério da Defesa, Exército Brasileiro, Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis (Ibama) e Instituto Chico Mendes de Conservação da Biodiversidade (ICMBio). Disponível em: http://portal.mte.gov.br. Acesso em: 4 fev. 2015 (adaptado). ", A estratégia defendida no texto para reduzir o problema social apontado consiste em: ,Articular os órgãos públicos.,Pressionar o Poder Legislativo.,Ampliar a emissão das multas.,Limitar a autonomia das empresas.,Financiar as pesquisas acadêmicas.,"The Ministry of Labor and Employment (MTE) carried out 248 fiscal actions and rescued a total of 1590 workers from the slave -like situation in 2014 throughout the country.The analysis of the confrontation of work in conditions analogous to those of slave materializes the implementation of unprecedented partnerships in dealing with the issue, and may be referenced fiscal actions carried out with the Ministry of Defense, Brazilian Army, Brazilian Institute of Environment and Renewable Natural Resources (Ibama) and Chico Mendes Institute for Biodiversity Conservation (ICMBio).Available at: http://portal.mte.gov.br.Accessed on: 4 Feb.2015 (adapted).",The strategy defended in the text to reduce the pointed social problem consists of:,Articulate the public agencies.,Press the Legislative Power.,Expand the issuance of fines.,Limit the autonomy of companies.,Finance academic research.,A,0 Mary Mac’s mother’s making Mary Mac marry me. My mother’s making me marry Mary Mac. Will I always be so Merry when Mary’s taking care of me? Will I always be so merry when I marry Mary Mac? ,"O trava-língua, além de funcionar como um exercício de pronúncia, também pode abordar assuntos relacionados à sociedade. No texto, o tema abordado refere-se",à união de duas pessoas que se amam há anos.,à decisão de Mary Mac de se casar com seu amor.,aos cuidados de Mary Mac com seu futuro esposo.,às dúvidas do filho sobre a felicidade após o casamento. ,à felicidade da mãe com relação ao casamento da filha.,Mary Mac's Mother’s Making Mary Mac Marry Me.My Mother’s Making Me Marry Mary Mac. Will I Always Be So Merry When Mary's Taking Care of Me?Will I Always Be So Merry When I marry Mary Mac?,"The tongue lock, besides functioning as an exercise in pronunciation, can also address issues related to society.In the text, the theme addressed refers",to the union of two people who have loved each other for years.,Mary Mac's decision to marry her love.,in the care of Mary Mac with her future husband.,his son's doubts about happiness after marriage.,To the mother's happiness regarding her daughter's marriage.,D,3 "Moradores sobreviventes da tragédia que destruiu aproximadamente 60 casas no Morro do Bumba, na Zona Norte de Niterói (RJ), ainda defendem a hipótese de o deslizamento ter sido causado por uma explosão provocada por gás metano, visto que esse local foi um lixão entre os anos 1960 e 1980. ",O gás mencionado no texto é produzido,como subproduto da respiração aeróbia bacteriana.,pela degradação anaeróbia de matéria orgânica por bactérias.,como produto da fotossíntese de organismos pluricelulares autotróficos.,pela transformação química do gás carbônico em condições anaeróbias.,"pela conversão, por oxidação química, do gás carbônico sob condições aeróbias.","Surviving residents of the tragedy that destroyed approximately 60 homes in Bumba hill in the north of Niterói (RJ), still argue that the landslide was caused by an explosion caused by methane gas, as this location was a dump between the1960s and 1980s.",The gas mentioned in the text is produced,as a byproduct of bacterial aerobic breathing.,by anaerobic degradation of organic matter by bacteria.,as a product of photosynthesis of autotrophic multicellular organisms.,by the chemical transformation of carbon dioxide under anaerobic conditions.,"by conversion, by chemical oxidation, of carbon dioxide under aerobic conditions.",B,1 " A evolução do processo de transformação de matérias-primas em produtos acabados ocorreu em três estágios: artesanato, manufatura e maquinofatura. ","Um desses estágios foi o artesanato, em que se",trabalhava conforme o ritmo das máquinas e de maneira padronizada.,trabalhava geralmente sem o uso de máquinas e de modo diferente do modelo de produção em série.,empregavam fontes de energia abundantes para o funcionamento das máquinas.,"realizava parte da produção por cada operário, com uso de máquinas e trabalho assalariado.",faziam interferência do processo produtivo por técnicos e gerentes com vistas a determinar o ritmo de produção.,"The evolution of the process of transforming raw materials into finished products occurred in three stages: handicrafts, manufacturing and machinery.","One of these stages was handicrafts, in which",He worked according to the rhythm of the machines and standardized.,He usually worked without the use of machines and differently from the series production model.,They employed abundant sources of energy for the functioning of the machines.,"It performed part of the production by each worker, using machines and wage labor.",They interfered with the production process by technicians and managers with a view to determining the pace of production.,B,1 "Uma luz na evolução Dois fósseis descobertos na África do Sul, dotados de inusitada combinação de características arcaicas e modernas, podem ser ancestrais diretos do homem Os últimos quinze dias foram excepcionais para o estudo das origens do homem. No fim de março, uma falange fossilizada encontrada na Sibéria revelou uma espécie inteiramente nova de hominídeo que existia há 50 000 anos. Na semana passada, cientistas da Universidade de Witwatersrand, na África do Sul, anunciaram uma descoberta similar. São duas as ossadas bastante completas ― a de um menino de 12 anos e a de uma mulher de 30 ― encontradas na caverna Malapa, a 40 quilômetros de Johannesburgo. Devido à abundância de fósseis, a região é conhecida como Berço da Humanidade. ","Sabe-se que as funções da linguagem são reconhecidas por meio de recursos utilizados segundo a produção do autor, que, nesse texto, centra seu objetivo","na linguagem utilizada, ao enfatizar a maneira como o texto foi escrito, sua estrutura e organização.","em si mesmo, ao enfocar suas emoções e sentimentos diante das descobertas feitas.","no leitor do texto, ao tentar convencê-lo a praticar uma ação, após sua leitura. ","no canal de comunicação utilizado, ao querer certificar-se do entendimento do leitor. ","no conteúdo da mensagem, ao transmitir uma informação ao leitor.","One light in the evolution two fossils discovered in South Africa, endowed with unusual combination of archaic and modern characteristics, may be direct ancestors of man the last fifteen days have been exceptional for the study of man's origins.In late March, a fossilized phalanx found in Siberia revealed an entirely new species of hominid that existed 50 000 years ago.Last week, scientists at the University of Witwatersrand, South Africa, announced a similar discovery.There are two very complete bones - that of a 12 -year -old boy and a 30 -year -old woman - found in the Malapa cave, 40 kilometers from Johannesburg.Due to the abundance of fossils, the region is known as the cradle of humanity.","It is known that the functions of language are recognized through resources used according to the production of the author, which, in this text, focuses its objective","In the language used, by emphasizing the way the text was written, its structure and organization.","In itself, by focusing on your emotions and feelings in the face of the discoveries made.","In the reader of the text, when trying to convince him to practice an action after reading.","In the communication channel used, when you want to make sure the reader's understanding.","In the content of the message, when transmitting information to the reader.",E,4 "Um dos resquícios franceses na dança são os comandos proferidos pelo marcador da quadrilha. Seu papel é anunciar os próximos passos da coreografia. O abrasileiramento de termos franceses deu origem, por exemplo, ao saruê (soirée — reunião social noturna, ordem para todos se juntarem no centro do salão), anarriê (en arrière — para trás) e anavã (en avant — para frente). ",A característica apresentada dessa manifestação popular resulta do seguinte processo socio-histórico:,Massificação da arte erudita.,Rejeição de hábitos elitistas.,Laicização dos rituais religiosos.,Restauração dos costumes antigos.,Apropriação de práticas estrangeiras.,"One of the French remnants in the dance is the commands made by the gang scoring.Its role is to announce the next steps of choreography.The abrasiler of French terms gave rise, for example, to Saruê (Soirée - Night Social Meeting, order for all to join in the center of the hall), anarriê (en arrière - back) and Anavã (en avant - forward).",The characteristic presented of this popular manifestation results from the following socio-historical process:,Massification of classical art.,Rejection of elitist habits.,Laicization of religious rituals.,Restoration of old customs.,Appropriation of foreign practices.,E,4 "A filosofia é como uma árvore, cujas raízes são a metafísica; o tronco, a física, e os ramos que saem do tronco são todas as outras ciências, que se reduzem a três principais: a medicina, a mecânica e a moral, entendendo por moral a mais elevada e a mais perfeita porque pressupõe um saber integral das outras ciências, e é o último grau da sabedoria. ","Essa construção alegórica de Descartes, acerca da condição epistemológica da filosofia, tem como objetivo",sustentar a unidade essencial do conhecimento.,refutar o elemento fundamental das crenças.,impulsionar o pensamento especulativo.,recepcionar o método experimental.,incentivar a suspensão dos juízos.,"Philosophy is like a tree whose roots are metaphysics;The trunk, physics, and the branches that come out of the trunk are all other sciences, which are reduced to three main ones: medicine, mechanics and morals, understanding by moral to the highest and most perfect because it presupposes integral knowledgeFrom other sciences, and is the last degree of wisdom.","This allegorical construction of Descartes, about the epistemological condition of philosophy, aims to",sustain the essential unity of knowledge.,refute the fundamental element of beliefs.,boost speculative thinking.,welcome the experimental method.,Encourage the suspension of judgments.,A,0 "Os velhos papéis, quando não são consumidos pelo fogo, às vezes acordam de seu sono para contar notícias do passado. É assim que se descobre algo novo de um nome antigo, sobre o qual já se julgava saber tudo, como Machado de Assis. Por exemplo, você provavelmente não sabe que o autor carioca, morto em 1908, escreveu uma letra do hino nacional em 1867 — e não poderia saber mesmo, porque os versos seguiam inéditos. Até hoje. Essa letra acaba de ser descoberta, em um jornal antigo de Florianópolis, pelo pesquisador independente Felipe Rissato. “Das florestas em que habito/ Solto um canto varonil:/ Em honra e glória de Pedro/ O gigante do Brasil”, diz o começo do hino, composto de sete estrofes em redondilhas maiores, ou seja, versos de sete sílabas poéticas. O trecho também é o refrão da música. O Pedro mencionado é o imperador Dom Pedro II. O bruxo do Cosme Velho compôs a letra para o aniversário de 42 anos do monarca, em 2 de dezembro daquele ano — o hino seria apresentado naquele dia no teatro da cidade de Desterro, antigo nome de Florianópolis. ","  Considerando-se as operações de retomada de informações do texto, há interdependência entre as expressões ","""Os velho papéis"" e ""É assim"".","""algo novo"" e ""sobre o qual.""","""um nome antiga"" e ""Por exemplo.""","""O gigante do Brasil"" e ""O Pedro mencionado.""","""o imperador Dom Pedro II"" e ""O bruxo do Cosme Velho"".","The old papers, when not consumed by fire, sometimes wake up from their sleep to tell past news.This is how something new is discovered of an old name, which was already thought to know everything, like Machado de Assis.For example, you probably don't know that the carioca author, killed in 1908, wrote a letter of the national anthem in 1867 - and couldn't even know, because the verses followed unpublished.Until today.This letter has just been discovered, in an old newspaper of Florianópolis, by independent researcher Felipe Rissato.“Of the forests where I live/ I let go of a varonil singing:/ in honor and glory of Pedro/ The Giant of Brazil,” says the beginning of the anthem, consisting of seven stanzas in larger rounds, ie verses of seven poetic syllables.The stretch is also the chorus of the song.Peter mentioned is Emperor Dom Pedro II.The Cosme Velho Wizard composed the lyrics to the monarch's 42th anniversary on December 2 of that year - the anthem would be presented that day at the city of Desterro, former name of Florianópolis.","Considering the resumption operations of text information, there is interdependence between the expressions","""The Old Papers"" and ""It's like this"".","""Something new"" and ""about which.""","""An old name"" and ""for example.""","""The Giant of Brazil"" and ""Pedro mentioned.""","""Emperor Dom Pedro II"" and ""The Wizard of Cosme Velho"".",D,3 "O cidadão norte-americano desperta num leito construído segundo padrão originário do Oriente Próximo, mas modificado na Europa Setentrional antes de ser transmitido à América. Sai debaixo de cobertas feitas de algodão cuja planta se tornou doméstica na Índia. No restaurante, toda uma série de elementos tomada de empréstimo o espera. O prato é feito de uma espécie de cerâmica inventada na China. A faca é de aço, liga feita pela primeira vez na Índia do Sul; o garfo é inventado na Itália medieval; a colher vem de um original romano. Lê notícias do dia impressas em caracteres inventados pelos antigos semitas, em material inventado na China e por um processo inventado na Alemanha. ",A situação descrita é um exemplo de como os costumes resultam da,assimilação de valores de povos exóticos.,experimentação de hábitos sociais variados.,recuperação de heranças da Antiguidade Clássica.,fusão de elementos de tradições culturais diferentes.,valorização de comportamento de grupos privilegiados.,"The US citizen awakens in a bed built according to the standard originating from the nearby east, but modified in northern Europe before being transmitted to America.He leaves under covers made of cotton whose plant became a domestic in India.In the restaurant, a whole series of elements loan awaits you.The dish is made of a kind of ceramic invented in China.The knife is steel, a league made for the first time in Southern India;The fork is invented in medieval Italy;The spoon comes from an original Roman.Reads news of the day printed on characters invented by the old sections, in material invented in China and by a process invented in Germany.",The situation described is an example of how customs result from,Assimilation of values of exotic peoples.,experimentation of varied social habits.,Recovery of inheritances of classical antiquity.,fusion of elements of different cultural traditions.,appreciation of behavior of privileged groups.,D,3 "O Grandescompras é um site de compras coletivas do Brasil e surgiu devido a esta nova modalidade de comércio eletrônico que vem crescendo a cada dia no mundo, e também aqui no Brasil. As compras coletivas são a moda da vez, e para quem ainda não conhece esse sistema, ele já é bem popular nos Estados Unidos há muito tempo, vindo a se destacar aqui no Brasil após o início de 2010. O Grandescompras possui ofertas especiais que podem variar de 50% a 90%, de acordo com a quantidade de pessoas interessadas em adquirir o produto/serviço. Para se ter uma ideia, existem descontos em bares, restaurantes, salões de beleza e muitos outros lugares. ","O advento da internet produziu mudanças no comportamento dos consumidores e nas relações de compra e venda. Segundo o texto, a adesão dos consumidores ao site de compras coletivas pela internet está relacionada ao fato de que",a venda eletrônica constitui um modismo característico dos dias atuais.,o consumidor deseja realizar uma compra recorrendo a um meio fácil e seguro.,a diminuição do preço de um produto está relacionada ao aumento de sua procura.,os descontos em produtos exclusivos aumentam o prestígio social dos internautas.,a compra pela internet é uma prática recorrente entre moradores de países ricos.,"Greater Compras is a collective shopping site in Brazil and has emerged due to this new modality of e -commerce that has been growing every day in the world, and also here in Brazil.Collective purchases are the fashion of the time, and for those who do not know this system, it has been very popular in the United States for a long time, standing out here in Brazil after the beginning of 2010. Greater Compras has special offers that canVary from 50% to 90%, according to the number of people interested in purchasing the product/service.To get an idea, there are discounts on bars, restaurants, beauty salons and many other places.","The advent of the internet has produced changes in consumer behavior and purchase and sale relationships.According to the text, consumer adherence to the collective purchasing website over the internet is related to the fact that",Electronic sale is a characteristic fad of the present day.,The consumer wants to make a purchase by using an easy and safe means.,The price decrease of a product is related to the increase in its demand.,Discounts on exclusive products increase the social prestige of netizens.,Internet purchase is a recurring practice among residents of rich countries.,C,2 "Uma noite em 67, de Renato Tera e Ricardo Calil. Editora Planeta, 296 páginas. Mas foi um noite, aquela noite de sábado 21 de outubro de 1967, que parou o nosso país. Parou pra ver a finalíssima do III Festival da Record, quando um jovem de 24 anos chamado Eduardo Lobo, o Edu Lobo, saiu carregado do Teatro Paramount em São Paulo depois de ganhar o prêmio máximo do festival com Ponteio, que cantou acompanhado da charmosa e iniciante Marília Medalha. Foi naquele noite que Chico Buarque entoou sua Roda viva ao lado do MPB-4 de Magro, o arranjador. Que Caetano Veloso brilhou cantando Alegria, alegria com a plateia ao com das guitarras dos Beat Boys, que Gilberto Gil apresentou a tropicalista Domingo no parque com os Mutantes. Aquela noite que acabou virando filme, em 2010, nas mãos de Renato Terra e Ricardo Calil, agora virou livro. O livro que está sendo lançado agora é a história daquela noite, ampliada e em estado que no jargão jornalístico chamamos de matéria bruta. Quem viu o filme vai se deliciar com as histórias – e algumas fofocas – que cada um tem para contar, agora sem os contes necessários que um filme exige. E quem não viu o filme tem diante de si um livro de histórias, pensando bem, de História. ","Considerando os elementos constitutivos dos gêneros textuais circulantes na sociedade, nesse fragmento de resenha predominam",caracterização de personalidades do contexto musical brasileiro dos anos 1960.,questões polêmicas direcionadas à produção musical brasileira nos anos 1960.,relatos de experiências de artistas sobre os festivais de música de 1967.,explicação sobre o quadro cultural do Brasil durante a década de 1960.,opinião a respeito de uma obra sobre cena musical de 1967.,"One night in 67, by Renato Tera and Ricardo Calil.Planet Publisher, 296 pages.But it was a night, that night of Saturday October 21, 1967, which stopped our country.It stopped to see the final of the III Record Festival, when a 24 -year -old named Eduardo Lobo, Edu Lobo, left the Paramount Theater in Sao Paulo after winning the maximum festival prize with Ponteio, who sang accompanied by Charming andbeginner Marília Medal.It was that night that Chico Buarque sang his living wheel next to the Slim MPB-4, the arranger.That Caetano Veloso shone singing joy, joy with the audience with the Beat Boys guitars, which Gilberto Gil presented the tropicalist Sunday in the park with the mutants.That night that eventually became a movie in 2010, in the hands of Renato Terra and Ricardo Calil, now has become a book.The book being released now is the story of that night, enlarged and in a state that in journalistic jargon we call the gross matter.Who has seen the movie will delight in the stories - and some gossip - which each one has to tell, now without the necessary contests a movie demands.And who has not seen the movie have a book of stories before it, thinking well, of history.","Considering the constitutive elements of the circulating textual genres in society, in this fragment of review predominate",Characterization of personalities of the Brazilian musical context of the 1960s.,controversial issues directed to Brazilian music production in the 1960s.,Reports of artists experiences about the 1967 music festivals.,Explanation about the cultural framework of Brazil during the 1960s.,Opinion about a work on 1967 music scene.,E,4 "Cantora afirma que não faz questão de lançar moda, mas gosta de estar “bonitona” e de se vestir bem Em entrevista concedida a um jornal televisivo, a cantora Adele disse que gosta de estar bonitona quando se veste, mas é profissional: “não faço questão de lançar moda. Música é para os ouvidos, não para os olhos. Vocês nunca vão me ver cantando de biquíni”. Com edição de imagens rápidas, cujos trechos da entrevista exclusiva se mesclavam com os de clipes, e texto cheio de adjetivos, o jornal disse que a fuga de Adele para o sofrimento é colocar na partitura das músicas todo seu rancor. O rompimento de dois namoros deu origem aos álbuns 19 (2008) e 21 (2010): “é o meu jeito de superar a dor… funcionou”. ",As declarações da cantora ao jornal expressam sua opinião a respeito do comportamento dos artistas. Suas palavras sugerem que,a mídia rejeita uma imagem artística elaborada para atender às cobranças do público e para explorar a sensualidade.,"uma cantora competente constrói sua carreira pelo desempenho vocal, sendo pouco relevante o figurino usado em apresentações.","uma pessoa pública está atenta às últimas tendências do mundo fashion, pois o vestuário de grife agrega valor à sua personalidade.",uma plateia exigente despreza o exibicionismo e valoriza o ídolo comedido e desligado das tendências da moda.,a artista oculta o seu estado de espírito valendose de regras ditadas por um grupo e de um figurino excêntrico.,"Singer states that she does not make a point of launching fashion, but likes to be “handsome” and dressing well in an interview with a television newspaper, singer Adele said she likes to be handsome when she dresses, but she is professional: “I don't doQuestion of launching fashion.Music is for the ears, not for the eyes.You will never see me singing in a bikini. ”With edition of quick images, whose excerpts from the exclusive interview merged with those of clips, and text full of adjectives, the newspaper said Adele's escape for suffering is to put in the score of the songs all their grudge.The breakdown of two dating gave rise to albums 19 (2008) and 21 (2010): ""It's my way of overcoming the pain ... it worked.""",The singer's statements to the newspaper express her opinion about the behavior of the artists.Your words suggest that,The media rejects an artistic image elaborated to meet public charges and to explore sensuality.,"A competent singer builds her career for vocal performance, being little relevant the costumes used in presentations.","A public person is aware of the latest trends in the fashion world, as designer clothing adds value to his personality.",A demanding audience despises exhibitionism and values the eaten and disconnected idol of fashion trends.,The artist hides her state of mind validates rules dictated by a group and an eccentric costume.,B,1 "O Chat e sua linguagem virtual O significado da palavra chat vem do inglês e quer dizer “conversa”. Essa conversa acontece em tempo real, e, para isso, é necessário que duas ou mais pessoas estejam conectadas ao mesmo tempo, o que chamamos de comunicação síncrona. São muitos os sites que oferecem a opção de bate-papo na internet, basta escolher a sala que deseja “entrar”, identificar-se e iniciar a conversa. Geralmente, as salas são divididas por assuntos, como educação, cinema, esporte, música, sexo, entre outros. Para entrar, é necessário escolher um nick, uma espécie de apelido que identificará o participante durante a conversa. Algumas salas restringem a idade, mas não existe nenhum controle para verificar se a idade informada é realmente a idade de quem está acessando, facilitando que crianças e adolescentes acessem salas com conteúdos inadequados para sua faixa etária. "," Segundo o texto, o chat proporciona a ocorrência de diálogos instantâneos com linguagem específica, uma vez que nesses ambientes interativos faz-se uso de protocolos diferenciados de interação. O chat, nessa perspectiva, cria uma nova forma de comunicação porque ","possibilita que ocorra diálogo sem a exposição da identidade real dos indivíduos, que podem recorrer a apelidos fictícios sem comprometer o fluxo da comunicação em tempo real.",disponibiliza salas de bate-papo sobre diferentes assuntos com pessoas pré-selecionadas por meio de um sistema de busca monitorado e atualizado por autoridades no assunto.,seleciona previamente conteúdos adequados à faixa etária dos usuários que serão distribuídos nas faixas de idade organizadas pelo site que disponibiliza a ferramenta.,"garante a gravação das conversas, o que possibilita que um diálogo permaneça aberto, independente da disposição de cada participante.","limita a quantidade de participantes conectados nas salas de bate-papo, a fim de garantir a qualidade e eficiência dos diálogos, evitando mal-entendidos.","The chat and its virtual language The meaning of the word chat comes from English and means ""conversation.""This conversation happens in real time, and for this it is necessary that two or more people are connected at the same time, which we call synchronous communication.There are many sites that offer the chat option on the Internet, just choose the room you want to “come in”, identify yourself and start the conversation.Generally, rooms are divided by subjects such as education, cinema, sport, music, sex, among others.To enter, you need to choose a Nick, a kind of nickname that will identify the participant during the conversation.Some rooms restrict age, but there is no control to verify that the informed age is the age of those who are accessing, making children and adolescents access rooms with inadequate content for their age group.","According to the text, the chat provides the occurrence of instant dialogues with specific language, since in these interactive environments the use of differentiated interaction protocols is made.Chat, from this perspective, creates a new form of communication because","It enables dialogue without exposure of the actual identity of individuals, who can resort to fictitious nicknames without compromising the flow of communication in real time.",It provides chat rooms on different subjects with pre-selected people through a search system monitored and updated by authorities on the subject.,Previously selects content suitable for users' age group that will be distributed in the age ranges organized by the site that provides the tool.,"Ensures the recording of conversations, which enables a dialogue to remain open, regardless of the willingness of each participant.","It limits the number of participants connected to the chat rooms in order to ensure the quality and efficiency of dialogues, avoiding misunderstandings.",A,0 "Na produção social que os homens realizam, eles entram em determinadas relações indispensáveis e independentes de sua vontade; tais relações de produção correspondem a um estágio definido de desenvolvimento das suas forças materiais de produção. A totalidade dessas relações constitui a estrutura econômica da sociedade — fundamento real, sobre o qual se erguem as superestruturas política e jurídica, e ao qual correspondem determinadas formas de consciência social. ","Para o autor, a relação entre economia e política estabelecida no sistema capitalista faz com que",o proletariado seja contemplado pelo processo de mais-valia.,o trabalho se constitua como o fundamento real da produção material., a consolidação das forças produtivas seja compatível com o progresso humano.,a autonomia da sociedade civil seja proporcional ao desenvolvimento econômico.,a burguesia revolucione o processo social de formação da consciência de classe.,"In the social production that men perform, they enter certain indispensable and independent relationships of their will;Such production relations correspond to a defined stage of development of their material production forces.The totality of these relations constitutes the economic structure of society - a real foundation, on which political and legal superstructures are lifted, and to which certain forms of social conscience correspond.","For the author, the relationship between economy and politics established in the capitalist system makes",The proletariat is contemplated by the surplus process.,The work is constituted as the real foundation of material production.,The consolidation of productive forces is compatible with human progress.,The autonomy of civil society is proportional to economic development.,The bourgeoisie revolutionizes the social process of class consciousness formation.,B,1 "Uma pessoa encheu o cartão de memória de sua câmera duas vezes, somente com vídeos e fotos. Na primeira vez, conseguiu armazenar 10 minutos de vídeo e 190 fotos. Já na segunda, foi possível realizar 15 minutos de vídeo e tirar 150 fotos. Todos os vídeos possuem a mesma qualidade de imagem entre si, assim como todas as fotos. Agora, essa pessoa deseja armazenar nesse cartão de memória exclusivamente fotos, com a mesma qualidade das anteriores. ",O número máximo de fotos que ela poderá armazenar é,200.,209.,270.,340,475.,"One person filled the memory card with his camera twice, only with videos and photos.The first time, he managed to store 10 minutes of video and 190 photos.Already on Monday, it was possible to make 15 minutes of video and take 150 photos.All videos have the same image quality with each other, as well as all photos.Now this person wants to store on this memory card exclusively photos, with the same quality as previous ones.",The maximum number of photos it can store is,200.,209.,270.,340,475.,C,2 "De modo geral, os logradouros de Fortaleza, até meados do século XIX, eram conhecidos por designações surgidas da tradição ou de funções e edificações que lhes caracterizavam. Assim, chamava-se Travessa da Municipalidade (atual Guilherme Rocha) por ladear o prédio da Intendência Municipal; S. Bernardo (hoje Pedro Pereira) por conta de igreja homônima; Rua do Cajueiro (atual Pedro Borges) por abrigar uma das mais antigas e populares árvores da capital. Já a Praça José de Alencar, na década de 1850, era popularmente designada por Praça do Patrocínio, pois em seu lado norte se encontrava uma igreja homônima. ","Os atos de nomeação dos logradouros, analisados de uma perspectiva histórica, constituem",formas de promover os nomes das autoridades imperiais.,modos oficiais e populares de produção da memória nas cidades.,recursos arquitetônicos funcionais à racionalização do espaço urbano.,maneiras de hierarquizar estratos sociais e dividir as populações urbanas.,mecanismos de imposição dos itinerários sociais e fluxos econômicos na cidade.,"In general, the public places of Fortaleza, until the mid -nineteenth century, were known by designations arising from the tradition or of the characteristics and buildings that characterized them.Thus, it was called Travessa of the Municipality (current Guilherme Rocha) for flading the building of the municipal intent;S. Bernardo (today Pedro Pereira) on behalf of the namesake church;Rua do Cajueiro (now Pedro Borges) for housing one of the oldest and most popular trees in the capital.José de Alencar Square, in the 1850s, was popularly designated by Patrocínio Square, because on its north side was a homonymous church.","Acts of appointment of the public places, analyzed from a historical perspective, constitute",ways to promote the names of imperial authorities.,Official and popular modes of memory production in cities.,Functional architectural resources for the rationalization of urban space.,ways to hierarchize social strata and divide urban populations.,Mechanisms of imposition of social itineraries and economic flows in the city.,B,1 "Vocês que fazem parte dessa massa Que passa nos projetos do futuro E duro tanto ter que caminhar E dar muito mais do que receber E, ô, ô, vida de gado Povo marcado E, povo feliz! ",Qual comportamento coletivo é criticado no trecho da letra da canção lançada em 1979?,Militância política.,Passividade social.,Altruísmo religioso.,Autocontrole moral.,Inconformismo eleitoral.,"You who are part of this mass that passes in the projects of the future and hard so much have to walk and give much more than to receive and, hey, ô, life of cattle marked and happy people!",What collective behavior is criticized in the excerpt of the lyrics of the song launched in 1979?,Political militancy.,Social passivity.,Religious altruism.,Moral self -control.,Electoral nonconformity.,B,1 "TEXTO I A língua ticuna é o idioma mais falado entre os indígenas brasileiros. De acordo com o pesquisador Aryon Rodrigues, há 40 mil índios que falam o idioma. A maioria mora ao longo do Rio Solimões, no Alto Amazonas. É a maior nação indígena do Brasil, sendo também encontrada no Peru e na Colômbia. Os ticunas falam uma língua considerada isolada, que não mantém semelhança com nenhuma outra língua indígena e apresenta complexidades em sua fonologia e sintaxe. Sua característica principal é o uso de diferentes alturas na voz. O uso intensivo da língua não chega a ser ameaçado pela proximidade de cidades ou mesmo pela convivência com falantes de outras línguas no interior da própria área ticuna: nas aldeias, esses outros falantes são minoritários e acabam por se submeter à realidade ticuna, razão pela qual, talvez, não representem uma ameaça linguística. ; TEXTO II Riqueza da língua “O inglês está destinado a ser uma língua mundial em sentido mais amplo do que o latim foi na era passada e o francês é na presente”, dizia o presidente americano John Adams no século XVIII. A profecia se cumpriu o inglês é hoje a língua franca da globalização. No extremo oposto da economia linguística mundial, estão as línguas de pequenas comunidades declinantes. Calcula-se que hoje se falem de 6 000 a 7 000 línguas no mundo todo. Quase metade delas deve desaparecer nos próximos 100 anos, A última edição do Ethnologue – o mais abrangente estudo sobre as línguas mundiais -, de 2005, listava 516 línguas em risco de extinção. ","Os textos tratam de línguas de culturas completamente diferentes, cujas realidades se aproximam em função do(a)",semelhança no modo de expansão.,preferência de uso na modalidade falada.,modo de organização das regras sintáticas.,predomínio em relação às outras línguas de contato.,fato de motivarem o desaparecimento de línguas minoritárias.,"Text I The ticuna language is the most spoken language among Brazilian indigenous people.According to researcher Aryon Rodrigues, there are 40,000 Indians who speak the language.Most live along the Solimões River, in the High Amazonas.It is the largest indigenous nation in Brazil, and is also found in Peru and Colombia.Ticunas speak a language considered isolated, which does not maintain resemblance to any other indigenous language and has complexities in their phonology and syntax.Its main feature is the use of different heights in the voice.Intensive language use is not threatened by the proximity of cities or even by living with speakers of other languages within the ticuna area itself: in villages, these other speakers are minority and eventually submit to Ticuna reality, which is whyPerhaps they do not represent a linguistic threat.;Text II Wealth of Language “English is intended to be a wider world language than Latin was in the past era and the Frenchman is in the present,” said American President John Adams in the eighteenth century.Prophecy has been fulfilled English today is the frank language of globalization.At the opposite end of the worldwide linguistic economy are the languages of small declining communities.It is estimated that today they speak from 6,000 to 7 000 languages worldwide.Almost half of them should disappear over the next 100 years, the latest edition of Ethnologog -the most comprehensive study of 2005 world languages -listed 516 languages at risk of extinction.","The texts deal with completely different cultures languages, whose realities approach according to the",similarity in expansion mode.,Preference of use in spoken modality.,mode of organization of syntactic rules.,predominance in relation to other contact languages.,fact of motivating the disappearance of minority languages.,D,3 " A Inglaterra pedia lucros e recebia lucros. Tudo se transformava em lucro. As cidades tinham sua sujeira lucrativa, suas favelas lucrativas, sua fumaça lucrativa, sua desordem lucrativa, sua ignorância lucrativa, seu desespero lucrativo. As novas fábricas e os novos altos-fornos eram como as Pirâmides, mostrando mais a escravização do homem que seu poder.   ",Qual relação é estabelecida no texto entre os avanços tecnológicos ocorridos no contexto da Revolução Industrial Inglesa e as características das cidades industriais no início do século XIX?,"A facilidade em se estabelecerem relações lucrativas transformava as cidades em espaços privilegiados para a livre iniciativa, característica da nova sociedade capitalista.",O desenvolvimento de métodos de planejamento urbano aumentava a eficiência do trabalho industrial.,A construção de núcleos urbanos integrados por meios de transporte facilitava o deslocamento dos trabalhadores das periferias até as fábricas.,"A grandiosidade dos prédios onde se localizavam as fábricas revelava os avanços da engenharia e da arquitetura do período, transformando as cidades em locais de experimentação estética e artística.","O alto nível de exploração dos trabalhadores industriais ocasionava o surgimento de aglomerados urbanos marcados por péssimas condições de moradia, saúde e higiene.","England asked for profits and received profits.Everything turned into profit.Cities had their lucrative dirt, their lucrative slums, their lucrative smoke, their profitable disorder, their profitable ignorance, their lucrative despair.The new factories and the new loudshops were like the pyramids, showing more the enslavement of man than their power.",What relationship is established in the text between the technological advances that occurred in the context of the English Industrial Revolution and the characteristics of industrial cities in the early nineteenth century?,"The ease of establishing profitable relationships transformed cities into privileged spaces for free initiative, characteristic of the new capitalist society.",The development of urban planning methods increased the efficiency of industrial work.,The construction of urban nuclei integrated by means of transport facilitated the displacement of workers from the peripheries to the factories.,"The grandeur of the buildings where factories were located revealed the advances in engineering and architecture of the period, transforming cities into places of aesthetic and artistic experimentation.","The high level of exploitation of industrial workers caused the emergence of urban clusters marked by poor housing, health and hygiene conditions.",E,4 "Um relacionamento de grupo saudável exige um número de indivíduos trabalhando interdependentemente para completar um projeto, com total participação individual e contribuição pessoal. Se uma pessoa domina, os outros membros têm pouco crescimento ou prazer na atividade, não existe um verdadeiro relacionamento no grupo. O teatro é uma atividade artística que exige o talento e a energia de muitas pessoas — desde a primeira ideia de uma peça ou cena até o último eco de aplauso. Sem esta interação não há lugar para o ator individualmente, pois sem o funcionamento do grupo, para quem iria ele representar, que materiais usaria e que efeitos poderia produzir? O aluno-ator deve aprender que “como atuar”, assim como no jogo, está intrinsecamente ligado a todas as outras pessoas na complexidade da forma da arte. O teatro improvisacional requer relacionamento de grupo muito intenso, pois é a partir do acordo e da atuação em grupo que emerge o material para as cenas e peças. ","Com base no texto, as diferenças e similaridades dos atores são aceitas no teatro de improvisação quando",todos experimentam o teatro juntos e sem julgamentos.,"uma parte do grupo comanda a outra, exercendo o poder.",a opinião de alguns tem valor e demonstra a sua capacidade individual.,a individualidade se destaca e traz à tona o talento daquele que é o melhor.,"uma pessoa precisa dominar, comandando as ações do grupo, sem acordos.","A healthy group relationship requires a number of individuals working interdependently to complete a project, with total individual participation and personal contribution.If a person dominates, other members have little growth or pleasure in activity, there is no real relationship in the group.Theater is an artistic activity that requires the talent and energy of many people - from the first idea of a play or scene to the last echo of applause.Without this interaction there is no place for the actor individually, because without the functioning of the group, for whom he would represent, what materials would use and what effects could produce?The student-actor must learn that “how to act”, as in the game, is intrinsically linked to all other people in the complexity of the form of art.The improvisational theater requires very intense group relationship, as it is from the agreement and group performance that emerges the material for scenes and pieces.","Based on the text, the differences and similarities of the actors are accepted in the improvisation theater when",Everyone experiences the theater together and without judgments.,"One part of the group commands the other, exercising power.",The opinion of some has value and demonstrates its individual capacity.,Individuality stands out and brings up the talent of what is the best.,"A person needs to dominate, commanding the group's actions without agreements.",A,0 "A questão ambiental, uma das principais pautas contemporâneas, possibilitou o surgimento de concepções políticas diversas, dentre as quais se destaca a preservação ambiental, que sugere uma ideia de intocabilidade da natureza e impede o seu aproveitamento econômico sob qualquer justificativa. ","Considerando as atuais concepções políticas sobre a questão ambiental, a dinâmica caracterizada no texto quanto à proteção do meio ambiente está baseada na",prática econômica sustentável.,contenção de impactos ambientais.,utilização progressiva dos recursos naturais.,proibição permanente da exploração da natureza.,definição de áreas prioritárias para a exploração econômica,"The environmental issue, one of the main contemporary agenda, enabled the emergence of diverse political conceptions, among which the environmental preservation stands out, which suggests an idea of nature's untouchability and prevents its economic use under any justification.","Considering the current political conceptions on the environmental issue, the dynamics characterized in the text regarding environmental protection is based on",sustainable economic practice.,Containment of environmental impacts.,Progressive use of natural resources.,Permanent prohibition of nature exploitation.,definition of priority areas for economic exploitation,D,3 "A quem não basta pouco, nada basta. ","Remanescente do período helenístico, a máxima apresentada valoriza a seguinte virtude:","Esperança, tida como confiança no porvir.","Justiça, interpretada como retidão de caráter.","Temperança, marcada pelo domínio da vontade.","Coragem, definida como fortitude na dificuldade.","Prudência, caracterizada pelo correto uso da razão.","Who is not enough little, nothing is enough.","Remnant of the Hellenistic period, the maximum presented values the following virtue:","Hope, regarded as confidence in the future.","Justice, interpreted as righteousness of character.","Temperance, marked by the domain of will.","Courage, defined as fortitude in difficulty.","Prudence, characterized by the correct use of reason.",C,2 "Motivadas ou não historicamente, normas prestigiadas ou estigmatizadas pela comunidade sobrepõem-se ao longo do território, seja numa relação de oposição, seja de complementaridade, sem, contudo, anular a interseção de usos que configuram uma norma nacional distinta da do português europeu. Ao focalizar essa questão, que opõe não só as normas do português de Portugal às normas do português brasileiro, mas também as chamadas normas cultas locais às populares ou vernáculas, deve-se insistir na ideia de que essas normas se consolidaram em diferentes momentos da nossa história e que só a partir do século XVIII se pode começar a pensar na bifurcação das variantes continentais, ora em consequência de mudanças ocorridas no Brasil, ora em Portugal, ora, ainda, em ambos os territórios. ","O português do Brasil não é uma língua uniforme. A variação linguística é um fenômeno natural, ao qual todas as línguas estão sujeitas. Ao considerar as variedades linguísticas, o texto mostra que as normas podem ser aprovadas ou condenadas socialmente, chamando a atenção do leitor para a",desconsideração da existência das normas populares pelos falantes da norma culta.,difusão do português de Portugal em todas as regiões do Brasil só a partir do século XVIII.,"existência de usos da língua que caracterizam uma norma nacional do Brasil, distinta da de Portugal.",inexistência de normas cultas locais e populares ou vernáculas em um determinado país.,necessidade de se rejeitar a ideia de que os usos frequentes de uma língua devem ser aceitos.,"Motivated or not historically, prestigious or stigmatized norms are overlapped throughout the territory, either in an opposition relationship or complementarity, without, however, nullifying the intersection of uses that configure a distinct national standard from that of European Portuguese.By focusing on this issue, which opposes not only the Portuguese norms of Portuguese to the norms of Brazilian Portuguese, but also the so-called local or vernacular cultured norms, one must insist on the idea that these norms have been consolidated at different times in ourHistory and that only from the eighteenth century can one begin to think about the fork of continental variants, sometimes as a result of changes in Brazil, sometimes in Portugal, sometimes, in both territories.","Brazilian Portuguese is not a uniform language.Linguistic variation is a natural phenomenon to which all languages are subject.In considering linguistic varieties, the text shows that the rules can be approved or socially convicted, drawing the reader's attention to",Disregard of the existence of popular norms by the speakers of the cultured norm.,Diffusion of Portuguese from Portugal in all regions of Brazil only from the eighteenth century.,"Existence of language uses that characterize a national norm of Brazil, distinct from that of Portugal.",No local and popular or vernacular cultured norms in a given country.,Need to reject the idea that frequent uses of a language should be accepted.,C,2 " A usina hidrelétrica de Belo Monte será construída no rio Xingu, no município de Vitória de Xingu, no Pará. A usina será a terceira maior do mundo e a maior totalmente brasileira, com capacidade de 11,2 mil megawatts. Os índios do Xingu tomam a paisagem com seus cocares, arcos e flechas. Em Altamira, no Pará, agricultores fecharam estradas de uma região que será inundada pelas águas da usina. ","Os impasses, resistências e desafios associados à construção da Usina Hidrelétrica de Belo Monte estão relacionados","ao potencial hidrelétrico dos rios no norte e nordeste quando comparados às bacias hidrográficas das regiões Sul, Sudeste e Centro-Oeste do país.",à necessidade de equilibrar e compatibilizar o investimento no crescimento do país com os esforços para a conservação ambiental.,à grande quantidade de recursos disponíveis para as obras e à escassez dos recursos direcionados para o pagamento pela desapropriação das terras.,ao direito histórico dos indígenas à posse dessas terras e à ausência de reconhecimento desse direito por parte das empreiteiras.,ao aproveitamento da mão de obra especializada disponível na região Norte e o interesse das construtoras na vinda de profissionais do Sudeste do país.,"The Belo Monte Hydroelectric Power Plant will be built on the Xingu River, in the municipality of Vitória de Xingu, Pará. The plant will be the third largest in the world and the largest totally Brazilian, with a capacity of 11,200 megawatts.Xingu Indians take the landscape with their cocares, arches and arrows.In Altamira, Pará, farmers closed roads of a region that will be flooded by the waters of the plant.","The impasses, resistances and challenges associated with the construction of the Belo Monte hydroelectric power plant are related","The hydroelectric potential of rivers in the north and northeast compared to the southern, southeastern and midwest watersheds of the country.",The need to balance and compatible investment in the country's growth with efforts for environmental conservation.,the large amount of resources available for the works and the scarcity of resources directed to pay for land expropriation.,The indigenous's historical law to the possession of these lands and the absence of recognition of this right by the contractors.,to use the specialized labor available in the northern region and the interest of builders in the coming of professionals in the southeastern country.,B,1 "Nas últimas décadas, uma acentuada feminização no mundo do trabalho vem ocorrendo. Se a participação masculina pouco cresceu no período pós-1970, a intensificação da inserção das mulheres foi o traço marcante. Entretanto, essa presença feminina se dá mais no espaço dos empregos precários, onde a exploração, em grande medida, se encontra mais acentuada. ",A transformação descrita no texto tem sido insuficiente para o estabelecimento de uma condição de igualdade de oportunidade em virtude da(s),estagnação de direitos adquiridos e do anacronismo da legislação vigente.,manutenção do status quo gerencial e dos padrões de socialização familiar.,desestruturação da herança patriarcal e das mudanças do perfil ocupacional.,disputas na composição sindical e da presença na esfera político-partidária.,exigências de aperfeiçoamento profissional e de habilidades na competência diretiva.,"In recent decades, marked feminization in the world of work has been taking place.If male participation little grew in the post-1970 period, the intensification of women's insertion was the striking feature.However, this female presence takes place more in the space of precarious jobs, where exploration, to a large extent, is more pronounced.",The transformation described in the text has been insufficient to establish a condition of equal opportunity due to the,stagnation of acquired rights and anachronism of current legislation.,maintenance of management status quo and family socialization standards.,Patriarchal heritage disruption and occupational profile changes.,Disputes in trade union composition and presence in the partisan political sphere.,Requirements of professional improvement and skills in directive competence.,B,1 "A segurança alimentar perseguida por cada agrupamento humano ao longo da história passa a depender atualmente de algumas poucas corporações multinacionais que passam a deter uma posição privilegiada nas novas relações sociais e de poder. Essa concentração de dependência no ano de 2001 se aplica a cada um dos quatro principais grãos — trigo, arroz, milho e soja, — de forma que cerca de 90% da alimentação da população mundial procede de apenas 15 espécies de plantas e de 8 espécies de animais. ",Uma medida de segurança alimentar que contesta o modelo descrito é o(a),estímulo à mecanização rural.,ampliação de áreas de plantio.,incentivo à produção orgânica.,manutenção da estrutura fundiária.,formalização do trabalhador do campo.,"Food security pursued by each human grouping throughout history is currently dependent on a few multinational corporations that hold a privileged position in new social and power relations.This concentration of dependence in 2001 applies to each of the four main grains - wheat, rice, corn and soy, - so that about 90% of the food of the world population comes from only 15 plant species and 8 speciesof animals.",A food security measure that disputes the model described is the,stimulus to rural mechanization.,expansion of planting areas.,incentive to organic production.,maintenance of the land structure.,Formalization of the field worker.,C,2 "Venho solicitar a clarividente atenção de Vossa Excelência para que seja conjurada uma calamidade que está  prestes a desabar em cima da juventude feminina do Brasil. Refiro-me, senhor presidente, ao movimento entusiasta que está empolgando centenas de moças, atraindo-as para se transformarem em jogadoras de futebol, sem se levar em conta que a mulher não poderá praticar este esporte violento sem afetar, seriamente, o equilíbrio fisiológicos de suas funções orgânicas, devido à natureza que dispôs a ser mãe, Ao que dizem os jornais, no Rio de Janeiro, já estão formados nada menos de dez quadros femininos. Em São Paulo e Belo Horizonte também já estão se constituindo outros. E, neste crescendo, dentro de um ano, é provável que em  todo o Brasil estejam organizados uns 200 clubes femininos de futebol: ou seja: 200 núcleos destroçados da  saúde de 2,2 mil futuras mães, que, além do mais, ficarão presas a uma mentalidade depressiva e propensa aos exibicionismos rudes e extravagantes. "," O trecho é parte de uma carta de um cidadão brasileiro, José Fuzeira, encaminhada, em abril de 1940, ao então presidente da República Getúlio Vargas. As opções linguísticas de Fuzueira mostram que seu texto foi elaborado em linguagem ","regional, adequada à troca de informações na situação apresentada.","jurídica, exigida pelo tema relacionado ao domínio do futebol.","coloquial, considerando-se que ele era um cidadão brasileiro comum.","culta, adequando-se ao seu interlocutor e à situação de comunicação. ","informal, pressupondo o grau de escolaridade de seu interlocutor.","I come to request the clairvoyant attention to your excellence so that a calamity that is about to collapse on the female youth of Brazil is conjured.I refer, Mr. President, to the enthusiastic movement that is thriving hundreds of girls, attracting them to become soccer players, without taking into account that women will not be able to practice this violent sport without seriously affecting physiological balanceOf its organic functions, due to the nature that it has to be a mother, the newspapers say in Rio de Janeiro, no less than ten female paintings are already formed.In Sao Paulo and Belo Horizonte are also constituting others.And in this growing, within a year, it is likely that throughout Brazil there will be organized about 200 women's soccer clubs: ie: 200 wrapped health nuclei of 2,200 future mothers, which, besides, will be arrestedto a depressive and prone mindset to rude and extravagant exhibitions.","The stretch is part of a letter from a Brazilian citizen, José Fuzeira, sent, in April 1940, to the then President of the Republic Getúlio Vargas.Fuzueira's linguistic options show that his text was elaborated in language","Regional, suitable for the exchange of information in the situation presented.","legal, required by the theme related to the domain of football.","colloquial, considering that he was a common Brazilian citizen.","cultured, adapting to your interlocutor and the communication situation.","informal, presupposing the degree of education of its interlocutor.",D,3 "Há já algum tempo eu me apercebi de que, desde meus primeiros anos, recebera muitas falsas opiniões como verdadeiras, e de que aquilo que depois eu fundei em princípios tão mal assegurados não podia ser senão mui duvidoso e incerto. Era necessário tentar seriamente, uma vez em minha vida, desfazer-me de todas as opiniões a que até então dera crédito, e começar tudo novamente a fim de estabelecer um saber firme e inabalável. ; É o caráter radical do que se procura que exige a radicalização do próprio processo de busca. Se todo o espaço for ocupado pela dúvida, qualquer certeza que aparecer a partir daí terá sido de alguma forma gerada pela própria dúvida, e não será seguramente nenhuma daquelas que foram anteriormente varridas por essa mesma dúvida. ",TEXTO I,retomar o método da tradição para edificar a ciência com legitimidade.,questionar de forma ampla e profunda as antigas ideias e concepções.,investigar os conteúdos da consciência dos homens menos esclarecidos., buscar uma via para eliminar da memória saberes antigos e ultrapassados.,encontrar ideias e pensamentos evidentes que dispensam ser questionados.,"For some time ago I realized that, since my early years, I had received many false opinions as true, and that what I later founded in such poorly assured principles could be only very doubtful and uncertain.It was necessary to seriously try, once in my life, to undo all the opinions that I had until then given, and start all again in order to establish firm and unshakable knowledge.;It is the radical character of what is sought that requires the radicalization of the search process itself.If all the space is occupied by the doubt, any certainty that appears from there will have been somehow generated by the doubt itself, and it will surely none of those that were previously swept by that same doubt.",Text I,Resume the method of tradition to build science with legitimacy.,widely and deeply question ancient ideas and conceptions.,Investigate the contents of consciousness of less enlightened men.,Seek a way to eliminate ancient and outdated knowledge from memory.,Find obvious ideas and thoughts that do not need to be questioned.,B,1 Só é meu O país que trago dentro da alma. Entro nele sem passaporte Como em minha casa. […] As ruas me pertencem. Mas não há casas nas ruas. As casas foram destruídas desde a minha infância. Os seus habitantes vagueiam no espaço À procura de um lar. […] Só é meu O mundo que trago dentro da alma. ,"A arte, em suas diversas manifestações, desperta sentimentos que atravessam fronteiras culturais. Relacionando a temática do texto com a imagem, percebe-se a ligação entre a",alegria e a satisfação na produção das obras modernistas.,memória e a lembrança passadas no íntimo do enunciador,saudade e o refúgio encontrados pelo homem na natureza.,lembrança e o rancor relacionados ao seu ofício original.,exaustão e o medo impostos ao corpo de todo artista.,It is only my country that I bring within the soul.I enter it without passport as in my house.[…] The streets belong to me.But there are no houses on the streets.The houses have been destroyed since my childhood.Its inhabitants vague in space looking for a home.[…] It is only my world that I bring within the soul.,"Art, in its various manifestations, arouses feelings that cross cultural borders.Relating the theme of the text to the image, you can see the connection between the",Joy and satisfaction in the production of modernist works.,memory and memory passed within the enunciator,longing and refuge found by man in nature.,Remembrance and grudge related to your original craft.,exhaustion and fear imposed on every artist's body.,B,1 "O freio ABS é um sistema que evita que as rodas de um automóvel sejam bloqueadas durante uma frenagem forte e entrem em derrapagem. Testes demonstram que, a partir de uma dada velocidade, a distância de frenagem será menor se for evitado o bloqueio das rodas. ",O ganho na eficiência da frenagem na ausência de bloqueio das rodas resulta do fato de,o coeficiente de atrito estático tornar-se igual ao dinâmico momentos antes da derrapagem,"o coeficiente de atrito estático ser maior que o dinâmico, independentemente da superfície de contato entre os pneus e o pavimento.","o coeficiente de atrito estático ser menor que o dinâmico, independentemente da superfície de contato entre os pneus e o pavimento.","a superfície de contato entre os pneus e o pavimento ser maior com as rodas desbloqueadas, independentemente do coeficiente de atrito.",a superfície de contato entre os pneus e o pavimento ser maior com as rodas desbloqueadas e o coeficiente de atrito estático ser maior que o dinâmico. ,"The ABS brake is a system that prevents the wheels of a car from being blocked during strong braking and skidding.Tests show that from a given speed, the braking distance will be lower if the block of the wheels is avoided.",The gain in braking efficiency in the absence of wheels blocking results from the fact that,the coefficient of static friction becomes equal to the dynamic moments before skidding,"The static friction coefficient is greater than dynamic, regardless of the contact surface between the tires and the floor.","The static friction coefficient is less than the dynamic, regardless of the contact surface between the tires and the floor.","The contact surface between the tires and the floor is higher with the unlocked wheels, regardless of the coefficient of friction.",The contact surface between the tires and the floor is higher with the unlocked wheels and the static friction coefficient is greater than the dynamic.,B,1 "Nuances Euforia: alegria barulhenta. Felicidade: alegria silenciosa. Gravar: quando o ator é de televisão. Filmar: quando ele quer deixar claro que não é de televisão. Grávida: em qualquer ocasião. Gestante: em filas e assentos preferenciais. Guardar: na gaveta. Salvar: no Computador. Salvaguardar: no Exército. Menta: no sorvete, na bala ou no xarope. Hortelã: na horta ou no suco de abacaxi. Peça: quando você vai assistir. Espetáculo: quando você está em cartaz com ele. ",O texto trata da diferença de sentido entre vocábulos muito próximos. Essa diferença é apresentada considerando-se a(s),alternâncias na sonoridade.,adequação às situações de uso.,marcação flexional das palavras.,grafia na norma-padrão da língua.,categorias gramaticais das palavras.,"Nuances Euphoria: noisy joy.Happiness: silent joy.Record: When the actor is television.Filming: When he wants to make it clear that he is not television.Pregnant: on any occasion.Pregnant woman: in preferential queues and seats.Store: in the drawer.Save: on the computer.Safeguard: in the army.Mint: In ice cream, bullet or syrup.Mint: in the garden or pineapple juice.Ask: when you will watch.Show: When you are on display with him.",The text deals with the difference in meaning between very close words.This difference is presented considering the,alternation in sound.,adaptation to use situations.,Flexional marking of words.,spelling in the standard standard of the language.,grammatical categories of words.,B,1 "O fenômeno da mobilidade populacional vem, desde as últimas décadas do século XX, apresentando transformações significativas no seu comportamento, não só no Brasil como também em outras partes do mundo. Esses novos processos se materializam, entre outros aspectos, na dimensão interna, pelo redirecionamento dos fluxos migratórios para as cidades médias, em detrimento dos grandes centros urbanos; pelos deslocamentos de curta duração e a distâncias menores; pelos movimentos pendulares, que passam a assumir maior relevância nas estratégias de sobrevivência, não mais restritos aos grandes aglomerados urbanos. ","A redefinição dos fluxos migratórios internos no Brasil, no período apontado no texto, tem como causa a intensificação do processo de",descapitalização do setor primário.,ampliação da economia informal.,tributação da área residencial citadina.,desconcentração da atividade industrial.,saturação de empregabilidade do setor terciário.,"The phenomenon of population mobility has been, since the last decades of the twentieth century, presenting significant transformations in its behavior, not only in Brazil but also in other parts of the world.These new processes materialize, among other aspects, in the internal dimension, by redirecting migratory flows to medium cities, to the detriment of large urban centers;short -term displacements and lower distances;For hanging movements, which assume greater relevance in survival strategies, no longer restricted to large urban clusters.","The redefinition of internal migratory flows in Brazil, in the period pointed out in the text, causes the intensification of the process of",decapitalization of the primary sector.,expansion of the informal economy.,Taxation of the Citadine Residential Area.,deconcentration of industrial activity.,Employability saturation of the tertiary sector.,D,3 "Por maioria, nós não entendemos uma quantidade relativa maior, mas a determinação de uma estado ou de um padrão em relação ao qual tanto as quantidades maiores quanto as menores serão ditas minoritárias. Maioria supõe um estado de dominação. É nesse sentido que as mulheres, as crianças e também os animais são minoritários. ","No texto, a caracterização de uma minoria decorre da existência de ",ameaças de extinção social. ,políticas de incentivos estatais. ,relações de natureza arbitrária. ,valorações de conexões simétricas. ,hierarquizações de origem biológica. ,"By majority, we do not understand a larger relative amount, but the determination of a state or a standard in relation to which both larger and minor quantities will be said minority.Most supposes a state of domination.It is in this sense that women, children and animals are minority.","In the text, the characterization of a minority derives from the existence of",threats of social extinction.,state incentive policies.,Relations of arbitrary nature.,Symmetrical connections values.,hierarchizations of biological origin.,C,2 "O odor que permanece nas mãos após o contato com alho pode ser eliminado pela utilização de um “sabonete de aço inoxidável”, constituído de aço inox (74%), cromo e níquel. A principal vantagem desse “sabonete” é que ele não se desgasta com o uso. Considere que a principal substância responsável pelo odor de alho é a alicina (estrutura I) e que, para que o odor seja eliminado, ela seja transformada na estrutura II. "," Na conversão de I em II, o “sabonete” atuará como um: ",ácido.,redutor.,eletrólito.,tensoativo.,catalisador.,"The odor that remains in the hands after contact with garlic can be eliminated by using a “stainless steel soap” consisting of stainless steel (74%), chromium and nickel.The main advantage of this “soap” is that it does not wear out with use.Consider that the main substance responsible for garlic odor is allicin (structure I) and that for the odor to be eliminated, it is transformed into structure II.","In the conversion of i into II, the “soap” will act as one:",acid.,Reducing.,electrolyte.,tensal.,catalyst.,E,4 "Decreto-lei 3.509, de 12 de setembro de 1865 Art. 1º – O cidadão guarda-nacional que por si apresentar outra pessoa para o serviço do Exército por tempo de noves anos, com a idoneidade regulada pelas leis militares, ficará isento não só do recrutamento, senão também do serviço da Guarda Nacional. O substituído é responsável por o que o substituiu, no caso de deserção. ","No artigo, tem-se um dos mecanismos de formação dos “Voluntários da Pátria”, encaminhados para lutar na Guerra do Paraguai. Tal prática passou a ocorrer com muita frequência no Brasil nesse período e indica o(a)",forma como o Exército brasileiro se tornou o mais bem equipado da América do Sul.,incentivo dos grandes proprietários à participação dos seus filhos no conflito.,solução adotada pelo país para aumentar o contingente de escravos no conflito,"envio de escravos para os conflitos armados, visando sua qualificação para o trabalho.",fato de que muitos escravos passaram a substituir seus proprietários em troca de liberdade.,"Decree-Law 3.509, of September 12, 1865 Art. 1-The guard citizen who presents another person for the service of the army for time of years, with the suitability regulated by military laws, will be exempt not only fromRecruitment, if not also of the service of the National Guard.The replaced is responsible for what has replaced it, in case of desertion.","In the article, there is one of the mechanisms of formation of the “volunteers of the homeland”, referred to fight in the Paraguayan War.This practice came to occur very often in Brazil during this period and indicates the",Way the Brazilian Army became the best equipped in South America.,Encouraging great owners to participate in the conflict.,solution adopted by the country to increase the contingent of slaves in the conflict,"Submission of slaves to armed conflicts, aiming at their qualification for work.",fact that many slaves have replaced their owners in exchange for freedom.,E,4 "Um grupo internacional de cientistas achou um modo de “tapar o nariz” do mosquito do gênero Anopheles. As aspas são necessárias porque o inseto fareja suas vítimas usando as antenas. Os cientistas descobriram como ocorre a captação de cheiros pelas antenas e listaram algumas substâncias capazes de bloquear a detecção de odores que os mosquitos reconhecem. Essa descoberta possibilita, por exemplo, a criação de um repelente muito mais preciso contra o inseto. ","Se a descoberta descrita no texto for extensiva a outros insetos, pode ajudar a combater algumas doenças no Brasil, como, por exemplo,","dengue, febre amarela, doença de Chagas e leptospirose.","malária, meningite, peste bubônica e doença de Chagas. ","doença de Chagas, dengue, febre amarela e leishmaniose.","dengue, cólera, lepra e peste bubônica.","malária, dengue, cólera e leptospirose.","An international group of scientists found a way to “plug the nose” of Anopheles mosquito.The quotes are necessary because the insect sniffs their victims using the antennas.Scientists have found how smelling of smells through the antennae has been listed and listed some substances capable of blocking the detection of odors that mosquitoes recognize.This discovery makes it possible, for example, to create a much more accurate repellent against the insect.","If the discovery described in the text is extensive to other insects, it can help combat some diseases in Brazil, such as, for example,","Dengue, yellow fever, sour disease and leptospirosis.","Malaria, meningitis, bubonic plague and Chagas disease.","Chagas disease, dengue, yellow fever and leishmaniasis.","Dengue, cholera, leprosy and bubonic plague.","Malaria, dengue, cholera and leptospirosis.",C,2 "Você se preocupa com sua família, com seu trabalho e com sua casa. E com você?   A mulher conquistou um espaço de destaque no ambiente profissional, além de cuidar da casa e do bem-estar da família. Acompanhada por essa mudança, também veio uma nova vida, com antigos hábitos tipicamente masculinos, como o estresse, a falta de tempo para se cuidar, o tabagismo e a maior incidência de obesidade e depressão. Isso aumentou muito os casos de infarto e doenças cardiovasculares. Elas já respondem por 30% do número total dos casos, que matam seis vezes mais do que o câncer de mama.   Cuide-se. Preocupe-se com sua saúde. Visite e incentive quem você gosta a visitar um cardiologista. ","Esse texto, publicado em uma revista, inicialmente aponta modificações ocorridas na sociedade e, em seguida,",descreve as diferentes atividades das mulheres hoje em dia.,estimula as leitoras a buscar sua realização na vida profissional.,alerta as mulheres para a possibilidade de problemas cardíacos.,informa as leitoras sobre mortes por câncer de mama e por infarto,valoriza as mulheres preocupadas com o bem-estar da família.,"You care about your family, your work and your home.And with you?The woman won a prominent space in the professional environment, besides taking care of the house and the well-being of the family.Accompanied by this change, there was also a new life, with old typically masculine habits, such as stress, lack of time to take care, smoking and the highest incidence of obesity and depression.This has greatly increased cases of infarction and cardiovascular disease.They already account for 30% of the total number of cases, which kill six times more than breast cancer.Take care.Worry about your health.Visit and encourage who you like to visit a cardiologist.","This text, published in a magazine, initially points out changes in society and then",describes the different activities of women today.,It encourages readers to seek their realization in professional life.,warns women to the possibility of heart problems.,Informs readers about breast cancer deaths and infarction,It values women concerned about the well-being of the family.,C,2 "Na Serra do Navio (AP), uma empresa construiu uma usina de beneficiamento, um porto, uma estrada de ferro e vilas. Entretanto, depois que as reservas foram exauridas, a companhia fechou a mina e as vilas se esvaziaram. Sobrou uma pequena comunidade de pescadores. São 1,8 mil moradores que sofrem com graves problemas nos rins, dores no corpo, diarreia, e vômitos decorrentes da contaminação do solo e da água por arsênio. ",A existência de práticas de exploração mineral predatórias no Brasil tem provocado o(a),criação de estruturas e práticas geradoras de impactos socioambientais pouco favoráveis à vida das comunidades.,adequação da infraestrutura local dos municípios e regiões exploráveis à recepção dos grandes empreendimentos de exploração.,ampliação do número de empresas mineradoras de grande porte que têm sua atuação prejudicada pelo atendimento às normas ambientais brasileiras.,distanciamento geográfico das áreas exploráveis em relação às demarcações de terras indígenas que são pouco apropriadas à extração dos recursos.,estabelecimento de projetos e ações por parte das empresas mineradoras em áreas de atuação nas quais as reservas mineralógicas foram exauridas.,"In Serra do Navio (AP), a company built a beneficiation plant, a port, a railway and villages.However, after the reserves were exhausted, the company closed the mine and the villages emptied.There is a small fishing community left.There are 1,800 residents who suffer from serious kidney problems, body pain, diarrhea, and vomiting arising from soil and water contamination by arsenic.",The existence of predatory mineral exploration practices in Brazil has caused the,Creation of structures and practices generating social and environmental impacts that are not favorable to the lives of communities.,Adequacy of the local infrastructure of municipalities and regions exploited to the reception of large exploration enterprises.,Expansion of the number of large mining companies that have their operations impaired by complying with Brazilian environmental standards.,Geographic distancing of exploitable areas in relation to indigenous land demarcations that are little appropriate to the extraction of resources.,Establishment of projects and actions by mining companies in areas in which mineralogical reserves were exhausted.,A,0 "“Ele era o inimigo do rei”, nas palavras de seu biógrafo, Lira Neto. Ou, ainda, “um romancista que colecionava desafetos, azucrinava D. Pedro II e acabou inventando o Brasil”. Assim era José de Alencar (1829-1877), o conhecido autor de O guarani e Iracema, tido como o pai do romance no Brasil. Além de criar clássicos da literatura brasileira com temas nativistas, indianistas e históricos, ele foi também folhetinista, diretor de jornal, autor de peças de teatro, advogado, deputado federal e até ministro da Justiça. Para ajudar na descoberta das múltiplas facetas desse personagem do século XIX, parte de seu acervo inédito será digitalizada. ","Com base no texto, que trata do papel do escritor José de Alencar e da futura digitalização de sua obra, depreende-se que",a digitalização dos textos é importante para que os leitores possam compreender seus romances.,o conhecido autor de O guarani e Iracema foi importante porque deixou uma vasta obra literária com temática atemporal.,"a divulgação das obras de José de Alencar, por meio da digitalização, demonstra sua importância para a história do Brasil Imperial.",a digitalização dos textos de José de Alencar terá importante papel na preservação da memória linguística e da identidade nacional.,o grande romancista José de Alencar é importante porque se destacou por sua temática indianista.,"""He was the enemy of the king,"" in the words of his biographer, Lira Neto.Or, ""a novelist who collected disaffected, Azucrina D. Pedro II and eventually invented Brazil.""Thus was José de Alencar (1829-1877), the well-known author of O Guarani and Iracema, regarded as the father of the novel in Brazil.In addition to creating classics of Brazilian literature with nativist, Indianist and historical themes, he was also a leaflet, newspaper director, author of plays, lawyer, federal deputy and even Minister of Justice.To help discover the multiple facets of this nineteenth -century character, part of its unprecedented collection will be digitized.","Based on the text, which deals with the role of writer José de Alencar and the future digitization of his work, it appears that",The digitization of texts is important for readers to understand their novels.,The well -known author of O Guarani and Iracema was important because he left a vast literary work with timeless theme.,"The dissemination of José de Alencar's works, through digitization, demonstrates its importance for the history of imperial Brazil.",The digitization of José de Alencar's texts will play an important role in preserving linguistic memory and national identity.,The great novelist José de Alencar is important because he stood out for his Indianist theme.,D,3 "A recapitulação é uma ideia audaciosa e influente, associada especialmente a Ernst Haeckel. Segundo a teoria da recapitulação, as fases de desenvolvimento de um organismo (ontogenia) correspondem à história de sua espécie (filogenia). A aparência transitória de estruturas semelhantes a fendas branquiais no desenvolvimento de humanos e outros mamíferos é um exemplo notável. Os mamíferos evoluíram de um estágio ancestral de peixe e suas fendas branquiais embrionárias recapitulam tal ancestralidade. ","Com base nos pressupostos da teoria da recapitulação, a assertiva que melhor a resume é:","""A ontogenia recapitula a filogenia”.",“A vida recapitula a morte dos antepassados”.,“A teoria da vida recapitula a história da vida”.,“A aparência transitória é um exemplo notável”.,“A ontogenia consiste na formação das brânquias dos peixes”.,"Recapitulation is an audacious and influential idea, especially associated with Ernst Haeckel.According to the theory of recapitulation, the phases of development of an organism (ontogeny) correspond to the history of its species (phylogeny).The transitory appearance of structures similar to gill slits in the development of humans and other mammals is a remarkable example.Mammals have evolved from an ancestral stage of fish and their embryonic gill slits recap such ancestry.","Based on the assumptions of recap theory, the assertion that best sums it up is:","""Ontogeny recaps phylogeny.""","""Life recapitulates the death of the ancestors.""","""The theory of life recaps the history of life.""","""Transient appearance is a remarkable example.""","""Ontogeny consists in the formation of fish gills.""",A,0 "O elemento ferro é essencial em nossa alimentação, pois ajuda a prevenir doenças como a anemia. Normalmente, na alimentação é ingerido na forma de Fe3+, sendo necessário o uso de agentes auxiliares de absorção, como o ácido ascórbico (vitamina C), cuja ação pode ser representada pelo esquema reacional a seguir. ",A ação do ácido ascórbico ocorre por meio de uma reação de,eliminação,substituição,oxirredução,neutralização,hidrogenação,"The iron element is essential in our diet as it helps prevent diseases such as anemia.Normally, in food is ingested as Fe3+, the use of auxiliary absorption agents such as ascorbic acid (vitamin C), whose action can be represented by the reaction scheme below.",The action of ascorbic acid occurs through a reaction of,elimination,replacement,oxirreduction,neutralization,hydrogenation,C,2 "“A principal característica da situação social dos angloamericanos é seu caráter eminentemente democrático. Afirmei anteriormente que reinava uma igualdade muito grande entre os emigrantes que foram se estabelecer na Nova Inglaterra. Para isso contribuiu a influência das leis de sucessão. Estabelecidas de uma maneira, as leis de sucessão reúnem, concentram e agrupam em um só a propriedade e o poder. Estabelecidas por outros princípios, produzem o oposto: dividem, partilham e disseminam os bens e o poder.” ",O texto tematiza o papel desempenhado por uma norma na criação de um ambiente propicio ao(à), emprego do trabalho escravo., consolidação dos valores burgueses.,banimento das dissidências religiosas., contenção da identificação nacionalista.,hierarquização dos agentes econômicos.,"“The main feature of the social situation of Anglo Americans is their eminently democratic character.I stated earlier that it reigned a very large equality among the emigrants who were established in New England.To this end contributed the influence of succession laws.Established in a way, the laws of succession bring together, concentrate and group in one property and power.Established by other principles, they produce the opposite: they divide, share and disseminate goods and power. ”",The text thematizes the role played by a norm in the creation of an environment provides the,Employment of slave labor.,consolidation of bourgeois values.,banishment of religious dissent.,Containment of nationalist identification.,hierarchy of economic agents.,B,1 "Uma empresa norte-americana de bioenergia está expandindo suas operações para o Brasil para explorar o mercado de pinhão manso. Com sede na Califórnia, a empresa desenvolveu sementes híbridas de pinhão manso, oleaginosa utilizada hoje na produção de biodiesel e de querosene de aviação. ","A partir do texto, a melhoria agronômica das sementes de pinhão manso abre para o Brasil a oportunidade econômica de",ampliar as regiões produtoras pela adaptação do cultivo a diferentes condições climáticas.,beneficiar os pequenos produtores camponeses de óleo pela venda direta ao varejo.,abandonar a energia automotiva derivada do petróleo em favor de fontes alternativas.,baratear cultivos alimentares substituídos pelas culturas energéticas de valor econômico superior.,reduzir o impacto ambiental pela não emissão de gases do efeito estufa para a atmosfera.,"A US Bioenergy company is expanding its operations to Brazil to explore the meek pine nut market.Headquartered in California, the company has developed hybrid seeds of Manso, oilseed pine nuts used today in the production of biodiesel and aviation kerosene.","From the text, the agronomic improvement of the seeds of Pinhão Manso opens to Brazil the economic opportunity of",Expand the producing regions by adapting cultivation to different weather conditions.,Benefit small oil -peasant producers for direct retail sale.,Abandoning the automotive energy derived from oil in favor of alternative sources.,Cheap food crops replaced by energy cultures of higher economic value.,Reduce environmental impact by not emission of greenhouse gas to the atmosphere.,A,0 "Os subúrbios do Rio de Janeiro foram a primeira coisa a aparecer no mundo, antes mesmo dos vulcões e dos cachalotes, antes de Portugal invadir, antes do Getúlio Vargas mandar construir casas populares. O bairro do Queím, onde nasci e cresci, é um deles. Aconchegado entre o Engenho Novo e Andaraí, foi feito daquela argila primordial, que se aglutinou em diversos formatos: cães soltos, moscas e morros, uma estação de trem, amendoeiras e barracos e sobrados, botecos e arsenais de guerra, armarinhos e bancas de jogo do bicho e um terreno enorme reservado para o cemitério. Mas tudo ainda estava vazio: faltava gente. Não demorou. As ruas juntaram tanta poeira que o homem não teve escolha a não ser passar a existir, para varrê-las. À tardinha, sentar na varanda das casas e reclamar da pobreza, falar mal dos outros e olhar para as calçadas encardidas de sol, os ônibus da volta do trabalho sujando tudo de novo. ","Traçando a gênese simbólica de sua cidade, o narrador imprime ao texto um sentido estético fundamentado na",excentricidade dos bairros cariocas de sua infância.,perspectiva caricata da paisagem de traços deteriorados.,importância dos fatos relacionados à história dos subúrbios.,diversidade dos tipos humanos identificados por seus hábitos.,experiência do cotidiano marcado pelas necessidades e urgências.,"The suburbs of Rio de Janeiro were the first thing to appear in the world, even before the volcanoes and the cachalotes, before Portugal invaded, before Getúlio Vargas has built popular houses.The Queím neighborhood, where I was born and raised, is one of them.Cozy between Engenho Novo and Andaraí, it was made of that primordial clay, which joined in various formats: loose dogs, flies and hills, a train station, almonds and shacks and townhouses, bars and war arsenals, halves and playersfrom the animal and a huge ground reserved for the cemetery.But everything was still empty: people were missing.It didn't take long.The streets gathered so dust that man had no choice but to exist to sweep them.In the evening, sit on the porch of the houses and complain about poverty, speak ill of others and look at the sunny sidewalks, the buses around the work dirty all over again.","Tracing the symbolic genesis of his city, the narrator impresses to the text an aesthetic meaning based on",eccentricity of the cariocas neighborhoods of your childhood.,Caricata perspective of the deteriorated traces landscape.,Importance of facts related to the history of suburbs.,diversity of human types identified by their habits.,experience of daily life marked by needs and emergencies.,B,1 "O dióxido de carbono passa para o estado sólido (gelo seco) a –78 °C e retorna ao estado gasoso à temperatura ambiente. O gás é facilmente solubilizado em água, capaz de absorver radiação infravermelha da superfície da terra e não conduz eletricidade. Ele é utilizado como maté – ria-prima para a fotossíntese até o limite de saturação. Após a fixação pelos organismos autotróficos, o gás retorna ao meio ambiente pela respiração aeróbica, fermentação, decomposição ou por resíduos industriais, queima de combustíveis fósseis e queimadas. Apesar da sua importância ecológica, seu excesso causa perturbações no equilíbrio ambiental. ","Considerando as propriedades descritas, o aumento atmosférico da substância afetará os organismos aquáticos em razão da",redução do potencial hidrogeniônico da água.,restrição da aerobiose pelo excesso de poluentes., diminuição da emissão de oxigênio pelos autótrofos.,limitação de transferência de energia entre os seres vivos.,retração dos oceanos pelo congelamento do gás nos polos.,"Carbon dioxide goes to solid state (dry ice) to –78 ° C and returns to the gaseous state at room temperature.Gas is easily solubilized in water, capable of absorbing infrared radiation from the earth's surface and does not conduct electricity.It is used as a raw material for photosynthesis to the saturation limit.After fixing by autotrophic organisms, the gas returns to the environment by aerobic respiration, fermentation, decomposition or industrial waste, burning fossil and burned fuels.Despite its ecological importance, its excess causes disturbances in environmental balance.","Considering the properties described, the atmospheric increase of the substance will affect aquatic organisms due to the",Reduction of hydrogen potential of water.,Aerobiosis restriction by excess pollutants.,decreased oxygen emission by autotrophs.,Limitation of energy transfer between living beings.,Retraction of the oceans by the freezing of gas at the poles.,A,0 "Para impedir a contaminação microbiana do suprimento de água, deve-se eliminar as emissões de efluentes e, quando necessário, tratá-lo com desinfetante. O ácido hipocloroso (HClO), produzido pela reação entre cloro e água, é um dos compostos mais empregados como desinfetante. Contudo, ele não atua somente como oxidante, mas também como um ativo agente de cloração. A presença de matéria orgânica dissolvida no suprimento de água clorada pode levar à formação de clorofórmio (CHCl3) e outras espécies orgânicas cloradas tóxicas ","Visando eliminar da água o clorofórmio e outras moléculas orgânicas, o tratamento adequado é a:","filtração, com o uso de filtros de carvão ativo","fluoretação, pela adição de fluoreto de sódio","coagulação, pela adição de sulfato de alumínio.","correção do pH, pela adição de carbonato de sódio.","floculação, em tanques de concreto com a água em movimento.","To prevent microbial contamination of water supply, effluent emissions should be eliminated and, when necessary, treat it with disinfectant.Hypoclorous acid (HCLO), produced by the reaction between chlorine and water, is one of the most employed compounds as a disinfectant.However, it does not only act as oxidizing, but also as an active chlorination agent.The presence of dissolved organic matter in chlorinated water supply can lead to chloroform formation (CHCL3) and other toxic chlorinated organic species","In order to eliminate chloroform and other organic molecules from water, proper treatment is:","filtration, using active charcoal filters","fluoride, by the addition of sodium fluoride","coagulation, by the addition of aluminum sulfate.","PH correction, by the addition of sodium carbonate.","flocculation, in concrete tanks with moving water.",A,0 "Nós, brasileiros, estamos acostumados a ver juras de amor, feitas diante de Deus, serem quebradas por traição, interesses financeiros e sexuais. Casais se separam como inimigos, quando poderiam ser bons amigos, sem traumas. Bastante interessante a reportagem sobre separação. Mas acho que os advogados consultados, por sua competência, estão acostumados a tratar de grandes separações. Será que a maioria dos leitores da revista tem obras de arte que precisam ser fotografadas antes da separação? Não seria mais útil dar conselhos mais básicos? Não seria interessante mostrar que a separação amigável não interfere no modo de partilha dos bens? Que, seja qual for o tipo de separação, ela não vai prejudicar o direito à pensão dos filhos? Que acordo amigável deve ser assinado com atenção, pois é bastante complicado mudar suas cláusulas? Acho que essas são dicas que podem interessar ao leitor médio. ","O texto foi publicado em uma revista de grande circulação na seção de carta do leitor. Nele, um dos leitores manifesta-se acerca de uma reportagem publicada na edição anterior. Ao fazer sua argumentação, o autor do texto",faz uma síntese do que foi abordado na reportagem.,discute problemas conjugais que conduzem à separação.,aborda a importância dos advogados em processos de separação.,oferece dicas para orientar as pessoas em processos de separação.,"rebate o enfoque dado ao tema pela reportagem, lançando novas ideias.","We Brazilians are used to seeing vows of love, made before God, being broken by betrayal, financial and sexual interests.Couples separate as enemies when they could be good friends without trauma.Quite interesting the report on separation.But I think the lawyers consulted, for their competence, are used to dealing with great separations.Does most readers in the magazine have works of art that need to be photographed before separation?Wouldn't it be more useful to give more basic advice?Wouldn't it be interesting to show that friendly separation does not interfere with the sharing mode of goods?That, whatever the type of separation, will it not harm the right to the pension of children?What friendly agreement should be signed carefully, as it is quite complicated to change your clauses?I think these are tips that may interest the average reader.","The text was published in a magazine of great circulation in the reader's letter section.In it, one of the readers manifests itself about a report published in the previous edition.In making your argument, the author of the text",It makes a synthesis of what was addressed in the report.,It discusses marital problems that lead to separation.,It addresses the importance of lawyers in separation processes.,It offers tips to guide people in separation processes.,"It rebuts the focus given to the theme by the report, launching new ideas.",E,4 eu gostava muito de passeá… saí com as minhas colegas… brincá na porta di casa di vôlei… andá de patins… bicicleta… quando eu levava um tombo ou outro… eu era a::… a palhaça da turma… ((risos))… eu acho que foi uma das fases mais… assim… gostosas da minha vida foi… essa fase de quinze… dos meus treze aos dezessete anos… ,Um aspecto da composição estrutural que caracteriza o relato pessoal de A.P.S. como modalidade falada da língua é,predomínio de linguagem informal entrecortada por pausas.,vocabulário regional desconhecido em outras variedades do português.,realização do plural conforme as regras da tradição gramatical.,ausência de elementos promotores de coesão entre os eventos narrados.,presença de frases incompreensíveis a um leitor iniciante.,I was very fond of passing… I went out with my colleagues… joked at the door di house di volleyball… rollerblading… bike… when I took a fall or another… I was ::… The clown of the class… ((laughs))… I think it was one of the most… so… delicious of my life was… this phase of fifteen… of my thirteen to seventeen years…,An aspect of the structural composition that characterizes the personal account of A.P.S.as a spoken modality of language is,Predominance of informal language interspersed with breaks.,Unknown regional vocabulary in other varieties of Portuguese.,Plural realization according to the rules of grammatical tradition.,Absence of cohesion promoting elements among the narrated events.,presence of incomprehensible phrases to a novice reader.,A,0 "Senhor Juiz O instrumento do “crime” que se arrola Nesse processo de contravenção Não é faca, revólver ou pistola, Simplesmente, doutor, é um violão. Será crime, afinal, será pecado, Será delito de tão vis horrores, Perambular na rua um desgraçado Derramando nas praças suas dores? Mande, pois, libertá-lo da agonia (a consciência assim nos insinua) Não sufoque o cantar que vem da rua, Que vem da noite para saudar o dia. É o apelo que aqui lhe dirigimos, Na certeza do seu acolhimento Juntada desta aos autos nós pedimos E pedimos, enfim, deferimento ","Essa petição de habeas corpus, ao transgredir o rigor da linguagem jurídica,",permite que a narrativa seja objetiva e repleta de sentidos denotativos.,mostra que o cordel explora termos próprios da esfera do direito.,demonstra que o jogo de linguagem proposto atenua a gravidade do delito.,exemplifica como o texto em forma de cordel compromete a solicitação pretendida.,esclarece que os termos “crime” e “processo de contravenção” são sinônimos.,"Mr. Judge The instrument of the “crime” that lists in this misdemeanor process is not a knife, revolver or pistol, simply, a doctor, is a guitar.Will it be a crime, after all, it will be a sin, will it be a crime of such visual horrors, roam a wretched street spilling in the squares?Send, therefore, to free it from agony (consciousness in hints) do not suffocate the singing that comes from the street, which comes from night to greet the day.It is the appeal we address here, in the certainty of your reception attached to this to the file we ask and finally ask for granting","This petition of habeas corpus, by transgressing the rigor of legal language,",It allows the narrative to be objective and full of denotative meanings.,It shows that the string explores terms proper to the sphere of law.,demonstrates that the proposed language game attenuates the severity of the offense.,Exemplifies how the text in the form of cordel compromises the intended request.,clarifies that the terms “crime” and “misdemeanor process” are synonymous.,C,2 "Blog é concebido como um espaço onde o blogueiro é livre para expressar e discutir o que quiser na atividade da sua escrita, com a escolha de imagens e sons que compõem o todo do texto veiculado pela internet, por meio dos posts. Assim, essa ferramenta deixa de ter como única função a exposição de vida e/ou rotina de alguém — como em um diário pessoal —, função para qual serviu inicialmente e que o popularizou, permitindo também que seja um espaço para a discussão de ideias, trocas e divulgação de informações. A produção dos blogs requer uma relação de troca, que acaba unindo pessoas em torno de um ponto de interesse comum. A força dos blogs está em possibilitar que qualquer pessoa, sem nenhum conhecimento técnico, publique suas ideias e opiniões na web e que milhões de outras pessoas publiquem comentários sobre o que foi escrito, criando um grande debate aberto a todos. ","De acordo com o texto, o blog ultrapassou sua função inicial e vem se destacando como",estratégia para estimular relações de amizade.,espaço para exposição de opiniões e circulação de ideias.,gênero discursivo substituto dos tradicionais diários pessoais.,ferramenta para aperfeiçoamento da comunicação virtual escrita.,recurso para incentivar a ajuda mútua e a divulgação da rotina diária.,"Blog is conceived as a space where the blogger is free to express and discuss whatever he wants in the activity of his writing, with the choice of images and sounds that make up the whole of the text aired through the internet, through posts.Thus, this tool ceases to have as its sole function the exposure of life and/or routine of someone - as in a personal diary -, a function for which it initially served and that popularized it, also allowing it to be a space for the discussion of ideas,exchanges and dissemination of information.The production of blogs requires an exchange relationship, which ends up uniting people around a common point of interest.The strength of blogs is to enable anyone, without any technical knowledge, to publish their ideas and opinions on the web and that millions of other people post comments about what was written, creating a great debate open to all.","According to the text, the blog exceeded its initial function and has been standing out as",Strategy to stimulate friendship relationships.,Space for exposure of opinions and circulation of ideas.,Substitute Discursive Genre of Traditional Personal Diaries.,Tool for improving written virtual communication.,Appeal to encourage mutual aid and the dissemination of daily routine.,B,1 "Pesca industrial provoca destruição na África O súbito desaparecimento do bacalhau dos grandes cardumes da Terra Nova, no final do século XX – O que ninguém havia previsto -, teve o efeito de um eletrochoque planetário. Lançada pelos bascos no século XV, a pesca e depois a sobrepesca desse grande peixe de água fria levaram ao impensável. Ao Canadá o bacalhau nunca mais voltou. E o que Ocorreu no Atlântico Norte está acontecendo em outros mares. Os maiores navios do mundo seguem agora em direção ao sul, até os limites da Antártida, para competir pelos estoques remanescentes. ",O problema exposto no texto jornalístico relaciona-se à,insustentabilidade do modelo de produção e consumo.,fragilidade ecológica de ecossistemas costeiros.,inviabilidade comercial dos produtos marinhos.,mudança natural nos Oceanos e mares.,vulnerabilidade social de áreas pobres.,"Industrial fishing causes destruction in Africa the sudden disappearance of the cod of the great shoals of the new land in the late twentieth century -which no one had predicted -had the effect of a planetary electrochhoch.Launched by the Basques in the fifteenth century, fishing and then overweight of this large cold -water fish led to the unthinkable.To Canada the cod never returned.And what happened in the North Atlantic is happening in other seas.The largest ships in the world now continue south to the limits of Antarctica to compete for the remaining stocks.",The problem exposed in the journalistic text is related to,unsustainability of the production and consumption model.,Ecological fragility of coastal ecosystems.,Commercial unfeasibility of marine products.,Natural change in oceans and seas.,social vulnerability of poor areas.,A,0 "O sedutor médio Vamos juntar Nossas rendas e expectativas de vida querida, o que me dizes? Ter 2, 3 filhos e ser meio felizes? ","No poema O sedutor médio, é possível reconhecer a presença de posições críticas","nos três primeiros versos, em que “juntar expectativas de vida” significa que, juntos, os cônjuges poderiam viver mais, o que faz do casamento uma convenção benéfica.","na mensagem veiculada pelo poema, em que os valores da sociedade são ironizados, o que é acentuado pelo uso do adjetivo “médio” no título e do advérbio “meio” no verso final.","no verso “e ser meio felizes?”, em que “meio” é sinônimo de metade, ou seja, no casamento, apenas um dos cônjuges se sentiria realizado.","nos dois primeiros versos, em que “juntar rendas” indica que o sujeito poético passa por dificuldades financeiras e almeja os rendimentos da mulher.","no título, em que o adjetivo “médio” qualifica o sujeito poético como desinteressante ao sexo oposto e inábil em termos de conquistas amorosas.","The average seducer we will gather our lace and expectations of dear life, what do you tell me?Have 2, 3 children and be kind of happy?","In the poem the average seducer, it is possible to recognize the presence of critical positions","In the first three verses, where “joining life expectations” means that together the spouses could live longer, what makes marriage a beneficial convention.","In the message conveyed by the poem, in which the values of society are moved, which is accentuated by the use of the adjective “middle” in the title and the “middle” adverb in the final verse.","In the verse “and be kind of happy?”, In which “half” is synonymous with half, that is, in marriage, only one spouse would feel performed.","In the first two verses, in which “joining lace” indicates that the poetic subject goes through financial difficulties and aims for women's income.","In the title, in which the “middle” adjective qualifies the poetic subject as uninteresting to the opposite and incapable sex in terms of love achievements.",B,1 "Em um experimento, colocou-se água até a metade da capacidade de um frasco de vidro e, em seguida, adicionaram-se três gotas de solução alcoólica de fenolftaleína. Adicionou-se bicarbonato de sódio comercial, em pequenas quantidades, até que a solução se tornasse rosa. Dentro do frasco, acendeu-se um palito de fósforo, o qual foi apagado assim que a cabeça terminou de queimar. Imediatamente, o frasco foi tampado. Em seguida, agitou-se o frasco tampado e observou-se o desaparecimento da cor rosa. ","A explicação para o desaparecimento da cor rosa é que, com a combustão do palito de fósforo, ocorreu o(a)",formação de óxidos de caráter ácido.,evaporação do indicador fenolftaleína.,vaporização de parte da água do frasco.,vaporização dos gases de caráter alcalino.,aumento do pH da solução no interior do frasco.,"In an experiment, water was placed to half the capacity of a glass bottle and then three drops of phenolphthalein alcoholic solution were added.Commercial sodium bicarbonate was added in small quantities until the solution became pink.Inside the bottle, a matchstick was lit, which was erased as soon as the head was finished burning.Immediately, the vial was covered.Then the covered bottle was stirred and the disappearance of the pink color was observed.","The explanation for the disappearance of the pink color is that, with the combustion of the phosphorus stick, the (a) occurred",Acid oxides formation.,evaporation of the phenolphthalein indicator.,Vaporization of part of the water of the bottle.,Vaporization of alkaline gases.,increased pH of the solution inside the bottle.,A,0 "A carreira do crime Estudo feito por pesquisadores da Fundação Oswaldo Cruz sobre adolescentes recrutados pelo tráfico de drogas nas favelas cariocas expõe as bases sociais dessas quadrilhas, contribuindo para explicar as dificuldades que o Estado enfrenta no combate ao crime organizado. O tráfico oferece ao jovem de escolaridade precária (nenhum dos entrevistados havia completado o ensino fundamental) um plano de carreira bem estruturado, com salários que variam de R$ 400,00 a R$ 12.000 mensais. Para uma base de comparação, convém notar que, segundo dados do IBGE de 2001, 59% da população brasileira com mais de dez anos que declara ter uma atividade remunerada ganha no máximo o ‘piso salarial’ oferecido pelo crime. Dos traficantes ouvidos pela pesquisa, 25% recebiam mais de R$ 2.000 mensais; já na população brasileira essa taxa não ultrapassa 6%. Tais rendimentos mostram que as políticas sociais compensatórias, como o Bolsa-Escola (que paga R$ 15 mensais por aluno matriculado), são por si só incapazes de impedir que o narcotráfico continue aliciando crianças provenientes de estratos de baixa renda: tais políticas aliviam um pouco o orçamento familiar e incentivam os pais a manterem os filhos estudando, o que de modo algum impossibilita a opção pela deliquência. No mesmo sentido, os programas voltados aos jovens vulneráveis ao crime organizado (circo-escola, oficinas de cultura, escolinhas de futebol) são importantes, mas não resolvem o problema. A única maneira de reduzir a atração exercida pelo tráfico é a repressão, que aumenta os riscos para os que escolhem esse caminho. Os rendimentos pagos aos adolescentes provam isso: eles são elevados precisamente porque a possibilidade de ser preso não é desprezível. É preciso que o Executivo federal e os estaduais desmontem as organizações paralelas erguidas pelas quadrilhas, para que a certeza de punição elimine o fascínio dos salários do crime. "," Com base nos argumentos do autor, o texto aponta para ",uma denúncia de quadrilhas que se organizam em torno do narcotráfico.,a constatação de que o narcotráfico restringe-se aos centros urbanos.,a informação de que as políticas sociais compensatórias eliminarão a atividade criminosa a longo prazo.,o convencimento do leitor de que para haver a superação do problema do narcotráfico é preciso aumentar a ação policial.,uma exposição numérica realizada com o fim de mostrar que o negócio do narcotráfico é vantajoso e sem riscos.,"The career of the crime study by researchers at the Oswaldo Cruz Foundation on adolescents recruited by drug trafficking in Rio de Janeiro favelas exposes the social bases of these gangs, contributing to explain the difficulties that the state faces in combating organized crime.Trafficking offers the young man in precarious education (none of the respondents had completed elementary school) a well -structured career plan, with salaries ranging from $ 400 to $ 12,000 a month.For a comparison base, it should be noted that, according to IBGE data of 2001, 59% of the Brazilian population over ten years old who declares to have a paid activity earns at most the 'salary floor' offered by the crime.Of the traffickers heard by the survey, 25% received more than $ 2,000 monthly;In the Brazilian population this rate does not exceed 6%.Such income shows that compensatory social policies, such as scholarship (which pays R $ 15 per month per enrolled student), are in itself unable to prevent drug trafficking from continuing to entice children from low-income strata: such policies relieve oneLittle the family budget and encourage parents to keep their children studying, which in no way makes it impossible for the option for delinquency.In the same vein, programs aimed at young organized crime (circus school, culture workshops, soccer schools) are important, but do not solve the problem.The only way to reduce the attraction exerted by trafficking is repression, which increases the risks to those who choose this path.The income paid to adolescents prove this: they are high precisely because the possibility of being arrested is not negligible.The federal executive and state executive must dismantle parallel organizations erected by gangs, so that the certainty of punishment eliminates the fascination of crime wages.","Based on the author's arguments, the text points to",A denunciation of gangs that organize themselves around drug trafficking.,The finding that drug trafficking is restricted to urban centers.,The information that compensatory social policies eliminate long -term criminal activity.,"The reader's conviction that in order to overcome the problem of drug trafficking, the police action must be increased.",A numerical exhibition carried out in order to show that the drug trafficking is advantageous and without risk.,D,3 "Atualmente, o Programa de Melhoramento “Uvas do Brasil” utiliza métodos clássicos de melhoramento, como seleção massal, seleção clonal e hibridações. Ações de ajuste de manejo de seleções avançadas vêm sendo desenvolvidas paralelamente a Programa de Melhoramento, no sentido de viabilização desses materiais. Ao longo dos seus 40 anos, uma grande equipe técnica trabalhou para executar projetos de pesquisa para atender às necessidades e às demandas de diferentes atores da vitivinicultura nacional, incluindo produtores de uvas de mesa para exportação do semiárido nordestino, viticultores interessados em produzir sucos em regiões tropicais ou pequenos produtores familiares da região da Serra Gaúcha, interessados em melhorar a qualidade do vinho artesanal que produzem. ","Para melhorar a produção agrícola nas regiões mencionadas, as técnicas referidas no texto buscaram adaptar o cultivo aos(às)",espécies nativas ameaçadas. ,cadeias econômicas autônomas. , estruturas fundiárias tradicionais. , elementos ambientais singulares. , mercados consumidores internos.,"Currently, the “Grapes do Brasil” improvement program uses classic improvement methods such as Massal selection, clonal selection and hybridization.Advanced selection management adjustment actions have been developed in parallel to the improvement program, in the sense of viability of these materials.Over the course of its 40 years, a large technical team has worked to execute research projects to meet the needs and demands of different actors of national vitiviniculture, including table grape producers to export the northeastern semiarid, winemakers interested in producing juices in regionsTropical or small family producers in the Serra Gaucha region, interested in improving the quality of handcrafted wine they produce.","To improve agricultural production in the mentioned regions, the techniques referred to in the text sought to adapt the cultivation to",threatened native species.,autonomous economic chains.,traditional land structures.,Singular environmental elements.,internal consumer markets.,D,3 "João/Zero (Wagner Moura) é um cientista genial, mas infeliz porque há 20 anos atrás foi humilhado publicamente durante uma festa e perdeu Helena (Alinne Moraes), uma antiga e eterna paixão. Certo dia, uma experiência com um de seus inventos permite que ele faça uma viagem no tempo, retornando para aquela época e podendo interferir no seu destino. Mas quando ele retorna, descobre que sua vida mudou totalmente e agora precisa encontrar um jeito de mudar essa história, nem que para isso tenha que voltar novamente ao passado. Será que ele conseguirá acertar as coisas? ","Qual aspecto da organização gramatical atualiza os eventos apresentados na resenha, contribuindo para despertar o interesse do leitor pelo filme?","O emprego do verbo haver, em vez de ter, em “há 20 anos atrás foi humilhado”.","A descrição dos fatos com verbos no presente do indicativo, como “retorna” e “descobre”.",A repetição do emprego da conjunção “mas” para contrapor ideias.,"A finalização do texto com a frase de efeito ""Será que ele conseguirá acertar as coisas?"".","O uso do pronome de terceira pessoa “ele” ao longo do texto para fazer referência ao protagonista ""João/Zero"".","João/Zero (Wagner Moura) is a genius scientist, but unhappy because 20 years ago he was publicly humiliated during a party and lost Helena (Alinne Moraes), an ancient and eternal passion.One day, an experience with one of his inventions allows him to take a time trip, returning to that time and can interfere with his destination.But when he returns, he finds out that his life has changed totally and now he needs to find a way to change this story, even if he has to go back to the past.Will he get things right?","Which aspect of the grammatical organization updates the events presented in the review, contributing to arouse the reader's interest in the film?","The use of the verb to have, instead of having, in ""20 years ago was humiliated.""","The description of facts with verbs in the present indicative, such as ""returns"" and ""discover"".",The repetition of the use of the conjunction “but” to counteract ideas.,"The completion of the text with the effect sentence ""Will it be able to get things right?""","The use of the third person pronoun “it” throughout the text to refer to the protagonist ""João/Zero"".",B,1 "A lavoura arrozeira na planície costeira da região sul do Brasil comumente sofre perdas elevadas devido a salinização da água de irrigação, que ocasiona prejuízos diretos, como a redução de produção da lavoura. Solos com processo de salinização avançado não são indicados, por exemplo, para o cultivo de arroz. As plantas retiram a água do solo quando as forças de embebição dos tecidos das raízes são superiores às forças com que a água é retida no solo. ","A presença de sais na solução do solo faz com que seja dificultada a absorção de água pelas plantas, o que provoca o fenômeno conhecido por seca fisiológica, caracterizado pelo(a)","aumento da salinidade, em que a água do solo atinge uma concentração de sais maior que a das células das raízes das plantas, impedindo, assim, que a água seja absorvida.","aumento da salinidade, em que o solo atinge um nível muito baixo de água, e as plantas não tem força de sucção para absorver a água.","diminuição da salinidade, que atinge um nível em que as plantas não têm força de sucção, fazendo com que a água não seja absorvida.","aumento da salinidade, que atinge um nível em que as plantas têm muita sudação, não tendo força de sucção para superá-la.","diminuição da salinidade, que atinge um nível em que as plantas ficam túrgidas e não têm força de sudação para superá-la.","The rice field in the coastal plain of southern Brazil commonly undergoes high losses due to salinization of irrigation water, which causes direct damage, such as the reduction of crop production.Soils with advanced salinization process are not indicated, for example, for rice cultivation.Plants remove water from the soil when the forces of soaking the root tissues are higher than the forces with which water is retained in the soil.","The presence of salts in solo solution makes it difficult to absorb water by plants, which causes the phenomenon known as physiological drought, characterized by (A)","Increased salinity, where soil water reaches a concentration of salts larger than that of plant roots, thus preventing water from being absorbed.","Increased salinity, where the soil reaches a very low level of water, and plants have no suction strength to absorb water.","decreased salinity, which reaches a level where plants do not have suction strength, causing water not absorbed.","Increased salinity, which reaches a level where plants have a lot of sweating, having no suction strength to overcome it.","Decreased salinity, which reaches a level where plants become turgid and have no sweating strength to overcome it.",A,0 "Aumentar a eficiência na queima de combustível dos motores a combustão e reduzir suas emissões de poluentes é a meta de qualquer fabricante de motores. É também o foco de uma pesquisa brasileira que envolve experimentos com plasma, o quarto estado da matéria e que está presente no processo de ignição. A interação da faísca emitida pela vela de ignição com as moléculas de combustível gera o plasma que provoca a explosão liberadora de energia que, por sua vez, faz o motor funcionar. ","No entanto, a busca da eficiência referenciada no texto apresenta como fator limitante","o tipo de combustível, fóssil, que utilizam. Sendo um insumo não renovável, em algum momento estará esgotado.","um dos princípios da termodinâmica, segundo o qual o rendimento de uma máquina térmica nunca atinge o ideal.",o funcionamento cíclico de todos os motores. A repetição contínua dos movimentos exige que parte da energia seja transferida ao próximo ciclo.,as forças de atrito inevitável entre as peças. Tais forças provocam desgastes contínuos que com o tempo levam qualquer material à fadiga e ruptura.,"a temperatura em que eles trabalham. Para atingir o plasma, é necessária uma temperatura maior que a de fusão do aço com que se fazem os motores. ","Increasing efficiency in burning combustion engines and reducing their pollutant emissions is the goal of any engine manufacturer.It is also the focus of Brazilian research that involves experiments with plasma, the fourth state of matter and is present in the ignition process.The spark interaction emitted by the spark plug with fuel molecules generates the plasma that causes the explosion liberating energy which in turn makes the engine work.","However, the search for the efficiency referenced in the text presents as a limiting factor","The type of fuel, fossil, which they use.Being a non -renewable input, at some point it will be exhausted.","One of the principles of thermodynamics, according to which the performance of a thermal machine never reaches the ideal.",the cyclic operation of all engines.Continuous repetition of movements requires that part of the energy is transferred to the next cycle.,the inevitable friction forces between the pieces.Such forces cause continuous wear that over time leads any material to fatigue and rupture.,"the temperature at which they work.To reach the plasma, a temperature is required than the fusion of the steel with which the engines are made.",B,1 "Uma casa tem um cabo elétrico mal dimensionado, de resistência igual a 10, que a conecta à rede elétrica de 120V. Nessa casa, cinco lâmpadas, de resistência igual a 200, estão conectadas ao mesmo circuito que uma televisão de resistência igual a 50, conforme ilustrado no esquema. A televisão funciona apenas com tensão entre 90V e 130V. ", O número máximo de lâmpadas que podem ser ligadas sem que a televisão pare de funcionar é: ,1,2,3,4,5,"A house has a poorly sized electrical cable, of resistance equal to 10, which connects it to the 120V power grid.In this house, five lamps, with resistance equal to 200, are connected to the same circuit as a resistance television equal to 50, as illustrated in the scheme.The television works only with voltage between 90V and 130V.",The maximum number of lamps that can be connected without the television stop working is:,1,two,3,4,5,B,1 "Nos estados, entretanto, se instalavam as oligarquias, de cujo perigo já nos advertia Saint-Hilaire, e sob o disfarce do que se chamou “a política dos governadores”. Em círculos concêntricos esse sistema vem cumular no próprio poder central que é o sol do nosso sistema. ",A crítica presente no texto remete ao acordo que fundamentou o regime republicano brasileiro durante as três primeiras décadas do século XX e fortaleceu o(a),"poder militar, enquanto fiador da ordem econômica.","presidencialismo, como o objetivo de limitar o poder dos coronéis.",domínio de grupos regionais sobre a ordem federativa.,"intervenção nos estados, autorizada pelas normas constitucionais.",isonomia do governo federal no tratamento das disputas locais.,"In the states, however, the oligarchies were installed, whose danger already warned us Saint-Hilaire, and under the disguise of what was called ""the policy of the governors.""In concentric circles this system comes to cumulate in the central power that is the sun of our system.",The criticism present in the text refers to the agreement that founded the Brazilian republican regime during the first three decades of the twentieth century and strengthened the,"Military power, as a guarantor of the economic order.","Presidentialism, as the objective of limiting the power of the colonels.",domain of regional groups over the federative order.,"Intervention in the States, authorized by constitutional norms.",Federal Government isonomy in the treatment of local disputes.,C,2 "Em 1961, o presidente De Gaulle apelou com êxito aos recrutas franceses contra o golpe militar dos seus comandados, porque os soldados podiam ouvi-lo em rádios portáteis. Na década de 1970, os discursos do aiatolá Khomeini, líder exilado da futura Revolução Iraniana, eram gravados em fita magnética e prontamente levados para o Irã, copiados e difundidos. ",Os exemplos mencionados no texto evidenciam um uso dos meios de comunicação identificado na,manipulação da vontade popular.,promoção da mobilização política.,insubordinação das tropas multares.,implantação de governos autoritários.,valorização dos socialmente desfavorecidos.,"In 1961, the president of Gaulle successfully appealed to the French recruits against the military coup of his commanders, because the soldiers could hear him on portable radios.In the 1970s, the speeches of Ayatollah Khomeini, the exiled leader of the future Iranian revolution, were recorded on magnetic tape and promptly taken to Iran, copied and widespread.",The examples mentioned in the text show a use of the media identified in the,Manipulation of popular will.,Promotion of political mobilization.,insubordination of fines.,implementation of authoritarian governments.,valorization of socially disadvantaged.,B,1 "Ninguém desconhece a necessidade que todos os fazendeiros têm de aumentar o número de seus trabalhadores. E como até há pouco supriam-se os fazendeiros dos braços necessários? As fazendas eram alimentadas pela aquisição de escravos, sem o menor auxílio pecuniário do governo. Ora, se os fazendeiros se supriam de braços à sua custa, e se é possível obtê-los ainda, posto que de outra qualidade, por que motivo não hão de procurar alcançá-los pela mesma maneira, isto é, à sua custa? "," O fragmento do discurso dirigido ao parlamentar do Império refere-se às mudanças então em curso no campo brasileiro, que confrontaram o Estado e a elite agrária em torno do objetivo de ",fomentar ações públicas para ocupação das terras do interior.,adotar o regime assalariado para proteção da mão de obra estrangeira.,definir uma política de subsídio governamental para o fomento da imigração.,regulamentar o tráfico interprovincial de cativos para sobrevivência das fazendas.,financiar a fixação de famílias camponesas para estímulo da agricultura de subsistência.,"No one is unaware of the need for all farmers to increase the number of their workers.And how did you just suppose the necessary arms farmers?The farms were fed by the acquisition of slaves, without the smallest pecuniary aid from the government.Now, if the farmers were supposed to be arms at their expense, and if it is possible to obtain them yet, since of another quality, why are they not to try to reach them at the same way, that is, at their expense?","The fragment of discourse addressed to the parliamentary of the Empire refers to the changes then underway in the Brazilian field, which confronted the state and the agrarian elite around the objective of",foster public actions to occupy the land of the interior.,adopt the wage regime for protection of foreign labor.,define a policy of government subsidy for the promotion of immigration.,Regulate the interprovincial trafficking of captives for farms survival.,Finance the fixation of peasant families to stimulate subsistence agriculture.,C,2 "Na Idade Média, para elaborar preparados a partir de plantas produtoras de óleos essenciais, as coletas das espécies eram realizadas ao raiar do dia. Naquela época, essa prática era fundamentada misticamente pelo efeito mágico dos raios lunares, que seria anulado pela emissão dos raios solares. Com a evolução da ciência, foi comprovado que a coleta de algumas espécies ao raiar do dia garante a obtenção de material com maiores quantidades de óleos essenciais. ",A explicação científica que justifica essa prática se baseia na,volatilização das substâncias de interesse.,polimerização dos óleos catalisada pela radiação solar.,solubilização das substâncias de interesse pelo orvalho.,oxidação do óleo pelo oxigênio produzido na fotossíntese.,liberação das moléculas de óleo durante o processo de fotossíntese.,"In the Middle Ages, to elaborate prepared from plants of essential oils, the species collections were performed at dawn of the day.At that time, this practice was mystically based on the magical effect of lunar rays, which would be annulled by the emission of the sun's rays.With the evolution of science, it has been proven that the collection of some species when dawning the day ensures the obtaining of material with higher amounts of essential oils.",The scientific explanation that justifies this practice is based on,volatilization of substances of interest.,POLYMERIZATION OF OILS CATALIZED BY SOLAR RADIATION.,solubilization of substances of interest in dew.,Oil oxidation by oxygen produced in photosynthesis.,release of oil molecules during the photosynthesis process.,A,0 "Está cada vez mais difícil delimitar o que é rural e o que é urbano. Pode-se dizer que o rural hoje só pode ser entendido como um continuum do urbano do ponto de vista espacial; e do ponto de vista da organização da atividade econômica, as cidades não podem mais ser identificadas apenas com a atividade industrial, nem os campos com a agricultura e a pecuária. ",As articulações espaciais tratadas no texto resultam do(a),aumento da geração de riquezas nas propriedades agrícolas.,crescimento da oferta de empregos nas áreas cultiváveis., integração dos diferentes lugares nas cadeias produtivas.,redução das desigualdades sociais nas regiões agrárias.,ocorrência de crises financeiras nos grandes centros.,"It is becoming increasingly difficult to delimit what is rural and what is urban.It can be said that the rural today can only be understood as an urban continuum from the spatial point of view;And from the point of view of the organization of economic activity, cities can no longer be identified only with industrial activity, nor the fields with agriculture and livestock.",Spatial articulations treated in the text result from,Increased wealth generation in agricultural properties.,Growth of job offer in the cultivable areas.,integration of different places in the productive chains.,Reduction of social inequalities in agrarian regions.,occurrence of financial crises in large centers.,C,2 "Em 1866, tendo encerrado seus estudos na Escola de Belas Artes, em Paris, Pedro Américo ofereceu a tela A Carioca ao imperador Pedro II, em reconhecimento ao seu mecenas. O nu feminino obedecia aos cânones da grande arte e pretendia ser uma alegoria feminina da nacionalidade. A tela, entretanto, foi recusada por imoral e licenciosa: mesmo não fugindo à regra oitocentista relativa à nudez na obra de arte, A Carioca não pôde, portanto, ser absorvida de imediato. A sensualidade tangível da figura feminina, próxima do orientalismo tão em voga na Europa, confrontou-se não somente com os limites morais, mas também com a orientação estética e cultural do Império. O que chocara mais: a nudez frontal ou um nu tão descolado do que se desejava como nudez nacional aceitável, por exemplo, aquela das românticas figuras indígenas? A Carioca oferecia um corpo simultaneamente ideal e obsceno: o alto – uma beleza imaterial – e o baixo – uma carnalidade excessiva. Sugeria uma mistura de estilos que, sem romper com a regra do decoro artístico, insinuava na tela algo inadequado ao repertório simbólico oficial. A exótica morena, que não é índia – nem mulata ou negra – poderia representar uma visualidade feminina brasileira e desfrutar de um lugar de destaque no imaginário da nossa “monarquia tropical”? ",O texto revela que a aceitação da representação do belo na obra de arte está condicionada à,"incorporação de grandes correntes teóricas de uma época, conferindo legitimidade ao trabalho do artista.","atemporalidade do tema abordado pelo artista, garantindo perenidade ao objeto de arte então elaborado.",inserção da produção artística em um projeto estético e ideológico determinado por fatores externos.,inserção da produção artística em um projeto estético e ideológico determinado por fatores externos.,assimilação de técnicas e recursos já utilizados por movimentos anteriores que trataram da temática.,"In 1866, having closed his studies at the School of Fine Arts, in Paris, Pedro Américo offered the screen to Carioca to Emperor Pedro II, in recognition of his patron.The female nude obeyed the canons of great art and intended to be a female allegory of nationality.The screen, however, was rejected by immoral and licentious: even though not fleeing the nineteenth -century rule regarding nakedness in the work of art, the carioca could not, therefore, be absorbed immediately.The tangible sensuality of the female figure, close to such orientalism in vogue in Europe, was confronted not only with moral limits, but also with the aesthetic and cultural orientation of the empire.What had more shocked: frontal nudity or a nude so cool of what was desired as acceptable national nudity, for example, that of the romantic indigenous figures?The carioca offered a body simultaneously ideal and obscene: the high - an immaterial beauty - and the low - an excessive carnality.It suggested a mixture of styles that, without breaking the rule of artistic decorum, imposed on the screen something inappropriate to the official symbolic repertoire.Could the exotic brunette, who is not India - nor mulatto or black - could represent a Brazilian female visuality and enjoy a prominent place in the imagination of our “tropical monarchy”?",The text reveals that the acceptance of the representation of the beautiful in the work of art is conditioned to the,"Incorporation of large theoretical currents of an era, giving legitimacy to the artist's work.","timelessness of the theme addressed by the artist, ensuring perpetuity to the art object then elaborated.",Insertion of artistic production in an aesthetic and ideological project determined by external factors.,Insertion of artistic production in an aesthetic and ideological project determined by external factors.,Assimilation of techniques and resources already used by previous movements that dealt with the theme.,C,2 "Sempre que a relevância do discurso entra em jogo, a questão torna-se política por definição, pois é o discurso que faz do homem um ser político. E tudo que os homens fazem, sabem ou experimentam só tem sentido na medida em que pode ser discutido. Haverá, talvez, verdades que ficam além da linguagem e que podem ser de grande relevância para o homem no singular, isto é, para o homem que, seja o que for, não é um ser político. Mas homens no plural, isto é, os homens que vivem e se movem e agem neste mundo, só podem experimentar o significado das coisas por poderem falar e ser inteligíveis entre si e consigo mesmos. ","No trecho, a filósofa Hannah Arendt mostra a importância da linguagem no processo de",entendimento da cultura.,aumento da criatividade.,percepção da individualidade.,melhoria da técnica.,construção da sociabilidade.,"Whenever the relevance of discourse comes into play, the question becomes political by definition, because it is the discourse that makes man a political being.And everything men do, know or experiment only in that it can be discussed.There will be, perhaps, truths that are beyond language and which can be of great relevance to man in the singular, that is, for man whatever, it is not a political being.But men in the plural, that is, men who live and move and act in this world, can only experience the meaning of things because they can speak and be intelligible among themselves and themselves.","In the stretch, philosopher Hannah Arendt shows the importance of language in the process of",understanding of culture.,Increased creativity.,perception of individuality.,improvement of the technique.,Construction of sociability.,E,4 "Texto I A Europa entrou em estado de exceção, personificado por obscuras forças econômicas sem rosto ou localização física conhecida que não prestam contas a ninguém e se espalham pelo globo por meio de milhões de transações diárias no ciberespaço. ; Texto II Estamos imersos numa crise financeira como nunca tínhamos visto desde a Grande Depressão iniciada em 1929 nos Estados Unidos. "," A comparação entre os significados da atual crise econômica e do crash de 1929 oculta a principal diferença entre essas duas crises, pois: ",o crash da Bolsa em 1929 adveio do envolvimento dos EUA na I Guerra Mundial e a atual crise é o resultado dos gastos militares desse país nas guerras do Afeganistão e Iraque.,a crise de 1929 ocorreu devido a um quadro de superprodução industrial nos EUA e a atual crise resultou da especulação financeira e da expansão desmedida do crédito bancário.,a crise de 1929 foi o resultado da concorrência dos países europeus reconstruídos após a I Guerra e a atual crise se associa à emergência dos BRICS como novos concorrentes econômicos.,o crash da Bolsa em 1929 resultou do excesso de proteções ao setor produtivo estadunidense e a atual crise tem origem na internacionalização das empresas e no avanço da política de livre mercado.,a crise de 1929 decorreu da política intervencionista norte-americana sobre o sistema de comércio mundial e a atual crise resultou do excesso de regulação do governo desse país sobre o sistema monetário.,"Text I Europe has gone into a state of exception, personified by obscure faceless economic forces or known physical location that are not accountable to anyone and spread across the globe through millions of daily transactions in cyberspace.;Text II We are immersed in a financial crisis like we had never seen since the great depression started in 1929 in the United States.","The comparison between the meanings of the current economic crisis and the 1929 crash hides the main difference between these two crises, therefore:",The Crash of the Stock Exchange in 1929 warned of the US involvement in World War I and the current crisis is the result of this country's military spending on the wars of Afghanistan and Iraq.,The 1929 crisis occurred due to an industrial overproduction framework in the US and the current crisis resulted from financial speculation and the excessive expansion of bank credit.,The 1929 crisis was the result of the competition of European countries rebuilt after I War I and the current crisis is associated with the emergence of BRICS as new economic competitors.,Crash da Bolsa in 1929 resulted from the excess of protections to the US productive sector and the current crisis originates in the internationalization of companies and the advancement of the free market policy.,The 1929 crisis stemmed from the US interventionist policy on the world's world trade system and the current crisis resulted from the country's excessive regulation of the monetary system.,B,1 "TEXTO I A canção do africano Lá na úmida senzala, Sentado na estreita sala, Junto ao braseiro, no chão, entoa o escravo o seu canto, E ao cantar correm-lhe em pranto Saudades do seu torrão… De um lado, uma negra escrava Os olhos no filho crava, Que tem no colo a embalar… E à meia-voz lá responde Ao canto, e o filhinho esconde, Talvez p’ra não o escutar! “Minha terra é lá bem longe, Das bandas de onde o sol vem; Esta terra é mais bonita, Mas à outra eu quero bem.” ; TEXTO II No caso da Literatura Brasileira, se é verdade que prevalecem as reformas radicais, elas têm acontecido mais no âmbito de movimentos literários do que de gerações literárias. A poesia de Castro Alves em relação à de Gonçalves Dias não é a de negação radical, mas de superação, dentro do mesmo espírito romântico. ",O fragmento do poema de Castro Alves exemplifica a afirmação de João Cabral de Melo Neto porque,"exalta o nacionalismo, embora lhe imprima um fundo ideológico retórico. ","canta a paisagem local, no entanto, defende ideais do liberalismo. ","mantém o canto saudosista da terra pátria, mas renova o tema amoroso.","explora a subjetividade do eu lírico, ainda que tematize a injustiça social. ","inova na abordagem de aspecto social, mas mantém a visão lírica da terra pátria.","Text I The song of the African in the moist Senzala, sitting in the narrow room, next to the brazier, on the floor, chants the slave to his corner, and singing his clods in his torno… on one side, a black slave themEyes in her son, who has on her lap ... And at the midfielder she responds to the corner, and the little boy hides, maybe not hear him!“My land is far away from the bands from where the sun comes;This land is more beautiful, but to the other I want well. ”;Text II In the case of Brazilian literature, it is true that radical reforms prevail, they have happened more in the scope of literary movements than literary generations.The poetry of Castro Alves in relation to Gonçalves Dias is not that of radical denial, but overcoming, within the same romantic spirit.",The fragment of the poem by Castro Alves exemplifies the statement of João Cabral de Melo Neto because,"Exalts nationalism, although it imprints a rhetorical ideological background.","Sings the local landscape, however, defends ideals of liberalism.","He keeps the nostalgic singing of the homeland, but renews the loving theme.","It explores the subjectivity of the lyrical self, although it thematizes social injustice.","It innovates in the social aspect approach, but maintains the lyrical view of the homeland.",E,4 "      Ao lado da indústria da moda, a do rock é o melhor exemplo da vendabilidade elástica do passado cultural, com suas reciclagens regulares de sua própria história na forma de retomadas e releituras, retornos e versões cover. Nos últimos anos, o desenvolvimento de novas tecnologias acelerou e, de certa maneira, democratizou esse processo a ponto de permitir que as evidências culturais do rock sejam fisicamente desmanteladas e remontadas como pastiche e colagem, com mais rapidez e falta de controle do que em qualquer época. ","O rock personifica o paradoxo da cultura de massas (pós-moderna), visto que seu alcance e influência globais, combinados com a sua tolerância, criam uma",subversão ao sistema cultural vigente.,identificação de pluralidade de estilos e mídias,homogeneização dos ritmos nas novas criações.,desvinculação identitária nos hábitos de escuta,formação de confluência de métodos e pensamento.,"Alongside the fashion industry, Rock is the best example of the elastic sales of the cultural past, with its regular recycling of its own history in the form of resumes and rereading, returns and cover versions.In recent years, the development of new technologies has accelerated and, in a way, democratized this process to the point of allowing the cultural evidence of rock to be physically dismantled and reassembled as pastiche and collage, faster and lack of control than in anyera.","Rock personifies the paradox of mass culture (postmodern), since its range and global influence, combined with its tolerance, create a",Subversion to the current cultural system.,Plurality identification of styles and media,homogenization of rhythms in the new creations.,identity detachment in listening habits,confluence formation of methods and thinking.,B,1 "Eu sei que a gente se acostuma. Mas não devia. A gente se acostuma a morar em apartamentos de fundos e a não ter outra vista que não as janelas ao redor. E, porque não tem vista, logo se acostuma a não olhar para fora. E, porque não olha para fora, logo se acostuma a não abrir todas as cortinas. E, porque não abre as cortinas, logo se acostuma a acender mais cedo a luz. E, à medida que se acostuma, esquece o sol, esquece o ar, esquece a amplidão. ","A progressão é garantida nos textos por determinados recursos linguísticos, e pela conexão entre esses recursos e as ideias que eles expressam. Na crônica, a continuidade textual é construída, predominantemente, por meio","do emprego de vocabulário rebuscado, possibilitando a elegância do raciocínio.","da repetição de estruturas, garantindo o paralelismo sintático e de ideias.","da apresentação de argumentos lógicos, constituindo blocos textuais independentes.","da ordenação de orações justapostas, dispondo as informações de modo paralelo.","da estruturação de frases ambíguas, construindo efeitos de sentido opostos.","I know we get used to it.But it shouldn't.We get used to living in back apartments and having no view other than the windows around.And because there is no view, he soon she used to not looking out.And because it doesn't look out, it soon gets used to not opening all the curtains.And because it does not open the curtains, then it gets used to lighting the light earlier.And as it gets used to it, forget the sun, forget the air, forget the amplitude.","Progression is guaranteed in texts by certain linguistic resources, and by the connection between these resources and the ideas they express.In the chronicle, textual continuity is constructed, predominantly, through","of the use of far -fetched vocabulary, enabling the elegance of reasoning.","repetition of structures, ensuring syntactic parallelism and ideas.","the presentation of logical arguments, constituting independent textual blocks.","the ordering of juxtaposed prayers, providing the information parallel.","of the structuring of ambiguous phrases, building opposite effects of meaning.",B,1 "Do ponto de vista geopolítico, a Guerra Fria dividiu a Europa em dois blocos. Essa divisão propiciou a formação de alianças antagônicas de caráter militar, como a OTAN, que aglutinava os países do bloco ocidental, e o Pacto de Varsóvia, que concentrava os do bloco oriental. É importante destacar que, na formação da OTAN, estão presentes, além dos países do oeste europeu, os EUA e o Canadá. Essa divisão histórica atingiu igualmente os âmbitos político e econômico que se refletia pela opção entre os modelos capitalista e socialista. ",Essa divisão europeia ficou conhecida como,Cortina de Ferro.,Muro de Berlim.,União Europeia.,Convenção de Ramsar.,Conferência de Estocolmo.,"From a geopolitical point of view, the Cold War divided Europe into two blocks.This division provided the formation of antagonistic alliances of a military character, such as NATO, which brought together the countries of the Western bloc, and the Warsaw Pact, which concentrated those of the Eastern Block.It is important to highlight that, in NATO formation, are present, in addition to the countries of Western Europe, the US and Canada.This historical division also reached the political and economic areas that was reflected by the option between the capitalist and socialist models.",This European division became known as,Iron Curtain.,Berlin Wall.,European Union.,Ramsar's convention.,Stockholm Conference.,A,0 "Se vamos ter mais tempo de lazer no futuro automatizado, o problema não é como as pessoas vão consumir essas unidades adicionais de tempo de lazer, mas que capacidade para a experiência terão as pessoas com esse tempo livre. Mas se a notação útil do emprego do tempo se torna menos compulsiva, as pessoas talvez tenham de reaprender algumas das artes de viver que foram perdidas na Revolução Industrial: como preencher os interstícios de seu dia com relações sociais e pessoais; como derrubar mais uma vez as barreiras entre o trabalho e a vida. ","A partir da reflexão do historiador, um arguemnto contrário à transformação promovida pela Revolução Industrial na relação dos homens com o uso do tempo livre é o(a):",intensificação da busca do lucro econômico.,flexibilização dos períodos de férias trabalhistas.,esquecimento das formas de sociabilidade tradicionais.,aumento das oportunidades de confraternização familiar.,multiplicação das possibilidades de entretenimento virtual.,"If we will have more leisure time in the automated future, the problem is not how people will consume these additional leisure time units, but what ability for experience will have people with this free time.But if the useful notation of time employment becomes less compulsive, people may have to relearn some of the arts of living that have been lost in the industrial revolution: how to fill the interstices of their day with social and personal relations;How to knock down the barriers between work and life once again.","From the historian's reflection, an argument contrary to the transformation promoted by the Industrial Revolution in the relationship of men with the use of free time is the:",intensification of the search for economic profit.,Flexibility of labor vacation periods.,Forget of traditional forms of sociability.,Increased opportunities for family fraternization.,Multiplication of the possibilities of virtual entertainment.,C,2 "Coincidindo com o Dia Internacional dos Direitos da Infância, foram apresentados diversos trabalhos que mostram as mudanças que afetam a vida das crianças. Um desses estudos compara o que sonham e brincam as crianças hoje em relação às dos anos de 1990. E o que se descobriu é que as crianças têm agora menos lazer e estão mais sobrecarregadas por deveres e atividades extracurriculares do que as de 25 anos atrás. As crianças de hoje não só dedicam menos tempo para brincar, como também, quando brincam, a maioria não o faz com outros crianças no parque, na rua ou na praça, mas em casa e muitas vezes sozinhas. E já não brincam tanto com brinquedos, mas com aparelhos eletrônicos, entre os quais predemonia o jogo individual com a máquina. ",O texto indica que as transformações nas experiências lúdicas na infância,fomentaram as relações sociais entre as crianças.,tornaram o lazer uma prática difundida entre as crianças.,incentivaram a criação de novos espaços para se divertir.,promoveram uma vivência corporal menor ativa.,contribuíram para o aumento do tempo dedicado para brincar.,"Coinciding with International Day of Childhood Rights, several works were presented that show the changes that affect children's lives.One of these studies compares what children dream and play today compared to those of the 1990s. And what has been found is that children now have less leisure and are more overwhelmed by duties and extracurricular activities than 25 years ago.Today's children not only spend less time to play, but when they play, most do not do it with other children in the park, on the street or in the square, but at home and often alone.And they no longer play with toys, but with electronic devices, including the individual game with the machine.",The text indicates that the transformations in playful experiences in childhood,fostered social relations among children.,made leisure a widespread practice among children.,encouraged the creation of new spaces to have fun.,promoted a lower active body experience.,contributed to the increase in the dedicated time to play.,D,3 "How fake images change our memory and behaviour For decades, researchers have been exploring just how unreliable our own memories are. Not only is memory fickle when we access it, but it’s also quite easily with subverted and rewritten. Combine this susceptibility with modern image-editing software at our fingertips like Photoshop, and it’s a recipe for disaster. In a world where we can witness news and world events as they unfold, fake images surround us, and our minds accept these pictures as real, and remember them later. These fake memories don’t just distort how we see our past, they affect our current and future behaviour too – from what we eat, to how we protest and vote. The problem is there’s virtually nothing we can do to stop it. Old memories seem to be the easiest to manipulate. In one study, subjects were showed images from their childhood. Along with real images, researchers snuck in manipulated photographs of the subject taking a hotair balloon ride with his or her family. After seeing those images, 50% of subjects recalled some part of that hot-air balloon ride – though the event was entirely made up. ","A reportagem apresenta consequências do uso de novas tecnologias para a mente humana. Nesse contexto, a memória das pessoas é influenciada pelo(a):",alteração de imagens.,exposição ao mundo virtual.,acesso a novas informações.,fascínio por softwares inovadores.,interferência dos meios de comunicação.,"How Fake Images Change Our Memory and Behaviour For Decades, Researchers have Been Exploing Just How Unreliable Our Own Memories Are.Not Only Is Memory Fickle When We Access It, But it's Also Quite Easily With Subverted and Rewritten.Combine this susceptibility with modern image-editing software at our fingertips like Photoshop, and It's Recipe for Disaster.In a World Where We Can Witness News and World Events As They Unfold, Fake Images Surround US, and Our Minds Accept These pictures As Real, and Remember Them Later.These fake memories don't just DON'T DISTORT How We See Our Past, They Affect Our Current and Future Behavour Too - From What We Eat, To How We Protest and Vote.The Problem Is There's Virtually Nothing We Can of To Stop It.Old Memories Seem to be the easiest to maniplate.In One Study, Subjects Were Showed Images From Their Childhood.Along with real images, researchers snuck in manipulated photographs of the subject taking a hotair balloon ride with story or her family.After Seeing Those images, 50% of Subjects Recalled Some part of That Hot-Air Balloon Ride-Thought the Event Was Entirely Made up.","The report presents consequences of the use of new technologies for the human mind.In this context, people's memory is influenced by:",Change of images.,Exhibition to the virtual world.,access to new information.,Fascination with innovative software.,interference of the media.,A,0 Esses chopes dourados […] quando a geração de meu pai batia na minha a minha achava que era normal que a geração de cima só podia educar a de baixo batendo quando a minha geração batia na de vocês ainda não sabia que estava errado mas a geração de vocês já sabia e cresceu odiando a geração de cima aí chegou esta hora em que todas as gerações já sabem de tudo e é péssimo ter pertencido à geração do meio tendo errado quando apanhou da de cima e errado quando bateu na de baixo e sabendo que apesar de amaldiçoados éramos todos inocentes. ,"Ao expressar uma percepção de atitudes e valores situados na passagem do tempo, o eu lírico manifesta uma angústia sintetizada na",compreensão da efemeridade das convicções antes vistas como sólidas.,consciência das imperfeições aceitas na construção do senso comum.,revolta das novas gerações contra modelos tradicionais de educação.,incerteza da expectativa de mudança por parte das futuras gerações.,crueldade atribuída à forma de punição praticada pelos mais velhos.,These golden draft beer […] when my father's generation hit mine thought it was normal that the top generation could only educate the bottom beating when my generation hit you still did not know it was wrong but the generationYou already knew and grew hating the upper generation there came this time when all generations already know everything and it is terrible to have belonged to the generation of the middle having wrong when it picked up and wrong when it hit the bottom and knowing that thatAlthough cursed we were all innocent.,"By expressing a perception of attitudes and values situated in the passage of time, the lyrical self manifests an anguish synthesized in",Understanding the ephemerality of convictions previously seen as solid.,Awareness of the imperfections accepted in the construction of common sense.,Revolt of the new generations against traditional models of education.,uncertainty of the expectation of change by future generations.,cruelty attributed to the form of punishment practiced by the elders.,B,1 "Um Estado é uma multidão de seres humanos submetida a leis de direito. Todo Estado encerra três poderes dentro de si, isto é, a vontade unida em geral consiste de três pessoas: o poder soberano (soberania) na pessoa do legislador; o poder executivo na pessoa do governante (em consonância com a lei) e o poder judiciário (para outorgar a cada um o que é seu de acordo com a lei) na pessoa do juiz. ","De acordo com o texto, em um Estado de direito","a vontade do governante deve ser obedecida, pois é ele que tem o verdadeiro poder.","a lei do legislador deve ser obedecida, pois ela é a representação da vontade geral.","o Poder Judiciário, na pessoa do juiz, é soberano, pois é ele que outorga a cada um o que é seu.","o Poder Executivo deve submeter-se ao Judiciário, pois depende dele para validar suas determinações.","o Poder Legislativo deve submeter-se ao Executivo, na pessoa do governante, pois ele que é soberano.","A state is a multitude of human beings subjected to laws of law.Every state ends three powers within itself, that is, the will united in general consists of three people: the sovereign power (sovereignty) in the person of the legislator;the executive branch in the person of the ruler (in line with the law) and the judiciary (to grant each one what is his in accordance with the law) in the person of the judge.","According to the text, in a rule of law","The will of the ruler must be obeyed, for he has true power.","The law of the legislator must be obeyed, as it is the representation of the general will.","The judiciary, in the person of the judge, is sovereign, for it is he who gives each one what his own.","The Executive Power must submit to the judiciary, as it depends on it to validate its determinations.","The Legislative Power must submit to the Executive in the person of the ruler, for he who is sovereign.",B,1 "Milhares de pessoas estavam morrendo de varíola humana no final do século XVIII. Em 1796, o médico Edward Jenner (1749-1823) inoculou em um menino de 8 anos o pus extraído de feridas de vacas contaminadas com o vírus da varíola bovina, que causa uma doença branda em humanos. O garoto contraiu uma infecção benigna e, dez dias depois, estava recuperado. Meses depois, Jenner inoculou, no mesmo menino, o pus varioloso humano, que causava muitas mortes. O menino não adoeceu. ","Considerando o resultado do experimento, qual a contribuição desse médico para a saúde humana?",A prevenção de diversas doenças infectocontagiosas em todo o mundo.,A compreensão de que vírus podem se multiplicar em matéria orgânica.,O tratamento para muitas enfermidades que acometem milhões de pessoas.,O estabelecimento da ética na utilização de crianças em modelos experimentais.,A explicação de que alguns vírus de animais podem ser transmitidos para os humanos.,"Thousands of people were dying of human smallpox in the late eighteenth century.In 1796, physician Edward Jenner (1749-1823) unocked an 8-year-old boy the pus extracted from contaminated cows wounds with the bovine smallpox virus, which causes a mild disease in humans.The boy contracted a benign infection and, ten days later, was recovered.Months later, Jenner, in the same boy, the varying human pus, which caused many deaths.The boy did not get sick.","Considering the result of the experiment, what is the contribution of this doctor to human health?",The prevention of various infectious diseases worldwide.,The understanding that viruses can multiply in organic matters.,The treatment for many diseases that affect millions of people.,The establishment of ethics in the use of children in experimental models.,The explanation that some animal viruses can be transmitted to humans.,A,0 "Texto I Eu amo a rua. Esse sentimento de natureza toda íntima não vos seria revelado por mim se não julgasse, e  razões não tivesse para julgar, que este amor assim absoluto e assim exagerado é partilhado por todos vós.  Nós somos irmãos, nós nos sentimos parecidos e iguais; nas cidades, nas aldeias, nos povoados, não porque  soframos, com a dor e os desprazeres, a lei e a polícia, mas porque nos une, nivela e agremia o amor da rua.  É este mesmo o sentimento imperturbável e indissolúvel, o único que, como a própria vida, resiste às idades e  às épocas. ; Texto II A rua dava-lhe uma força de fisionomia, mais consciência dela. Como se sentia estar no seu reino, na região  em que era rainha e imperatriz. O olhar cobiçoso dos homens e o de inveja das mulheres acabavam o  sentimento de sua personalidade, exaltavam-no até. Dirigiu-se para a rua do Catete com o seu passo miúdo e  sólido. […] No caminho trocou cumprimento com as raparigas pobres de uma casa de cômodos da vizinhaça. […] E debaixo dos olhares maravilhados das pobres raparigas, ela continuou o seu caminho, arrepanhando a saia, satisfeita que nem uma duquesa atravessando os seus domínios. "," A experiência urbana é um tema recorrente em crônicas, contos e romances do final do século XIX  e início do XX, muitos dos quais elegem a rua para explorar essa experiência. Nos fragmentos I e II, a rua é vista, respectivamente, como lugar que ",desperta sensações contraditórias e desejo de reconhecimento.,favorece o cultivo da intimidade e a exposição dos dotes físicos.,possibilita vínculos pessoais duradouros e encontros casuais.,propicia o sentido de comunidade e a exibição pessoal.,promove o anonimato e a segregação social.,"Text I I love the street.This feeling of an intimate nature would not be revealed to me if it did not judge, and reasons had not to judge, that this absolute and thus exaggerated love is shared by all you.We are brothers, we feel similar and equal;In cities, in villages, in the villages, not because we suffer, with pain and displeasure, law and police, but because it unites us, levels and associated the love of the street.This is even the impeded and indissoluble feeling, the only one who, like life itself, resists ages and times.;Text II The street gave her a strength of face, more aware of her.As he felt in his kingdom, in the region where he was Queen and Empress.The coveting gaze of men and the envy of women ended the feeling of their personality, they even exalted him.He headed for Catete Street with his small, solid step.[…] On the way he exchanged compliance with the poor girls of a neighboring room.[…] And under the marvelous looks of the poor girls, she continued her way, shredding the skirt, pleased like a duchess crossing her domains.","Urban experience is a recurring theme in chronicles, short stories and novels of the late nineteenth and early twentieth century, many of which elect the street to explore this experience.In fragments I and II, the street is seen, respectively, as a place that",arouses contradictory sensations and desire for recognition.,It favors the cultivation of intimacy and the exposure of physical skills.,enables lasting personal bonds and casual encounters.,provides the sense of community and the personal display.,Promotes anonymity and social segregation.,D,3 "Os sapos passam por uma metamorfose completa. Os girinos apresentam cauda e brânquias externas, mas não têm pernas. Com o crescimento e desenvolvimento do girino, as brânquias desaparecem, as pernas surgem e a cauda encolhe. Posteriormente, a cauda desaparece por apoptose ou marte celular programada, regulada por genes, resultando num sapo adulto jovem.   ",A organela citoplasmática envolvida diretamente no desaparecimento da cauda é o,ribossomo.,lisossomo.,peroxissomo.,complexo golgiense.,retículo endoplasmático.,"The frogs undergo a complete metamorphosis.Tearines have a tail and external gills, but have no legs.With the growth and development of the tidy, the gills disappear, the legs appear and the tail shrinks.Subsequently, the tail disappears by apoptosis or programmed mobile phone, regulated by genes, resulting in a young adult frog.",The cytoplasmic organela directly involved in the disappearance of the tail is the,ribosome.,lysosome.,Peroxisom.,Golgiense complex.,endoplasmic reticulum.,B,1 "TEXTO I Pessoas e sociedades Pessoa, no seu conceito jurídico, é todo ente capaz de direitos e obrigações. As pessoas podem ser físicas ou jurídicas. Pessoa física – É a pessoa natural; é todo ser humano, é todo indivíduo (sem qualquer exceção). A existência da pessoa física termina com a morte. É o próprio ser humano. Sua personalidade começa com o seu nascimento (artigo 4º do Código Civil Brasileiro). No decorrer da sua vida, a pessoa física constituirá um patrimônio, que será afastado, por fim, em caso de morte, para transferência aos herdeiros. Pessoa jurídica – É a existência legal de uma sociedade, associação ou instituição, que aferiu o direito de ter vida própria e isolada das pessoas físicas que a constituíram. É a união de pessoas capazes de possuir e exercitar direitos e contrair obrigações, independentemente das pessoas físicas, através das quais agem. É, portanto, uma nova pessoa, com personalidade distinta da de seus membros (da pessoa natural). Sua existência legal dá- se em decorrência de leis e só nascerá após o devido registro nos órgãos públicos competentes (Cartórios ou Juntas Comerciais). ","Os textos I e II tratam da definição de pessoa física e de pessoa jurídica. Considerando sua função social, o cartum faz uma paródia do artigo científico, pois",explica o conceito de pessoa física em linguagem coloquial e informal.,compara pessoa física e jurídica ao explorar dois tipos de profissão.,subverte o conceito de pessoa física com uma escolha lexical equivocada. ,acrescenta conhecimento jurídico ao definir pessoa física.,complementa as definições promovidas por Antonio Poloni.,"Text I Person and Societies Person, in their legal concept, is any entity capable of rights and obligations.People can be physical or legal.Individuals - is the natural person;It is every human being, it is every individual (without any exception).The existence of individuals ends with death.It is the human being himself.His personality begins with his birth (Article 4 of the Brazilian Civil Code).Throughout your life, the individual will constitute a heritage, which will finally be removed in case of death, for transfer to the heirs.Legal Entity - It is the legal existence of a society, association or institution, which gained the right to have a life of its own and isolated from the individuals who constituted it.It is the union of people capable of possessing and exercising rights and contracting obligations, regardless of individuals, through which they act.It is therefore a new person, with a personality distinct from that of its members (of the natural person).Its legal existence is due to laws and will only be born after proper registration in the competent public agencies (notaries or commercial joints).","Texts I and II deal with the definition of individuals and legal entities.Considering its social function, the cartoon makes a parody of the scientific article, because",Explains the concept of individuals in colloquial and informal language.,compares individual and legal person when exploring two types of profession.,Subvert the concept of individuals with a misleading lexical choice.,It adds legal knowledge by defining individual.,complements the definitions promoted by Antonio Poloni.,C,2 "Após as três primeiras décadas, marcadas pelo esforço de garantir a posse da nova terra, a colonização começou a tomar forma. A política da metrópole portuguesa consistirá no incentivo à empresa comercial com base em uns poucos produtos exportáveis em grande escala, assentada na grande propriedade. Essa diretriz deveria atender aos interesses de acumulação de riqueza na metrópole lusa, em mãos dos grandes comerciantes, da Coroa e de seus afilhados. ","Para concretizar as aspirações expansionistas e mercantis estabelecidas pela Coroa Portuguesa para a América, a estratégia lusa se constituiu em",disseminar o modelo de colonização já utilizado com sucesso pela Grã-Bretanha nas suas treze colônias na América do Norte.,apostar na agricultura tropical em grandes propriedades e no domínio da Colônia pelo monopólio comercial e pelo povoamento. ,intensificar a pecuária como a principal cultura capaz de forçar a penetração do homem branco no interior do continente.,acelerar a desocupação da terra e transferi-la para mãos familiarizadas ao trabalho agrícola de culturas tropicais.,desestimular a escravização do indígena e incentivar sua integração na sociedade colonial por meio da atividade comercial.,"After the first three decades, marked by the effort to ensure possession of the new land, colonization began to take shape.The Portuguese metropolis policy will consist of encouraging the commercial company based on a few large -scale exportable products based on large property.This guideline should meet the interests of wealth accumulation in the Portuguese metropolis, in the hands of the great traders, the crown and their godchildren.","To realize the expansionist and mercantile aspirations established by the Portuguese Crown for America, the Portuguese strategy was constituted in",Disseminate the colonization model already used successfully by Britain in its thirteen colonies in North America.,Bet on tropical agriculture on large properties and the domain of the colony by commercial monopoly and settlement.,Intensify livestock as the main culture capable of forcing the penetration of white man within the continent.,accelerate the eviction of the earth and transfer it to hands familiar with the agricultural work of tropical cultures.,discourage indigenous enslavement and encourage its integration in colonial society through commercial activity.,B,1 "No Segundo Congresso internacional de Ciências Geográficas, em 1875, a que compareceram o presidente da República, o governador de Paris e o presidente da Assembleia, o discurso inaugural do almirante La Roucière-Le Noury expôs a atitude predominante no encontro: “Cavalheiros, a Providência nos ditou a obrigação de conhecer e conquistar a terra. Essa ordem suprema é um dos deveres imperiosos inscritos em nossas inteligências e nossas atividades. A geografia, essa ciência que inspira tão bela devoção e em cujo nome foram sacrificadas tantas vítimas, tornou-se a filosofia da terra”. ","No contexto histórico apresentado, a exaltação da ciência geográfica decorre do seu uso para o(a)",preservação cultural dos territórios ocupados.,formação humanitária da sociedade europeia.,catalogação de dados úteis aos propósitos colonialistas. ,desenvolvimento de técnicas matemáticas de construção de cartas.,consolidação do conhecimento topográfico como campo acadêmico.,"At the second International Congress of Geographic Sciences, in 1875, to the President of the Republic, the Governor of Paris and the President of the Assembly, the inaugural discourse of Admiral La Rucière-Le noury exposed the predominant attitude in the meeting: “gentlemen, a a aProvidence dictated us the obligation to know and conquer the land.This supreme order is one of the imperative duties inscribed in our intelligences and our activities.Geography, this science that inspires such a beautiful devotion and in whose name so many victims were sacrificed, became the philosophy of the earth. ”","In the historical context presented, the exaltation of geographical science derives from its use for the",cultural preservation of occupied territories.,humanitarian formation of European society.,Cataloging of data useful to colonialist purposes.,Development of Mathematical Card Construction Techniques.,Consolidation of topographic knowledge as an academic field.,C,2 "Our currency Australia was the first country in the world to have a complete system of bank notes made from plastic (polymer). These notes provide much greater security against counterfeiting. They also last four times as long as conventional paper (fibrous) notes. The innovative technology with which Australian bank notes are produced — developed entirely in Australia — offers artists brilliant scope for the creation of images that reflect the history and natural environment of Australia. At the same time, the polymer notes are cleaner than paper notes and easily recyclable. Australia’s currency comprises coins of 5, 10, 20 and 50 cent and one and two dollar denominations; and notes of 5, 10, 20, 50 and 100 dollar denominations. ","O governo da Austrália, por meio de seu Departamento de Assuntos Estrangeiros, divulga inovações tecnológicas desse país. Associando as informações apresentadas na busca pelo tema, percebe-se que o texto se refere",à educação ambiental na Austrália.,ao sistema monetário australiano.,aos expoentes da arte australiana.,à situação econômica da Austrália.,ao controle bancário australiano.,"Our currency Australia was the first country in the world to have a complet System of Bank Notes Made from Plastic (Polymer).These Notes Provide Much Greater Security Against Counterfeating.They also Last Four Times As Long As Conventional Paper (Fibrous) Notes.The Innovative Technology with Which Australian Bank Notes Are Produced - Developed Entirely in Australia - Offices Artists Brilliant Scope For the Creatation of Images That Reflect The History and Natural Environment of Australia.At the Same Time, The Polymer Notes Are Cleaner Than Paper Notes and Easily Recyclable.Australia’s Currency Comprisses Coins of 5, 10, 20 and 50 cent and one and two dollar denominations;and notes of 5, 10, 20, 50 and 100 dollar denominations.","The Australian government, through its foreign affairs department, discloses technological innovations in this country.Associating the information presented in the search for the theme, it is clear that the text refers",to environmental education in Australia.,to the Australian monetary system.,to the exponents of Australian art.,to the economic situation of Australia.,to Australian bank control.,B,1 "Óia eu aqui de novo xaxando Óia eu aqui de novo para xaxar Vou mostrar pr’esses cabras Que eu ainda dou no couro Isso é um desaforo Que eu não posso levar Que eu aqui de novo cantando Que eu aqui de novo xaxando Óia eu aqui de novo mostrando Como se deve xaxar Vem cá morena linda Vestida de chita Você é a mais bonita Desse meu lugar Vai, chama Maria, chama Luzia Vai, chama Zabé, chama Raque Diz que eu tou aqui com alegria ",A letra da canção de Antônio de Barros manifesta aspectos do repertório linguístico e cultural do Brasil. O verso que singulariza uma forma característica do falar popular regional é:,“Isso é um desaforo”.,“Diz que eu tou aqui com alegria”.,“Vou mostrar pr’esses cabras”.,"“Vai, chama Maria, chama Luzia”.","“Vem cá morena linda, vestida de chita”.","Oia me here again xaxando Óia I here again to xaxa will show you close that I still give in the leather this is a challenge that I can't take that me here again singing that I here again xaxando ola me hereNew Showing how to xaxix comes here beautiful brunette dressed in cheetah you are the most beautiful of my place goes, calls maria, flames luch, calls zabé, call raque says that I have joy with joy",The lyrics of the song of Antonio de Barros expresses aspects of the linguistic and cultural repertoire of Brazil.The verse that uniforms a characteristic form of regional popular speech is:,"""This is a challenge.""","""He says I'm here with joy.""","""I'm going to show these goats.""","""Go, call Mary, call Luzia.""","""Come here beautiful brunette, dressed as a cheetah.""",C,2 "Trata-se da perda progressiva da produtividade de biomas inteiros, afetando parcelas muito expressivas dos domínios subúmidos e semiáridos em todas as regiões quentes do mundo. É nessas áreas, ecologicamente transicionais, que pressão sobre a biomassa se faz sentir com muita força, devido à retirada da cobertura florestal, ao superpastoreio e às atividades mineradoras não controladas, desencadeando um quadro agudo de degradação ambiental, refletido pela incapacidade de suporte para o desenvolvimento de espécies vegetais, seja uma floresta natural ou plantações agrícolas. ","O texto enfatiza uma consequência da relação conflituosa entre a sociedade humana e o ambiente, que diz respeito",inversão térmica.,poluição atmosférica.,eutrofização da água.,contaminação dos solos.,desertificação de ecossistemas.,"It is the progressive loss of the productivity of integer biomes, affecting very significant portions of the submitted and semi-arid domains in all warm regions of the world.It is in these ecologically transitional areas that pressure on biomass is felt very strong, due to the removal of forest cover, superpastore and the mining activities, triggering an acute environment of environmental degradation, reflected by the inability to support the support for theDevelopment of plant species, whether a natural forest or agricultural plantations.","The text emphasizes a consequence of the conflicting relationship between human society and the environment, which concerns",thermal inversion.,atmospheric pollution.,Eutrophization of water.,soil contamination.,Desertification of ecosystems.,E,4 "O cordelista por ele mesmo Aos doze anos eu era forte, esperto e nutrido. Vinha do Sítio de Piroca muito alegre e divertido vender cestos e balaios que eu mesmo havia tecido. Passava o dia na feira e à tarde regressava levando umas panelas que minha mãe comprava e bebendo água salgada nas cacimbas onde passava. ","Literatura de cordel é uma criação popular em verso, cuja linguagem privilegia, tematicamente, histórias de cunho regional, lendas, fatos ocorridos para firmar certas crenças e ações destacadas nas sociedades locais. A respeito do uso das formas variantes da linguagem no Brasil, o verso do fragmento que permite reconhecer uma região brasileira é",“muito alegre e divertido”.,“Passava o dia na feira”.,“levando umas panelas”.,“que minha mãe comprava”,“nas cacimbas onde passava”.,"The cordelista for himself at twelve I was strong, smart and nourished.It came from the very cheerful and fun place of Piroca to sell baskets and balaios that I was fabric myself.He spent the day at the fair and in the afternoon he returned taking some pans that my mother bought and drinking salt water in the cacimbas where she passed.","Cordel literature is a popular verse creation, whose language, thematically, regional stories, legends, facts that occur to establish certain beliefs and actions highlighted in local societies.Regarding the use of variant forms of language in Brazil, the verse of the fragment that allows to recognize a Brazilian region is","""Very cheerful and fun.""",“I spent the day at the fair”.,"""Taking some pans.""","""That my mother bought""","""In the cacimbas where it passed.""",E,4 "Dois grandes eventos históricos tornaram possível um caso como o de Menocchio: a invenção da imprensa e a Reforma. A imprensa lhe permitiu confrontar os livros com a tradição oral em que havia crescido e lhe forneceu as palavras que nele conviviam. A Reforma lhe deu audácia para comunicar o que pensava ao padre do vilarejo, conterrâneos, inquisidores — mesmo não tendo conseguido dizer tudo diante do papa, dos cardeais e dos príncipes, como queria. ","Os acontecimentos históricos citados ajudaram esse indivíduo, no século XVI, a repensar a visão católica do mundo ao possibilitarem a",consulta pública das bibliotecas reais.,sofisticação barroca do ritual litúrgico.,aceitação popular da educação secular.,interpretação autônoma dos textos bíblicos.,correção doutrinária das heresias medievais.,"Two major historical events have made possible a case like Menocchio's: the invention of the press and the reform.The press allowed him to confront the books with the oral tradition in which he had grown and provided him with the words that lived in him.The reform gave him audacity to communicate what he thought to the village priest, countrymen, inquisitors - even though he could not say everything before the Pope, the cardinals and the princes, as I wanted.",The historical events cited helped this individual in the sixteenth century rethink the Catholic view of the world by enabling,Public consultation of real libraries.,Baroque sophistication of the liturgical ritual.,Popular acceptance of secular education.,autonomous interpretation of biblical texts.,Doctrinal correction of medieval heresies.,D,3 "O humor e a língua Há algum tempo, venho estudando as piadas, com ênfase em sua constituição linguística. Por isso, embora a afirmação a seguir possa parecer surpreendente, creio que posso garantir que se trata de uma verdade quase banal: as piadas fornecem simultaneamente um dos melhores retratos dos valores e problemas de uma sociedade, por um lado, e uma coleção de fatos e dados impressionantes para quem quer saber o que é e como funciona uma língua, por outro. Se se quiser descobrir os problemas com os quais uma sociedade se debate, uma coleção de piadas fornecerá excelente pista: sexualidade, etnia/raça e outras diferenças, instituições (igreja, escola, casamento, política), morte, tudo isso está sempre presente nas piadas que circulam anonimamente e que são ouvidas e contadas por todo mundo em todo o mundo. Os antropólogos ainda não prestaram a devida atenção a esse material, que poderia substituir com vantagem muitas entrevistas e pesquisas participantes. Saberemos mais a quantas andam o machismo e o racismo, por exemplo, se pesquisarmos uma coleção de piadas do que qualquer outro corpus. ","A piada é um gênero textual que figura entre os mais recorrentes na cultura brasileira, sobretudo na tradição oral. Nessa reflexão, a piada é enfatizada por",sua função humorística.,sua ocorrência universal.,sua diversidade temática.,seu papel como veículo de preconceitos.,seu potencial como objeto de investigação.,"Humor and tongue for some time, I have been studying the jokes, with an emphasis on its linguistic constitution.Therefore, although the following statement may seem surprising, I think I can guarantee that it is an almost banal truth: the jokes simultaneously provide one of the best portraits of the values and problems of a society, on the one hand, and a collection of factsAnd impressive data for those who want to know what one language is and how it works on another.If you want to find out the problems with which a society is discussed, a collection of jokes will provide excellent track: sexuality, ethnicity/race and other differences, institutions (church, school, marriage, politics), death, all is always present inJokes that circulate anonymously and are heard and told by everyone around the world.Anthropologists have not yet paid due attention to this material, which could advantage many participating interviews and research.We'll know more about how many machismo and racism are, for example, if we research a collection of jokes than any other corpus.","The joke is a textual genre that is among the most recurrent in Brazilian culture, especially in oral tradition.In this reflection, the joke is emphasized by",your humorous function.,its universal occurrence.,its thematic diversity.,their role as a prejudice vehicle.,its potential as an object of investigation.,E,4 "Quem procura a essência de um conto no espaço que fica entre a obra e seu autor comete um erro: é muito melhor procurar não no terreno que fica entre o escritor e sua obra, mas justamente no terreno que fica entre o texto e seu leitor. ","A progressão temática de um texto pode ser estruturada por meio de diferentes recursos coesivos, entre os quais se destaca a pontuação. Nesse texto, o emprego dos dois pontos caracteriza uma operação textual realizada com a finalidade de",comparar elementos opostos.,relacionar informações gradativas.,intensificar um problema conceitual.,introduzir um argumento esclarecedor.,assinalar uma consequência hipotética.,"Those who are looking for the essence of a tale in the space between the work and its author makes a mistake: it is much better to look for not on the ground that is between the writer and his work, but precisely on the ground between the text and his reader.","The thematic progression of a text can be structured through different cohesive resources, among which the score stands out.In this text, the use of the two points characterizes a textual operation carried out for the purpose of",compare opposite elements.,Relate gradual information.,intensify a conceptual problem.,introduce an enlightening argument.,mark a hypothetical consequence.,D,3 "De um lado, ancorados pela prática médica europeia, por outro, pela terapêutica indígena, com seu amplo uso da flora nativa, os jesuítas foram os reais iniciadores do exercício de uma medicina híbrida que se tornou marca do Brasil colonial. Alguns religiosos vinham de Portugal já versados nas artes de curar, mas a maioria aprendeu na prática diária as funções que deveriam ser atribuídas a um físico, cirurgião, barbeiro ou boticário. ","Conforme o texto, o que caracteriza a construção da prática medicinal descrita é a",adoção de rituais místicos.,rejeição dos dogmas cristãos.,superação da tradição popular.,imposição da farmacologia nativa.,conjugação de saberes empíricos.,"On the one hand, anchored by European medical practice, on the other, by indigenous therapy, with their wide use of native flora, the Jesuits were the real initiators of the exercise of a hybrid medicine that became a mark of colonial Brazil.Some religious came from Portugal already versed in the arts of healing, but most learned in daily practice the functions that should be attributed to a physicist, surgeon, barber or apothecary.","According to the text, what characterizes the construction of the medicinal practice described is the",adoption of mystical rituals.,rejection of Christian dogmas.,overcoming popular tradition.,Imposition of native pharmacology.,conjugation of empirical knowledge.,E,4 "O armazenamento de certas vitaminas no organismo apresenta grande dependência de sua solubilidade. Por exemplo, vitaminas hidrossolúveis devem ser incluídas na dieta diária, enquanto vitaminas lipossolúveis são armazenadas em quantidades suficientes para evitar doenças causadas pela sua carência. A seguir são apresentadas as estruturas químicas de cinco vitaminas necessárias ao organismo. ","Dentre as vitaminas apresentadas na figura, aquela que necessita de maior suplementação diária é",I,II,III,IV,V,"The storage of certain vitamins in the body has great dependence on their solubility.For example, water -soluble vitamins should be included in the daily diet, while fat -soluble vitamins are stored in sufficient quantities to avoid diseases caused by its lack.The following are the chemical structures of five vitamins necessary for the body.","Among the vitamins presented in the figure, the one that needs greater daily supplementation is",I,II,III,IV,V,C,2 "Na década de 1940, na Região Centro-Oeste, produtores rurais, cujos bois, porcos, aves e cabras estavam morrendo por uma peste desconhecida, fizeram uma promessa, que consistiu em não comer carne e derivados até que a peste fosse debelada. Assim, durante três meses, arroz, feijão, verduras e legumes formaram o prato principal desses produtores. ","Para suprir o déficit nutricional a que os produtos rurais se submeteram durante o período da promessa, foi importante eles terem consumido alimentos ricos em",vitaminas A e E. ,frutose e sacarose.,aminoácidos naturais.,aminoácidos essenciais.,ácidos graxos saturados.,"In the 1940s, in the Midwest, rural producers, whose oxen, pigs, birds and goats were dying for an unknown plague, made a promise, which consisted of not eating meat and derivatives until the plague was fell.Thus, for three months, rice, beans, vegetables and vegetables formed the main course of these producers.","To supply the nutritional deficit to which rural products submitted during the promise period, it was important that they have consumed foods rich in",Vitamins A and E.,fructose and sucrose.,Natural amino acids.,essential amino acids.,saturated fatty acids.,D,3 "Gripado, penso entre espirros em como a palavra gripe nos chegou após uma série de contágios entre línguas. Partiu da Itália em 1743 a epidemia de gripe que disseminou pela Europa, além do vírus propriamente dito, dois vocábulos virais: o italiano influenza e o francês grippe. O primeiro era um termo derivado do latim medieval influentia, que significava “influência dos astros sobre os homens”. O segundo era apenas a forma nominal do verbo gripper, isto é, “agarrar”. Supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado. ","Para se entender o trecho como uma unidade de sentido, é preciso que o leitor reconheça a ligação entre seus elementos. Nesse texto, a coesão é construída predominantemente pela retomada de um termo por outro e pelo uso da elipse. O fragmento do texto em que há coesão por elipse do sujeito é:",“[...] a palavra gripe nos chegou após uma série de contágios entre línguas.”,“Partiu da Itália em 1743 a epidemia de gripe [...]”.,"“O primeiro era um termo derivado do latim medieval influentia, que significava ‘influência dos astros sobre os homens’.”",“O segundo era apenas a forma nominal do verbo gripper [...]”.,“Supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado.”,"Flu, I think between sneezing in how the word flu came to us after a series of contagions between languages.He departed from Italy in 1743 the influenza epidemic that spread throughout Europe, besides the virus itself, two viral words: the Italian Influenza and the French Grippe.The first was a term derived from the influence of medieval Latin, which meant ""influence of stars on men.""The second was only the nominal form of the gripper verb, that is, ""grab"".It is supposed to refer to violent mode as the virus takes over the infected organism.","To understand the stretch as a unit of meaning, the reader must recognize the connection between its elements.In this text, cohesion is predominantly built by the resumption of one term and the use of ellipse.The fragment of the text in which there is cohesion by the subject's ellipse is:","""[...] The word flu came to us after a series of contagions between languages.""","""It departed from Italy in 1743 the influenza epidemic [...].""","""The first was a term derived from the influence of medieval Latin, which meant 'influence of stars on men'.""","""The second was just the nominal form of the gripper verb [...].""","""It is supposed to refer to violent mode as the virus takes over the infected organism.""",E,4 "Homens da Inglaterra, por que arar para os senhores que vos mantêm na miséria? Por que tecer com esforços e cuidado as ricas roupas que vossos tiranos vestem? Por que alimentar, vestir e poupar do berço até o túmulo esses parasitas ingratos que exploram vosso suor — ah, que bebem vosso sangue? ", A análise do trecho permite identificar que o poeta romântico Shelley (1792-1822) registrou uma contradição nas condições socioeconômicas da nascente classe trabalhadora inglesa durante a Revolução Industrial. Tal contradição está identificada ,"na pobreza dos empregados, que estava dissociada da riqueza dos patrões.","no salário dos operários, que era proporcional aos seus esforços nas indústrias.","na burguesia, que tinha seus negócios financiados pelo proletariado.","no trabalho, que era considerado uma garantia de liberdade.","na riqueza, que não era usufruída por aqueles que a produziam.","Men of England, why plow to you who keep you in misery?Why weave with efforts and care for the rich clothes that your tyrants wear?Why feed, dress, and save from the crib to the tomb these ungrateful parasites that explore your sweat - ah, who drink your blood?",The analysis of the passage allows to identify that the romantic poet Shelley (1792-1822) recorded a contradiction in the socioeconomic conditions of the nascent English working class during the Industrial Revolution.Such contradiction is identified,"In the poverty of employees, who was dissociated from the wealth of the bosses.","In the salary of the workers, which was proportional to their efforts in industries.","In the bourgeoisie, which had its business funded by the proletariat.","At work, which was considered a guarantee of freedom.","in wealth, which was not enjoyed by those who produced it.",E,4 "O manejo adequado do solo possibilita a manutenção de sua fertilidade à medida que as trocas de nutrientes entre matéria orgânica, água, solo e o ar são mantidas para garantir a produção. Algumas espécies iônicas de alumínio são tóxicas, não só para a planta, mas para muitos organismos como as bactérias responsáveis pelas transformações no ciclo do nitrogênio. O alumínio danifica as membranas das células das raízes e restringe a expansão de suas paredes, com isso, a planta não cresce adequadamente. Para promover benefícios para a produção agrícola, é recomendada a remediação do solo utilizando calcário  ",Essa remediação promove no solo o(a),"diminuição do pH, deixando-o fértil.","solubilização do alumínio, ocorrendo sua lixiviação pela chuva.","interação do íon cálcio com o íon alumínio, produzindo uma liga metálica.","reação do carbonato de cálcio com os íons alumínio, formando alumínio metálico.","aumento da sua alcalinidade, tornando os íons alumínio menos disponíveis.","Proper soil management enables the maintenance of its fertility as nutrient exchanges between organic matter, water, soil and air are kept to ensure production.Some ionic aluminum species are toxic, not only for the plant, but for many organisms such as the bacteria responsible for the transformations in the nitrogen cycle.Aluminum damages root cell membranes and restricts the expansion of its walls, thus the plant does not grow properly.To promote benefits for agricultural production, soil remediation is recommended using limestone",This remediation promotes the soil the,"decreased pH, leaving it fertile.","aluminum solubilization, occurring its leaching by rain.","Calcium ion interaction with aluminum ion, producing a metal alloy.","Calcium carbonate reaction with aluminum ions, forming metallic aluminum.","Increased alkalinity, making aluminum ions less available.",E,4 "Lá embaixo está o açude Itans, com seu formigueiro a cavar a terra. É mesmo impressionante o esforço daquele formigar de homens ao sol, lavados em suor, que não param em longas filas pacientes acompanhando centenas de burricos que sobem e descem, numa ciranda comovente e silenciosa, cada burrico com duas caixas de terra no lombo. É o labor organizado para a salvação da terra e do homem. Depois do semideserto que tanto nos acabrunhou o espírito por falta de chuvas, o esforço destes milhares de sertanejos, todos vestidos de brim mescla e calçando alpercatas, no combate consciente à esterilidade da natureza, com famílias alojadas em pequeninas casas de taipas e telha – embrião de futura cidade – impressionava-nos profundamente. ","Na construção do empreendimento descrito, destaca-se a presença de",engenheiros na execução de canais fluviais.,coronéis na ampliação de antigas fazendas.,operários na distribuição dos recursos hídricos., trabalhadores na formação de novos espaços.,negociantes na organização de redes comerciais.,"Downstairs is the Itans reservoir, with its anthill to dig the earth.It is really impressive the effort of that tingling of sunshine, washed in sweat, who do not stop in long rows patients accompanying hundreds of stupid and silent donkey, in a moving and silent ciranda, each stupidity with two dirt boxes in the loin.It is the organized labor for the salvation of earth and man.After the semi -desert that ended up our spirit due to lack of rain, the effort of these thousands of countrymen, all dressed in BRIM mixes and paving, in the conscious combat to the sterility of nature, with families housed in tiny mud and tile houses - embryo - embryoof future city-I impressed us deeply.","In the construction of the project described, the presence of",Engineers in the execution of river channels.,colonels in the expansion of old farms.,workers in the distribution of water resources.,workers in the formation of new spaces.,traders in the organization of commercial networks.,D,3 "A Operação Condor está diretamente vinculada às experiências históricas das ditaduras civil-militares que se disseminaram pelo Cone Sul entre as décadas de 1960 e 1980. Depois do Brasil (e do Paraguai de Stroessner), foi a vez da Argentina (1966), Bolívia (1966 e 1971), Uruguai e Chile (1973) e Argentina (novamente, em 1976). Em todos os casos se instalaram ditaduras civil-militares (em menor ou maior medida) com base na Doutrina de Segurança Nacional e tendo como principais características um anticomunismo militante, a identificação do inimigo interno, a imposição do papel político das Forças Armadas e a definição de fronteiras ideológicas. ","Levando-se em conta o contexto em que foi criada, a referida operação tinha como objetivo coordenar a",modificação de limites territoriais.,sobrevivência de oficiais exilados.,interferência de potências mundiais.,repressão de ativistas oposicionistas.,implantação de governos nacionalistas.,"Operation Condor is directly linked to the historical experiences of civil-military dictatorships that spread through the Southern Cone between the 1960s and 1980s. After Brazil (and Paraguay of Stroessner), it was the turn of Argentina (1966), Bolivia (1966 and 1971), Uruguay and Chile (1973) and Argentina (again, in 1976).In all cases, civil-military dictatorships have been installed (less or more measure) based on the doctrine of national security and having as its main characteristics an militant anti-communism, the identification of the internal enemy, the imposition of the political role of the Armed Forces and the definitionof ideological boundaries.","Taking into account the context in which it was created, this operation aimed to coordinate the",modification of territorial limits.,survival of exiled officers.,interference of world powers.,Repression of opposition activists.,implementation of nationalist governments.,D,3 "Qual é a segurança do sangue? Para que o sangue esteja disponível para aqueles que necessitam, os indivíduos saudáveis devem criar o hábito de doar sangue e encorajar amigos e familiares saudáveis a praticarem o mesmo ato. A prática de selecionar criteriosamente os doadores, bem como as rígidas normas aplicadas para testar, transportar, estocar e transfundir o sangue doado fizeram dele um produto muito mais seguro do que já foi anteriormente. Apenas pessoas saudáveis e que não sejam de risco para adquirir doenças infecciosas transmissíveis pelo sangue, como hepatites B e C, HIV, sífilis e Chagas, podem doar sangue. Se você acha que sua saúde ou comportamento pode colocar em risco a vida de quem for receber seu sangue, ou tem a real intenção de apenas realizar o teste para o vírus HIV, NÃO DOE SANGUE. Cumpre destacar que apesar de o sangue doado ser testado para as doenças transmissíveis conhecidas no momento, existe um período chamado de janela imunológica em que um doador contaminado por um determinado vírus pode transmitir a doença através do seu sangue. DA SUA HONESTIDADE DEPENDE A VIDA DE QUEM VAI RECEBER SEU SANGUE. ","Nessa campanha, as informações apresentadas têm como objetivo principal",conscientizar o doador de sua corresponsabilidade pela qualidade do sangue.,garantir a segurança de pessoas de grupos de risco durante a doação de sangue.,esclarecer o público sobre a segurança do processo de captação do sangue.,alertar os doadores sobre as dificuldades enfrentadas na coleta de sangue.,ampliar o número de doadores para manter o banco de sangue.,"What is blood safety?For blood to be available to those who need it, healthy individuals must create the habit of donating blood and encouraging healthy friends and family to practice the same act.The practice of carefully selecting donors, as well as the rigid rules applied to test, transport, stock and transfuse the donated blood made it a much safer product than it was previously.Only healthy people who are not at risk to acquire blood -transmitted infectious diseases, such as Hepatitis B and C, HIV, syphilis and wounds, can donate blood.If you think your health or behavior can endanger the life of those who receive your blood, or have the real intention of just performing the test for the HIV virus, does not donate blood.It should be noted that although the donated blood is tested for communicable diseases known at the moment, there is a period called the immunological window in which a donor contaminated by a particular virus can transmit the disease through his blood.On your honesty depends on the life of who will receive your blood.","In this campaign, the information presented has as its main objective",Awareness the donor of his co -responsibility for blood quality.,Ensure the safety of people from risk groups during blood donation.,clarify the public about the safety of the blood capture process.,Alert the donors about the difficulties faced in blood collection.,expand the number of donors to keep the blood bank.,A,0 "14 coisas que você não deve jogar na privada Nem no ralo. Elas poluem rios, lagos e mares, o que contamina o ambiente e os animais. Também deixa mais difícil obter a água que nós mesmos usaremos. Alguns produtos podem causar entupimentos: – cotonete – medicamento e preservativo; – óleo de cozinha; – ponta de cigarro; – poeira de varrição de casa; – fio de cabelo e pelo de animais; – tinta que não seja à base de água; – querosene, gasolina, solvente, tíner. Jogue esses produtos no lixo comum. Alguns deles, como óleo de cozinha, medicamento e tinta, podem ser levados a pontos de coleta especiais, que darão a destinação final adequada. ","O texto tem objetivo educativo. Nesse sentido, além do foco no interlocutor, que caracteriza a função conativa da linguagem, predomina também nele a função referencial, que busca","despertar no leitor sentimentos de amor pela natureza, induzindo-o a ter atitudes responsáveis que beneficiarão a sustentabilidade do planeta.","informar o leitor sobre as consequências da destinação inadequada do lixo, orientando-o sobre como fazer o correto descarte de alguns dejetos.","transmitir uma mensagem de caráter subjetivo, mostrando exemplos de atitudes sustentáveis do autor do texto em relação ao planeta.","estabelecer uma comunicação com o leitor, procurando certificar-se de que a mensagem sobre ações de sustentabilidade está sendo compreendida.","explorar o uso da linguagem, conceituando detalhadamente os termos utilizados de forma a proporcionar melhor compreensão do texto.","14 Things you should not play in private or drain.They pollute rivers, lakes and seas, which contaminates the environment and the animals.It also makes it harder to get the water we will use ourselves.Some products may cause clogging: - cotton swab - medicine and condom;- kitchen oil;- Cigarette tip;- Home sweeping dust;- hair and animal hair;- Ink other than water based;- kerosene, gasoline, solvent, tiner.Play these products in the ordinary trash.Some of them, such as cooking oil, medicine and paint, can be taken to special collection points, which will give the proper final destination.","The text has educational objective.In this sense, in addition to the focus on the interlocutor, which characterizes the connative function of language, it also predominates in it the referential function, which","Awakening in the reader feelings of love for nature, inducing him to have responsible attitudes that will benefit the sustainability of the planet.","Inform the reader about the consequences of the inadequate disposal of waste, guiding them on how to make the correct disposal of some waste.","Transmit a subjective message, showing examples of sustainable attitudes of the author of the text in relation to the planet.","Establish communication with the reader, seeking to make sure the message about sustainability actions is being understood.","Explore the use of language, conceptualizing the terms used in order to provide a better understanding of the text.",B,1 "A sombra do cedro vem se encostar no cocho. Primo Ribeiro levantou os ombros: começa a tremer. Com muito atraso. Mas ele tem no baço duas colmeias de bichinhos maldosos, que não se misturam, soltando enxames no sangue em dias alternados. E assim nunca precisa de passar um dia sem tremer. ; O texto de João Guimarães Rosa descreve as manifestações das crises paroxísticas da malária em seu personagem. Essas se caracterizam por febre alta, calafrios, sudorese intensa e tremores, com intervalos de 48 h ou 72 h, dependendo da espécie de Plasmodium. ",Essas crises periódicas ocorrem em razão da,"lise das hemácias, liberando merozoítos e substâncias denominadas hemozoínas.",invasão das hemácias por merozoítos com maturação até a forma esquizonte.,reprodução assexuada dos esporozoítos no fígado do indivíduo infectado.,liberação de merozoítos dos hepatócitos para a corrente sanguínea.,formação de gametócitos dentro das hemácias.,"The shadow of the cedar comes to lean against the trough.Cousin Ribeiro shrugged: starts shaking.With much delay.But he has two hives of malicious animals, which do not mix, releasing swimsuits in the blood on alternate days.And so you never need to spend a day without trembling.;João Guimarães Rosa's text describes the manifestations of the Paroxistic crises of malaria in his character.These are characterized by high fever, chills, intense sweating and tremors, with intervals of 48 h or 72 h, depending on the species of plasmodium.",These periodic crises occur due to the,"Lise from red blood cells, releasing Merozoites and substances called hemozoins.",Invasion of red blood cells by maturation to the schizant form.,asexual reproduction of sporozoites in the liver of the infected individual.,release of hepatocyte merozoites to the bloodstream.,Formation of gametocytes within red blood cells.,A,0 Analise as seguintes avaliações de possíveis resultados de um teste na Internet. ,"Depreende-se, a partir desse conjunto de informações, que o teste que deu origem a esses resultados, além de estabelecer um perfil para o usuário de sites de relacionamento, apresenta preocupação com hábitos e propõe mudanças de comportamento direcionadas",ao adolescente que acessa sites de entretenimento.,ao profissional interessado em aperfeiçoamento tecnológico. ,à pessoa que usa os sites de relacionamento para complementar seu círculo de amizades.,ao usuário que reserva mais tempo aos sites de relacionamento do que ao convívio pessoal com os amigos.,ao leitor que se interessa em aprender sobre o funcionamento de diversos tipos de sites de relacionamento.,Analyze the following evaluations of possible results of a test on the internet.,"It is clear from this set of information that the test that gave rise to these results, besides establishing a profile for the user of relationship sites, presents concern with habits and proposes changes in directed behavior",to the adolescent who accesses entertainment sites.,to the professional interested in technological improvement.,to the person who uses relationship sites to complement their circle of friendships.,to the user who reserves more time on relationship sites than personal living with friends.,to the reader who is interested in learning about the functioning of various types of relationship sites.,D,3 "Própria dos festejos juninos, a quadrilha nasceu como dança aristocrática, oriunda dos salões franceses, depois difundida por toda a Europa. No Brasil, foi introduzida como dança de salão e, por sua vez, apropriada e adaptada pelo gosto popular. Para sua ocorrência, é importante a presença de um mestre “marcante” ou “marcador”, pois é quem determina as figurações diversas que os dançadores desenvolvem. Observa-se a constância das seguintes marcações: “Tour”, “En avant”, “Chez des dames”, “Chez des chevaliê”, “Cestinha de flor”, “Balancê”, “Caminho da roça”, “Olha a chuva”, “Garranchê”, “Passeio”, “Coroa de flores”, “Coroa de espinhos” etc. No Rio de Janeiro, em contexto urbano, apresenta transformações: surgem novas figurações, o francês aportuguesado inexiste, o uso de gravações substitui a música ao vivo, além do aspecto de competição, que sustenta os festivais de quadrilha, promovidos por órgãos de turismo. ","As diversas formas de dança são demonstrações da diversidade cultural do nosso país. Entre elas, a quadrilha é considerada uma dança folclórica por","possuir como característica principal os atributos divinos e religiosos e, por isso, identificar uma nação ou região.",abordar as tradições e costumes de determinados povos ou regiões distintas de uma mesma nação.,"apresentar cunho artístico e técnicas apuradas, sendo, também, considerada dança-espetáculo.","necessitar de vestuário específico para a sua prática, o qual define seu país de origem.",acontecer em salões e festas e ser influenciada por diversos gêneros musicais.,"Self of the June festivities, the gang was born as an aristocratic dance, arising from the French halls, then spread throughout Europe.In Brazil, it was introduced as a ballroom dance and, in turn, appropriate and adapted by popular taste.For its occurrence, it is important to the presence of a “striking” or “marker” master, as it determines the various figurations that dancers develop.The constancy of the following markings is observed: “Tour”, “En Avant”, “Chez des Dames”, “Chez des Chevaliê”, “Flower Basket”, “Balancê”, “Roça Way”, “Look at Rain"","" Bottle "","" ride "","" wreath "","" crown of thorns ""etc.In Rio de Janeiro, in an urban context, it presents transformations: new figurations emerge, the depressed French does not exist, the use of recordings replaces live music, in addition to the competition aspect, which supports the gang festivals, promoted by tourism agencies.","The various forms of dance are demonstrations of the cultural diversity of our country.Among them, the gang is considered a folk dance for",have as its main characteristic the divine and religious attributes and therefore identify a nation or region.,Approach the traditions and customs of certain peoples or regions distinct from the same nation.,"Present artistic imprint and calculated techniques, being also considered a special dance.","need specific clothing for your practice, which defines your country of origin.",happen in halls and parties and be influenced by various musical genres.,B,1 "O antropólogo americano Marius Barbeau escreveu o seguinte: sempre que se cante a uma criança uma cantiga de ninar; sempre que se use uma canção, uma adivinha, uma parlenda, uma rima de contar, no quarto das crianças ou na escola; sempre que ditos e provérbios, fábulas, histórias bobas e contos populares sejam representados; aí veremos o folclore em seu próprio domínio, sempre em ação, vivo e mutável, sempre pronto a agarrar e assimilar novos elementos em seu caminho. ","O texto tem como objeto a construção da identidade cultural, reconhecendo que o folclore, mesmo sendo uma manifestação associada à preservação das raízes e da memória dos grupos sociais,",está sujeito a mudanças e reinterpretações.,deve ser apresentado de forma escrita.,segue os padrões de produção da moderna indústria cultural.,tende a ser materializado em peças e obras de arte eruditas.,expressa as vivências contemporâneas e os anseios futuros desses grupos,"American anthropologist Marius Barbeau wrote as follows: Whenever a child is singing a lullaby;Whenever you use a song, a guess, a parlenda, a rhyme of counting, in the children's room or at school;whenever sayings and proverbs, fables, silly stories and popular tales are represented;Then we will see folklore in its own domain, always in action, alive and changeable, always ready to grasp and assimilate new elements in its way.","The text has as its object the construction of cultural identity, recognizing that folklore, even being a manifestation associated with the preservation of the roots and memory of social groups,",It is subject to change and reinterpretations.,must be presented in a written way.,Follows the production patterns of the modern cultural industry.,tends to be materialized in scholarly pieces and works of art.,expresses the contemporary experiences and future yearnings of these groups,A,0 "Devagar, devagarinho   Desacelerar é preciso. Acelerar não é  preciso. Afobados e voltados para o próprio umbigo, operamos, automatizados, falas robóticas e silêncios glaciais. Ilustra bem esse estado de espírito a música Sinal fechado (1969), de Paulinho de Viola. Trata-se da história de dois sujeitos que se encontram inesperadamente em um sinal de trânsito. A conversa entre ambos, porém, se deu rápida e rasteira. Logo, os personagens se despedem, com a promessa de se verem em outra oportunidade. Percebe-se um registro de comunicação vazia e superficial, cuja tônica foi o contato ligeiro e superficial construído pelos interlocutores: “Olá, como vai? / Estou indo, e você, tudo bem? / Tudo bem, eu vou indo correndo, / pegar meu lugar no futuro. E você? / Quanto tempo… / Pois é, quanto tempo… / Me perdoe a pressa / é a alma dos nossos negócios… / Oh! Não tem de quê. / Eu também só ando a cem”. O culto à velocidade, no contexto apresentado, se coloca como fruto de um imediatismo processual que celebra o alcance dos fins sem dimensionar a qualidade dos meios necessários para atingir determinado propósito. Tal conjuntura favorece a lei do menor esforço – a comodidade – e prejudica a lei do maior esforço – a dignidade. Como modelo alternativo à cultura fast, temos o movimento slow life, cujo propósito, resumidamente, é conscientizar as pessoas de que a pressa é inimiga da perfeição e do prazer, buscando assim reeducar seus sentidos para desfrutar melhor os sabores da vida. ","Nesse artigo de opinião, a apresentação da letras da canção Sinal Fechado é uma estratégia argumentativa que visa sensibilizar o leitor porque",adverte sobre os riscos que o ritmo acelerado da vida oferece.,exemplifica o fato criticado no texto com uma situação concreta.,contrapõe situações de aceleração e de serenidade na vida das pessoas.,questiona o clichê sobre a rapidez e a aceleração da vida moderna,apresenta soluções para a cultura da correria que as pessoas vivenciam hoje.,"Slowly, slowly slowing down is necessary.Accelerating is not necessary.Soaked and focused on navel itself, we operate, automated, robotic speeches and glacial silences.Illustrates this state of mind well the music CLOSED (1969), by Paulinho de Viola.It is the story of two subjects who are unexpectedly in a traffic sign.The conversation between them, however, was quick and low.Soon, the characters say goodbye, with the promise of seeing each other at another time.There is a record of empty and superficial communication, whose tonic was the light and superficial contact built by the interlocutors: “Hello, how are you?/ I'm going, and you, how are you?/ Okay, I'm running, / get my place in the future.And you?/ How long… / Well, how long… / Forgive me the rush / is the soul of our business… / Oh!You're welcome./ I also just walk the hundred ”.Speed cult, in the context presented, is the result of a procedural immediacy that celebrates the reach of purposes without sizing the quality of the means necessary to achieve a certain purpose.Such conjuncture favors the law of less effort - convenience - and impairs the law of greater effort - dignity.As an alternative model to fast culture, we have the slow life movement, whose purpose, briefly, is to make people aware that the rush is enemy of perfection and pleasure, thus seeking to re -educate their senses to better enjoy the flavors of life.","In this opinion article, the presentation of the letters of the closed signal song is an argumentative strategy that aims to sensitize the reader because",Warns about the risks that the rapid pace of life offers.,It exemplifies the fact criticized in the text with a concrete situation.,It opposes situations of acceleration and serenity in people's lives.,questions the cliché about the speed and acceleration of modern life,It presents solutions to the rush culture that people experience today.,B,1 "Uma cozinheira colocou sal a mais no feijão que estava cozinhando. Para solucionar o problema, ela acrescentou batatas cruas e sem tempero dentro da panela. Quando terminou de cozinhá-lo, as batatas estavam salgadas, porque absorveram parte do caldo com excesso de sal. Finalmente, ela adicionou água para completar o caldo do feijão. ", O sal foi absorvido pelas batatas por: ,"osmose, por envolver apenas o transporte do solvente.","fagocitose, porque o sal transportado é uma substância sólida.","exocitose, uma vez que o sal foi transportado da água para a batata.","pinocitose, porque o sal estava diluído na água quando foi transportado.","difusão, porque o transporte ocorreu a favor do gradiente de concentração.","One cook put extra salt in the beans that was cooking.To solve the problem, she added raw potatoes and without spice inside the pan.When it finished cooking it, the potatoes were salted because they absorbed part of the broth with excess salt.Finally, she added water to complete the bean stock.",Salt was absorbed by the potatoes by:,"Osmosis, because it only involves the transport of the solvent.","phagocytosis, because salt transported is a solid substance.","Exocytosis, since salt was transported from water to potato.","Pinocytosis, because the salt was diluted in the water when it was transported.","Diffusion, because transportation occurred in favor of the concentration gradient.",E,4 "O professor Paulo Saldiva pedala 6 km em 22 minutos de casa para o trabalho, todos os dias. Nunca foi atingido por um carro. Mesmo assim, é vítima diária do trânsito de São Paulo: a cada minuto sobre a bicicleta, seus pulmões são envenenados com 3,3 microgramas de poluição particulada – poeira, fumaça, fuligem, partículas de metal em suspensão, sulfatos, nitratos, carbono, compostos orgânicos e outras substâncias nocivas. ",A população de uma metrópole brasileira que vive nas mesmas condições socioambientais das do professor citado no texto apresentará uma tendência de,ampliação da taxa de fecundidade.,diminuição da expectativa de vida.,elevação do crescimento vegetativo.,aumento na participação relativa de idosos.,redução na proporção de jovens na sociedade.,"Professor Paulo Saldiva pedals 6 km in 22 minutes from home for work every day.It was never hit by a car.Even so, it is a daily victim of São Paulo's traffic: every minute on the bicycle, its lungs are poisoned with 3.3 micrograms of particulate pollution - dust, smoke, soot, suspension metal particles, sulfates, nitrates, carbon, carbon,organic compounds and other harmful substances.",The population of a Brazilian metropolis that lives in the same social and environmental conditions as the teacher mentioned in the text will present a trend of,expansion of fertility rate.,decreased life expectancy.,elevation of vegetative growth.,Increased relative participation of elderly.,reduction in the proportion of young people in society.,B,1 "Pessoal intransferível Escute, meu chapa: um poeta não se faz com versos. É o risco, é estar sempre a perigo sem medo, é inventar o perigo e estar sempre recriando dificuldades pelo menos maiores, é destruir a linguagem e explodir com ela. Nada no bolso e nas mãos. Sabendo: perigoso, divino, maravilhoso. Poetar é simples, como dois e dois são quatro sei que a vida vale a pena etc. Difícil é não correr com os versos debaixo do braço. Difícil é não cortar o cabelo quando a barra pesa. Difícil, pra quem não é poeta, é não trair a sua poesia, que, pensando bem, não é nada, se você está sempre pronto a temer tudo; menos o ridículo de declamar versinhos sorridentes. E sair por aí, ainda por cima sorridente mestre de cerimônias, “herdeiro” da poesia dos que levaram a coisa até o fim e continuam levando, graças a Deus. E fique sabendo: quem não se arrisca não pode berrar. Citação: leve um homem e um boi ao matadouro. O que berrar mais na hora do perigo é o homem, nem que seja o boi. Adeusão. ","Expoente da poesia produzida no Brasil na década de 1970 e autor de composições representativas da Tropicália, Torquato Neto mobiliza, nesse texto,",gírias e expressões coloquiais para criticar a linguagem adornada da tradição literária então vigente.,ntenções satíricas e humorísticas para delinear uma concepção de poesia voltada para a felicidade dos leitores.,frases de efeito e interpelações ao leitor para ironizar as tentativas de adequação do poema ao gosto do público.,recursos da escrita em prosa e noções do senso comum para enfatizar as dificuldades inerentes ao trabalho do poeta.,referências intertextuais e anedóticas para defender a importância de uma atitude destemida ante os riscos da criação poética.,"Non -transferable guys Listen, my plate: A poet is not done with verses.It is the risk, it is always being dangerous without fear, it is inventing the danger and always recreating difficulties at least greater, it is destroying language and exploding with it.Nothing in your pocket and hands.Knowing: dangerous, divine, wonderful.Poetar is simple, as two and two are four I know that life is worth etc.It is difficult not to run with the verses under the arm.It is difficult not to cut your hair when the bar weighs.Difficult, for those who are not a poet, it is not to betray your poetry, which, on second thought, is nothing, if you are always ready to fear everything;minus the ridicule of declaring smiling verses.And go around, still smiling master of ceremonies, ""heir"" of the poetry of those who took the thing to the end and continue to lead, thank God.And know: who doesn't risk can't scream.Quote: Take a man and an ox to the slaughterhouse.What shouting more at danger is man, even if it is the ox.ASSIDENCE.","Exponent of the poetry produced in Brazil in the 1970s and author of representative compositions of Tropicália, Torquato Neto mobilizes, in this text,",Slanges and colloquial expressions to criticize the adorned language of the prevailing literary tradition.,satirical and humorous invention to outline a conception of poetry aimed at the happiness of readers.,Phrases of effect and interpeairs to the reader to mock attempts to adapt the poem to the public's taste.,Prose writing resources and notions of common sense to emphasize the difficulties inherent in the poet's work.,intertextual and anecdotal references to defend the importance of a fearless attitude towards the risks of poetic creation.,E,4 "Os três tipos de poder representam três diversos tipos de motivações: no poder tradicional, o motivo da obediência é a crença na sacralidade da pessoa do soberano; no poder racional, o motivo da obediência deriva da crença na racionalidade do comportamento conforme a lei; no poder carismático, deriva da crença nos dotes extraordinários do chefe. "," Os três tipos de poder representam três diversos tipos de motivações: no poder tradicional, o motivo da obediência ",República Federalista Norte-Americana.,República Fascista Italiana no século XX.,Monarquia Teocrática do Egito Antigo.,Monarquia Absoluta Francesa no século XVII.,Monarquia Constitucional Brasileira no século XIX.,"The three types of power represent three various types of motivations: in traditional power, the reason for obedience is the belief in the sacredness of the person of the sovereign;In rational power, the reason for obedience derives from belief in the rationality of behavior according to the law;In charismatic power, he derives from the belief in the boss's extraordinary skills.","The three types of power represent three various types of motivations: in traditional power, the reason for obedience",North American Federalist Republic.,Italian fascist republic in the twentieth century.,Theocratic monarchy of ancient Egypt.,French absolute monarchy in the seventeenth century.,Brazilian constitutional monarchy in the nineteenth century.,B,1 "A presença de uma corrente migratória por si só não explica a condição de vida dos imigrantes. Esta será somente a aparência de um fenômeno mais profundo, estruturado em relações socioeconômicas muitas vezes perversas. É o que podemos dizer dos indivíduos que são deslocados do campo para as cidades e obrigados a viver em condições de vida culturalmente diferentes das que vivenciaram em seu lugar de origem. ",O texto faz referência a um movimento migratório que reflete o(a),processo de deslocamento de trabalhadores motivados pelo aumento da oferta de empregos no campo.,"dinâmica experimentada por grande quantidade de pessoas, que resultou no inchaço das grandes cidades.","permuta de locais específicos, obedecendo a fatores cíclicos naturais.",circulação de pessoas diariamente em função do emprego.,cultura de localização itinerante no espaço.,"The presence of a migratory current alone does not explain the living condition of immigrants.This will only be the appearance of a deeper phenomenon, structured in often perverse socioeconomic relationships.This is what we can say from individuals who are displaced from the countryside to cities and forced to live in culturally different living conditions from those that experienced in their place of origin.",The text refers to a migratory movement that reflects the,Process of displacement of workers motivated by increasing the supply of jobs in the field.,"Dynamics experienced by a large number of people, which resulted in the swelling of large cities.","Exchange of specific places, obeying natural cyclic factors.",circulation of people daily due to employment.,Itinerant location culture in space.,B,1 "Entrei numa lida muito dificultosa. Martírio sem fim o de não entender nadinha do que vinha nos livros e do que o mestre Frederico falava. Estranheza colosso me cegava e me punha tonto. Acho bem que foi desse tempo o mal que me acompanha até hoje de ser recanteado e meio mocorongo. Com os meus, em casa, conversava por trinta, tinha ladineza e entendimento. Na rua e na escola — nada; era completamente afrásico. As pessoas eram bichos do outro mundo que temperavam um palavreado grego de tudo. Já sabia ajuntar as sílabas e ler por cima toda coisa, mas descrencei e perdi a influência de ir à escola, porque diante dos escritos que o mestre me passava e das lições marcadas nos livros, fiquei sendo um quarta-feira de marca maior. Alívio bom era quando chegava em casa. ","O narrador relata suas experiências na primeira escola que frequentou e utiliza construções linguísticas próprias de determinada região, constatadas pelo",registro de palavras como “estranheza” e “cegava”. ,emprego de regência não padrão em “chegar em casa”. ,uso de dupla negação em “não entender nadinha”. ,emprego de palavras como “descrencei” e “ladineza”. ,uso do substantivo “bichos” para retomar “pessoas”.,"I entered a very difficult read.Endless martyrdom not to understand nadinha of what came in the books and what Master Frederico said.Strangeness Colossus blinded me and dizzy me.I think it was from this time the evil that accompanies me to this day to be renovated and half a mocorong.With mine, at home, I talked to thirty, had a row and understanding.On the street and at school - nothing;It was completely Afrasic.People were animals from the other world that seasoned a Greek word of everything.I already knew how to gather the syllables and read all things, but I described and lost the influence of going to school, because in the face of the writings that the master passed to and the lessons marked in the books, I was a larger brand Wednesday.Good relief was when I got home.","The narrator reports his experiences in the first school he attended and uses linguistic constructions proper to a certain region, found by the",registration of words like “strangeness” and “blinded”.,no non -standard regency job in “coming home”.,Use of double denial in “not understanding nadinha”.,"Employment of words like ""described"" and ""ladineza"".",Use of noun “animals” to resume “people”.,D,3 "Simples, saborosa e, acima de tudo, exótica. Se a culinária brasileira tem o tempero do estranhamento, esta verdade decorre de dois elementos: a dimensão do território e a infinidade de ingredientes. Percebe-se que o segredo da cozinha brasileira é a mistura com ingredientes e técnicas indígenas. É esse o elemento que a torna autêntica. ",O processo de formação identitária descrito no texto está associado à,imposição de rituais sagrados.,assimilação de tradições culturais.,tipificação de hábitos comunitários.,hierarquização de conhecimentos tribais.,superação de diferenças etnorraciais.,"Simple, tasty and, above all, exotic.If Brazilian cuisine has the spice of strangeness, this truth stems from two elements: the dimension of the territory and the infinity of ingredients.It is clear that the secret of Brazilian cuisine is the mixture with ingredients and indigenous techniques.This is the element that makes it authentic.",The identity training process described in the text is associated with,Imposition of sacred rituals.,Assimilation of cultural traditions.,Typification of community habits.,Hierarchy of tribal knowledge.,Overcoming ethnorracial differences.,B,1 "Não lembro quem disse que a gente gosta de uma pessoa não por causa de, mas apesar de. Gostar daquilo que é gostável é fácil: gentileza, bom humor, inteligência, simpatia, tudo isso a gente tem em estoque na hora em que conhece uma pessoa e resolve conquistá-la. Os defeitos ficam guardadinhos nos primeiros dias e só então, com a convivência, vão saindo do esconderijo e revelando-se no dia a dia. Você então descobre que ele não é apenas gentil e doce, mas também um tremendo casca-grossa quando trata os próprios funcionários. E ela não é apenas segura e determinada, mas uma chorona que passa 20 dias por mês com TPM. E que ele ronca, e que ela diz palavrão demais, e que ele é supersticioso por bobagens, e que ela enjoa na estrada, e que ele não gosta de criança, e que ela não gosta de cachorro, e agora? Agora, convoquem o amor para resolver essa encrenca. ",Apesar de,“Gostar daquilo que é gostável é fácil [...]”.,“[...] tudo isso a gente tem em estoque [...]”.,“[...] na hora em que conhece uma pessoa [...]”.,“[...] resolve conquistá-la.”,“[...] para resolver essa encrenca.”,"I don't remember who said we like a person not because of, but despite.Liking what is likely is easy: kindness, good humor, intelligence, sympathy, all of which have in stock when you know a person and decides to conquer it.The defects are kept in the early days and only then, with the coexistence, they leave the hiding place and revealing themselves in everyday life.You then find out that he is not only kind and sweet, but also a tremendous gross shell when he treats the employees themselves.And it is not only safe and determined, but a chorona that spends 20 days a month with PMS.And that he snore, and that she says too much bad, and that he is superstitious for silly, and that she gets sick on the road, and that he doesn't like a child, and that she doesn't like dogs, now what?Now call love to solve this trouble.",Despite,"""Liking what is likely is easy [...]"".","""[...] All this we have in stock [...]"".","""[...] when you know a person [...]"".","""[...] decides to conquer it.""","""[...] to solve this trouble.""",A,0 "Em 2000 tivemos a primeira experiência do futebol feminino em um jogo de videogame, o Mia Hamm Soccer. Doze anos depois, uma petição on-line pedia que a EA Sports incluísse o futebol feminino no Fifa 13. Contudo, só em 2015, com uma nova petição on-line, que arrecadou milhares de assinaturas, tivemos o futebol feminino incluído no Fifa 16. Vendo um nicho de mercado inexplorado, a EA Sports produziu o jogo com 12 seleções femininas e o apresentou como inovação. A empresa sabe que mais de 40% dos praticantes de futebol nos EUA são meninas. Para elas, ver o futebol feminino representado em um jogo de videogame é extremamente importante. Ter o futebol feminino no Fifa 16 é um grande passo para a sua popularização na luta pela igualdade de gênero, num contexto machista, sexista, misógino e homofóbico. ",Os jogos eletrônicos presentes na cultura juvenil podem desempenhar uma relevante função na abordagem do futebol ao,"disseminarem uma modalidade, promovendo a igualdade de gênero.","superarem jogos malsucedidos no mercado, lançados anteriormente.",inovarem a modalidade com novas ofertas de jogos ao mercado.,"explorarem nichos de mercado antes ignorados, produzindo mais lucro.",reforçarem estereótipos de gênero masculino ou feminino nos esportes. ,"In 2000 we had the first experience of women's football in a video game game, Mia Hamm Soccer.Twelve years later, an online petition asked EA Sports to include women's football in FIFA 13. However, in 2015 alone, with a new online petition, which raised thousands of signatures, we had women's football included in FIFA 16Seeing an unexplored market niche, EA Sports produced the game with 12 female teams and presented it as innovation.The company knows that more than 40% of football practitioners in the US are girls.For them, seeing women's football represented in a video game game is extremely important.Having women's football in FIFA 16 is a big step towards its popularization in the struggle for gender equality in a chauvinistic, sexist, misogynist and homophobic context.",Electronic games present in youth culture can perform a relevant function in approaching football at,"disseminate a modality, promoting gender equality.","Overcoming unsuccessful games on the market, released earlier.",innovate the sport with new game offers to the market.,"Explore market niches previously ignored, producing more profit.",reinforce male or female gender stereotypes in sports.,A,0 "As intervenções da urbanização, com a modificação das formas ou substituição de materiais superficiais, alteram de maneira radical e irreversível os processos hidrodinâmicos nos sistemas geomorfológicos, sobretudo no meio tropical úmido, em que a dinâmica de circulação de água desempenha papel fundamental. ","Nesse contexto, a influência da urbanização, por meio das intervenções técnicas nesse ambiente, favorece o",abastecimento do lençol freático. ,escoamento superficial concentrado. , acontecimento da evapotranspiração. ,movimento de água em subsuperfície. ,armazenamento das bacias hidrográficas.,"Urbanization interventions, with the modification of shapes or replacement of superficial materials, radically and irreversibly alter hydrodynamic processes in geomorphological systems, especially in the wet tropical environment, in which the dynamics of water circulation plays a fundamental role.","In this context, the influence of urbanization, through technical interventions in this environment, favors the",water table supply.,concentrated surface flow.,Evapotranspiration event.,subsurface water movement.,Storage of watersheds.,B,1 "O Ensino no Novo Milênio Tecnicamente, o e-learning é o ensino realizado através de meios eletrônicos. É basicamente um sistema hospedado no servidor de uma empresa de qualquer tamanho — ou de pessoa física — que vai transmitir, pela internet ou intranet, informações e instruções aos alunos, visando agregar conhecimento específico. O sistema pode substituir total ou, o que é mais comum, parcialmente, o instrutor como o condutor do processo de ensino. ","A utilização de meios eletrônicos no processo de ensino e aprendizagem é uma realidade da vida contemporânea. O aluno acessa informações e segue instruções visando agregar conhecimento na aprendizagem por meio da educação a distância, a qual","promove, no âmbito da educação profissional, a reflexão teórica em detrimento da prática.",potencializa a autonomia dos sujeitos de aprendizagem e o caráter colaborativo do processo.,"prescinde da atuação de um profissional da área pedagógica, substituído pelas ferramentas tecnológicas.","proporciona mudança de status social aos estudantes no novo milênio, pela facilidade de interação.","depende de conhecimento técnico específico da área de informática, o que demonstra sua ineficácia atual.","Teaching in the new millennium technically, e-learning is teaching performed through electronic means.It is basically a system hosted on the server of a company of any size - or individual - that will transmit, on the internet or intranet, information and instructions to students, aiming to add specific knowledge.The system can replace total or, which is more common, partially, the instructor as the conductor of the teaching process.","The use of electronic means in the teaching and learning process is a reality of contemporary life.The student accesses information and follows instructions to add knowledge in learning through distance education, which","It promotes, in the scope of vocational education, the theoretical reflection over the practice.",enhances the autonomy of learning subjects and the collaborative character of the process.,"It dispenses with the performance of a pedagogical professional, replaced by technological tools.","Provides change of social status to students in the new millennium, for the ease of interaction.","It depends on specific technical knowledge of the computer area, which demonstrates its current ineffectiveness.",B,1 "O complexo de falar difícil O que importa realmente é que o(a) detentor(a) do notável saber jurídico saiba quando e como deve fazer uso desse português versão 2.0, até porque não tem necessidade de alguém entrar numa padaria de manhã com aquela cara de sono falando o seguinte: “Por obséquio, Vossa Senhoria teria a hipotética possibilidade de estabelecer com minha pessoa uma relação de compra e venda, mediante as imposições dos códigos Civil e do Consumidor, para que seja possível a obtenção de 10 pãezinhos em temperatura estável para que a relação pecuniária no valor de R$ 5,00, seja plenamente legitima e capaz de saciar minha fome matinal?” O problema é que temos uma cultura de valorizar quem demonstra ser inteligente ao invés de valorizar quem é. Pela nossa lógica, todo mundo que fala difícil tende a ser mais inteligente do que quem valoriza o simples, e 99,9% das pessoas que estivessem na padaria iriam ficar boquiabertas se alguém fizesse uso das palavras que eu disse acima em plenas 7 da manhã em vez de dizer: “Bom dia! O senhor poderia me vender cinco reais de pão francês?”. Agora entramos na parte interessante: o que realmente é falar difícil? Simplesmente fazer uso de palavras que a maioria não faz ideia do que seja é um ato de falar difícil? Eu penso que não, mas é assim que muita gente age. Falar difícil é fazer uso do simples, mas com coerência e coesão, deixar tudo amarradinho gramaticamente falando. Falar difícil pode fazer alguém parecer inteligente, mas não por muito tempo. É claro que em alguns momentos na verdade vários não temos como fugir do português rebuscado, do juridiquês propriamente dito, como no caso de documentos jurídicos entre outros.   ","Nesse artigo de opinião, ao fazer uso de uma fala rebuscada no exemplo da compra do pão, o autor evidencia a importância de(a)",se ter um notável saber jurídico.,valorização da inteligência do falante.,falar difícil para demonstrar inteligência.,coesão e da coerência em documentos jurídicos.,adequação da linguagem à situação de comunicação.,"The difficult to speak complex what really matters is that the holder of the remarkable legal knowledge knows when and how to make use of this Portuguese version 2.0, because there is no need for someone to enter a bakery in the morning with that guySleeping the following: “Obviously, your landlord would have the hypothetical possibility of establishing with me a purchase and sale relationship, through the impositions of the civil codes and the consumer, so that it is possible to obtain 10 rolls at stable temperatureSo that the pecuniary relationship in the amount of R $ 5.00 is fully legitimate and capable of satisfying my morning hunger? ”The problem is that we have a culture of valuing those who prove to be intelligent rather than valuing who it is.For our logic, everyone who speaks difficult tends to be smarter than those who value the simple, and 99.9% of people who were in the bakery would be gaping if someone made use of the words I said above 7 amInstead of saying, “Good morning!Could you sell me five reais of French bread?Now we get into the interesting part: what is really difficult to talk about?Simply making use of words that most have no idea what it is is an act of difficulty speaking?I don't think so, but that's how a lot of people act.To speak difficult is to make use of the simple, but with coherence and cohesion, leave everything grammatically tied up.Speaking difficult can make someone look smart, but not for long.Of course, at times in fact several we cannot escape the far -fetched Portuguese, the juridique itself, as in the case of legal documents among others.","In this opinion article, when making use of a far -fetched speech in the example of buying bread, the author highlights the importance of (a)",if you have a remarkable legal knowledge.,appreciation of the speaker's intelligence.,Talk difficult to demonstrate intelligence.,cohesion and coherence in legal documents.,adequacy of language to the communication situation.,E,4 "Megaespetáculos com queima de grande quantidade de fogos de artifício em festas de final de ano são muito comuns no Brasil. Após a queima, grande quantidade de material particulado permanece suspensa no ar. Entre os resíduos, encontram-se compostos de sódio, potássio, bário, cálcio, chumbo, antimônio, cromo, além de percloratos e gases, como os dióxidos de nitrogênio e enxofre. ","Esses espetáculos promovem riscos ambientais, porque",as substâncias resultantes da queima de fogos de artifício são inflamáveis.,os resíduos produzidos na queima de fogos de artifício ainda são explosivos.,o sódio e o potássio são os principais responsáveis pela toxicidade do produto da queima.,os produtos da queima contêm metais pesados e gases tóxicos que resultam em poluição atmosférica.,o material particulado gerado se deposita na superfície das folhas das plantas impedindo os processos de respiração celular.,"Megaespectacles with burning of large amounts of fireworks at holidays are very common in Brazil.After burning, large amount of particulate material remains suspended in the air.Among the waste are compounds of sodium, potassium, barium, calcium, lead, antimony, chromium, as well as percloratos and gases, such as nitrogen and sulfur dioxides.","These shows promote environmental risks, because",The substances resulting from the burning of fireworks are flammable.,Waste produced in burning fireworks are still explosive.,Sodium and potassium are primarily responsible for the toxicity of the product of burning.,Burning products contain heavy metals and toxic gases that result in air pollution.,The particulate material generated deposits on the surface of the leaves of plants preventing cellular respiration processes.,D,3 "Em um mundo onde o “boca a boca” tornou-se virtual, é de extrema importância que a empresa se faça presente e tenha um bom canal de comunicação com o consumidor. Enfim, a empresa deve saber interagir com o seu consumidor, atender às suas necessidades, dúvidas e estabelecer um contato direto, claro e contínuo com os consumidores cada vez mais exigentes. ","O texto apresenta um assunto interessante e atual, uma vez que a internet constitui-se como um meio de comunicação eficiente. Nesse contexto, “boca a boca” é uma expressão indicadora de que",as redes sociais se tornaram recurso de comunicação de fácil acesso e baixo custo para o consumidor de variados produtos.,"as redes sociais se tornaram fonte fundamental para indicações de amigos e divulgação de produtos, marcas e serviços das empresas.",as redes sociais são sistemas de comunicação que agrupam empresas e indivíduos semelhantes com objetivos diferentes.,as redes sociais permitem às empresas buscarem novos profissionais para seu quadro de pessoal.,as redes sociais possibilitam aos usuários se fazerem presentes e atuantes na internet.,"In a world where “Boca to Boca” has become virtual, it is extremely important that the company is present and has a good communication channel with the consumer.Finally, the company should know how to interact with its consumer, meet their needs, doubts and establish direct, clear and continuous contact with increasingly demanding consumers.","The text has an interesting and current subject, since the internet is an efficient means of communication.In this context, “Boca to Boca” is an indicator expression that",Social networks have become easily accessible and low -cost communication feature for the consumer of various products.,"Social networks have become a fundamental source for referrals from friends and dissemination of products, brands and services of companies.",Social networks are communication systems that group companies and similar individuals with different objectives.,Social networks allow companies to seek new professionals for their staff.,Social networks enable users to be present and active on the internet.,B,1 "TEXTO I Ditado popular é uma frase sentenciosa, concisa, de verdade comprovada, baseada na secular experiência do povo, exposta de forma poética, contendo uma norma de conduta ou qualquer outro ensinamento. ; TEXTO II Rindo brincalhona, dando-lhe tapinhas nas costas, prima Constança disse isto, dorme no assunto, ouça o travesseiro, não tem melhor conselheiro. Enquanto prima Biela dormia no assunto, toda a casa se alvoroçava. [Prima Constança] ia rezar, pedir a Deus para iluminar prima Biela. Mas ia também tomar suas providências. Casamento e mortalha, no céu se talha. Deus escreve direito por linhas tortas. O que for soará. Dizia os ditados todos, procurando interpretar os desígnios de Deus, transformar os seus desejos nos desígnios de Deus. Se achava um instrumento de Deus. ","O uso que prima Constança faz dos ditados populares, no Texto II, constitui uma maneira de utilizar o tipo de saber definido no Texto I, porque",cita-os pela força do hábito.,aceita-os como verdade absoluta.,aciona-os para justificar suas ações.,toma-os para solucionar um problema.,considera-os como uma orientação divina.,"Text I Popular Dictation is a sentenceous, concise, proven, based, secular experience of the people, exposed in a poetic way, containing a norm of conduct or any other teaching.;Text II laughing playful, patting it on the back, cousin Constança said this, sleeps on the subject, listen to the pillow, has no better counselor.While Prim Biela slept on the subject, the whole house was excited.[Cousin Constança] would pray, ask God to illuminate cousin rod.But it was also going to take your arrangements.Marriage and shroud, in the sky.God writes right by crooked lines.Whatever will sound.He said all the saying, seeking to interpret God's designs, transform his desires into God's designs.If he thought an instrument of God.","The use that prima Constança makes the popular saying, in text II, is a way of using the type of knowledge defined in text I, because",quotes them by the force of the habit.,accept them as absolute truth.,trigger them to justify their actions.,Take them to solve a problem.,consider them as a divine orientation.,C,2 "A tribo não possui um rei, mas um chefe que não é chefe de Estado. O que significa isso? Simplesmente que o chefe não dispõe de nenhuma autoridade, de nenhum poder de coerção, de nenhum meio de dar uma ordem. O chefe não é um comandante, as pessoas da tribo não têm nenhum dever de obediência. O espaço da chefia não é o lugar do poder. Essencialmente encarregado de eliminar conflitos que podem surgir entre indivíduos, famílias e linhagens, o chefe só dispõe, para restabelecer a ordem e a concórdia, do prestígio que lhe reconhece a sociedade. Mas evidentemente prestígio não significa poder, e os meios que o chefe detém para realizar sua tarefa de pacificador limitam-se ao uso exclusivo da palavra. ",O modelo político das sociedades discutidas no texto contrasta com o do Estado liberal burguês porque se baseia em:,Imposição ideológica e normas hierárquicas.,Determinação divina e soberania monárquica.,Intervenção consensual e autonomia comunitária.,Mediação jurídica e regras contratualistas.,Gestão coletiva e obrigações tributárias.,"The tribe does not have a king, but a boss who is not head of state.What does that mean?Simply that the boss does not have any authority, any power of coercion, any means of giving an order.The boss is not a commander, the tribe's people have no duty of obedience.The space of leadership is not the place of power.Essentially in charge of eliminating conflicts that may arise between individuals, families and lineages, the boss only has, to restore order and concord, the prestige that recognizes him to society.But evidently prestige does not mean power, and the means that the boss holds to accomplish his task as a peacemaker are limited to the exclusive use of the word.",The political model of societies discussed in the text contrasts with that of the bourgeois liberal state because it is based on:,Ideological imposition and hierarchical norms.,Divine determination and monarchical sovereignty.,Consensual intervention and community autonomy.,Legal mediation and contractualist rules.,Collective management and tax obligations.,C,2 "Entre 2004 e 2008, pelo menos 8 mil brasileiros foram libertados de fazendas onde trabalhavam como se fossem escravos. O governo criou uma lista em que ficaram expostos os nomes dos fazendeiros flagrados pela fiscalização. No Norte, Nordeste e Centro-Oeste, regiões que mais sofrem com a fraqueza do poder público, o bloqueio dos canais de financiamento agrícola para tais fazendeiros tem sido a principal arma de combate a esse problema, mas os governos ainda sofrem com a falta de informações, provocada pelas distâncias e pelo poder intimidador dos proprietários. Organizações não governamentais e grupos como a Pastoral da Terra têm agido corajosamente, acionando as autoridades públicas e ministrando aulas sobre direitos sociais e trabalhistas. ","Nos lugares mencionados no texto, o papel dos grupos de defesa dos direitos humanos tem sido fundamental, porque eles",negociam com os fazendeiros o reajuste dos honorários e a redução da carga horária de trabalho.,defendem os direitos dos consumidores junto aos armazéns e mercados das fazendas e carvoarias.,substituem as autoridades policiais e jurídicas na resolução dos conflitos entre patrões e empregados.,encaminham denúncias ao Ministério Público e promovem ações de conscientização dos trabalhadores.,fortalecem a administração pública ao ministrarem aulas aos seus servidores.,"Between 2004 and 2008, at least 8,000 Brazilians were released from farms where they worked as if they were slaves.The government has created a list in which the names of farmers caught by the inspection were exposed.In the North, Northeast and Midwest, regions that most suffer from the weakness of the government, the blockade of agricultural financing channels for such farmers has been the main weapon to combat this problem, but governments still suffer from the lack ofInformation, caused by distances and the intimidating power of the owners.Non -governmental organizations and groups such as Pastoral da Earth have acted bravely, activating public authorities and teaching classes on social and labor rights.","In the places mentioned in the text, the role of human rights defense groups has been fundamental, because they",They negotiate with the farmers the readjustment of fees and the reduction of the workload.,They advocate consumer rights with the warehouses and markets of farms and carvoaries.,replace the police and legal authorities in the resolution of conflicts between bosses and employees.,They send complaints to the Public Prosecution Service and promote workers awareness actions.,They strengthen public administration by teaching classes to their servers.,D,3 "Descubra e aproveite um momento todo seu. Quando você quebra o delicado chocolate, o irresistível recheio cremoso começa a derreter na sua boca, acariciando todos os seus sentidos. Criado por nossa empresa. Paixão e amor por chocolate desde 1845. ","O texto publicitário tem a intenção de persuadir o público-alvo a consumir determinado produto ou serviço. No anúncio, essa intenção assume a forma de um convite, estratégia argumentativa linguisticamente marcada pelo uso de",conjunção (quando).,adjetivo (irresistível).,verbo no imperativo (descubra).,palavra do campo afetivo (paixão).,expressão sensorial (acariciando).,"Find out and enjoy a moment of yours.When you break the delicate chocolate, the irresistible creamy filling begins to melt in your mouth, caressing all your senses.Created by our company.Passion and love for chocolate since 1845.","The advertising text is intended to persuade the target audience to consume a particular product or service.In the announcement, this intention assumes the form of an invitation, argumentative strategy linguistically marked by the use of",conjunction (when).,adjective (irresistible).,verb in the imperative (find out).,Word of the affective field (passion).,Sensory expression (caressing).,C,2 "Os gêmeos sempre exerceram um fascínio para a maioria das pessoas, principalmente os monozigóticos ou idênticos. Parte desse interesse está relacionada ao fato de que esses indivíduos representam a manifestação natural que mais se aproxima da clonagem na espécie humana ",O mecanismo que está associado com a formação dos indivíduos citados é a,divisão do feto em gestação em dois indivíduos separados.,divisão do embrião em dois grupos celulares independentes.,fecundação de um óvulo por dois espermatozoides diferentes.,ocorrência de duas fecundações simultâneas no útero materno.,fertilização sucessiva de dois óvulos por apenas um espermatozoide.,"The twins have always had a fascination for most people, especially monozygous or identical.Part of this interest is related to the fact that these individuals represent the natural manifestation that comes closest to cloning in the human species",The mechanism that is associated with the formation of the individuals cited is the,division of the fetus into gestation into two separate individuals.,Division of the embryo into two independent cell groups.,fertilization of an egg by two different sperm.,occurrence of two simultaneous fertilization in the womb.,Successive fertilization of two eggs by only one sperm.,B,1 "Do ponto de vista fisiológico, anticorpos são moléculas proteicas produzidas e secretadas por células do sistema imune de mamíferos, conhecidas como linfócitos B. Reconhecem e atacam alvos moleculares específicos, os antígenos, presentes em agentes invasores, como, por exemplo, vírus, bactérias, fungos e células tumorais. Atualmente, algumas empresas brasileiras de biotecnologia vêm desenvolvendo anticorpos em laboratório. Um dos primeiros produtos é utilizado para detecção precoce da ferrugem asiática da soja, doença causada pelo fungo Phakopsora pachyrhizi, capaz de dizimar plantações. Há ainda a produção de kits para fins de pesquisa e diagnóstico de antígenos específicos de interesse para a saúde pública, como hepatite A, B e C, leptospirose e febre amarela. ","O desenvolvimento de anticorpos específicos por empresas de biotecnologia será benéfico para a saúde pública, porque proporcionará",a vacinação em massa da população. ,a cura de doenças por meio da terapia gênica. ,a fabricação de um medicamento que seja mutagênico para os vírus. ,o tratamento de doenças nos estágios iniciais de seu desenvolvimento. ,o desenvolvimento de um único fármaco que combata diversos parasitas.,"From a physiological point of view, antibodies are protein molecules produced and secreted by mammalian immune system cells, known as B lymphocytes. Recognize and attack specific molecular targets, antigens, present in invading agents, such as viruses, bacteria, bacteria, bacteria, bacteriafungi and tumor cells.Currently, some Brazilian biotechnology companies have been developing antibodies in the laboratory.One of the first products is used for early detection of soybean Asian rust, a disease caused by the Phakopsora Pachyrhizi fungus, capable of decimating plantations.There is also the production of kits for research and diagnosis of specific antigens of interest to public health, such as hepatitis A, B and C, leptospirosis and yellow fever.","The development of specific antibodies by biotechnology companies will be beneficial for public health, because it will provide",the mass vaccination of the population.,the cure of disease through gene therapy.,The manufacture of a mutagenic medicine for viruses.,the treatment of diseases in the early stages of their development.,The development of a single drug that fights several parasites.,D,3 "Durante cinco minutos, a banda norte-americana Atomic Tom deixou de lado microfones, guitarras, baixo e bateria. Mas eles não fizeram um show acústico como pode parecer. Eles utilizaram quatro aparelhos de telefone celular, cada um substituindo um instrumento, por meio de quatro aplicativos diferentes: Shred, Drum Meister, Pocket Guitar e Microphone. Os quatro membros da banda embarcaram no metrô de Nova Iorque, ligaram seus celulares e começaram a tocar a música Take me Out sem nenhum tipo de anúncio, filmando a apresentação com outros aparelhos de telefone. O vídeo resultante foi sucesso no YouTube com mais de 2 milhões de visualizações. ",A apresentação da banda Atomic Tom revela,alternativas inusitadas para enfrentar a difícil aquisição de instrumentos musicais tradicionais.,formas descartáveis de produção musical ligadas à efemeridade da sociedade atual.,maneiras inovadoras de ouvir música por meio de aparelhos eletrônicos portáteis.,possibilidades de fazer música decorrentes dos avanços tecnológicos.,soluções originais de levar a cultura musical para os meios de transporte,"For five minutes, the American band Atomic Tom set a microphones, guitars, bass and drums.But they didn't do an acoustic show as it may seem.They used four mobile phones, each replacing an instrument, through four different apps: Shred, Drum Meister, Pocket Guitar and Microphone.The four members of the band embarked on the New York subway, turned on their cell phones and started playing the Take Me Out music without any ads, filming the presentation with other phone devices.The resulting video was successful on YouTube with over 2 million views.",The presentation of the band Atomic Tom reveals,Unusual alternatives to face the difficult acquisition of traditional musical instruments.,disposable forms of musical production linked to the ephemerality of today's society.,Innovative ways of listening to music through portable electronic devices.,Possibilities to make music arising from technological advances.,original solutions to bring musical culture to the means of transportation,D,3 "GOAL GOAL has worked to improve access to food for highly vulnerable and food-insecure households in many districts of Zimbabwe. We identify such households, supply them with monthly food rations, and conduct monthly post-distribution monitoring. GOAL works in the same districts, to improve access to food for the most vulnerable primary school children during the peak hungry months. The emphasis is on orphans and vulnerable children. GOAL provides short-term food security support to other vulnerable households by increasing the availability of grain, and by helping enhance their ability to meet basic needs. ","Tendo como público-alvo crianças órfãs e em situações de vulnerabilidade, a organização não governamental GOAL tem atuado no Zimbábue para",incentivar a agricultura orgânica.,intermediar processos de adoção.,contribuir para a redução da fome.,melhorar as condições de habitação.,qualificar professores da escola básica,"Goal Goal has Worked To Improve Access to Food for Highly Vulnerable and Food-Insecure Households in Many Districts of Zimbabwe.We Identify Such Households, Supply Them With Monthly Food Ractions, and Conduct Monthly Post-Distribution Monitoring.Goal Works in the Same Districts, to Improve Access to Food for the Most Vulnerable Primary School Children During the Peak Hungry Months.The Emphasis is on Orphans and Vulnerable Children.Goal Provides Short-Term Food Security Support to other vulnerable Households by Increasing the Availability of Grain, and by Helping Enhance Their Ability to Meet Basic Needs.","Having as public audience orphaned children and in situations of vulnerability, the non-governmental organization Goal has been active in Zimbabwe to",Encourage organic agriculture.,intermediate adoption processes.,contribute to the reduction of hunger.,improve housing conditions.,Qualify Basic School teachers,C,2 "Um promotor de eventos foi a um supermercado para comprar refrigerantes para uma festa de aniversário. Ele verificou que os refrigerantes estavam em garrafas de diferentes tamanhos e preços. A quantidade de refrigerante e o preço de cada garrafa, de um mesmo refrigerante, estão na tabela. ; Para economizar o máximo possível, o promotor de eventos deverá comprar garrafas que tenham o menor preço por litro de refrigerante. ",O promotor de eventos deve comprar garrafas do tipo,I.,II.,III.,IV.,V.,"An event promoter went to a supermarket to buy soft drinks for a birthday party.He found that soft drinks were in bottles of different sizes and prices.The amount of soda and the price of each bottle, the same soda, are in the table.;To save as much as possible, the event promoter must buy bottles that have the lowest price per liter of soda.",The event promoter must buy types of the type,I.,II.,III.,IV.,V.,C,2 "Algumas toneladas de medicamentos para uso humano e veterinário são produzidas por ano. Os fármacos são desenvolvidos para serem estáveis, mantendo suas propriedades químicas de forma a atender a um propósito terapêutico. Após o consumo de fármacos, parte de sua dosagem é excretada de forma inalterada, persistindo no meio ambiente. Em todo o mundo, antibióticos, hormônios, anestésicos, anti-inflamatórios, entre outros, são detectados em concentrações preocupantes no esgoto doméstico, em águas superficiais e de subsolo. Dessa forma, a ocorrância de fármacos residuais no meio ambiente pode apresentar efeitos adversos em organismos aquáticos e terrestres. ",Qual ação minimiza a permanência desses contaminantes nos recursos hídricos?,Utilização de esterco como fertilizante na agricultura.,Ampliação das redes de coleta de esgoto na zona urbana.,Descarte dos medicamentos fora do prazo de validade em lixões.,Desenvolvimento de novos processos nas estações de tratamento de efluentes.,Reúso dos lodos provenientes das estações de tratamento de esgoto na agricultura.,"Some tons of medicines for human and veterinarian are produced per year.Drugs are designed to be stable, maintaining their chemical properties in order to meet a therapeutic purpose.After drug consumption, part of their dosage is excreted unchanged, persisting in the environment.Worldwide, antibiotics, hormones, anesthetics, anti-inflammatory drugs, among others, are detected at worrying concentrations in domestic sewage, surface and underground waters.Thus, the occurrence of residual drugs in the environment may have adverse effects on aquatic and terrestrial organisms.",What action minimizes the permanence of these contaminants in water resources?,Use of manure as fertilizer in agriculture.,Expansion of sewage collection networks in the urban area.,Discarding drugs outside the expiration date in dumps.,Development of new processes in effluent treatment stations.,Reuse of sickles from sewage treatment stations in agriculture.,D,3 "A transferência da corte trouxe para a América portuguesa a família real e o governo da Metrópole. Trouxe também, e sobretudo, boa parte do aparato administrativo português. Personalidades diversas e funcionários régios continuaram embarcando para o Brasil atrás da corte, dos seus empregos e dos seus parentes após o ano de 1808. ",Os fatos apresentados se relacionam ao processo de independência da América portuguesa por terem a,incentivado o clamor popular por liberdade.,enfraquecido o pacto de dominação metropolitana.,motivado as revoltas escravas contra a elite colonial.,obtido o apoio do grupo constitucionalista português.,provocado os movimentos separatistas das províncias.,"The transfer of the court brought to Portuguese America the royal family and the government of the metropolis.It also brought, and above all, much of the Portuguese administrative apparatus.Miscellaneous personalities and royal officials continued to embark on Brazil behind the court, their jobs and their relatives after the year 1808.",The facts presented are related to the process of independence of Portuguese America because they have the,Encouraged popular cry for freedom.,weakened the metropolitan domination pact.,motivated the slave revolts against the colonial elite.,obtained the support of the Portuguese Constitutionalist Group.,provoked the separatist movements of the provinces.,B,1 "O Ofício das Baianas de Acarajé constitui um bem cultural de natureza imaterial, inscrito no Livro dos Saberes em 2005, que consiste em uma prática tradicional de produção e venda, em tabuleiro, das chamadas comidas de baiana, feitas com azeite de dendê e ligadas ao culto dos orixás, amplamente disseminadas na cidade de Salvador, Bahia. ","O texto contém a descrição de um bem cultural que foi reconhecido pelo IPHAN (Instituto do Patrimônio Histórico Artístico Nacional) como patrimônio imaterial, pois representa",uma técnica culinária com valor comercial e atratividade turística.,um símbolo da vitalidade dessas mulheres e de suas comunidades.,uma manifestação artística antiga e de abrangência nacional.,um modo de fazer e viver ligado a uma identidade étnica e regional.,uma fusão de ritos das diferentes heranças e tradições religiosas do país.,"The craft of the acarajé Bahians is an immaterial cultural good, inscribed in the Book of Knowledge in 2005, which consists of a traditional practice of production and sale, in board, of the so -called Bahian foods, made with palm oil and linked toOrixás worship, widely disseminated in the city of Salvador, Bahia.","The text contains the description of a cultural good that was recognized by the IPHAN (Institute of National Historical Heritage) as an intangible heritage, as it represents",A culinary technique with commercial value and tourist attractiveness.,a symbol of the vitality of these women and their communities.,an ancient artistic manifestation of national coverage.,a way of doing and living linked to an ethnic and regional identity.,a fusion of rites from the different inheritances and religious traditions of the country.,D,3 "Sócrates: “Quem não sabe o que uma coisa é, como poderia saber de que tipo de coisa ela é? Ou te parece ser possível alguém que não conhece absolutamente quem é Mênon, esse alguém saber se ele é belo, se é rico e ainda se é nobre? Parece-te ser isso possível? Assim, Mênon, que coisa afirmas ser a virtude?”. ",A atitude apresentada na interlocução do filósofo com Mênon é um exemplo da utilização do(a),escrita epistolar ,método dialético,linguagem trágica,explicação fisicalista,suspensão judicativa,"Socrates: “Who doesn't know what one thing is, how could you know what kind of thing she is?Or seems to be possible for someone who does not know absolutely who is Monon, does this someone know if he is beautiful, if he is rich and still if he is noble?Does it seem to be this possible?Thus, Monon, what does virtue be the virtue?",The attitude presented in the interlocution of the philosopher with mynon is an example of the use of,epistolary,dialectical method,tragic language,physicalist explanation,judicative suspension,B,1 "Panayiotis Zavos “quebrou” o último tabu da clonagem humana — transferiu embriões para o útero de mulheres, que os gerariam. Esse procedimento é crime em inúmeros países. Aparentemente, o médico possuía um laboratório secreto, no qual fazia seus experimentos. “Não tenho nenhuma dúvida de que uma criança clonada irá aparecer em breve. Posso não ser eu o médico que irá criá-la, mas vai acontecer”, declarou Zavos. “Se nos esforçarmos, podemos ter um bebê clonado daqui a um ano, ou dois, mas não sei se é o caso. Não sofremos pressão para entregar um bebê clonado ao mundo. Sofremos pressão para entregar um bebê clonado saudável ao mundo.” ","A clonagem humana é um importante assunto de reflexão no campo da bioética que, entre outras questões, dedica-se a:",refletir sobre as relações entre o conhecimento da vida e os valores éticos do homem.,legitimar o predomínio da espécie humana sobre as demais espécies animais no planeta.,"relativizar, no caso da clonagem humana, o uso dos valores de certo e errado, de bem e mal.","legalizar, pelo uso das técnicas de clonagem, os processos de reprodução humana e animal.",fundamentar técnica e economicamente as pesquisas sobre células-tronco para uso em seres humanos.,"Panayiotis Zavos ""broke"" the last taboo of human cloning - transferred embryos to the uterus of women, who would generate them.This procedure is a crime in numerous countries.Apparently the doctor had a secret laboratory in which he did his experiments.“I have no doubt that a cloned child will appear soon.I may not be me the doctor who will create her, but it will happen, ”said Zavos.“If we strive, we may have a cloned baby in a year, or two, but I don't know if that's the case.We do not suffer pressure to deliver a cloned baby to the world.We suffer pressure to deliver a healthy cloned baby to the world. ”","Human cloning is an important subject of reflection in the field of bioethics that, among other issues, is dedicated to:",reflect on the relationship between the knowledge of life and the ethical values of man.,legitimize the predominance of the human species over the other animal species on the planet.,"In the case of human cloning, the use of the values of right and wrong, of good and evil.","Legalize, by the use of cloning techniques, the processes of human and animal reproduction.",Technically and economically substantiate stem cell research for use in humans.,A,0 "Acompanhando a intenção da burguesia renascentista de ampliar seu domínio sobre a natureza e sobre o espaço geográfico, através da pesquisa científica e da invenção tecnológica, os cientistas também iriam se atirar nessa aventura, tentando conquistar a forma, o movimento, o espaço, a luz, a cor e mesmo a expressão e o sentimento. "," O texto apresenta um espírito de época que afetou também a produção artística, marcada pela constante relação entre ",fé e misticismo.,ciência e arte.,cultura e comércio.,política e economia.,astronomia e religião.,"Following the intention of the Renaissance bourgeoisie to broaden its domain over nature and geographical space, through scientific research and technological invention, scientists would also throw themselves into this adventure, trying to conquer form, movement, space, light, color and even expression and feeling.","The text presents a spirit of time that also affected artistic production, marked by the constant relationship between",Faith and mysticism.,Science and Art.,culture and commerce.,politics and economy.,Astronomy and religion.,B,1 "Em Beirute, no Líbano, quando perguntado sobre onde se encontram os refugiados sírios, a resposta do homem é imediata: “em todos os lugares e em lugar nenhum”. Andando ao acaso, não é raro ver, sob um prédio ou num canto de calçada, ao abrigo do vento, uma família refugiada em volta de uma refeição frugal posta sobre jornais como se fossem guardanapos. Também se vê de vez em quando uma tenda com a sigla ACNUR (Alto Comissariado das Nações Unidas para Refugiados), erguida em um dos raros terrenos vagos da capital. ",O cenário descrito aponta para uma crise humanitária que é explicada pelo processo de,migração massiva de pessoas atingidas por catástrofe natural.,hibridização cultural de grupos caracterizados por homogeneidade social.,desmobilização voluntária de militantes cooptados por seitas extremistas.,peregrinação religiosa de fiéis orientados por lideranças fundamentalistas.,desterritorialização forçada de populações afetadas por conflitos armados.,"In Beirut, Lebanon, when asked where Syrian refugees are, man's response is immediate: ""Everywhere and nowhere.""Walking randomly, it is not uncommon to see, under a building or sidewalk, a refugee family around a frugal meal on newspapers like they were napkins.A tent with the acronym UNHCR (High Commissioner of the United Nations for Refugees), erected in one of the rare vague land of the capital.",The scenario described points to a humanitarian crisis that is explained by the process of,Massive migration of people affected by natural catastrophe.,Cultural hybridization of groups characterized by social homogeneity.,Voluntary demobilization of co -opted militants by extremist sects.,Religious pilgrimage of faithful oriented by fundamentalist leaders.,Forced deterritorialization of populations affected by armed conflicts.,E,4 "A questão agrária e as lutas de hoje pela terra são herdeiras de processos transcorridos nas décadas de 1940 a 1960. Contudo, se no contexto anterior a questão agrária tinha em sua base o arcaísmo do mundo rural, hoje ela é resultante dos processos de modernização da agricultura. ","A modernização da agricultura no Brasil aprofundou as causas da luta pela terra a partir dos anos 1970, pois","piorou as relações de trabalho no campo, mas conteve o êxodo rural.","elevou a produtividade agrícola, mas intensificou a concentração fundiária.","introduziu novas máquinas na agricultura, mas não criou condições para o escoamento da produção.","aumentou a competitividade da agricultura, mas a desvinculou dos produtos primários.","implementou relações capitalistas no campo, mas impediu a sindicalização dos trabalhadores rurais.","The agrarian issue and the struggles of today by Earth are heirs to processes in the 1940s to 1960s. However, if in the context prior to the agrarian issue had in its base the archaism of the rural world, today it is the result of the processes of modernization ofagriculture.","The modernization of agriculture in Brazil deepened the causes of the struggle for land from the 1970s, because","He worsened working relationships in the countryside, but contained the rural exodus.","It raised agricultural productivity, but intensified the land concentration.","I introduced new machines in agriculture, but did not create conditions for the flow of production.","It increased the competitiveness of agriculture, but detached it from primary products.","implemented capitalist relations in the countryside, but prevented the unionization of rural workers.",B,1 "TEXTO I A Marinha identifica, na voz de Thomas Barnett, uma ampla região potencialmente insubmissa ou simplesmente irredutível às normas gerais de funcionamento promovidas pelos Estados Unidos e sancionadas pelo Fundo Monetário Internacional, pela Organização Mundial do Comércio e pelo Banco Mundial. E não necessariamente por sua consciência rebelde, mas sim, em muitos casos, pela insubstancialidade de suas instituições estatais. TEXTO II ",As preocupações do governo estadunidense expressas no texto e no mapa evidenciam uma estratégia para,compartilhamento de inovações tecnológicas.,promoção de independência financeira.,incremento de intercâmbios culturais.,ampliação de influência econômica.,preservação de recursos naturais.,"Text I the Navy identifies, in the voice of Thomas Barnett, a broad region potentially unsubmissive or simply irreducible to the general rules of operation promoted by the United States and sanctioned by the International Monetary Fund, the World Trade Organization and the World Bank.And not necessarily for their rebellious awareness, but in many cases for the insubstantiality of their state institutions.Text II",The concerns of the US government expressed in the text and the map show a strategy for,sharing of technological innovations.,promotion of financial independence.,increment of cultural exchanges.,expansion of economic influence.,preservation of natural resources.,D,3 "Princípios práticos são subjetivos, ou máximas, quando a condição é considerada pelo sujeito como verdadeira só para a sua vontade; são, por outro lado, objetivos, quando a condição é válida para a vontade de todo ser natural. ",A concepção ética presente no texto defende a,universalidade do dever.,maximização da utilidade., aprovação pelo sentimento.,identificação da justa medida.,obediência à determinação divina.,"Practical principles are subjective, or maximum, when the condition is considered by the subject as true only for his will;They are, on the other hand, goals, when the condition is valid for the will of every natural being.",The ethical conception present in the text defends the,Universality of duty.,maximization of utility.,Approval by feeling.,identification of the just measurement.,obedience to divine determination.,A,0 "De acordo com o relatório “A grande sombra da pecuária” (Livestock’s Long Shadow), feito pela Organização das Nações Unidas para a Agricultura e a Alimentação, o gado é responsável por cerca de 18% do aquecimento global, uma contribuição maior que a do setor de transportes. ",A criação de gado em larga escala contribui para o aquecimento global por meio da emissão de,metano durante o processo de digestão.,óxido nitroso durante o processo de ruminação.,clorofluorcarbono durante o transporte de carne.,óxido nitroso durante o processo respiratório.,dióxido de enxofre durante o consumo de pastagens.,"According to the report “The Great Shadow of Livestock” (Livestock's Long Shadow), made by the United Nations Agriculture and Food Organization, the cattle account for about 18% of global warming, a larger contribution than that ofTransportation Sector.",The breeding of large -scale cattle contributes to global warming through the emission of,methane during the digestion process.,nitrous oxide during the rumination process.,chlorofluorcarbon while transporting meat.,Nitrous oxide during respiratory process.,sulfur dioxide during pasture consumption.,A,0 "Na câmara de cozimento de um forno de micro-ondas, a flutuação do campo elétrico é adequada para o aquecimento da água. Esse tipo de forno utiliza micro-ondas com frequência de 2,45 GHz para alterar a orientação das moléculas de água bilhões de vezes a cada segundo. Essa foi a frequência escolhida, porque ela não é usada em comunicações e também porque dá às moléculas de água o tempo necessário para completar uma rotação. Dessa forma, um forno de micro-ondas funciona através do processo de ressonância, transferindo energia para os alimentos. ","Sabendo que a velocidade de propagação das ondas eletromagnéticas no meio é de cerca de 3 × 10^8 m/s, qual é, aproximadamente, o comprimento de onda da micro onda presente no forno, em cm?","0,12","1,22","8,17","12,2",817,"In the cooking chamber of a microwave oven, the fluctuation of the electric field is suitable for water heating.This type of oven uses microwaves with a frequency of 2.45 GHz to change the orientation of water molecules billion times every second.This was the frequency chosen, because it is not used in communications and also because it gives the water molecules the time required to complete a rotation.Thus, a microwave oven works through the resonance process, transferring energy to food.","Knowing that the propagation speed of electromagnetic waves in the middle is about 3 × 10^8 m/s, what is approximately the wavelength of the micro wave present in the oven in cm?",0.12,1.22,8.17,12.2,817,D,3 "As modificações naturais e artificiais na cobertura vegetal das bacias hidrográficas influenciam o seu comportamento hidrológico. A alteração da superfície da bacia tem impactos significativos sobre o escoamento. Esse impacto normalmente é caracterizado quanto ao efeito que provoca no comportamento das enchentes, nas vazões mínimas e na vazão média. ","Ao analisar três rios com coberturas vegetais distintas ― agrícola, floresta regenerada e floresta natural ― de uma mesma bacia hidrográfica, após uma mesma precipitação, conclui-se que a vegetação é fundamental no comportamento da vazão dos rios, uma vez que a",cobertura mais densa no ambiente agrícola proporciona o menor pico de vazão.,cobertura mais espaçada na floresta natural ocasiona o maior pico de vazão.,"floresta regenerada, por possuir mais densidade de biomassa, possui o menor pico de vazão.",vegetação agrícola proporciona o mais demorado e o segundo maior pico de vazão.,vegetação de floresta natural possui o menor pico de vazão.,"Natural and artificial modifications in the vegetation cover of watersheds influence their hydrological behavior.The change of the basin surface has significant impacts on the flow.This impact is usually characterized as to the effect it causes on flood behavior, minimum flow and average flow.","When analyzing three rivers with distinct plant cover-agricultural, regenerated forest and natural forest-from the same watershed, after the same precipitation, it is concluded that vegetation is fundamental in the behavior of river flow, since the",More dense coverage in the agricultural environment provides the smallest peak of flow.,Most spaced coverage in the natural forest causes the largest peak of flow.,"Regenerate forest, because it has more biomass density, has the smallest peak of flow.",Agricultural vegetation provides the longest and the second largest peak flow.,Natural forest vegetation has the smallest peak of flow.,E,4 "Não há crenças que Nelson Leirner não destrua. Do dinheiro à religião, do esporte à fé na arte, nada resiste ao deboche desse iconoclasta. O principal mérito da retrospectiva aberta em setembro na Galeria do SESI-SP é justamente demonstrar que as provocações arquitetadas durante as últimas cinco décadas pelo artista quase octogenário continuam vigorosas. ","Um dos elementos importantes na constituição do texto é o desenvolvimento do tema por meio, por exemplo, do encadeamento de palavras em seu interior. A clareza do tema garante ao autor que seus objetivos — narrar, descrever, informar, argumentar, opinar — sejam atingidos. No parágrafo do artigo informativo, os termos em negrito",evitam a repetição de termos por meio do emprego de sinônimos. ,fazem referências a outros artistas que trabalham com Nelson Leirner. ,estabelecem relação entre traços da personalidade do artista e suas obras.,garantem a progressão temática do texto pelo uso de formas nominais diferentes. ,"introduzem elementos novos, que marcam mudança na direção argumentativa do texto.","There are no beliefs that Nelson Leirner does not destroy.From money to religion, from sport to faith in art, nothing resists the mocking of this iconoclast.The main merit of the retrospective opened in September in the Sesi-SP gallery is to demonstrate that the provocations designed during the last five decades by the almost octogenarian artist remain vigorous.","One of the important elements in the constitution of the text is the development of the theme, for example, the chaining of words inside.The clarity of the theme guarantees to the author that his goals - narrate, describe, inform, argue, opinion - are achieved.In the paragraph of the informative article, the terms in bold",avoid the repetition of terms through the use of synonyms.,They make references to other artists who work with Nelson Leirner.,establish relationship between traits of the artist's personality and his works.,guarantee the thematic progression of the text by the use of different nominal forms.,introduce new elements that mark a change in the argumentative direction of the text.,D,3 "O servo pertence à terra e rende frutos ao dono da terra. O operário urbano livre, ao contrário, vende-se a si mesmo e, além disso, por partes. Vende em leilão 8,10,12,15 horas da sua vida, dia após dia, a quem melhor pagar, ao proprietário das matérias-primas, dos instrumentos de trabalho e dos meios de subsistência, isto é, ao capitalista. ","O texto indica que houve uma transformação dos espaços urbanos e rurais com a implementação do sistema capitalista, devido às mudanças tecnossociais ligadas ao",desenvolvimento agrário e ao regime de servidão.,"aumento da produção rural, que fixou a população nesse meio.",desenvolvimento das zonas urbanas e às novas relações de trabalho.,aumento populacional das cidades associado ao regime de servidão.,desenvolvimento da produção urbana associada às relações servis de trabalho.,"The servant belongs to the earth and yields fruits to the landowner.The free urban worker, on the contrary, sells himself and, besides, by parts.It sells 8,10.12.15 hours of your life, day after day, to whom you best pay, to the owner of raw materials, work instruments and subsistence means, that is, to the capitalist.","The text indicates that there was a transformation of urban and rural spaces with the implementation of the capitalist system, due to the technosocial changes linked to the",agrarian development and the servitude regime.,"Increased rural production, which fixed the population in this environment.",development of urban areas and new labor relations.,population increase in cities associated with the servitude regime.,Development of urban production associated with servant work relations.,C,2 "Na década de 30 do século XIX, Tocqueville escreveu as seguintes linhas a respeito da moralidade nos EUA: “A opinião pública norte-americana é particularmente dura com a falta de moral, pois esta desvia a atenção frente à busca do bem-estar e prejudica a harmonia doméstica, que é tão essencial ao sucesso dos negócios. Nesse sentido, pode-se dizer que ser casto é uma questão de honra”. ","Do trecho, infere-se que, para Tocqueville, os norte- americanos do seu tempo","buscavam o êxito, descurando as virtudes cívicas.",tinham na vida moral uma garantia de enriquecimento rápido.,valorizavam um conceito de honra dissociado do comportamento ético.,relacionavam a conduta moral dos indivíduos com o progresso econômico.,acreditavam que o comportamento casto perturbava a harmonia doméstica. ,"In the 1930s, Tocqueville wrote the following lines about morality in the US: “US public opinion is particularly hard with the lack of morality, as it diverts attention to the search for well-being and harmDomestic harmony, which is so essential to business success.In this sense, it can be said that being chaste is a matter of honor. ”","Of the stretch, it is inferred that, for Tocqueville, the North Americans of their time","They sought success, neglecting the civic virtues.",They had in moral life a guarantee of rapid enrichment.,valued a concept of honor dissociated from ethical behavior.,related the moral conduct of individuals with economic progress.,They believed that chaste behavior disturbed domestic harmony.,D,3 "No ciclo celular atuam moléculas reguladoras. Dentre elas, a proteína p53 é ativada em resposta a mutações no DNA, evitando a progressão do ciclo até que os danos sejam reparados, ou induzindo a célula ã autodestruição. ",A ausência dessa proteína poderá favorecer a,"redução da síntese de DNA, acelerando o ciclo celular.","saída imediata do ciclo celular, antecipando a proteção do DNA.","ativação de outras proteínas reguladoras, induzindo a apoptose.","manutenção da estabilidade genética, favorecendo a longevidade.","proliferação celular exagerada, resultando na formação de um tumor.","In the cell cycle act regulatory molecules.Among them, P53 protein is activated in response to DNA mutations, avoiding cycle progression until damage is repaired, or inducting the self -destruction cell.",The absence of this protein may favor the,"Reduction of DNA synthesis, accelerating the cell cycle.","Immediate output of the cell cycle, anticipating DNA protection.","activation of other regulatory proteins, inducing apoptosis.","Maintenance of genetic stability, favoring longevity.","Exaggerated cell proliferation, resulting in the formation of a tumor.",E,4 "Em 1991 foi criado no Tratado da Antártica o Protocolo de Madri, e a partir desse protocolo deixou-se de discutir como dividir a Antártica e passou-se a estudar maneiras de preservá-la, tornando-a uma reserva natural dedicada à paz e à ciência. ","Sobre a apropriação dos recursos existentes na área indicada, esse documento tem sido fundamental para instituir",ações planejadas para caça de animais. ,impedimentos legais de exploração mineral. ,espaços exclusivos para atividades de extração. ,programas internacionais de créditos compensatórios. ,restrições políticas para a adesão de países periféricos,"In 1991 the Treaty of Antarctica was created the protocol of Madrid, and from this protocol it was no longer discussed how to divide Antarctica and began to study ways to preserve it, making it a natural reserve dedicated to peace and toscience.","On the appropriation of existing resources in the indicated area, this document has been fundamental to institute",Planned actions for animal hunting.,legal impediments of mineral exploration.,Exclusive spaces for extraction activities.,International compensatory credits programs.,political restrictions for the adhesion of peripheral countries,B,1 "Um ambiente capaz de asfixiar todos os animais conhecidos do planeta foi colonizado por pelo menos três espécies diferentes de invertebrados marinhos. Descobertos a mais de 3.000 m de profundidade no Mediterrâneo, eles são os primeiros membros do reino animal a prosperar mesmo diante da ausência total de oxigênio. Até agora, achava-se que só bactérias pudessem ter esse estilo de vida. Não admira que os bichos pertençam a um grupo pouco conhecido, o dos loriciferos, que mal chegam a 1,0 mm. Apesar do tamanho, possuem cabeça, boca, sistema digestivo e carapaça. A adaptação dos bichos à vida no sufoco é tão profunda que suas células dispensaram as chamadas mitocôndrias. ",Que substâncias poderiam ter a mesma função do O2 na respiração celular realizada pelos loricíferos?,S e CH4,S e NO3-,H2 e NO3-,CO2 e CH4,H2 e CO2,"An environment capable of asphyxiating all the known animals on the planet was colonized by at least three different species of marine invertebrates.Discovered more than 3,000 m deep in the Mediterranean, they are the first members of the animal kingdom to prosper even at the total absence of oxygen.So far, it has been thought that only bacteria could have this lifestyle.No wonder the animals belong to a little known group, that of the loricifers, which barely reaches 1.0 mm.Despite their size, they have head, mouth, digestive system and carapace.The adaptation of animals to life in suffocation is so deep that their cells dismissed the mitochondria so -called.",What substances could have the same function as O 2 in cellular respiration performed by loricifers?,S and CH4,S and no3-,H2 and NO3-,CO2 and CH4,H2 and CO2,B,1 "Inverno! Inverno! Inverno!      Tristes nevoeiros, frios negrumes da longa treva boreal, descampados de gelo cujo limite escapa-nos sempre, desesperadamente, para lá do horizonte, perpétua solidão inóspita, onde apenas se ouve a voz do vento que passa uivando como uma legião de lobos, através da cidade de catedrais e túmulos de cristal na planície, fantasmas que a miragem povoam e animam, tudo isto: decepções, obscuridade, solidão, desespero e a hora invisível que passa como o vento, tudo isto é o frio inverno da vida.      Há no espírito o luto profundo daquele céu de bruma dos lugares onde a natureza dorme por meses, à espera do sol avaro que não vem. ","Reconhecido pela linguagem impressionista, Raul Pompeia desenvolveu-a na prosa poética, em que se observa",imprecisão no sentido dos vocábulos.,dramaticidade como elemento expressivo.,subjetividade em oposição à verossimilhança.,valorização da imagem com efeito persuasivo.,plasticidade verbal vinculada à cadência melódica.,"Winter!Winter!Winter!Sad fogs, cold blacks of the long boreal clover, nonsense of ice whose limit always escapes, desperately, beyond the horizon, perpetual inhospitable loneliness, where only the voice of the wind that passes like a legion of wolves, through theCity of Cathedrals and Crystal tombs on the plain, ghosts that the mirage populate and cheer all this: disappointments, obscurity, loneliness, despair and the invisible time that passes like the wind, all this is the cold winter of life.There is the deep mourning of that bruma heaven in the spirit where nature sleeps for months, waiting for the sunset that does not come.","Recognized by the impressionist language, Raul Pompeia developed it in poetic prose, in which",inaccuracy in the sense of words.,drama as an expressive element.,subjectivity in opposition to likelihood.,enhancement of the image with persuasive effect.,verbal plasticity linked to melodic cadence.,E,4 "A abertura e a pavimentação de rodovias em zonas rurais e regiões afastadas dos centros urbanos, por um lado, possibilita melhor acesso e maior integração entre as comunidades, contribuindo com o desenvolvimento social e urbano de populações isoladas. Por outro lado, a construção de rodovias pode trazer impactos indesejáveis ao meio ambiente, visto que a abertura de estradas pode resultar na fragmentação de habitats, comprometendo o fluxo gênico e as interações entre espécies silvestres, além de prejudicar o fluxo natural de rios e riachos, possibilitar o ingresso de espécies exóticas em ambientes naturais e aumentar a pressão antrópica sobre os ecossistemas nativos. ","Nesse contexto, para conciliar os interesses aparentemente contraditórios entre o progresso social e urbano e a conservação do meio ambiente, seria razoável","impedir a abertura e a pavimentação de rodovias em áreas rurais e em regiões preservadas, pois a qualidade de vida e as tecnologias encontradas nos centros urbanos são prescindíveis às populações rurais.","impedir a abertura e a pavimentação de rodovias em áreas rurais e em regiões preservadas, promovendo a migração das populações rurais para os centros urbanos, onde a qualidade de vida é melhor.","permitir a abertura e a pavimentação de rodovias apenas em áreas rurais produtivas, haja vista que nas demais áreas o retorno financeiro necessário para produzir uma melhoria na qualidade de vida da região não é garantido.","permitir a abertura e a pavimentação de rodovias, desde que comprovada a sua real necessidade e após a realização de estudos que demonstrem ser possível contornar ou compensar seus impactos ambientais.","permitir a abertura e a pavimentação de rodovias, haja vista que os impactos ao meio ambiente são temporários e podem ser facilmente revertidos com as tecnologias existentes para recuperação de áreas degradadas.","The opening and paving of highways in rural areas and regions removed from urban centers, on the one hand, enables better access and greater integration among communities, contributing to the social and urban development of isolated populations.On the other hand, the construction of highways can have undesirable impacts on the environment, as the opening of roads can result in habitat fragmentation, compromising gene flow and interactions between wild species, as well as impairing the natural flow of rivers and streamsenable the entry of exotic species in natural environments and increase anthropic pressure on native ecosystems.","In this context, to reconcile the apparently contradictory interests between social and urban progress and the conservation of the environment, it would be reasonable","Prevent the opening and paving of highways in rural areas and in preserved regions, as the quality of life and technologies found in urban centers are dismissed to rural populations.","Prevent the opening and paving of highways in rural areas and in preserved regions, promoting the migration of rural populations to urban centers, where the quality of life is better.","Allow the opening and paving of highways only in productive rural areas, given that in other areas the financial return necessary to produce an improvement in the region's quality of life is not guaranteed.","Allow the opening and paving of highways, provided that their real need is proven and after studies that demonstrate that it is possible to circumvent or compensate for their environmental impacts.","Allow the opening and paving of highways, given that the impacts on the environment are temporary and can easily be reversed with existing technologies for the recovery of degraded areas.",D,3 "Quem é pobre, pouco se apega, é um giro-o-giro no vago dos gerais, que nem os pássaros de rios e lagoas. O senhor vê: o Zé-Zim, o melhor meeiro meu aqui, risonho e habilidoso. Pergunto: — Zé-Zim, por que é que você não cria galinhas-d’angola, como todo o mundo faz? — Quero criar nada não… — me deu resposta: — Eu gosto muito de mudar… […] Belo um dia, ele tora. Ninguém discrepa. Eu, tantas, mesmo digo. Eu dou proteção. […] Essa não faltou também à minha mãe, quando eu era menino, no sertãozinho de minha terra. […] Gente melhor do lugar eram todos dessa família Guedes, Jidião Guedes; quando saíram de lá, nos trouxeram junto, minha mãe e eu. Ficamos existindo em território baixio da Sirga, da outra banda, ali onde o de-Janeiro vai no São Francisco, o senhor sabe. ","Na passagem citada, Riobaldo expõe uma situação decorrente de uma desigualdade social típica das áreas rurais brasileiras marcadas pela concentração de terras e pela relação de dependência entre agregados e fazendeiros. No texto, destaca-se essa relação porque o personagem-narrador","relata a seu interlocutor a história de Zé-Zim, demonstrando sua pouca disposição em ajudar seus agregados, uma vez que superou essa condição graças à sua força de trabalho.",descreve o processo de transformação de um meeiro — espécie de agregado — em proprietário de terra.,"denuncia a falta de compromisso e a desocupação dos moradores, que pouco se envolvem no trabalho da terra.","mostra como a condição material da vida do sertanejo é dificultada pela sua dupla condição de homem livre e, ao mesmo tempo, dependente.","mantém o distanciamento narrativo condizente com sua posição social, de proprietário de terras.","Those who are poor, do not cling to, is a spin-giro in the vague of the Gerais, like the birds of rivers and lagoons.The Lord sees: Zé-Zim, the best my best here, laughing and skilled.I ask, ""Zé-Zim, why don't you create chickens-d'angola, how do you all do?""- I want to create nothing ... - gave me answer: - I really like to change… […] beautiful one day, he logs.No one discretes.I, so many, even I say.I give protection.[…] This was not missing my mother, when I was a boy, in the backwoods of my land.[…] Better people of the place were all of this family Guedes, Jidião Guedes;When they left, they brought us together, my mother and me.We are existing in Baixio da Sirga, the other band, where the de-Janela goes to São Francisco, you know.","In the mentioned passage, Roibaldo exposes a situation arising from a typical social inequality of Brazilian rural areas marked by the concentration of land and the dependence relationship between aggregates and farmers.In the text, this relationship stands out because the character-character","It tells of its interlocutor the story of Zé-Zim, demonstrating his little willingness to help his aggregates, since he surpassed this condition thanks to his workforce.",describes the process of transforming a shabe - a kind of aggregate - in landowner.,"denounces the lack of commitment and the eviction of residents, who are little involved in the work of the earth.",It shows how the material condition of the countryman's life is hampered by his double condition as free and at the same time dependent.,"maintains narrative distancing consistent with its social position, from landowner.",D,3 "Dúvida Dois compadres viajavam de carro por uma estrada de fazenda quando um bicho cruzou a frente do carro. Um dos compadres falou: — Passou um largato ali! O outro perguntou: — Lagarto ou largato? O primeiro respondeu: — Num sei não, o bicho passou muito rápido. ","Na piada, a quebra de expectativa contribui para produzir o efeito de humor. Esse efeito ocorre porque um dos personagens",reconhece a espécie do animal avistado.,tem dúvida sobre a pronúncia do nome do réptil.,desconsidera o conteúdo linguístico da pergunta.,constata o fato de um bicho cruzar a frente do carro.,apresenta duas possibilidades de sentido para a mesma palavra.,"Doubt two compadres traveled by car along a farm road when a animal crossed the front of the car.One of the Compadres said, ""He spent a wide there!""The other asked, ""Lizard or wide?""The first one answered, ""I don't know, the animal passed very fast.""","In the joke, the breaking of expectation contributes to producing the mood effect.This effect occurs because one of the characters",recognizes the species of the animal signed.,He has doubt about the pronunciation of the reptile's name.,Disregard the linguistic content of the question.,It finds the fact that a animal crosses the front of the car.,It presents two possibilities of meaning for the same word.,C,2 "O número de votantes potenciais em 1872 era de 1 097 698, o que correspondia a 10,8% da população total. Esse número poderia chegar a 13%, quando separamos os escravos dos demais indivíduos. Em 1886, cinco anos depois de a Lei Saraiva ter sido aprovada, o número de cidadãos que poderiam se qualificar eleitores era de 117 022, isto é, 0,8% da população. ",A explicação para a alteração envolvendo o número de eleitores no período é a,criação da Justiça Eleitoral.,exigência da alfabetização.,redução da renda nacional.,exclusão do voto feminino.,coibição do voto de cabresto.,"The number of potential voters in 1872 was 1 097 698, which corresponded to 10.8% of the total population.This number could reach 13%when we separated slaves from other individuals.In 1886, five years after the Saraiva Law was passed, the number of citizens who could qualify voters was 117 022, that is, 0.8% of the population.",The explanation for the change involving the number of voters in the period is the,Creation of Electoral Justice.,literacy requirement.,reduction of national income.,exclusion of female vote.,KEEPING OF HAVE VOTE.,B,1 "O cruzamento de duas espécies da família das Anonáceas, a cherimoia (Annona cherimola) com a fruta-pinha (Annona squamosa), resultou em uma planta híbrida denominada de atemoia. Recomenda-se que o seu plantio seja por meio de enxertia. ",Um dos benefícios dessa forma de plantio é a,ampliação da variabilidade genética.,produção de frutos das duas espécies.,manutenção do genótipo da planta híbrida.,reprodução de clones das plantas parentais.,modificação do genoma decorrente da transgenia.,"The crossing of two species of the family of anonaceae, the cheerimoia (annona sherimola) with the pine fruit (annona square), resulted in a hybrid plant called atmoia.It is recommended that your planting is through grafting.",One of the benefits of this form of planting is the,expansion of genetic variability.,fruits production of the two species.,maintenance of hybrid plant genotype.,Parent plant clones reproduction.,Modification of the genome resulting from transgenia.,C,2 "A fim de classificar as melhores rotas em um aplicativo de trânsito, um pesquisador propõe um modelo com base em circuitos elétricos. Nesse modelo, a corrente representa o número de carros que passam por um ponto da pista no intervalo de 1 s. A diferença de potencial (d.d.p.) corresponde à quantidade de energia por carro necessária para o deslocamento de 1 m. De forma análoga à lei de Ohm, cada via é classificada pela sua resistência, sendo a de maior resistência a mais congestionada. O aplicativo mostra as rotas em ordem crescente, ou seja, da rota de menor para a de maior resistência. Como teste para o sistema, são utilizadas três possíveis vias para uma viagem de A até B, com os valores de d.d.p. e corrente conforme a tabela. ","Nesse teste, a ordenação das rotas indicadas pelo aplicativo será:","1, 2, 3.","1, 3, 2.","2, 1, 3.","3, 1, 2.","3, 2, 1.","In order to classify the best routes in a traffic application, a researcher proposes a model based on electrical circuits.In this model, the current represents the number of cars that pass a point of the track in the interval of 1 s.The potential difference (D.D.P.) corresponds to the amount of energy per car required to travel 1 m.Similarly to OHM's law, each road is classified by its resistance, which is the most resistance to the most congested.The application shows the routes in increasing order, ie from the smallest route to the highest resistance.As a test for the system, three possible roads are used for a trip from A to B, with the values of D.D.P.and current according to the table.","In this test, the ordination of the routes indicated by the application will be:","1, 2, 3.","1, 3, 2.","2, 1, 3.","3, 1, 2.","3, 2, 1.",A,0 Ai se sêsse Se um dia nois se gostasse Se um dia nois se queresse Se nois dois se empareasse Se juntim nois dois vivesse Se juntim nois dois morasse Se juntim nois dois drumisse Se juntim nois dois morresse Se pro céu nois assubisse Mas porém se acontecesse De São Pedro não abrisse A porta do céu e fosse Te dizer qualquer tulice E se eu me arriminasse E tu cum eu insistisse Pra que eu me arresolvesse E a minha faca puxasse E o bucho do céu furasse Tarvês que nois dois ficasse Tarvês que nois dois caísse E o céu furado arriasse E as virgi toda fugisse ,"O poema foi construído com formas do português não padrão, tais como “juntim”, “nois”, “tarvês”. Essas formas legitimam-se na construção do texto, pois",revelam o bom humor do eu lírico do poema.,estão presentes na língua e na identidade popular.,revelam as escolhas de um poeta não escolarizado.,tornam a leitura fácil de entender para a maioria dos brasileiros.,compõem um conjunto de estruturas linguísticas inovadoras.,Oh if you were if one day if you liked it if one day you wondered if you have not tied if you joined us two lived if you joined you two drove if you joined two drussis if you joined you two died if to heaven in the nois assumed but if it happened fromSt. Peter did not open the door of heaven and would tell you any tulic and if I would throw myself and you cum I insisted that I could stress myself and my knife pulled and the bucho of the sky pierced Tarmes that two would get Tarmes that two fellAnd the heaven boring arriates and Virgi all fled,"The poem was built with non -standard Portuguese forms, such as ""Juntim"", ""Nois"", ""Tarmens"".These forms legitimize themselves in the construction of the text, because",reveal the good humor of the lyrical self of the poem.,They are present in language and popular identity.,They reveal the choices of an undressed poet.,They make reading easy to understand for most Brazilians.,They make up a set of innovative language structures.,B,1 Sinhá Se a dona se banhou Eu não estava lá Por Deus Nosso Senhor Eu não olhei Sinhá Estava lá na roça Sou de olhar ninguém Não tenho mais cobiça Nem enxergo bem Para que me pôr no tronco Para que me aleijar Eu juro a vosmecê Que nunca vi Sinhá […] Por que talhar meu corpo Eu não olhei Sinhá Para que que vosmincê Meus olhos vai furar Eu choro em iorubá Mas oro por Jesus Para que que vassuncê Me tira a luz. ,"No fragmento da letra da canção, o vocabulário empregado e a situação retratada são relevantes para o patrimônio linguístico e identitário do país, na medida em que",remetem à violência física e simbólica contra os povos escravizados.,valorizam as influências da cultura africana sobre a música nacional.,relativizam o sincretismo constitutivo das práticas religiosas brasileiras.,narram os infortúnios da relação amorosa entre membros de classes sociais diferentes.,problematizam as diferentes visões de mundo na sociedade durante o período colonial.,Sinhá if the owner bathed I was not there by God our Lord I did not look at sinhá was there in the fields I am looking at no one I have no greed or see well to put myself on the trunk so that I swear to you that I have never seenSinhá […] Why Talk My Body I did not look at Sinhá so that my eyes will pierce I cry in Yoruba but I pray for Jesus so that Vassuncê takes away the light.,"In the fragment of the lyrics of the song, the vocabulary employed and the situation portrayed are relevant to the country's linguistic and identity heritage",They refer to physical and symbolic violence against enslaved people.,They value the influences of African culture on national music.,relativize the constitutive syncretism of Brazilian religious practices.,They narrate the misfortunes of the love relationship between members of different social classes.,problematize the different worldviews in society during the colonial period.,A,0 "É certo que entramos na era das sociedades de “controle”. Elas já não são exatamente sociedades disciplinares, cuja técnica principal é o confinamento (não somente o hospital e a prisão, mas também a escola, a fábrica, o quartel). A sociedade de controle não funciona por confinamento, mas por controle contínuo e comunicação instantânea. É evidente que não deixamos de falar de prisão, de escola, de hospital: mas essas instituições estão em crise. ","Novos Estudos Cebrap, n. 28, out. 1990 (adaptado). No trecho, ao problematizar as sociedades contemporâneas, Gilles Deleuze está enfatizando a ausência de",legitimidade nas redes de informação. ,autonomia nas ações individuais.,sanções no ordenamento jurídico. ,padrões na sociedade de consumo. ,inovações nos sistemas educacionais.,"Admittedly, we enter the age of ""control"" societies.They are no longer exactly disciplinary societies, whose main technique is confinement (not only the hospital and prison, but also the school, the factory, the barracks).The control society does not work by confinement, but by continuous control and instant communication.It is evident that we do not fail to talk about prison, school, hospital: but these institutions are in crisis.","New studies CEBRAP, n.28, out.1990 (adapted).In the passage, when problematizing contemporary societies, Gilles Deleuze is emphasizing the absence of",legitimacy in information networks.,autonomy in individual actions.,sanctions in the legal system.,standards in consumer society.,innovations in educational systems.,B,1 "O fechamento de seis unidades de uma empresa calçadista na Bahia deve resultar na demissão de 1 800 funcionários. Enquanto demite no Brasil, a empresa abre uma fábrica na Índia. Nas seis unidades fechadas na Bahia eram produzidos cabedais de calçados esportivos que serão fabricados também na Índia. ","A estratégia produtiva adotada pela empresa, que explica o processo econômico descrito, está indicada na:",Redução dos custos logísticos.,Expansão dos benefícios sociais.,Planificação da produção industrial.,Modificação da estrutura societária.,Ampliação da qualificação profissional.,"The closing of six units of a footwear company in Bahia should result in the dismissal of 1 800 employees.While firing in Brazil, the company opens a factory in India.In the six units closed in Bahia were produced sports shoes that will also be manufactured in India.","The productive strategy adopted by the company, which explains the economic process described, is indicated in:",Reduction of logistics costs.,Expansion of social benefits.,Planning of industrial production.,Modification of the corporate structure.,Expansion of professional qualification.,A,0 A atrizes Naturalmente Ela sorria Mas não me dava trela Trocava a roupa Na minha frente E ia bailar sem mais aquela Escolhia qualquer um Lançava olhares Debaixo do meu nariz Dançava colada Em novos pares Com um pé atrás Com um pé a fim – Surgiram outras Naturalmente Sem nem olhar a minha Cara Tomavam banho Na minha frente Para Sair com outro cara Porém nunca me importei Com tais amantes (…) com tantos filmes Na minha mente É natural que toda atriz Presentemente represente Muito para mim ,"Na Canção, Chico Buarque trabalha uma determinada função da linguagem para marcar a subjetividade do eu lírico ante as atrizes que ele admira. A intensidade dessa admiração está marcada em",“Naturalmente. Ela sorria/ Mas não me dava trela”,“Tomavam banho/ Na minha frente/ Para sair com outro Cara”.,“Surgiram outras Naturalmente/ Sem nem olhar a minha Cara”.,“Escolhia qualquer um/Lançava olhares / Debaixo do meu nariz”.,“É natural que toda atriz Presentemente represente/ Muito para mim”.,Actresses naturally she smiled but didn't give me a harass change in front of me and was going to dance without that one chose anyone thrown under my nose danced in new pairs with one foot with one foot with one foot - others naturally appeared withoutNot even looking at my face bathed in front of me to go out with another guy but I never cared about such lovers (…) with so many movies in my mind is natural that every actress currently represents a lot to me,"In the song, Chico Buarque works a certain function of language to mark the subjectivity of the lyrical self before the actresses he admires.The intensity of this admiration is marked in","""Naturally.She smiled/ but didn't give me a harass ”","""They showered/ in front of me/ to go out with another guy.""","""Others have come naturally/ without even looking at my face.""","""I chose anyone / thrown eyes / under my nose.""","""It is natural that every actress currently represents/much for me.""",E,4 "O príncipe, portanto, não deve se incomodar com a reputação de cruel, se seu propósito é manter o povo unido e leal. De fato, com uns poucos exemplos duros poderá ser mais clemente do que outros que, por muita piedade, permitem os distúrbios que levem ao assassínio e ao roubo. ","No século XVI, Maquiavel escreveu O Príncipe, reflexão sobre a Monarquia e a função do governante. A manutenção da ordem social, segundo esse autor, baseava-se na",inércia do julgamento de crimes polêmicos.,bondade em relação ao comportamento dos mercenários.,compaixão quanto à condenação de transgressões religiosas.,neutralidade diante da condenação dos servos.,conveniência entre o poder tirânico e a moral do príncipe.,"The prince, therefore, should not be bothered by the reputation of cruel if his purpose is to keep the people united and loyal.In fact, with a few hard examples it may be more clear than others who, by a lot of mercy, allow the disorders that lead to murder and theft.","In the sixteenth century, Machiavelli wrote the prince, reflection on the monarchy and the role of the ruler.The maintenance of the social order, according to this author, was based on the",Inertia of the judgment of controversial crimes.,kindness regarding the behavior of mercenaries.,compassion on the condemnation of religious transgressions.,neutrality before the condemnation of the servants.,convenience between the tyrannical power and the moral of the prince.,E,4 "O século XVIII é, por diversas razões, um século diferenciado. Razão e experimentação se aliavam no que se acreditava ser o verdadeiro caminho para o estabelecimento do conhecimento científico, por tanto tempo almejado. O fato, a análise e a indução passavam a ser parceiros fundamentais da razão. É ainda no século XVIII que o homem começa a tomar consciência de sua situação na história. ","No ambiente cultural do Antigo Regime, a discussão filosófica mencionada no texto tinha como uma de suas características a",aproximação entre inovação e saberes antigos.,conciliação entre revelação e metafísica platônica.,vinculação entre escolástica e práticas de pesquisa. ,separação entre teologia e fundamentalismo religioso. ,contraposição entre clericalismo e liberdade de pensamento.,"The eighteenth century is, for several reasons, a different century.Reason and experimentation were allied with what was believed to be the true way to establishing scientific knowledge, so long as it desired.The fact, analysis and induction became fundamental partners of reason.It is still in the eighteenth century that man begins to become aware of his situation in history.","In the cultural environment of the old regime, the philosophical discussion mentioned in the text had as one of its characteristics",Approach between innovation and old knowledge.,conciliation between revelation and platonic metaphysics.,Binding between scholastic and research practices.,separation between theology and religious fundamentalism.,counterposition between clericalism and freedom of thought.,E,4 "Mas plantar pra dividir Não faço mais isso, não. Eu sou um pobre caboclo, Ganho a vida na enxada. O que eu colho é dividido Com quem não planta nada. Se assim continuar vou deixar o meu sertão, mesmo os olhos cheios d’água e com dor no coração. Vou pro Rio carregar massas pros pedreiros em construção. Deus até está ajudando: está chovendo no sertão! Mas plantar pra dividir, Não faço mais isso, não. ","No trecho da canção, composta na década de 1960, retrata-se a insatisfação do trabalhador rural com:",a distribuição desigual da produção.,os financiamentos feitos ao produtor rural.,a ausência de escolas técnicas no campo.,os empecilhos advindos das secas prolongadas.,a precariedade de insumos no trabalho do campo.,"But planting to divide I don't do that anymore, no.I am a poor caboclo, I earn life on the hoe.What I harvest is divided with those who plant nothing.If I continue I will leave my backlands, even the eyes full of water and with heart pain.I'm going to Rio to carry pasta for the masons under construction.God is even helping: it is raining in the backlands!But plant to divide, I don't do that anymore, no.","In the excerpt of the song, composed in the 1960s, the dissatisfaction of the rural worker with:",the unequal distribution of production.,the financing made to the rural producer.,The absence of technical schools in the field.,the obstacles arising from the prolonged droughts.,the precariousness of inputs in the field work.,A,0 "“Todas as manhãs quando acordo, experimento um prazer supremo: o de ser Salvador Dalí.” "," Assim escreveu o pintor dos “relógios moles” e das “girafas em chamas” em 1931. Esse artista excêntrico deu apoio ao general Franco durante a Guerra Civil Espanhola e, por esse motivo, foi afastado do movimento surrealista por seu líder, André Breton. Dessa forma, Dalí criou seu próprio estilo, baseado na interpretação dos sonhos e nos estudos de Sigmund Freud, denominado “método de interpretação paranoico”. Esse método era constituído por textos visuais que demonstram imagens ","do fantástico, impregnado de civismo pelo governo espanhol, em que a busca pela emoção e pela dramaticidade desenvolveram um estilo incomparável.","do onírico, que misturava sonho com realidade e inconsciente como um universo único ou pessoal.","da linha inflexível da razão, dando vazão a uma forma de produção despojada no traço, na temática e nas formas vinculadas ao real.","do reflexo que, apesar do termo ""paranoico"", possui sobriedade e elegância advindas de uma técnica de cores discretas e desenhos precisos.","da expressão e intensidade entre o consciente e a liberdade, declarando o amor pela forma de conduzir o enredo histórico dos personagens retratados.","“Every morning when I wake up, experience supreme pleasure: to be Salvador Dalí.”","Thus wrote the painter of the ""soft watches"" and ""giraffes in fire"" in 1931. This eccentric artist supported General Franco during the Spanish civil war and, for this reason, was removed from the surrealist movement by his leader, André Breton.Thus, Dalí created his own style, based on the interpretation of dreams and studies of Sigmund Freud, called the ""method of paranoid interpretation.""This method consisted of visual texts that demonstrate images","From the fantastic, impregnated with civism by the Spanish government, in which the search for emotion and drama have developed an unmatched style.","of the dream, which mixed dream with reality and unconscious as a unique or personal universe.","of the inflexible line of reason, giving vent to a form of stripped production in the trace, theme and forms linked to the real.","From the reflection that, despite the term ""paranoid"", has sobriety and elegance arising from a technique of discreet colors and accurate designs.","of the expression and intensity between the conscious and freedom, declaring the love of the way of conducting the historical plot of the portrayed characters.",B,1 "Nunca nos tornaremos matemáticos, por exemplo, embora nossa memória possua todas as demonstrações feitas por outros, se nosso espírito não for capaz de resolver toda espécie de problemas; não nos tornaríamos filósofos, por ter lido todos os raciocínios de Platão e Aristóteles, sem poder formular um juízo sólido sobre o que nos é proposto. Assim, de fato, pareceríamos ter aprendido, não ciências, mas histórias. ","Em sua busca pelo saber verdadeiro, o autor considera o conhecimento, de modo crítico, como resultado da",investigação de natureza empírica.,retomada da tradição intelectual.,imposição de valores ortodoxos.,autonomia do sujeito pensante.,liberdade do agente moral.,"We will never become mathematical, for example, although our memory has all the demonstrations made by others if our spirit is unable to solve all kinds of problems;We would not become philosophers, having read all the reasoning of Plato and Aristotle, unable to formulate a solid judgment on what is proposed to us.Thus, in fact, we would seem to have learned, not science, but stories.","In his search for true knowledge, the author considers knowledge, critically, as a result of the",Investigation of an empirical nature.,resumption of intellectual tradition.,Imposition of orthodox values.,Autonomy of the thinking subject.,freedom of the moral agent.,D,3 "TEXTO I Onde está a honestidade? Você tem palacete reluzente Tem joias e criados à vontade Sem ter nenhuma herança ou parente Só anda de automóvel na cidade… E o povo pergunta com maldade: Onde está a honestidade? Onde está a honestidade? O seu dinheiro nasce de repente E embora não se saiba se é verdade Você acha nas ruas diariamente Anéis, dinheiro e felicidade… Vassoura dos salões da sociedade Que varre o que encontrar em sua frente Promove festivais de caridade Em nome de qualquer defunto ausente… ; TEXTO II Um vulto da história da música popular brasileira, reconhecido nacionalmente, é Noel Rosa. Ele nasceu em 1910, no Rio de Janeiro; portanto, se estivesse vivo, estaria completando 100 anos. Mas faleceu aos 26 anos de idade, vítima de tuberculose, deixando um acervo de grande valor para o patrimônio cultural brasileiro. Muitas de suas letras representam a sociedade contemporânea, como se tivessem sido escritas no século XXI. ","Um texto pertencente ao patrimônio literário-cultural brasileiro é atualizável, na medida em que ele se refere a valores e situações de um povo. A atualidade da canção Onde está a honestidade?, de Noel Rosa, evidencia-se por meio","da ironia, ao se referir ao enriquecimento de origem duvidosa de alguns.","da crítica aos ricos que possuem joias, mas não têm herança.",da maldade do povo a perguntar sobre a honestidade.,do privilégio de alguns em clamar pela honestidade.,da insistência em promover eventos beneficentes.,"Text i where is honesty?You have a shiny palace have jewelry and created at ease without having any inheritance or relative just walks in the city… And the people ask wickedly: Where is honesty?Where is honesty?Your money is born suddenly and although it is not true if it is true you find on the streets daily rings, money and happiness… Broom of the salons of society that sweeps what you find in front of you promotes charity festivals on behalf of any absent deceased…;Text II A figure of the history of Brazilian popular music, nationally recognized, is Noel Rosa.He was born in 1910 in Rio de Janeiro;So if you were alive, it would be completing 100 years.But he died at the age of 26, a victim of tuberculosis, leaving a collection of great value to the Brazilian cultural heritage.Many of its letters represent contemporary society, as if they had been written in the 21st century.","A text belonging to the Brazilian literary-cultural heritage is updating, as it refers to the values and situations of a people.The current song where is honesty?, By Noel Rosa, is evidenced by means","of irony, when referring to the enrichment of dubious origin of some.",of criticism to the rich who have jewelry but have no inheritance.,of the wickedness of the people to ask about honesty.,of the privilege of some in crying out for honesty.,insistence on promoting charitable events.,A,0 "Apesar do aumento da produção no campo e da integração entre a indústria e a agricultura, parte da população da América do Sul ainda sofre com a subalimentação, o que gera conflitos pela posse de terra que podem ser verificados em várias áreas e que frequentemente chegam a provocar mortes ",Um dos fatores que explica a subalimentação na América do Sul é,a baixa inserção de sua agricultura no comércio mundial.,a quantidade insuficiente de mão-de-obra para o trabalho agrícola.,a presença de estruturas agrárias arcaicas formadas por latifúndios improdutivos.,"a situação conflituosa vivida no campo, que impede o crescimento da produção agrícola.",os sistemas de cultivo mecanizado voltados para o abastecimento do mercado interno.,"Despite increased production in the field and integration between industry and agriculture, part of the population of South America still suffers from subalimentation, which generates conflicts for land possession that can be verified in several areas and often reachprovoke deaths",One of the factors that explains the subalimentation in South America is,the low insertion of its agriculture in world trade.,the insufficient amount of labor for agricultural work.,The presence of archaic agrarian structures formed by unproductive estates.,"The conflicting situation lived in the countryside, which prevents the growth of agricultural production.",Mechanized cultivation systems aimed at supplying the domestic market.,C,2 "Por falta de tratamentos simples, mais de 1 bilhão de pessoas pobres no mundo acordam doentes todos os dias. Entre essas doenças está a ancilostomose, que aflige 600 milhões de pessoas e causa anemia severa e desnutrição proteica. Para fornecer tratamento a essas pessoas, estima-se um gasto anual de cinquenta centavos de dólar por paciente. ","De acordo com o planejamento dessa organização, para arrecadar o total de recursos necessários para cobrir o tratamento das pessoas com ancilostomose, por um ano, o número mínimo de contribuintes necessários é de",200 milhões. ,120 milhões.,36 milhões. ,40 milhões. ,100 milhões.,"For lack of simple treatments, more than 1 billion poor people in the world wake up sick every day.Among these diseases is hooks, which afflicts 600 million people and causes severe anemia and protein malnutrition.To provide treatment to these people, it is estimated an annual fifty dollar per patient per patient expenditure.","According to the planning of this organization, to raise the total resources needed to cover the treatment of people with hooks, for a year, the minimum number of taxpayers needed is",200 millions.,120 million.,36 million.,40 million.,100 millions.,E,4 "Trata-se de um gigantesco movimento de construção de cidades, necessário para o assentamento residencial dessa população, bem como de suas necessidades de trabalho, abastecimento, transportes, saúde, energia, água etc. Ainda que o rumo tomado pelo crescimento urbano não tenha respondido satisfatoriamente a todas essas necessidades, o território foi ocupado e foram construídas as condições para viver nesse espaço. ",A dinâmica de transformação das cidades tende a apresentar como consequência a expansão das áreas periféricas pelo(a),crescimento da população urbana e aumento da especulação imobiliária.,"direcionamento maior do fluxo de pessoas, devido à existência de um grande número de serviços.","delimitação de áreas para uma ocupação organizada do espaço físico, melhorando a qualidade de vida.",implantação de políticas públicas que promovem a moradia e o direito à cidade aos seus moradores.,"reurbanização de moradias nas áreas centrais, mantendo o trabalhador próximo ao seu emprego, diminuindo os deslocamentos para a periferia.","It is a gigantic movement of construction of cities, necessary for the residential settlement of this population, as well as their work needs, supply, transport, health, energy, water etc.Although the course taken by urban growth did not respond satisfactorily to all these needs, the territory was occupied and the conditions to live in this space were built.",The dynamics of transformation of cities tend to present as a consequence the expansion of peripheral areas by,urban population growth and increased real estate speculation.,"greater direction of the flow of people, due to the existence of a large number of services.","Delimitation of areas for an organized occupation of the physical space, improving the quality of life.",Implementation of public policies that promote housing and the right to the city to its residents.,"Reurbanization of housing in the central areas, keeping the worker close to their employment, reducing travel to the periphery.",A,0 "TEXTO I O Cerrado brasileiro apresenta diversos aspectos favoráveis, mas tem como problema a baixa fertilidade de seus solos. A grande maioria é ácido, com baixo pH. ; TEXTO II O crescimento da participação da Região Central do Brasil na produção de soja foi estimulado, entre outros fatores, por avanços científicos em tecnologias para manejo de solos. ","Nos textos, são apresentados aspectos do processo de ocupação de um bioma brasileiro. Uma tecnologia que permite corrigir os limites impostos pelas condições naturais está indicada em:",Calagem.,Hidroponia.,Terraceamento.,Cultivo orgânico.,Rotação de culturas.,"Text I The Brazilian Cerrado presents several favorable aspects, but has as its problem the low fertility of its soils.The vast majority are acidic, with low pH.;TEXT II The growth in the participation of the central region of Brazil in soy production was stimulated, among other factors, by scientific advances in soil management technologies.","In the texts, aspects of the occupation process of a Brazilian biome are presented.A technology that allows to correct the limits imposed by natural conditions is indicated in:",Liming.,Hydropony.,Terracementation.,Organic cultivation.,Culture rotation.,A,0 "Podeis interrogar, talvez: quais são as aspirações das massas obreiras, quais os seus interesses? E eu vos responderei: ordem e trabalho! Em primeiro lugar, a ordem, porque na desordem nada se constrói; porque num país como o nosso, onde há tanto trabalho a realizar, onde há tantas iniciativas a adotar, onde há tantas possibilidades a desenvolver, só a ordem assegura a confiança e a estabilidade. O trabalho só se pode desenvolver em ambiente de ordem. ","O discurso de Getúlio Vargas, proferido durante o Estado Novo, envolve uma estratégia política na qual se evidencia","o estímulo à ação popular, que poderia tomar para si o poder político.",o disfarce das posições socialistas como anseios populares.,"a dissimulação do nazifascismo, para sua aceitação pela elite política.","o debate sobre as políticas do Estado, objetivando o consenso entre os partidos.",a apresentação do projeto político do governo como uma demanda popular.,"You can interrogate, perhaps: What are the aspirations of the worker masses, what are your interests?And I will answer you: Order and work!First, order, because in disorder nothing is built;Because in a country like ours, where there is so much work to do, where there are so many initiatives to adopt, where there are so many possibilities to develop, only order ensures confidence and stability.Work can only be developed in an environment.","Getúlio Vargas's speech, given during the Estado Novo, involves a political strategy in which","The encouragement of popular action, which could take political power for itself.",The disguise of socialist positions as popular longings.,"The concealment of Nazifascism, for its acceptance by the political elite.","The debate on state policies, aiming at consensus among parties.",The presentation of the government's political project as a popular demand.,E,4 "Era um dos meus primeiros dias na sala de música. A fim de descobrirmos o que deveríamos estar fazendo ali, propus à classe um problema. Inocentemente perguntei: — O que é música? Passamos dois dias inteiros tateando em busca de uma definição. Descobrimos que tínhamos de rejeitar todas as definições costumeiras porque elas não eram suficientemente abrangentes. O simples fato é que, à medida que a crescente margem a que chamamos de vanguarda continua suas explorações pelas fronteiras do som, qualquer definição se torna difícil. Quando John Cage abre a porta da sala de concerto e encoraja os ruídos da rua a atravessar suas composições, ele ventila a arte da música com conceitos novos e aparentemente sem forma. ","A frase “Quando John Cage abre a porta da sala de concerto e encoraja os ruídos da rua a atravessar suas composições”, na proposta de Schafer de formular uma nova conceituação de música, representa a","acessibilidade à sala de concerto como metáfora, num momento em que a arte deixou de ser elitizada.","abertura da sala de concerto, que permitiu que a música fosse ouvida do lado de fora do teatro.","postura inversa à música moderna, que desejava se enquadrar em uma concepção conformista.",intenção do compositor de que os sons extramusicais sejam parte integrante da música.,necessidade do artista contemporâneo de atrair maior público para o teatro.,"It was one of my first days in the music room.In order to find out what we should be doing there, I proposed to the class a problem.I innocently asked: - What is music?We spent two whole days glowing in search of a definition.We found that we had to reject all usual definitions because they were not comprehensive enough.The simple fact is that as the growing margin we call a vanguard continues its explorations through the boundaries of sound, any definition becomes difficult.When John Cage opens the concert hall door and encourages the noise of the street to cross his compositions, he ventilate the art of music with new and apparently shaped concepts.","The phrase “When John Cage opens the concert hall door and encourages the noise of the street to cross his compositions”, in Schafer's proposal to formulate a new concept of music, represents",Accessibility to the concert room as a metaphor at a time when art is no longer elitized.,"Opening of the concert room, which allowed the music to be heard outside the theater.","Inverse posture to modern music, which wanted to fit into a conformist conception.",The composer's intention that extramusical sounds are an integral part of the song.,Need of the contemporary artist of attracting greater audience to the theater.,D,3 "Ao sintonizar uma estação de rádio AM, o ouvinte está selecionando apenas uma dentre as inúmeras ondas que chegam à antena receptora do aparelho. Essa seleção acontece em razão da ressonância do circuito receptor com a onda que se propaga. ",O fenômeno físico abordado no texto é dependente de qual característica da onda?,Amplitude.,Polarização.,Frequência.,Intensidade.,Velocidade.,"By tuning an AM radio station, the listener is selecting only one of the numerous waves that reach the receiving antenna of the device.This selection happens due to the resonance of the receiving circuit with the wave that propagates.",The physical phenomenon addressed in the text is dependent on which feature of the wave?,Amplitude.,Polarization.,Frequency.,Intensity.,Speed.,C,2 "Desabafo Desculpem-me, mas não dá pra fazer uma cronicazinha divertida hoje. Simplesmente não dá. Não tem como disfarçar: esta é uma típica manhã de segunda-feira. A começar pela luz acesa da sala que esqueci ontem à noite. Seis recados para serem respondidos na secretária eletrônica. Recados chatos. Contas para pagar que venceram ontem. Estou nervoso. Estou zangado. ","Nos textos em geral, é comum a manifestação simultânea de várias funções da linguagem, com o predomínio, entretanto, de uma sobre as outras. No fragmento da crônica Desabafo, a função da linguagem predominante é a emotiva ou expressiva, pois",o discurso do enunciador tem como foco o próprio código.,a atitude do enunciador se sobrepõe àquilo que está sendo dito.,o interlocutor é o foco do enunciador na construção da mensagem.,o referente é o elemento que se sobressai em detrimento dos demais.,o enunciador tem como objetivo principal a manutenção da comunicação.,"Outstay excuse me, but you can't do a fun chronicle today.It just doesn't.There is no way to disguise it: this is a typical Monday morning.Starting with the lit light of the room I forgot last night.Six messages to be answered at the Electronic Secretary.Boring messages.Accounts to pay that they won yesterday.I'm nervous.I am angry.","In texts in general, the simultaneous manifestation of various functions of language is common, with the predominance, however, of one over each other.In the fragment of the chronicle outburst, the function of the predominant language is emotional or expressive, because",The utterance of the enunciator focuses on the code itself.,The attitude of the enunciator overlaps what is being said.,The interlocutor is the focus of the enunciator in the construction of the message.,The referent is the element that stands out to the detriment of the others.,The enunciator has as its main objective the maintenance of communication.,B,1 "“Enquanto houver um só assassino pelas ruas, nossos filhos viverão para condená-lo por nossas bocas.” ","O movimento das Mães da Praça de Maio foi criado na Argentina durante o período da Ditadura Militar (1976-1983). A declaração resume o objetivo do movimento, demonstrando que sua causa foi","a fuga dos artistas, provocada pela censura estatal.","a escalada das mortes, provocada pela guerrilha urbana.","o aumento da violência, provocado pelo desemprego estrutural.","o desaparecimento de cidadãos, provocado pela ação repressora.","o aprofundamento da miséria, provocado pela política econômica.","""As long as there is a single killer on the streets, our children will live to condemn it for our mouths.""","The Mother's Mothers of May Square was created in Argentina during the period of military dictatorship (1976-1983).The statement summarizes the objective of the movement, demonstrating that its cause was","The escape of the artists, caused by state censorship.","The escalation of the deaths, caused by the urban guerrilla.","Increased violence, caused by structural unemployment.","The disappearance of citizens, provoked by the repressive action.","the deepening of misery, provoked by economic policy.",D,3 "O paclitaxel é um triterpeno poli-hidroxilado que foi originalmente isolado da casca de Taxus brevifolia, árvore de crescimento lento e em risco de extinção, mas agora é obtido por rota química semissintética. Esse fármaco é utilizado como agente quimioterápico no tratamento de tumores de ovário, mama e pulmão. Seu mecanismo de ação antitumoral envolve sua ligação à tubulina interferindo com a função dos microtúbulos. ","De acordo com a ação antitumoral descrita, que função celular é diretamente afetada pelo paclitaxel?",Divisão celular.,Transporte passivo.,Equilíbrio osmótico.,Geração de energia.,Síntese de proteinas.,"Paclitaxel is a polyhydroxylated Triterpene that was originally isolated from the Brevifolia Taxus Pee, a slow and endangered growing tree, but is now obtained by semi-synthetic chemical route.This drug is used as a chemotherapy agent in the treatment of ovary, breast and lung tumors.Its antitumor mechanism of action involves its connection to tubulin interfering with the function of microtubules.","According to the antitumor action described, what cellular function is directly affected by Paclitaxel?",Cell division.,Passive transport.,Osmotic balance.,Power generation.,Protein synthesis.,A,0 "Art. 231. São reconhecidos aos índios sua organização social, costumes, línguas, crenças e tradições, e os direitos originários sobre as terras que tradicionalmente ocupam, competindo à União demarcá-las, proteger e fazer respeitar todos os seus bens. ",A persistência das reivindicações relativas à aplicação desse preceito normativo tem em vista a vinculação histórica fundamental entre,etnia e miscigenação racial.,sociedade e igualdade jurídica.,espaço e sobrevivência cultural.,progresso e educação ambiental.,bem-estar e modernização econômica.,"Art. 231. The Indians are recognized for their social organization, customs, tongues, beliefs and traditions, and the original rights over the lands they traditionally occupy, competing in the Union to demarcate them, protect and make all their goods respect.",The persistence of the claims related to the application of this normative precept aims to the fundamental historical binding between,ethnicity and racial miscegenation.,society and legal equality.,space and cultural survival.,Progress and Environmental Education.,well-being and economic modernization.,C,2 "A primeira Guerra do Golfo, genuinamente apoiada pelas Nações Unidas e pela comunidade internacional, assim como a reação imediata ao Onze de Setembro, demonstravam a força da posição dos Estados Unidos na era pós-soviética. ","Um aspecto que explica a força dos Estados Unidos, apontada pelo texto, reside no(a)",poder de suas bases militares espalhadas ao redor do mundo.,alinhamento geopolítico da Rússia em relação aos EUA.,política de expansionismo territorial exercida sobre Cuba.,"aliança estratégica com países produtores de petróleo, como Kuwait e Irã.",incorporação da China à Organização do Tratado do Atlântico Norte (Otan).,"The Gulf First War, genuinely supported by the United Nations and the international community, as well as the immediate reaction to September eleven, demonstrated the strength of the position of the United States in the post-Soviet era.","An aspect that explains the strength of the United States, pointed out by the text, resides in (a)",power of its military bases spread around the world.,Geopolitical alignment of Russia compared to the US.,Territorial expansion policy exercised on Cuba.,Strategic alliance with oil producing countries such as Kuwait and Iran.,Incorporation of China into the North Atlantic Treaty Organization (NATO).,A,0 "British Government to Recruit Teens as Next Generation of Spies In the 50 years since the first James Bond movie created a lasting impression of a British secret agent, a completely different character is about to emerge. Britain’s intelligence agencies are to recruit their next generation of cyber spies by harnessing the talents of the “Xbox generation”. In an expansion of a pilot program, Foreign Secretary William Hague announced Thursday that up to 100 18-year-olds will be given the chance to train for a career in Britain’s secret services. The move to recruit school-leavers marks a break with the past, when agencies mainly drew their staff from among university graduates. “Young people are the key to our country’s future success, just as they were during the War”, Hague said. “Today we are not at war, but I see evidence every day of deliberate, organized attacks against intellectual property and government networks in the United Kingdom.” The new recruitment program, called the Single Intelligence Account apprenticeship scheme will enable students with suitable qualifications in science, technology or engineering, to spend two years learning about communications, security and engineering through formal education, technical training and work placements. ","Segundo informações veiculadas pela NBC News, a geração digital já tem seu espaço conquistado nas agências britânicas de inteligência. O governo britânico decidiu que",enfrentará a guerra vigente e deliberada contra a propriedade intelectual no Reino Unido.,abandonará a política de contratação de universitários como agentes secretos.,recrutará jovens jogadores de Xbox como ciberespiões das agências de inteligência.,implantará um esquema de capacitação de adolescentes para atuarem como agentes secretos.,anunciará os nomes dos jovens a serem contratados pelas agências de inteligência.,"British government to recruit teens as Next Generation of Spies in the 50 Years since the first James Bond Movie Created A Lasting Impression of A British Secret Agent, the Completely Different Character is about to emerge.BRITAIN'S INTELLIGENCE AGENCIES ARE TO RECRUIT THEIR NEXT GENERATION OF CYBER SPIES BY HARNESSING THE TALENTS OF THE “XBOX GENERATION”.In an expansion of a pilot program, Foreign Secretary William Hague Announced Thursday That Up To 100 18-Year-Obsit Will Be Given The Chance To Train for a Career in Britain's Secret Services.The Move to Recruit School-Leavers Marks A Break with the Past, When Agencies Mainly Drew Their Staff from Among University Graduates.""Young People Are the Key to Our Country’s Future Success, Just Asy Were During the War,"" Hague Said.“Today we are not at War, but I See Evidence Every Day of Deliberate, Organized Attacks Against Intellectual Property and Government Networks in the United Kingdom.”The New Recruitment Program, Called the Single Intelligence Account Apprenticeship Scheme Will Enable Students with Suitable Qualifications in Science, Technology or Engineering, To Spend Two Years Learning About Communications, Security and Engineering Through Formal Education, CHRINAL TRAINING AND WORK PLACEments.","According to information conveyed by NBC News, the digital generation already has its space gained in the British intelligence agencies.The British government decided that",will face the current and deliberate war against intellectual property in the United Kingdom.,will abandon the policy of hiring university students as secret agents.,You will recruit young Xbox players as cyberspions of intelligence agencies.,It will deploy a teenage training scheme to act as secret agents.,will announce the names of young people to be hired by intelligence agencies.,D,3 "O abastecimento de nossas necessidades energéticas futuras dependerá certamente do desenvolvimento de tecnologias para aproveitar a energia solar com maior eficiência. A energia solar é a maior fonte de energia mundial. Num dia ensolarado, por exemplo, aproximadamente 1 kJ de energia solar atinge cada metro quadrado de superfície terrestre por segundo. No entanto, o aproveitamento dessa energia é difícil porque ela é diluída (distribuída por uma área muito extensa) e oscila com o horário e as condições climáticas. O uso efetivo da energia solar depende de formas de estocar a energia coletada para o uso posterior. BROWN, T. Química e Ciência Central. São Paulo: Pearson Prentice Hall, 2005. ","Atualmente, uma das formas de se utilizar a energia solar tem sido armazená-la por meio de processos químicos endotérmicos que mais tarde podem ser revertidos para liberar calor. Considerando a reação: CH4(g)+ H2O(v) + calor ↔CO(g) + 3H2(g) e analisando-a como potencial mecanismo para aproveitamento posterior da energia solar, conclui-se que se trata de uma estratégia","insatisfatória, pois a reação apresentada não permite que a energia presente no meio externo seja absorvida pelo sistema para ser utilizada posteriormente."," insatisfatória, uma vez que há formação de gases poluentes e com potencial poder explosivo, tornando-a uma reação perigosa e de difícil controle.","insatisfatória, uma vez que a a formação do gás CO que não possui conteúdo energético passível de ser aproveitado posteriormente e é considerado um gás poluente.","satisfatória, uma vez que a reação direta ocorre com absorção de calor e promove a formação das substâncias combustíveis que poderão ser utilizadas posteriormente para a obtenção de energia e realização de trabalho útil.","satisfatória, uma vez que a reação direta ocorre com liberação de calor havendo ainda a formação das substâncias combustíveis que poderão ser utilizadas posteriormente para a obtenção de energia a realização de trabalho útil.","Supply of our future energy needs will surely depend on the development of technologies to take advantage of solar energy more efficiently.Solar energy is the largest source of energy worldwide.On a sunny day, for example, approximately 1 kJ of solar energy reaches each square meter of earthly surface per second.However, the use of this energy is difficult because it is diluted (distributed by a very large area) and oscillates with the time and climatic conditions.The effective use of solar energy depends on ways to stock the energy collected for later use.BROWN, T. Chemistry and Central Science.Sao Paulo: Pearson Prentice Hall, 2005.","Currently, one of the ways to use solar energy has been to store it through endothermic chemical processes that can later be reversed to release heat.Considering the reaction: CH4 (g) + H2O (V) + heat ↔CO (g) + 3H2 (g) and analyzing it as a potential mechanism for later use of solar energy, it is concluded that it is a strategy","unsatisfactory, as the reaction presented does not allow the energy present in the external environment to be absorbed by the system to be used later.","unsatisfactory, since there is a formation of polluting gases with potential explosive power, making it a dangerous reaction and difficult to control.","unsatisfactory, since the formation of the gas that does not have energy content that can be used later and is considered a polluting gas.","satisfactory, since direct reaction occurs with heat absorption and promotes the formation of fuel substances that can be used later to obtain energy and useful work.","satisfactory, since direct reaction occurs with heat release and the formation of fuel substances that may be used later to obtain energy to perform useful work.",D,3 "A hematita (a-Fe2O3), além de ser utilizada para obtenção do aço, também é utilizada como um catalisador de processos químicos, como na síntese da amônia, importante matéria-prima da indústria agroquímica. ","O uso da hematita viabiliza economicamente a produção da amônia, porque",diminui a rapidez da reação.,diminui a energia de ativação da reação.,aumenta a variação da entalpia da reação.,aumenta a quantidade de produtos formados.,aumenta o tempo do processamento da reação.,"Hematite (A-FE2O3), in addition to being used to obtain steel, is also used as a catalyst for chemical processes, such as ammonia synthesis, an important raw material of agrochemical industry.","The use of hematite economically enables the production of ammonia, because",decreases the speed of reaction.,decreases the activation energy of the reaction.,increases the variation of reaction enthalpy.,Increases the amount of products formed.,Increases reaction processing time.,B,1 "A destruição, o transporte e a deposição de pequenos fragmentos rochosos dependem da direção e intensidade com que este agente atua na superfície terrestre, sobretudo em regiões áridas e semiáridas, com pouca presença de vegetação. É nesse ambiente que se verifica o constante trabalho de formação, destruição e reconstrução de elevações de areia que recebem o nome de dunas. ",A modelagem do relevo apresentado relaciona-se ao processo de erosão decorrente da ação,glacial.,fluvial.,éolica.,pluvial.,marinha.,"The destruction, transport and deposition of small rock fragments depend on the direction and intensity with which this agent acts on the earth's surface, especially in arid and semi -arid regions, with little presence of vegetation.It is in this environment that there is a constant work of formation, destruction and reconstruction of sand elevations that are called dunes.",The modeling of the relief presented is related to the erosion process resulting from the action,glacial.,river.,Éolica.,rain.,Navy.,C,2 "Ninguém delibera sobre coisas que não podem ser de outro modo, nem sobre as que lhe é impossível fazer. Por conseguinte, como o conhecimento científico envolve demonstração, mas não há demonstração de coisas cujos primeiros princípios são variáveis (pois todas elas poderiam ser diferentemente), e como é impossível deliberar sobre coisas que são por necessidade, a sabedoria prática não pode ser ciência, nem arte: nem ciência, porque aquilo que se pode fazer é capaz de ser diferentemente, nem arte, porque o agir e o produzir são duas espécies diferentes de coisa. Resta, pois, a alternativa de ser ela uma capacidade verdadeira e raciocinada de agir com respeito às coisas que são boas ou más para o homem. ","Aristóteles considera a ética como pertencente ao campo do saber prático. Nesse sentido, ela difere-se dos outros saberes porque é caracterizada como",conduta definida pela capacidade racional de escolha.,capacidade de escolher de acordo com padrões científicos,conhecimento das coisas importantes para a vida do homem.,técnica que tem como resultado a produção de boas ações.,política estabelecida de acordo com padrões democráticos de deliberação.,"No one deliberates on things that cannot be otherwise, nor about those impossible to do.Therefore, as scientific knowledge involves demonstration, but there is no demonstration of things whose first principles are variable (as they could all be different), and how impossible it is to deliberate on things that are out of necessity, practical wisdom cannot be science,Neither art: nor science, because what can be done is able to be different, nor art, because acting and producing are two different species of things.Therefore, the alternative of being a true and reasoned ability to act with respect to things that are good or bad for man.","Aristotle considers ethics as belonging to the field of practical knowledge.In this sense, it differs from other knowledge because it is characterized as",Conduct defined by the rational capacity of choice.,ability to choose according to scientific standards,Knowledge of things important to man's life.,technique that results in the production of good deeds.,policy established in accordance with democratic deliberation standards.,A,0 "A bauxita é o minério utilizado na fabricação do alumínio, a qual apresenta Al2O3 (alumina) em sua composição. Após o trituramento e lavagem para reduzir o teor de impurezas, o minério é misturado a uma solução aquosa de NaOH (etapa A). A parte sólida dessa mistura é rejeitada e a solução resultante recebe pequenos cristais de alumina, de onde sedimenta um sólido (etapa B). Esse sólido é aquecido até a obtenção de um pó branco, isento de água e constituído unicamente por alumina. Finalmente, esse pó é aquecido até sua fusão e submetido a uma eletrólise, cujos produtos são o metal puro fundido (Al) e o gás carbônico (CO2). ","Nesse processo, as funções das etapas A e B são, respectivamente,",oxidar a alumina e outras substâncias e reduzir seletivamente a alumina.,solubilizar a alumina e outras substâncias e induzir a precipitação da alumina.,solidificar as impurezas alcalinas e deslocar o equilíbrio no sentido da alumina.,neutralizar o solo ácido do minério e catalisar a reação de produção da alumina.,romper as ligações químicas da alumina e diminuir o calor de formação do alumínio.,"The bauxite is the ore used in the manufacture of aluminum, which has AL2O3 (alumina) in its composition.After crushing and washing to reduce impurities content, ore is mixed with an aqueous solution of NaOH (step A).The solid part of this mixture is rejected and the resulting solution receives small alumina crystals, from where a solid (step B) sediments.This solid is heated until a white, water -free powder is obtained solely by alumina.Finally, this powder is heated to its fusion and subjected to an electrolysis, whose products are pure cast metal (AL) and carbon dioxide (CO2).","In this process, the functions of steps A and B are, respectively,",oxidize alumina and other substances and selectively reduce alumina.,solubilize alumina and other substances and induce alumina precipitation.,Solidify alkaline impurities and displace balance in the direction of alumina.,Neutralize the acidic soil of the ore and catalyzing the production reaction of alumina.,Break the chemical bonds of alumina and decrease the heat of aluminum formation.,B,1 "Em seu laboratório, um técnico em química foi incumbido de tratar um resíduo, evitando seu descarte direto no meio ambiente. Ao encontrar o frasco, observou a seguinte informação: “Resíduo: mistura de acetato de etila e água”. ","A fim de tratar o resíduo, recuperando o acetato de etila, o técnico deve",evaporar o acetato de etila sem alterar o conteúdo de água., filtrar a mistura utilizando um funil comum e um papel de filtro.,realizar uma destilação simples para separar a água do acetato de etila.,proceder a uma centrifugação da mistura para remover o acetato de etila.,decantar a mistura separando os dois componentes em um funil adequado.,"In his laboratory, a chemistry technician was tasked with treating a residue, avoiding his direct disposal in the environment.Upon finding the bottle, he observed the following information: ""Residue: mixture of ethyl acetate and water.""","In order to treat the waste, recovering the ethyl acetate, the technician must",evaporate the ethyl acetate without changing the water content.,Filter the mixture using a common funnel and a filter paper.,Perform a simple distillation to separate water from the ethyl acetate.,proceed to a mixture centrifugation to remove the ethyl acetate.,Decarement the mixture separating the two components into a suitable funnel.,E,4 "Associados a atividades importantes e variadas na evolução das sociedades americanas modernas, os africanos conseguiram impor sua marca nas línguas, culturas, economias, além de participar, quase invariavelmente, na composição étnica das comunidades do Novo Mundo. A sua influência alcançou mais fortemente as regiões do latifúndio agrícola, em comunidades cujo desenvolvimento ocorreu às margens do Atlântico e do mar das Antilhas, do sudeste dos Estados Unidos até a porção nordeste do Brasil, e ao longo das costas do Pacífico, na Colômbia, no Equador e no Peru. ",Uma das contribuições da diáspora descrita no texto para o continente americano foi o(a),fim da escravidão indígena. ,declínio de monoculturas locais. ,introdução de técnicas produtivas. ,formação de sociedades estamentais. ,desvalorização das capitanias hereditárias.,"Associated with important and varied activities in the evolution of modern American societies, Africans have managed to impose their mark on languages, cultures, economies, and almost invariably participate in the ethnic composition of New World communities.Its influence has reached the regions of the agricultural landlord more strongly, in communities whose development occurred on the banks of the Atlantic and the Sea of Antilles, from the Southeast United States to the Northeast Portion of Brazil, and along the back of the Pacific, Colombia,in Ecuador and Peru.",One of the contributions of the diaspora described in the text to the American continent was the,End of indigenous slavery.,decline of local monocultures.,Introduction of productive techniques.,formation of state societies.,devaluation of hereditary captaincies.,C,2 "A lenda diz que, em um belo dia ensolarado, Newton estava relaxando sob uma macieira. Pássaros gorjeavam em suas orelhas. Havia uma brisa gentil. Ele cochilou por alguns minutos. De repente, uma maçã caiu sobre a sua cabeça e ele acordou com um susto. Olhou para cima. “Com certeza um pássaro ou um esquilo derrubou a maçã da árvore”, supôs. Mas não havia pássaros ou esquilos na árvore por perto. Ele, então, pensou: “Apenas alguns minutos antes, a maçã estava pendurada na árvore. Nenhuma força externa fez ela cair. Deve haver alguma força subjacente que causa a queda das coisas para a terra”. "," Em contraponto a uma interpretação idealizada, o texto aponta para a seguinte dimensão fundamental da ciência moderna: ",Falsificação de teses.,Negação da observação.,Proposição de hipóteses.,Contemplação da natureza.,Universalização de conclusões.,"Legend has it that, on a beautiful sunny day, Newton was relaxing under an apple tree.Birds chirped in their ears.There was a kind breeze.He dozed to a few minutes.Suddenly an apple fell over his head and he woke up with a fright.Looked up.“Surely a bird or a squirrel knocked the apple of the tree,” he supposed.But there were no birds or squirrels in the tree nearby.He then thought, “Just a few minutes earlier, the apple was hanging from the tree.No external force made her fall.There must be some underlying force that causes the fall of things to the earth. ”","In contrast to an idealized interpretation, the text points to the following fundamental dimension of modern science:",Theses falsification.,Denial of observation.,Proposition of hypotheses.,Contemplation of nature.,Universalization of conclusions.,C,2 "A ciência do Homem-Aranha     Muitos dos superpoderes do querido Homem-Aranha de fato se assemelham às habilidades biológicas das aranhas e são objeto de estudo para produção de novos materiais.     O “sentido-aranha” adquirido por Peter Parker funciona quase como um sexto sentido, uma espécie de habilidade premonitória e, por isso, soa como um mero elemento ficcional. No entanto, as aranhas realmente têm um sentido mais aguçado. Na verdade, elas têm um dos sistemas sensoriais mais impressionais da natureza.     Os pelos sensoriais das aranhas, que estão espalhados por todo o corpo, funcionam como uma forma muito boa de perceber o mundo e captar informações do ambiente. Em muitas espécies, esse tato por meio dos pelos tem papel mais importante que a própria visão, uma vez que muitas aranhas conseguem prender e atacar suas presas na completa escuridão. E por que os pelos humanos não são tão eficientes como órgãos sensoriais como os das aranhas? Primeiro, porque um ser humano tem em média 60 fios de pelo em cada cm2 do corpo, enquanto algumas espécies de aranha podem chegar a ter 40 mil pelos por cm2, segundo, porque cada pelo das aranhas possui até 3 nervos para fazer a comunicação entre a sensação percebida e o cérebro, enquanto nós, seres humanos, temos apenas 1 nervo por pelo. ","Como estratégia de progressão do texto, o autor simula uma interlocução com o público leitor ao recorrer à",revelação do “sentido-aranha” adquirido pelo super-herói como um sexto sentido.,caracterização do afeto do público pelo super-herói marcado pela palavra “querido”.,comparação entre os poderes do super-herói e as habilidades biológicas das aranhas.,pergunta retórica na introdução das causas da eficiência do sistema sensorial das aranhas.,comprovação das diferenças entre a constituição física do homem e da aranha por meio de dados numéricos.,"The science of Spider-Man many of the superpowers of dear Spider-Man actually resembles the biological skills of spiders and are the object of study for the production of new materials.The ""Spider-meaning"" acquired by Peter Parker works almost as a sixth sense, a kind of premonitory skill and therefore sounds like a fictional element.However, spiders really have a sharper sense.In fact, they have one of the most impressive sensory systems of nature.The sensory hair of spiders, which are spread all over the body, function as a very good way to perceive the world and capture environmental information.In many species, this tact through the hair plays a more important role than the vision itself, since many spiders can arrest and attack their prey in complete darkness.And why are humans not as efficient as sensory organs like spiders?First, because a human being has an average of 60 hair wires in each cm2 of the body, while some species of spider can have 40 thousand hair per cm2, second, because each of the spiders have up to 3 nerves to make communication betweenThe perceived sensation and the brain, while we humans have only 1 nerve by hair.","As a strategy of progression of the text, the author simulates a dialogue with the reader public when resorting to",Revelation of the “Spider-meaning” acquired by the superhero as a sixth sense.,Characterization of public affection by the superhero marked by the word “beloved”.,Comparison between the powers of the superhero and the biological skills of spiders.,Rhetorical question in the introduction of the causes of the efficiency of the sensory system of spiders.,Proof of differences between the physical constitution of man and spider through numerical data.,D,3 "Em 1962, um jingle (vinheta musical) criado por Heitor Carillo fez tanto sucesso que extrapolou as fronteiras do rádio e chegou à televisão ilustrado por um desenho animado. Nele, uma pessoa respondia ao fantasma que batia em sua porta, personificando o “frio”, que não o deixaria entrar, pois não abriria a porta e compraria lãs e cobertores para aquecer sua casa. Apesar de memorável, tal comercial televisivo continha incorreções a respeito de conceitos físicos relativos à calorimetria. ","Para solucionar essas incorreções, deve-se associar à porta e aos cobertores, respectivamente, as funções de:",Aquecer a casa e os corpos.,Evitar a entrada do frio na casa e nos corpos.,Minimizar a perda de calor pela casa e pelos corpos.,Diminuir a entrada do frio na casa e aquecer os corpos.,Aquecer a casa e reduzir a perda de calor pelos corpos.,"In 1962, a jingle (musical vignette) created by Heitor Carillo was so successful that he extrapolated the borders of radio and arrived on television illustrated by a cartoon.In it, a person responded to the ghost that knocked on his door, embodying the ""cold,"" which would not let him in, because he would not open the door and buy wool and blankets to warm his house.Although memorable, such a television commercial contained inaccuracies about the physical concepts related to calorimetry.","To solve these inaccuracies, the door and blankets must be associated with the functions of:",Heat the house and the bodies.,Avoid the entry of the cold into the house and the bodies.,Minimize heat loss through the house and the bodies.,Decrease the entrance of the cold into the house and heat the bodies.,Heat the house and reduce heat loss through the bodies.,C,2 "Você pode não acreditar Você pode não acreditar: mas houve um tempo em que os leiteiros deixavam as garrafinhas de leite do lado de fora das casas, seja ao pé da porta, seja na janela. A gente ia de uniforme azul e branco para o grupo, de manhãzinha, passava pelas casas e não ocorria que alguém pudesse roubar aquilo. Você pode não acreditar: mas houve um tempo em que os padeiros deixavam o pão na soleira da porta ou na janela que dava para a rua. A gente passava e via aquilo como uma coisa normal. Você pode não acreditar: mas houve um tempo em que você saía à noite para namorar e voltava andando pelas ruas da cidade, caminhando displicentemente, sentindo cheiro de jasmim e de alecrim, sem olhar para trás, sem temer as sombras. Você pode não acreditar: houve um tempo em que as pessoas se visitavam airosamente. Chegavam no meio da tarde ou à noite, Contavam casos, tomavam café, falavam da saúde, tricotavam sobre a vida alheia e voltavam de bonde às suas casas. Você pode não acreditar: mas houve um tempo em que o namorado primeiro ficava andando com a moça numa rua perto da casa dela, depois passava a namorar no portão, depois tinha ingresso na sala da família. Era sinal de que já estava praticamente noivo e seguro. Houve um tempo em que havia tempo. Houve um tempo. ","Nessa crônica, a repetição do trecho “Você pode não acreditar: mas houve um tempo em que…” configura-se como uma estratégia argumentativa que visa",surpreender o leitor com a descrição do que as pessoas faziam durante o seu tempo livre antigamente.,sensibilizar o leitor sobre o modo como as pessoas se relacionavam entre si num tempo mais aprazível.,advertir o leitor mais jovem sobre o mau uso que se faz do tempo nos dias atuais.,incentivar o leitora organizar melhor o seu tempo sem deixar de ser nostálgico.,convencer o leitor sobre a veracidade de fatos relativos à vida no passado.,"You may not believe you may not believe it: but there was a time when the dairy drives left the milk bottles outside the houses, either at the door, or in the window.We went from blue and white uniform to the group in the morning, passed through the houses and it didn't happen that anyone could steal that.You may not believe it: but there was a time when the bakers left the bread in the doorway or the window that gave to the street.We passed and saw that as a normal thing.You may not believe it: but there was a time when you went out at night to date and walk around the city streets, walking carefully, smelling of jasmine and rosemary, without looking back without fearing the shadows.You may not believe it: there was a time when people visited each other.They arrived in the middle of the afternoon or evening, counted cases, had coffee, talked about their health, knitted about the life of others and returned from tram to their homes.You may not believe it: but there was a time when your boyfriend first kept walking with the girl on a street near her house, then dated at the gate, then had a family room entry.It was a sign that it was practically engaged and safe.There was a time when there was time.There was a time.","In this chronicle, the repetition of the passage “You may not believe: but there was a time when…” is a argumentative strategy that aims",Surprise the reader with the description of what people did during their free time in the past.,Sensitizing the reader about how people related to each other at a more pleasant time.,Warning the younger reader about the misuse of the time today.,Encourage the reader better organize their time while being nostalgic.,convince the reader about the truth of facts related to life in the past.,B,1 "Toca a sirene na fábrica, e o apito como um chicote bate na manhã nascente e bate na tua cama no sono da madrugada. Ternuras da áspera lona pelo corpo adolescente. É o trabalho que te chama. Às pressas tomas o banho, tomas teu café com pão, tomas teu lugar no bote no cais do Capibaribe. Deixas chorando na esteira teu filho de mãe solteira. Levas ao lado a marmita, contendo a mesma ração do meio de todo o dia, a carne-seca e o feijão. De tudo quanto ele pede dás só bom-dia ao patrão, e recomeças a luta na engrenagem da fiação. ","Nesse texto, a mobilização do uso padrão das formas verbais e pronominais",ajuda a localizar o enredo num ambiente estático.,auxilia na caracterização física do personagem principal.,acrescenta informações modificadoras às ações dos personagens.,"alterna os tempos da narrativa, fazendo progredir as ideias do texto.","está a serviço do projeto poético, auxiliando na distinção dos referentes.","Plays the siren at the factory, and the whistle like a whip hits the spring morning and hits your bed in the evening of dawn.Tender canvas teenage canvas.It is the work that calls you.Hurly you have the bath, you have your coffee with bread, you have your place on the pier on the Capibaribe quay.Let you cry your single mother son.You carry the lunch box, containing the same ration of the middle of the day, the dried meat and the beans.Of all that he asks for the boss, and the fight in the wiring gear.","In this text, the mobilization of the standard use of verbal and pronominal forms",It helps to locate the plot in a static environment.,Helps in the physical characterization of the main character.,adds modifying information to the actions of the characters.,"Alternates the times of the narrative, making progress the ideas of the text.","It is at the service of the poetic project, assisting in the distinction of the referents.",E,4 "Se dermos uma mordida em um pedaço de papel alumínio colocado em cima de uma obturação de amálgama (combinação do mercúrio metálico com metais e/ou ligas metálicas), sentiremos uma dor causada por uma corrente que pode chegar até 30 μA. ",O contato dos materiais metálicos citados produz,"uma pilha, cujo fluxo de elétrons é espontâneo.","uma eletrólise, cujo fluxo de elétrons não é espontâneo.","uma solução eletrolítica, cujo fluxo de elétrons é espontâneo.","um sistema galvânico, cujo fluxo de elétrons não é espontâneo.","um sistema eletrolítico, cujo fluxo de elétrons não é espontâneo.","If we give a bite on a piece of aluminum foil on top of an amalgam obturation (combination of metallic mercury with metals and/or metallic alloys), we will feel a pain caused by a chain that can reach up to 30 μA.",The contact of the metal materials mentioned produces,A battery whose electron flow is spontaneous.,An electrolysis whose electron flow is not spontaneous.,An electrolytic solution whose electron flow is spontaneous.,"A galvanic system, whose electron flow is not spontaneous.",An electrolytic system whose electron flow is not spontaneous.,A,0 "A prosperidade induzida pela emergência das máquinas de tear escondia uma acentuada perda de prestígio. Foi nessa idade de ouro que os artesãos, ou os tecelões temporários, passaram a ser denominados, de modo genérico, tecelões de teares manuais. Exceto em alguns ramos especializados, os velhos artesãos foram colocados lado a lado com novos imigrantes, enquanto pequenos fazendeiros-tecelões abandonaram suas pequenas propriedades para se concentrar na atividade de tecer. Reduzidos à completa dependência dos teares mecanizados ou dos fornecedores de matéria-prima, os tecelões ficaram expostos a sucessivas reduções dos rendimentos. ","Com a mudança tecnológica ocorrida durante a Revolução Industrial, a forma de trabalhar alterou-se porque",a invenção do tear propiciou o surgimento de novas relações sociais.,os tecelões mais hábeis prevaleceram sobre os inexperientes.,os novos teares exigiam treinamento especializado para serem operados.,"os artesãos, no período anterior, combinavam a tecelagem com o cultivo de subsistência.",os trabalhadores não especializados se apropriaram dos lugares dos antigos artesãos nas fábricas.,"Prosperity induced by the emergence of loom machines hid a marked loss of prestige.It was at this golden age that the artisans, or the temporary weaves, were generated, in a generic way, weavers of manual looms.Except in some specialized branches, the old artisans were placed side by side with new immigrants, while small tellers abandoned their small properties to focus on weaving.Reduced to complete dependence on mechanized looms or raw material suppliers, weavers were exposed to successive income reductions.","With the technological change that occurred during the Industrial Revolution, the way of working changed because",The invention of the loom has led to the emergence of new social relations.,The most skilled weavers prevailed over the inexperienced.,The new looms required specialized training to operate.,"The artisans, in the previous period, combined weaving with subsistence cultivation.",Non -specialized workers appropriated the places of former artisans in factories.,D,3 "É difícil imaginar que nos anos 1990, num país com setores da população na pobreza absoluta e sem uma rede de benefícios sociais em que se apoiar, um governo possa abandonar o papel de promotor de programas de geração de emprego, de assistência social, de desenvolvimento da infraestrutura e de promoção de regiões excluídas, na expectativa de que o mercado venha algum dia a dar uma resposta adequada a tudo isso. ","Nesse contexto, a criticada postura dos governos frente à situação social do país coincidiu com a priorização de que medidas?",Expansão dos investimentos nas empresas públicas e nos bancos estatais.,Democratização do crédito habitacional e da aquisição de moradias populares.,Enxugamento da carga fiscal individual e da contribuição tributária empresarial.,Reformulação do acesso ao ensino superior e do financiamento científico nacional.,Reforma das políticas macroeconômicas e dos mecanismos de controle inflacionário.,"It is hard to imagine that in the 1990s, in a country with sectors of the population in absolute poverty and without a network of social benefits in which they support itself, a government can abandon the role of promoter of job generation, social assistance, developmentInfrastructure and promotion of excluded regions, expecting the market to have a proper response to all this.","In this context, the criticized posture of governments in the face of the social situation of the country coincided with the prioritization of what measures?",Expansion of investments in public companies and state banks.,Democratization of housing credit and the acquisition of popular housing.,Drinking individual tax burden and business tax contribution.,Reformulation of access to higher education and national scientific financing.,Reform of macroeconomic policies and inflationary control mechanisms.,E,4 "O “Portal Domínio Público”, lançado em novembro de 2004, propõe o compartilhamento de conhecimentos de forma equânime e gratuita, colocando à disposição de todos os usuários da Internet, uma biblioteca virtual que deverá constituir referência para professores, alunos, pesquisadores e para a população em geral. Esse portal constitui um ambiente virtual que permite a coleta, a integração, a preservação e o compartilhamento de conhecimentos, sendo seu principal objetivo o de promover o amplo acesso às obras literárias, artísticas e científicas (na forma de textos, sons, imagens e vídeos), já em domínio público ou que tenham a sua divulgação devidamente autorizada. ","Considerando a função social das informações geradas nos sistemas de comunicação e informação, o ambiente virtual descrito no texto exemplifica",a dependência das escolas públicas quanto ao uso de sistemas de informação.,"a ampliação do grau de interação entre as pessoas, a partir de tecnologia convencional.","a democratização da informação, por meio da disponibilização de conteúdo cultural e científico à sociedade.",a comercialização do acesso a diversas produções culturais nacionais e estrangeiras via tecnologia da informação e da comunicação.,a produção de repertório cultural direcionado a acadêmicos e educadores.,"The “Portal Domain Public”, launched in November 2004, proposes the sharing of knowledge in an equitable and free way, making available to all users of the Internet, a virtual library that should be a reference for teachers, students, researchers and forgeneral population.This portal is a virtual environment that allows the collection, integration, preservation and sharing of knowledge, and its main objective is to promote broad access to literary, artistic and scientific works (in the form of texts, sounds, images and videos), already in the public domain or that have their disclosure duly authorized.","Considering the social function of information generated in communication and information systems, the virtual environment described in the text exemplifies",dependence on public schools regarding the use of information systems.,"The expansion of the degree of interaction between people, from conventional technology.","The democratization of information, through the availability of cultural and scientific content to society.",The commercialization of access to various national and foreign cultural productions via information and communication technology.,The production of cultural repertoire aimed at academics and educators.,C,2 "Sem acessórios nem som Escrever só para me livrar de escrever. Escrever sem ver, com riscos sentindo falta dos acompanhamentos com as mesmas lesmas e figuras sem força de expressão. Mas tudo desafina: o pensamento pesa tanto quanto o corpo enquanto corto os conectivos corto as palavras rentes com tesoura de jardim cega e bruta com facão de mato. Mas a marca deste corte tem que ficar nas palavras que sobraram. Qualquer coisa do que desapareceu continuou nas margens, nos talos no atalho aberto a talhe de foice no caminho de rato ","Nesse texto, a reflexão sobre o processo criativo aponta para uma concepção de atividade poética que põe em evidência o(a)","angustiante necessidade de produção, presente em “Escrever só para me livrar/ de escrever”.","imprevisível percurso da composição, presente em “no atalho aberto a talhe de foice/ no caminho de rato”.","agressivo trabalho de supressão, presente em “corto as palavras rentes/ com tesoura de jardim/ cega e bruta”.","inevitável frustração diante do poema, presente em “Mas tudo desafina:/ o pensamento pesa/ tanto quanto o corpo”.","conflituosa relação com a inspiração, presente em “sentindo falta dos acompanhamentos/ e figuras sem força de expressão”.","Without accessories or sound write just to get rid of writing.Write without seeing, with risks missing the side dishes with the same slugs and figures without strength of expression.But everything goes out: thought weighs as much as the body while cutting the connectors cut the words close with blind and gross garden scissors with bush machete.But the mark of this cut has to stay in the words left over.Anything what disappeared continued on the banks, in the stalks in the shortcut open to the scyt","In this text, the reflection on the creative process points to a conception of poetic activity that highlights the","Anguishing need for production, present in “writing just to get rid of/ writing”.","unpredictable course of the composition, present in “in the shortcut open to the scythe carving/ on the mouse path”.","Aggressive suppression work, present in “I cut the words close/ with garden/ blind and gross scissors”.","Inevitable frustration before the poem, present in ""but everything goes out:/ thought weighs/ as much as the body.""","Conflicted relationship with inspiration, present in “missing the side dishes/ and figures without force of expression”.",C,2 "Sambinha Vêm duas costureirinhas pela rua das Palmeiras. Afobadas braços dados depressinha Bonitas, Senhor! que até dão vontade pros homens da rua. As costureirinhas vão explorando perigos… Vestido é de seda. Roupa-branca é de morim. Falando conversas fiadas As duas costureirinhas passam por mim. — Você vai? — Não vou não! Parece que a rua parou pra escutá-las. Nem trilhos sapecas Jogam mais bondes um pro outro. E o Sol da tardinha de abril Espia entre as pálpebras sapiroquentas de duas nuvens. As nuvens são vermelhas. A tardinha cor-de-rosa. Fiquei querendo bem aquelas duas costureirinhas… Fizeram-me peito batendo Tão bonitas, tão modernas, tão brasileiras! Isto é… Uma era ítalo-brasileira. Outra era áfrico-brasileira. Uma era branca. Outra era preta. ","Os poetas do Modernismo, sobretudo em sua primeira fase, procuraram incorporar a oralidade ao fazer poético, como parte de seu projeto de configuração de uma identidade linguística e nacional. No poema de Mário de Andrade esse projeto revela-se, pois","o poema capta uma cena do cotidiano — o caminhar de duas costureirinhas pela rua das Palmeiras — mas o andamento dos versos é truncado, o que faz com que o evento perca a naturalidade. ","a sensibilidade do eu poético parece captar o movimento dançante das costureirinhas — depressinha — que, em última instância, representam um Brasil de “todas as cores”. ","o excesso de liberdade usado pelo poeta ao desrespeitar regras gramaticais, como as de pontuação, prejudica a compreensão do poema. ","a sensibilidade do artista não escapa do viés machista que marcava a sociedade do início do século XX, machismo expresso em “que até dão vontade pros homens da rua”. ","o eu poético usa de ironia ao dizer da emoção de ver moças “tão modernas, tão brasileiras”, pois faz questão de afirmar as origens africana e italiana das mesmas.","Sambinha come two customs through Rua das Palmeiras.Fluded arms beautiful depressed data, sir!that even want the men on the street.The customs are exploring dangers… Dress is silk.White clothes are from Morim.Speaking sparse conversations the two customs pass me.- You are going?- I won't!It looks like the street stopped to hear them.Neither rails Sapecas play more trams for each other.And the April afternoon sun spies between the sapiroquenty eyelids of two clouds.The clouds are red.The pink break.I wondered well those two customs… They made me chest beating so beautiful, so modern, so Brazilian!That is… an Italian-Brazilian era.Another age was Africa-Brazilian.A white era.Another was black.","The poets of Modernism, especially in their first phase, sought to incorporate orality by poetic doing, as part of their project of configuring a linguistic and national identity.In Mário de Andrade's poem this project is revealed, because","The poem captures a scene of everyday life - the walk of two clubs along Rua das Palmeiras - but the progress of the verses is truncated, which makes the event lose its naturalness.","The sensitivity of the poetic self seems to capture the dancing movement of the Customs - little depression - which ultimately represent a Brazil of ""all colors"".","Excessive freedom used by the poet by disrespecting grammatical rules, such as punctuation, impairs the understanding of the poem.","The artist's sensitivity does not escape the macho bias that marked society of the early twentieth century, machismo expressed in ""that even want to the street men.""","The poetic self uses irony by saying the emotion of seeing “so modern, so Brazilian” girls, as it makes a point of affirming their African and Italian origins.",B,1 " TEXTO II No verão de 1954, o artista Robert Rauschenberg (n.1925) criou o termo combine para se referir a suas novas obras que possuíam aspectos tanto da pintura como da escultura. Em 1958, Cama foi selecionada para ser incluída em uma exposição de jovens artistas americanos e  italianos no Festival dos dois Mundos em Spoleto, na Itália. Os responsáveis pelo festival, entretanto, se recusaram a expor a obra e a removeram para um depósito. Embora o mundo da arte debatesse a inovação de se pendurar uma cama numa parede, Rauschenberg considerava sua obra “um dos quadros mais acolhedores que já pintei, mas sempre tive medo de que alguém quisesse se enfiar nela”. ","A obra de Rauschenberg chocou o público na época em que foi feita, e recebeu forte influência de um movimento artístico que se caracterizava pela","dissolução das tonalidades e dos contornos, revelando uma produção rápida.","exploração insólita de elementos do cotidiano, dialogando com os ready-mades.","repetição exaustiva de elementos visuais, levando à simplificação máxima da composição.","incorporação das transformações tecnológicas, valorizando o dinamismo da vida moderna.","geometrização das formas, diluindo os detalhes sem se preocupar com a fidelidade ao real.","Text II In the summer of 1954, artist Robert Rauschenberg (n.1925) created the term combine to refer to his new works that had aspects of both painting and sculpture.In 1958, Cama was selected to be included in an exhibition of young American and Italian artists at the two worlds festival in Spoleto, Italy.Those responsible for the festival, however, refused to expose the work and removed it to a warehouse.Although the art world discussed the innovation of hanging a bed on a wall, Rauschenberg considered his work ""one of the most welcoming paintings I've ever painted, but I was always afraid that someone wanted to get into her.""","Rauschenberg's work shocked the public at the time it was made, and received a strong influence from an artistic movement that was characterized by","Dissolution of shades and contours, revealing a rapid production.","Unusual exploration of daily elements, dialoguing with the Ready-Mades.","Exhaustive repetition of visual elements, leading to maximum simplification of the composition.","Incorporation of technological transformations, valuing the dynamism of modern life.","Geometrization of shapes, diluting the details without worrying about faithfulness to the real.",B,1 "A História, mais ou menos Negócio seguinte. Três reis magrinhos ouviram um plá de que tinha nascido um Guri. Viram o cometa no Oriente e tal e se flagraram que o Guri tinha pintado por lá. Os profetas, que não eram de dar cascata, já tinham dicado o troço: em Belém, da Judeia, vai nascer o Salvador, e tá falado. Os três magrinhos se mandaram. Mas deram o maior fora. Em vez de irem direto para Belém, como mandava o catálogo, resolveram dar uma incerta no velho Herodes, em Jerusalém. Pra quê! Chegaram lá de boca aberta e entregaram toda a trama. Perguntaram: Onde está o rei que acaba de nascer? Vimos sua estrela no Oriente e viemos adorá-lo. Quer dizer, pegou mal. Muito mal. O velho Herodes, que era um oligão, ficou grilado. Que rei era aquele? Ele é que era o dono da praça. Mas comeu em boca e disse: Joia. Onde é que esse guri vai se apresentar? Em que canal? Quem é o empresário? Tem baixo elétrico? Quero saber tudo. Os magrinhos disseram que iam flagrar o Guri e na volta dicavam tudo para o coroa. ","Na crônica de Verissimo, a estratégia para gerar o efeito de humor decorre do(a)",linguagem rebuscada utilizada pelo narrador no tratamento do assunto.,inserção de perguntas diretas acerca do acontecimento narrado.,caracterização dos lugares onde se passa a história.,emprego de termos bíblicos de forma descontextualizada.,contraste entre o tema abordado e a linguagem utilizada.,"The story, more or less next business.Three skinny kings heard a Plá that a kid had been born.They saw the comet in the East and such and caught themselves that the kid had painted there.The prophets, who were not cascade, had already dicked the section: in Belém, from Judea, the Savior will be born, and is spoken.The three skinny ones sent themselves.But they gave the biggest out.Instead of going straight to Bethlehem, as the catalog drove, they decided to uncertain the old Herod in Jerusalem.For what!They got there with their mouths open and delivered the whole plot.They asked: Where is the king who has just been born?We saw his star in the East and came to worship him.I mean, it got bad.Very bad.The old Herod, who was an oligão, was grilled.What king was that?He was the owner of the square.But he ate in mouth and said: jewel.Where will this kid present himself?Which channel?Who is the entrepreneur?Do you have electric bass?I want to know everything.The skinny ones said they were going to catch the kid and on the way back dicked everything to the crown.","In the chronicle of Verissimo, the strategy to generate the humor effect stems from the",far -fetched language used by the narrator in the treatment of the subject.,Insertion of direct questions about the narrated event.,Characterization of the places where history goes on.,Employment of biblical terms in a decontextualized way.,contrast between the theme addressed and the language used.,E,4 "Mulher tem coração clinicamente partido após morte de cachorro Como explica o The New England Journal of Medicine, a paciente, chamada Joanie Simpson, tinha sinais de infarto, como dores no peito e pressão alta, e apresentava problemas nas artérias coronárias. Ao fazerem um ecocardiograma, os médicos encontraram o problema: cardiomiopatia de Takotsubo, conhecido como síndrome do coração partido. Essa condição médica tipicamente acontece com mulheres em fase pós-menstrual e pode ser precedida por um evento muito estressante ou emotivo. Nesses casos, o coração apresenta um movimento discinético transitório da parede anterior do ventrículo esquerdo, com acentuação da cinética da base ventricular, de acordo com um artigo médico brasileiro que relata um caso semelhante. Simpson foi encaminhada para casa após dois dias e passou a tomar medicamentos regulares. Ao Washington Post, ela contou que estava quase inconsolável após a perda do seu animal de estimação, um cão de raça yorkshire terrier. Recuperada após cerca de um ano, ela diz que não abrirá mão de ter um animal de estimação porque aprecia a companhia e o amor que os cachorros dão os humanos. O caso aconteceu em Houston, nos Estados Unidos. ","Pelas características do texto lido, que trata das consequências da perda de um animal de estimação, considera-se que ele se enquadra no gênero","conto, pois exibe a história de vida de Joanie Simpson.","depoimento, pois expõe o sofrimento da dona do animal.","reportagem, pois discute cientificamente a cardiomiopatia.","relato, pois narra um fato estressante vivido pela paciente.","notícia, pois divulga fatos sobre a síndrome do coração partido.","Woman has a clinically broken heart after dog death as explained by The New England Journal of Medicine, the patient, named Joanie Simpson, had signs of infarction, such as chest pain and high blood pressure, and had problems in the coronary arteries.When they do an echocardiogram, doctors found the problem: Takotsubo cardiomyopathy, known as broken heart syndrome.This medical condition typically happens with women in the post-methanstrual phase and can be preceded by a very stressful or emotional event.In these cases, the heart has a transient discininetic movement of the anterior wall of the left ventricle, with accentuation of the ventricular base kinetics, according to a Brazilian medical article that reports a similar case.Simpson was sent home after two days and took regular medicines.To the Washington Post, she said she was almost inconsolable after the loss of her pet, a Yorkshire Terrier dog.Recovered after about a year, she says she will not give up having a pet because she appreciates the company and the love that dogs give humans.The case happened in Houston, in the United States.","By the characteristics of the text read, which deals with the consequences of the loss of a pet, it is considered that it fits the genre","I count, because it displays the life story of Joanie Simpson.","Testimony, because it exposes the suffering of the animal's owner.","reporting, as it scientifically discusses cardiomyopathy.","Report, because it narrates a stressful fact experienced by the patient.","News, because it discloses facts about broken heart syndrome.",E,4 "Ao final do Ano da França no Brasil, aconteceu na Bahia um encontro único entre a bossa nova brasileira e a música francesa, no show do cantor e compositor baiano radicado na França, Paulo Costa. O show se chama “Toulouse em Bossa” por conta da versão da música Toulouse, de Claude Nougaro, que é uma espécie de hino deles, tal como é para nós Garota de Ipanema, explica Paulo Costa. Nougaro é famoso na França e conhecido por suas versões de músicas brasileiras, como O Que Será que Será e Berimbau. ",O que representam encontros como o ocorrido na Bahia em 2009 para o patrimônio cultural das sociedades brasileira e francesa?,Ocasião para identificar qual das duas culturas é mais cosmopolita e deve ser difundida entre os demais países.,Oportunidade de se apreciar a riqueza da diversidade cultural e a possibilidade de fazer dialogar culturas diferentes.,Mostra das diferenças entre as duas culturas e o desconhecimento dos brasileiros em relação à cultura francesa.,Demonstração da heterogeneidade das composições e da distância cultural entre os dois países.,"Tentativa de se evidenciar a semelhança linguística do francês e do português, com o intuito de unir as diferentes sociedades.","At the end of the year of France in Brazil, there was a unique meeting between Bossa Nova Brasileiro and French music, at the show of Bahian singer and composer based in France, Paulo Costa.The show is called “Toulouse in Bossa” because of the version of Claude Nougaro's Toulouse song, which is a kind of hymn of them, as is for us Ipanema girl, explains Paulo Costa.Nougaro is famous in France and known for his versions of Brazilian music, as what will be and berimbau.",What do they represent meetings such as what happened in Bahia in 2009 for the cultural heritage of Brazilian and French societies?,Occasion to identify which of the two cultures is more cosmopolitan and should be spread among the other countries.,Opportunity to appreciate the richness of cultural diversity and the possibility of dialoguing different cultures.,Show of the differences between the two cultures and the ignorance of Brazilians in relation to French culture.,Demonstration of the heterogeneity of compositions and cultural distance between the two countries.,"Attempt to highlight the linguistic resemblance of French and Portuguese, in order to unite different societies.",B,1 ,A máscara remete à,preservação da proporção.,idealização do movimento.,estruturação assimétrica.,sintetização das formas.,valorização estética.,,The mask refers to,preservation of the proportion.,idealization of the movement.,asymmetrical structuring.,synthesization of shapes.,aesthetic appreciation.,D,3 "Nem guerras, nem revoltas. Os incêndios eram o mais frequente tormento da vida urbana no Regnum Italicum. Entre 880 e 1080, as cidades estiveram constantemente entregues ao apetite das chamas. A certa altura, a documentação parece vencer pela insistência do vocabulário, levando até o leitor mais crítico a cogitar que os medievais tinham razão ao tratar aqueles acontecimentos como castigos que antecediam o julgamento final. Como um quinto cavaleiro apocalíptico, o incêndio agia ao feitio da peste ou da fome: vagando mundo afora, retornava de tempos em tempos e expurgava justos e pecadores num tormento derradeiro, como insistiam os textos do século X. O impacto acarretado sobre as relações sociais era imediato e prolongava-se para além da destruição material. As medidas proclamadas pelas autoridades faziam mais do que reparar os danos e reconstruir a paisagem: elas convertiam a devastação em ocasião para alterar e expandir não só a topografia urbana, mas as práticas sociais até então vigentes. ","De acordo com o texto, a catástrofe descrita impactava as sociedades medievais por proporcionar a",correção dos métodos preventivos e das regras sanitárias. ,revelação do descaso público e das degradações ambientais. ,transformação do imaginário popular e das crenças religiosas. ,remodelação dos sistemas políticos e das administrações locais. ,reconfiguração dos espaços ocupados e das dinâmicas comunitárias.,"Neither wars nor revolts.The fires were the most frequent torment of urban life in regnum Italicum.Between 880 and 1080, the cities were constantly delivered to the appetite of the flames.At one point, the documentation seems to be overcome by the insistence of the vocabulary, leading to the most critical reader to consider that the medieval were right in treating those events as punishment that preceded the final judgment.As a fifth apocalyptic knight, the fire acted to the shape of the plague or hunger: wandering around the world, returned from time to time and purged just and sinners in a last torment, as the texts of the tenth century insisted. The impact of social relations insisted on social relationsIt was immediate and extended beyond material destruction.The measures proclaimed by the authorities did more than repair the damage and rebuild the landscape: they converted devastation on occasion to change and expand not only urban topography, but hitherto current social practices.","According to the text, the described catastrophe impacted medieval societies for providing",correction of preventive methods and sanitary rules.,Revelation of public neglect and environmental degradations.,Transformation of popular imagination and religious beliefs.,Remodeling of political systems and local administrations.,Reconfiguration of occupied spaces and community dynamics.,E,4 "“O fenômeno histórico conhecido como “tráfico de coolies” esteve associado diretamente ao período que vai do final da década de 1840 até o ano de 1874, quando milhares de chineses foram encaminhados principalmente para Cuba e Peru e muitos abusos no recrutamento de mão de obra foram identificados. O tráfico de coolies ou, em outros termos, o transporte por meios coativos de mão de obra de um lugar para outro, foi comparado ao tráfico africano de escravos por muitos periodistas e analistas do século XIX.” ",A comparação mencionada no texto foi possível em razão da seguinte característica:,Oferta de contrato formal.,Origem étnica dos grupos de trabalhadores.,Conhecimento das tarefas desenvolvidas.,Controle opressivo das vidas dos indivíduos.,Investimento requerido dos empregadores.,"“The historical phenomenon known as“ coolies trafficking ”was directly associated with the period from the late 1840s until the year 1874, when thousands of Chinese were mainly referred to Cuba and Peru and many abuses in the recruitment of laborwere identified.Trafficking in Coolies or, in other words, transportation by coercive means of labor from one place to another, was compared to African slave trafficking by many nineteenth -century periodists and analysts. ”",The comparison mentioned in the text was possible due to the following characteristic:,Offer of formal contract.,Ethnic origin of workers groups.,Knowledge of the tasks developed.,Oppressive control of individuals' lives.,Required investment of employers.,D,3 "Segundo quadro Uma sala da prefeitura. O ambiente é modesto. Durante a mutação, ouve-se um dobrado e vivas a Odorico, “viva o prefeito” etc. Estão em cena Dorotéa, Juju, Dirceu, Dulcinéa, o vigário e Odorico. Este último, à janela, discursa. ODORICO – povo sucupirano! Agoramente já investido no cargo de Prefeito, aqui estou para receber a confirmação, a ratificação, a autenticação e por que não dizer a sagração do povo que me elegeu. Aplausos vêm de fora. ODORICO – eu prometi que meu primeiro ato como prefeito seria ordenar a construção do cemitério. Aplausos, aos quais se incorporam as personagens em cena. ODORICO – (continuando o discurso:) Botando de lado os entretantos e partindo pros finalmente, é uma alegria poder anunciar que prafrentemente vocês já poderão morrer descansados, tranquilos e desconstrangidos, na certeza de que vão ser sepultados aqui mesmo, nesta terra morna e cheirosa de Sucupira. E quem votou em mim, basta dizer isso ao padre na hora da extrema-unção, que tem enterro e cova de graça, conforme o prometido. ","O gênero peça teatral tem o entretenimento como uma de suas funções. Outra função relevante do gênero, explícita nesse trecho de O bem amado, é",criticar satiricamente o comportamento de pessoas públicas.,denunciar a escassez de recursos públicos nas prefeituras do interior.,censurar a falta de domínio da língua padrão em eventos sociais.,despertar a preocupação da plateia com a expectativa de vida dos cidadãos.,questionar o apoio irrestrito de agentes públicos aos gestores governamentais.,"According to a framework a room of the city hall.The environment is modest.During the mutation, a folded and alive to odoric, “live the mayor”, etc. is heard.Dorotéa, Juju, Dirceu, Dulcinéa, the Vicar and Odoric are on the scene.The latter, at the window, speaks.Odorico - Sucupirane people!Now already invested in the position of mayor, here I am to receive confirmation, ratification, authentication and why not say the sacred of the people who elected me.Applause come from outside.Odorico - I promised that my first act as mayor would be to order the construction of the cemetery.Applause, to which the characters are incorporated into the scene.Odorico - (Continuing the speech :) Botting aside the entertaining and leaving for finally, it is a joy to be able to announce that you can already die restless, quiet and deconstructed, in the certainty that they will be buried here, in this warm and smelling landSucupira.And whoever voted for me, just say this to the priest at the time of the extreme utterance, which has funeral and grass for free, as promised.","The genre play has entertainment as one of its functions.Another relevant function of the genre, explicit in this part of the beloved, is",satirically criticize the behavior of public people.,denounce the scarcity of public funds in the interior municipalities.,censor the lack of mastery of the standard language in social events.,Awaken the audience's concern with the life expectancy of citizens.,question the unrestricted support of public agents to government managers.,A,0 "O leproso é visto dentro de uma prática de rejeição, ao exílio-cerca; deixa-se que se perca lá dentro como numa massa que não têm muita importância diferenciar; os pestilentos são considerados num policiamento tático meticuloso onde as diferenciações individuais são os efeitos limitantes de um poder que se multiplica, se articula e se subdivide. O grande fechamento por um lado; o bom treinamento por outro. A lepra e a sua divisão; a peste e seus recortes. Uma é marcada; a outra, analisada e repartida. O exílio do leproso e a prisão da peste não trazem consigo o mesmo sonho político. ",Os modelos autoritários descritos no texto apontam para um sistema de controle que se baseia no(a):,Formação de sociedade disciplinar.,Flexibilização do regramento social.,Banimento da autoridade repressora.,Condenação da degradação humana.,Hierarquização da burocracia estatal.,"The leper is seen within a practice of rejection, to exile cerk;It is let you get lost inside as a mass that are not very important to differentiate;Pestilents are considered in a meticulous tactical policing where individual differentiations are the limiting effects of a power multiplying, articulated, and subdivide power.The great closure on the one hand;Good training for another.The leprosy and its division;the plague and its cutouts.One is marked;the other, analyzed and divided.The leper's exile and the arrest of the plague do not bring with them the same political dream.",The authoritarian models described in the text point to a control system based on (A):,Formation of disciplinary society.,Flexibility of social rule.,Banishment of the repressive authority.,Condemnation of human degradation.,Hierarchy of state bureaucracy.,A,0 "Com um longo histórico de desencontros, o desenvolvimento econômico e o meio ambiente andam às turras no país. O noticiário dá a impressão de que se trata de diferenças irreconciliáveis, e talvez sejam. ","Nesse início de século XXI, um exemplo dos desencontros entre natureza e economia é o(a)",replantio de espécies da Mata Atlântica em substituição às lavouras de café.,derrubada de trechos de floresta para a conclusão de viadutos na Rodovia Transamazônica.,"expansão da fronteira agrícola na Amazônia, a fim de expandir as áreas de plantio de soja.",redução da Mata de Araucárias devido à urbanização descontrolada nas diferentes regiões do país.,"diminuição do Pantanal, tendo em vista a expansão dos latifúndios, que cumprem sua função social.","With a long history of mismatches, economic development and the environment go to the country.The news gives the impression that these are irreconcilable differences, and perhaps they are.","In this early 21st century, an example of the mismatches between nature and economy is the",Replanting of Atlantic Forest species replacing coffee crops.,overthrowing forest sections for the completion of viaducts on the Transamazon Highway.,Expansion of the agricultural border in the Amazon in order to expand soy planting areas.,Reduction of Araucaria Forest due to uncontrolled urbanization in different regions of the country.,"Decreased Pantanal, in view of the expansion of the estates, which fulfill their social function.",C,2 "O uso prolongado de lentes de contato, sobretudo durante a noite, aliado a condições precárias de higiene representam fatores de risco para o aparecimento de uma infecção denominada ceratite microbiana, que causa ulceração inflamatória na córnea. Para interromper o processo da doença, é necessário tratamento antibiótico. De modo geral, os fatores de risco provocam a diminuição da oxigenação corneana e determinam mudanças no seu metabolismo, de um estado aeróbico para anaeróbico. Como decorrência, observa-se a diminuição no número e na velocidade de mitoses do epitélio, o que predispõe ao aparecimento de defeitos epiteliais e à invasão bacteriana. ","A instalação das bactérias e o avanço do processo infeccioso na córnea estão relacionados a algumas características gerais desses micro-organismos, tais como:","A grande capacidade de adaptação, considerando as constantes mudanças no ambiente em que se reproduzem e o processo aeróbico como a melhor opção desses micro-organismos para a obtenção de energia.","A grande capacidade de sofrer mutações, aumentando a probabilidade do aparecimento de formas resistentes e o processo anaeróbico da fermentação como a principal via de obtenção de energia. ","A diversidade morfológica entre as bactérias, aumentando a variedade de tipos de agentes infecciosos e a nutrição heterotrófica, como forma de esses micro-organismos obterem matéria-prima e energia.","O alto poder de reprodução, aumentando a variabilidade genética dos milhares de indivíduos e a nutrição heterotrófica, como única forma de obtenção de matéria-prima e energia desses micro-organismos.","O alto poder de reprodução, originando milhares de descendentes geneticamente idênticos entre si e a diversidade metabólica, considerando processos aeróbicos e anaeróbicos para a obtenção de energia.","Prolonged use of contact lenses, especially at night, combined with precarious hygiene conditions represent risk factors for the appearance of an infection called microbial keratitis, which causes inflammatory ulceration in the corneal.To stop the disease process, antibiotic treatment is required.In general, risk factors cause a decrease in corneal oxygenation and determine changes in their metabolism, from an aerobic to anaerobic state.As a result, there is a decrease in the number and velocity of mythoses of the epithelium, which predisposes to the emergence of epithelial defects and the bacterial invasion.","The installation of bacteria and the advance of the infectious process in the cornea are related to some general characteristics of these microorganisms, such as:","The great ability to adapt, considering the constant changes in the environment in which they reproduce and the aerobic process as the best option of these microorganisms for energy obtaining.","The great ability to change, increasing the likelihood of the appearance of resistant forms and the anaerobic process of fermentation as the main route to obtain energy.","The morphological diversity between bacteria, increasing the variety of types of infectious agents and heterotrophic nutrition, as a way for these microorganisms to obtain raw materials and energy.","The high reproduction power, increasing the genetic variability of thousands of individuals and heterotrophic nutrition, as the only way to obtain raw materials and energy of these microorganisms.","The high power of reproduction, causing thousands of genetically identical descendants between each other and metabolic diversity, considering aerobic and anaerobic processes for energy obtaining.",E,4 "Como se assistisse à demonstração de um espetáculo mágico, ia revendo aquele ambiente tão característico de família, com seus pesados móveis de vinhático ou de jacarandá, de qualidade antiga, e que denunciavam um passado ilustre, gerações de Meneses talvez mais singelos e mais calmos; agora, uma espécie de desordem, de relaxamento, abastardava aquelas qualidades primaciais. Mesmo assim era fácil perceber o que haviam sido, esses nobres da roça, com seus cristais que brilhavam mansamente na sombra, suas pratas semi- empoeiradas que atestavam o esplendor esvanecido, seus marfins e suas opalinas – ah, respirava-se ali conforto, não havia dúvida, mas era apenas uma sobrevivência de coisas idas. Dir-se-ia, ante esse mundo que se ia desagregando, que um mal oculto o roía, como um tumor latente em suas entranhas. "," O mundo narrado nesse trecho do romance de Lúcio Cardoso, acerca da vida dos Meneses, família da aristocracia rural de Minas Gerais, apresenta não apenas a história da decadência dessa família, mas é, ainda, a representação literária de uma fase de desagregação política, social e econômica do país. O recurso expressivo que formula literariamente essa desagregação histórica é o de descrever a casa dos Meneses como ","ambiente de pobreza e privação, que carece de conforto mínimo para a sobrevivência da família. ","mundo mágico, capaz de recuperar o encantamento perdido durante o período de decadência da aristocracia rural mineira. ","cena familiar, na qual o calor humano dos habitantes da casa ocupa o primeiro plano, compensando a frieza e austeridade dos objetos antigos. ","símbolo de um passado ilustre que, apesar de superado, ainda resiste à sua total dissolução graças ao cuidado e asseio que a família dispensa à conservação da casa. ","espaço arruinado, onde os objetos perderam seu esplendor e sobre os quais a vida repousa como lembrança de um passado que está em vias de desaparecer completamente. ","As a magical spectacle was watched, he was reviewing such a characteristic family environment, with his heavy old -fashioned vineyards or ancient rosewood that denounced an illustrious past, generations of perhaps simpler and more calm Meneses;Now, a kind of disorder, relaxation, shook those primal qualities.Even so, it was easy to see what they had been, these nobles of the fields, with their crystals that shone meekly in the shadow, their semi-dusty silver that attested to the faded splendor, their marfins and their opalinas- ah, breathed there comfort, notThere was doubt, but it was just a survival of things to go.It would be said, before this disintegrating world, that a hidden evil was gone, like a latent tumor in his bowels.","The world narrated in this excerpt from Lúcio Cardoso's novel, about the life of the Meneses, a family of the rural aristocracy of Minas Gerais, presents not only the history of decay of this family, but it is also the literary representation of a phase of political disaggregation,social and economic in the country.The expressive appeal that literally formulates this historical disaggregation is to describe the house of the meneses as","Environment of poverty and deprivation, which lacks minimal comfort for family survival.","magical world, capable of recovering the lost enchantment during the period of decay of the Minas Gerais rural aristocracy.","Family scene, in which the human warmth of the inhabitants of the house occupies the foreground, compensating for the coldness and austerity of the ancient objects.","Symbol of an illustrious past that, although surpassed, still resists its total dissolution thanks to the care and cleanliness that the family dispenses with the conservation of the house.","Runned space, where objects have lost their splendor and on which life rests as a reminder of a past that is completely disappeared.",E,4 "O garfo muito grande, com dois dentes, que era usado para servir as carnes aos convidados, é antigo, mas não o garfo individual. Este data mais ou menos do século XVI e difundiu-se a partir de Veneza e da Itália em geral, mas com lentidão. O uso só se generalizaria por volta de 1750. ","No processo de transição para a modernidade, o uso do objeto descrito relaciona-se à",construção de hábitos sociais. ,introdução de medidas sanitárias. ,ampliação das refeições familiares. ,valorização da cultura renascentista. ,incorporação do comportamento laico.,"The very large fork, with two teeth, which was used to serve the meat to the guests, is old, but not the individual fork.This date about the 16th century and spread from Venice and Italy in general, but slowly.The use would only be generalized around 1750.","In the process of transition to modernity, the use of the object described is related to the",Construction of social habits.,Introduction of sanitary measures.,expansion of family meals.,valorization of Renaissance culture.,incorporation of secular behavior.,A,0 "Na sociedade moderna, a maioria das relações humanas é medida e mediada pelo dinheiro. O dinheiro que você tem define onde você mora, o que come, como se veste e se desloca, sua educação e sua saúde. Por isso, ricos e pobres, materialistas e desprendidos, avarentos e perdulários, portadores ou não de cartões de crédito, todos têm de saber lidar com o dinheiro, pois ele permeia todos os aspectos da vida. ",O texto trata de um tema relevante para o cotidiano de todas as pessoas: a relação pessoal com o dinheiro. A enumeração apresentada no último período demonstra a,preocupação com as classes menos favorecidas.,importância do desprendimento em relação ao dinheiro.,igualdade diante da relação pessoal com o dinheiro.,relevância dos cartões de crédito para as pessoas atualmente.,inquietação em relação ao materialismo.,"In modern society, most human relations are measured and mediated by money.The money you have defines where you live, what you eat, how you dress and move, your education and your health.Therefore, rich and poor, materialistic, and detached, advanced and spending, bearers or not credit cards, everyone has to know how to deal with money, because he permeates all aspects of life.",The text deals with a relevant theme for the daily life of all people: the personal relationship with money.The enumeration presented in the last period demonstrates the,concern for the less favored classes.,Importance of detachment from money.,equality in the face of personal relationship with money.,relevance of credit cards for people today.,restlessness in relation to materialism.,C,2 ; ,"No dia em que foram colhidos os dados meteorológicos apresentados, qual fator climático foi determinante para explicar os índices de umidade relativa do ar nas regiões Nordeste e Sul?","Altitude, que forma barreiras naturais.","Vegetação, que afeta a incidência solar.","Massas de ar, que provocam precipitações.","Correntes marítimas, que atuam na troca de calor.","Continentalidade, que influencia na amplitude da temperatura.",;,"On the day the weather data presented were collected, which climate factor was crucial to explain the relative humidity rates in the Northeast and South regions?","Altitude, which forms natural barriers.","Vegetation, which affects the solar incidence.",Air masses that cause precipitation.,"Sea currents, which act in heat exchange.","Continentality, which influences the amplitude of temperature.",C,2 "É simplesmente espantoso que esses núcleos tão desiguais e tão diferentes se tenham mantido aglutinados numa só nação. Durante o período colonial, cada um deles teve relação direta com a metrópole. Ocorreu o extraordinário, fizemos um povo-nação, englobando todas aquelas províncias ecológicas numa só entidade cívica e política todas aquelas províncias ecológicas numa só entidade cívica e política. ","Após a conquista da autonomia, a questão primordial do Brasil residia em como garantir sua unidade político-territorial diante das características e práticas herdadas da colonização. Relacionando o projeto de independência à construção do Estado nacional brasileiro, a sua particularidade decorreu da","ordenação de um pacto que reconheceu os direitos políticos aos homens, independentemente de cor, sexo ou religião.",estruturação de uma sociedade que adotou os privilégios de nascimento como critério de hierarquização socia,"realização de acordos entre as elites regionais, que evitou confrontos armados contrários ao projeto luso-brasileiro.","concessão da autonomia política regional, que atendeu aos interesses socioeconômicos dos grandes proprietários.",que garantiu a ordem associada à permanência da escravidão.,"It is simply astonishing that these unequal and so different nuclei have kept cluttered in one nation.During the colonial period, each of them had a direct relationship with the metropolis.The extraordinary occurred, we made a nation-people, encompassing all those ecological provinces in one civic and political entity all those ecological provinces in one civic and political entity.","After the conquest of autonomy, the primary issue of Brazil resided in how to guarantee its political-territorial unity in the face of the characteristics and practices inherited from colonization.Relating the independence project for the construction of the Brazilian National State, its particularity was due to","Ordering a pact that recognized political rights to men, regardless of color, sex or religion.",structuring of a society that adopted the privileges of birth as a criterion of social hierarchy,"Conducting agreements among the regional elites, which avoided armed confronts contrary to the Luso-Brazilian project.","Concession of regional political autonomy, which met the socioeconomic interests of the great owners.",which guaranteed the order associated with the permanence of slavery.,E,4 "Texto I O professor deve ser um guia seguro, muito senhor de sua língua; se outra for a orientação, vamos cair na “língua brasileira”, refúgio nefasto e confissão nojenta de ignorância do idioma pátrio, recurso vergonhoso de homens de cultura falsa e de falso patriotismo. Como havemos de querer que respeitem a nossa nacionalidade se somos os primeiros a descuidar daquilo que exprime e representa o idioma pátrio? ; Texto II Alguns leitores poderão achar que a linguagem desta Gramática se afasta do padrão estrito usual neste tipo de livro. Assim, o autor escreve tenho que reformular, e não tenho de reformular; pode-se colocar dois constituintes, e não podem-se colocar dois constituintes; e assim por diante. Isso foi feito de caso pensado, com a preocupação de aproximar a linguagem da gramática do padrão atual brasileiro presente nos textos técnicos jornalísticos de nossa época. ","Confrontando-se as opiniões defendidas nos dois textos, conclui-se que",ambos os textos tratam da questão do uso da língua com o objetivo de criticar a linguagem do brasileiro. ,os dois textos defendem a ideia de que o estudo da gramática deve ter o objetivo de ensinar as regras prescritivas da língua. ,"a questão do português falado no Brasil é abordada nos dois textos, que procuram justificar como é correto e aceitável o uso coloquial do idioma. ","o primeiro texto enaltece o padrão estrito da língua, ao passo que o segundo defende que a linguagem jornalística deve criar suas próprias regras gramaticais. ","o primeiro texto prega a rigidez gramatical no uso da língua, enquanto o segundo defende uma adequação da língua escrita ao padrão atual brasileiro.","Text I The teacher must be a safe guide, very lord of his language;If another is the orientation, we will fall into the “Brazilian language”, harmful refuge and disgusting confession of ignorance of the homeless language, shameful appeal of men of false culture and false patriotism.How will we want to respect our nationality if we are the first to neglect what they express and represent the homeless language?;Text II Some readers may find that the language of this grammar moves away from the usual strict pattern in this type of book.Thus, the author writes I have to reformulate, and I do not have to reformulate;Two constituents can be placed, and two constituents cannot be placed;and so on.This was made of a case thought, with the concern of bringing the language closer to grammar to the current Brazilian standard present in the journalistic technical texts of our time.","Confronting the opinions defended in both texts, it is concluded that",Both texts deal with the question of language use with the objective of criticizing the language of the Brazilian.,The two texts advocate the idea that the study of grammar should aim to teach the prescriptive rules of the language.,"The question of Portuguese spoken in Brazil is addressed in both texts, which seek to justify how correct and acceptable the colloquial use of the language.","The first text praises the strict pattern of language, while the second argues that journalistic language must create its own grammatical rules.","The first text preaches the loss rigidity in the use of language, while the second defends an adequacy of the written language to the current Brazilian standard.",E,4 "Muito do que gastamos (e nos desgastamos) nesse consumismo feroz podia ser negociado com a gente mesmo: uma hora de alegria em troca daquele sapato. Uma tarde de amor em troca da prestação do carro do ano; um fim de semana em família em lugar daquele trabalho extra que está me matando e ainda por cima detesto. Não sei se sou otimista demais, ou fora da realidade. Mas, à medida que fui gostando mais do meu jeans, camiseta e mocassins, me agitando menos, querendo ter menos, fui ficando mais tranquila e mais divertida. Sapato e roupa simbolizam bem mais do que isso que são: representam uma escolha de vida, uma postura interior. Nunca fui modelo de nada, graças a Deus. Mas amadurecer me obrigou a fazer muita faxina nos armários da alma e na bolsa também. Resistir a certas tentações é burrice; mas fugir de outras pode ser crescimento, e muito mais alegria. ","Nesse texto, há duas ocorrências de dois-pontos. Na primeira, eles anunciam uma enumeração das negociações que podemos fazer conosco. Na segunda, eles introduzem uma","opinião sobre o uso de jeans, camiseta e mocassins.",explicação sobre a simbologia de sapatos e roupas.,conclusão acerca da oposição entre otimismo e realidade.,comparação entre ostentação e conforto em termos de vestuário.,retomada da ideia de negociação discutida no primeiro parágrafo.,"Much of what we spent (and wear) in this fierce consumerism could be negotiated with ourselves: an hour of joy in exchange for that shoe.An afternoon of love in exchange for the car's benefit;A family weekend instead of that extra work that is killing me and still I detest.I don't know if I'm too optimistic, or out of reality.But as I enjoyed my jeans, t -shirt and moccasins, shaking less, wanting to have less, I was getting quieter and more fun.Shoe and clothes symbolize much more than they are: they represent a life choice, an inner posture.I have never been a model of anything, thank God.But maturing forced me to do a lot of cleaning in soul cabinets and bags as well.Resisting certain temptations is stupid;But running away from others can be growth, and much more joy.","In this text, there are two occurrences of two points.In the first, they announce an enumeration of the negotiations we can do with us.In the second, they introduce a","Opinion about the use of jeans, t -shirt and moccasins.",Explanation about the symbolism of shoes and clothing.,Conclusion about the opposition between optimism and reality.,Comparison between ostentation and comfort in terms of clothing.,resumption of the idea of negotiation discussed in the first paragraph.,B,1 "Mães Triste, mas verdadeira, a constatação de Jairo Marques — colunista que tem um talento raro — em seu texto “E a mãe ficou velhinha” (“Cotidiano”, ontem). Aqueles que percebem que a mãe envelheceu sempre têm atitudes diversas. Ou não a procuram mais, porque essa é uma forma de negar que um dia perderão o amparo materno, ou resolvem estar ao lado dela o maior tempo possível, pois têm medo de perdê-la sem ter retribuído plenamente o amor que receberam. ","Os gêneros textuais desempenham uma função social específica, em determinadas situações de uso da língua, em que os envolvidos na interação verbal têm um objetivo comunicativo. Considerando as características do gênero, a análise do texto Mães revela que sua função é","ensinar sobre os cuidados que se deve ter com as mães, especialmente na velhice.","influenciar o ânimo das pessoas, levando-as a querer agir segundo um modelo sugerido.",informar sobre os idosos e sobre seus sentimentos e necessidades.,avaliar matéria publicada em edição anterior de jornal ou de revista.,"apresentar nova publicação, visando divulgá-la para leitores de jornal.","Sad but true mothers, the realization of Jairo Marques - a columnist who has a rare talent - in his text “and the mother was old” (“everyday” yesterday).Those who realize that the mother has aged always have different attitudes.Or they don't look for her anymore, because this is a way of denying that they will one day lose maternal protection, or decide to be by the side as long as possible, because they are afraid to lose it without fully returning the love they received.","Textual genres perform a specific social function, in certain situations of language use, in which those involved in verbal interaction have a communicative objective.Considering the characteristics of the genre, the analysis of the text mothers reveals that its function is","Teach about the care that should be taken with mothers, especially in old age.","influence people's mood, leading them to want to act according to a suggested model.",inform about the elderly and their feelings and needs.,Evaluate article published in previous edition of newspaper or magazine.,"present a new publication, aiming to disclose it to newspaper readers.",D,3 "Democracia: “regime político no qual a soberania é exercida pelo povo, pertence ao conjunto dos cidadãos.” ","Uma suposta “vacina” contra o despotismo, em um contexto democrático, tem por objetivo",impedir a contratação de familiares para o serviço público.,reduzir a ação das instituições constitucionais.,combater a distribuição equilibrada de poder.,evitar a escolha de governantes autoritários.,restringir a atuação do Parlamento.,"Democracy: “Political regime in which sovereignty is exercised by the people, belongs to the whole of citizens.”","An alleged “vaccine” against despotism, in a democratic context, aims to",prevent the hiring of family members to the public service.,reduce the action of constitutional institutions.,combat the balanced distribution of power.,Avoid choosing authoritarian rulers.,Restrict the performance of Parliament.,D,3 "Christiaan Huygens, em 1656, criou o relógio de pêndulo. Nesse dispositivo, a pontualidade baseia-se na regularidade das pequenas oscilações do pêndulo. Para manter a precisão desse relógio, diversos problemas foram contornados. Por exemplo, a haste passou por ajustes até que, no início do século XX, houve uma inovação, que foi sua fabricação usando uma liga metálica que se comporta regularmente em um largo intervalo de temperaturas. ","Desprezando a presença de forças dissipativas e considerando a aceleração da gravidade constante, para que esse tipo de relógio realize corretamente a contagem do tempo, é necessário que o(a)",comprimento da haste seja mantido constante.,massa do corpo suspenso pela haste seja pequena.,material da haste possua alta condutividade térmica.,amplitude da oscilação seja constante a qualquer temperatura.,energia potencial gravitacional do corpo suspenso se mantenha constante.,"Christiaan Huygens, in 1656, created the pendulum clock.In this device, punctuality is based on the regularity of small pendulum oscillations.To maintain the accuracy of this clock, several problems have been circumvented.For example, the rod underwent adjustments until, in the early twentieth century, there was an innovation, which was its manufacture using a metal alloy that behaves regularly in a wide temperature range.","Disregarding the presence of dissipative forces and considering the acceleration of constant gravity, so that this type of clock correctly performs the count count, it is necessary that the (A) must be",length of the rod is kept constant.,Body mass suspended by the rod is small.,rod material has high thermal conductivity.,Amplitude of oscillation is constant at any temperature.,Potential gravitational energy of the suspended body remains constant.,A,0 "Buscar melhorar as habilidades de movimento, encarar as dificuldades que se apresentam em um jogo, propor-se a correr o risco de ganhar ou de perder são requisitos que tornam um jogador mais hábil a cada dia e um ser humano mais competente. Saber lidar com o erro e a derrota como processo de evolução para vencer e atingir metas é outro fator positivo da competição esportiva. Ao participar de um jogo acontece de se errar um arremesso, um chute a gol, um passe ao colega, mas pode-se dizer que é possível crescer através das falhas e da derrota, com as quais se aprende a superar as decepções e tirar proveito do erro como aprendizado para novas tentativas. ",O esporte é um fenômeno social que pode ser praticado nos mais variados contextos. O texto o apresenta como uma forma de manifestação da atividade física que,"direciona para os riscos resultantes das situações vivenciadas no jogo, tendo em vista a necessidade de vitória.","visa à performance e ao rendimento, pois exige resultados cada vez melhores dos atletas nele envolvidos.","valoriza os princípios de educação, colaboração e autonomia, numa perspectiva de crescimento pessoal.","prioriza o espetáculo e o rendimento na competição esportiva, como processo de melhoria das habilidades.","retrata a importância de vencer em uma situação de competição, como forma de aprimorar o aprendizado.","Seek to improve movement skills, face the difficulties that are presented in a game, proposing to risk winning or losing are requirements that make a more skilled player every day and a more competent human being.Knowing how to deal with error and defeat as an evolution process to win and achieve goals is another positive factor of sports competition.When participating in a game happens to make a throw, a goal kick, a pass to the colleague, but it can be said that it is possible to grow through failures and defeat, with which one learns to overcome disappointments and take advantage ofof error as learning for new attempts.",Sport is a social phenomenon that can be practiced in the most varied contexts.The text presents it as a form of manifestation of physical activity that,"It directs to the risks resulting from the situations experienced in the game, given the need for victory.","It aims at performance and performance, as it requires increasingly results from the athletes involved in it.","It values the principles of education, collaboration and autonomy, from a perspective of personal growth.",Prioritizes the show and performance in sports competition as a process of improving skills.,It portrays the importance of winning in a competition situation as a way of improving learning.,C,2 "Em um governo que deriva sua legitimidade de eleições livres e regulares, a ativação de uma corrente comunicativa entre a sociedade política e a civil é essencial e constitutiva, não apenas inevitável. As múltiplas fontes de informação e as variadas formas de comunicação e influência que os cidadãos ativam através da mídia, movimentos sociais e partidos políticos dão o tom da representação em uma sociedade democrática. ",Esse papel exercido pelos meios de comunicação favorece uma transformação democrática em função do(a),limitação dos gastos públicos. ,interesse de grupos corporativos. ,dissolução de conflitos ideológicos. ,fortalecimento da participação popular. ,autonomia dos órgãos governamentais.,"In a government that derives its legitimacy of free and regular elections, the activation of a communicative current between political and civil society is essential and constitutive, not only inevitable.The multiple sources of information and the various forms of communication and influence that citizens activate through the media, social movements and political parties give the tone of representation in a democratic society.",This role played by the media favors a democratic transformation according to the,limitation of public spending.,interest of corporate groups.,dissolution of ideological conflicts.,strengthening popular participation.,autonomy of government organs.,D,3 "A carreira do crime Estudo feito por pesquisadores da Fundação Oswaldo Cruz sobre adolescentes recrutados pelo tráfico de drogas nas favelas cariocas expõe as bases sociais dessas quadrilhas, contribuindo para explicar as dificuldades que o Estado enfrenta no combate ao crime organizado. O tráfico oferece ao jovem de escolaridade precária (nenhum dos entrevistados havia completado o ensino fundamental) um plano de carreira bem estruturado, com salários que variam de R$ 400,00 a R$ 12.000 mensais. Para uma base de comparação, convém notar que, segundo dados do IBGE de 2001, 59% da população brasileira com mais de dez anos que declara ter uma atividade remunerada ganha no máximo o ‘piso salarial’ oferecido pelo crime. Dos traficantes ouvidos pela pesquisa, 25% recebiam mais de R$ 2.000 mensais; já na população brasileira essa taxa não ultrapassa 6%. Tais rendimentos mostram que as políticas sociais compensatórias, como o Bolsa-Escola (que paga R$ 15 mensais por aluno matriculado), são por si só incapazes de impedir que o narcotráfico continue aliciando crianças provenientes de estratos de baixa renda: tais políticas aliviam um pouco o orçamento familiar e incentivam os pais a manterem os filhos estudando, o que de modo algum impossibilita a opção pela deliquência. No mesmo sentido, os programas voltados aos jovens vulneráveis ao crime organizado (circo-escola, oficinas de cultura, escolinhas de futebol) são importantes, mas não resolvem o problema. A única maneira de reduzir a atração exercida pelo tráfico é a repressão, que aumenta os riscos para os que escolhem esse caminho. Os rendimentos pagos aos adolescentes provam isso: eles são elevados precisamente porque a possibilidade de ser preso não é desprezível. É preciso que o Executivo federal e os estaduais desmontem as organizações paralelas erguidas pelas quadrilhas, para que a certeza de punição elimine o fascínio dos salários do crime. "," No Editorial, o autor defende a tese de que “as políticas sociais que procuram evitar a entrada dos jovens compensatória que aquela oferecida pelos programas do governo”. Para comprovar sua tese, o autor apresenta ",instituições que divulgam o crescimento de jovens no crime organizado.,sugestões que ajudam a reduzir a atração exercida pelo crime organizado.,políticas sociais que impedem o aliciamento de crianças no crime organizado.,pesquisadores que se preocupam com os jovens envolvidos no crime organizado.,números que comparam os valores pagos entre os programas de governo e o crime organizado.,"The career of the crime study by researchers at the Oswaldo Cruz Foundation on adolescents recruited by drug trafficking in Rio de Janeiro favelas exposes the social bases of these gangs, contributing to explain the difficulties that the state faces in combating organized crime.Trafficking offers the young man in precarious education (none of the respondents had completed elementary school) a well -structured career plan, with salaries ranging from $ 400 to $ 12,000 a month.For a comparison base, it should be noted that, according to IBGE data of 2001, 59% of the Brazilian population over ten years old who declares to have a paid activity earns at most the 'salary floor' offered by the crime.Of the traffickers heard by the survey, 25% received more than $ 2,000 monthly;In the Brazilian population this rate does not exceed 6%.Such income shows that compensatory social policies, such as scholarship (which pays R $ 15 per month per enrolled student), are in itself unable to prevent drug trafficking from continuing to entice children from low-income strata: such policies relieve oneLittle the family budget and encourage parents to keep their children studying, which in no way makes it impossible for the option for delinquency.In the same vein, programs aimed at young organized crime (circus school, culture workshops, soccer schools) are important, but do not solve the problem.The only way to reduce the attraction exerted by trafficking is repression, which increases the risks to those who choose this path.The income paid to adolescents prove this: they are high precisely because the possibility of being arrested is not negligible.The federal executive and state executive must dismantle parallel organizations erected by gangs, so that the certainty of punishment eliminates the fascination of crime wages.","In the editorial, the author advocates the thesis that ""social policies that seek to avoid the entry of young compensatory that offered by government programs.""To prove your thesis, the author presents",institutions that disseminate youth growth in organized crime.,Suggestions that help reduce the attraction exercised by organized crime.,Social policies that prevent the enticement of children in organized crime.,Researchers who care about the young people involved in organized crime.,Numbers that compare the amounts paid between government programs and organized crime.,E,4 "Compreende-se assim o alcance de uma reivindicação que surge desde o nascimento da cidade na Grécia antiga: a redação das leis. Ao escrevê-las, não se faz mais que assegurar-lhes permanência e fixidez. As leis tornam-se bem comum, regra geral, suscetível de ser aplicada a todos da mesma maneira. ","Para o autor, a reivindicação atendida na Grécia antiga, ainda vigente no mundo contemporâneo, buscava garantir o seguinte princípio:",Isonomia — igualdade de tratamento aos cidadãos.,Transparência — acesso às informações governamentais., Tripartição — separação entre os poderes políticos estatais.,Equiparação — igualdade de gênero na participação política.,Elegibilidade — permissão para candidatura aos cargos públicos.,"Thus, the scope of a claim that arises from the birth of the city in ancient Greece: the writing of the laws.In writing them, it is no longer done to ensure their permanence and fixedness.Laws become very common, as a rule, likely to be applied to all in the same way.","For the author, the claim attended to ancient Greece, still in force in the contemporary world, sought to ensure the following principle:",Isonomy - equal treatment to citizens.,Transparency - Access to government information.,Tripartition - separation between state political powers.,Equipment - gender equality in political participation.,Elegability - permission for candidacy for public office.,A,0 "— O senhor pensa que eu tenho alguma fábrica de dinheiro? (O diretor diz essas coisas a ele, mas olha para todos como quem quer dar uma explicação a todos. Todas as caras sorriem.) Quando seu filho esteve doente, eu o ajudei como pude. Não me peça mais nada. Não me encarregue de pagar as suas contas: já tenho as minhas, e é o que me basta… (Risos.) O diretor tem o rosto escanhoado, a camisa limpa. A palavra possui um tom educado, de pessoa que convive com gente inteligente, causeuse. O rosto do Dr. Rist resplandece, vermelho e glabro. Um que outro tem os olhos no chão, a atitude discreta. Naziazeno espera que ele lhe dê as costas, vá reatar a palestra interrompida, aquelas observações sobre a questão social, comunismo e integralismo. ","A ficção modernista explorou tipos humanos em situação de conflito social. No fragmento do romancista gaúcho, esse conflito revela a",sujeição moral amplificada pela pobreza., crise econômica em expansão nas cidades., salta de diálogo entre patrões e empregados.,perspicácia marcada pela formação intelectual., tensão política gerada pelas ideologias vigentes.,"""Do you think I have any money factory?""(The director tells him these things, but looks at everyone as who wants to explain everyone. All the guys smile.) When your son was sick, I helped him as I could.Don't ask me anything else.Don't be in charge of paying your bills: I already have mine, and that's what is enough for me… (laughs.) The director has his face scored, the clean shirt.The word has an polite tone, with a person who lives with intelligent people, caused.Dr. Rist's face shines, red and glabrous.One that another has the eyes on the floor, the discreet attitude.Naziazene expects him to turn his back, will resume the lecture interrupted, those observations on the social issue, communism and integralism.","Modernist fiction explored human types in a situation of social conflict.In the fragment of the gaucho novelist, this conflict reveals the",moral subjection amplified by poverty.,expanding economic crisis in cities.,jumps from dialogue between bosses and employees.,insight marked by intellectual formation.,political tension generated by current ideologies.,A,0 "Em uma aula experimental de calorimetria, uma professora queimou 2,5 g de castanha-de-caju crua para aquecer 350 g de água, em um recipiente apropriado para diminuir as perdas de calor. Com base na leitura da tabela nutricional a seguir e da medida da temperatura da água, após a queima total do combustível, ela concluiu que 50% da energia disponível foi aproveitada. O calor específico da água é 1 cal g−1 °C−1, e sua temperatura inicial era de 20 °C. ","Qual foi a temperatura da água, em grau Celsius, medida ao final do experimento?",25,27,45,50,70,"In an experimental calorimetry class, a teacher burned 2.5 g of raw cashews to heat 350 g of water in a suitable container to reduce heat losses.Based on reading the following nutritional table and water temperature measurement, after total fuel burning, it concluded that 50% of available energy was used.The specific heat of the water is 1 cal G - 1 ° C - 1, and its initial temperature was 20 ° C.","What was the water temperature, in Celsius, measured at the end of the experiment?",25,27,45,50,70,C,2 "E como manejava bem os cordéis de seus títeres, ou ele mesmo, títere voluntário e consciente, como entregava o braço, as pernas, a cabeça, o tronco, como se desfazia de suas articulações e de seus reflexos quando achava nisso conveniência. Também ele soubera apoderar-se dessa arte, mais artifício, toda feita de sutilezas e grosserias, de expectativa e oportunidade, de insolência e submissão, de silêncios e rompantes, de anulação e prepotência. Conhecia a palavra exata para o momento preciso, a frase picante ou obscena no ambiente adequado, o tom humilde diante do superior útil, o grosseiro diante do inferior, o arrogante quando o poderoso em nada o podia prejudicar. Sabia desfazer situações equívocas, e armar intrigas das quais se saía sempre bem, e sabia, por experiência própria, que a fortuna se ganha com uma frase, num dado momento, que este momento único, irrecuperável, irreversível, exige um estado de alerta para a sua apropriação. ","No conto, o autor retrata criticamente a habilidade do personagem no manejo de discursos diferentes segundo a posição do interlocutor na sociedade. A crítica à conduta do personagem está centrada","na imagem do títere ou fantoche em que o personagem acaba por se transformar, acreditando dominar os jogos de poder na linguagem.","na alusão à falta de articulações e reflexos do personagem, dando a entender que ele não possui o manejo dos jogos discursivos em todas as situações.","no comentário, feito em tom de censura pelo autor, sobre as frases obscenas que o personagem emite em determinados ambientes sociais.",nas expressões que mostram tons opostos nos discursos empregados aleatoriamente pelo personagem em conversas com interlocutores variados.,"no falso elogio à originalidade atribuída a esse personagem, responsável por seu sucesso no aprendizado das regras de linguagem da sociedade.","And as the string of his titles, or himself, has a voluntary and conscious herself, as she handed her arm, legs, head, trunk, as she crumbled from her articulations and her reflexes when she thought it was convenience.He also knew how to seize this art, more device, all made of subtleties and rudeness, expectation and opportunity, insolence and submission, silences and outbursts, annulment and arrogance.He knew the exact word for the precise moment, the spicy or obscene phrase in the proper environment, the humble tone before the useful superior, the rude to the lower, the arrogant when the powerful could not harm him.He knew how to dispel misconceptions, and arm intrigues from which he was always doing well, and knew, from his own experience, that fortune is gained with a sentence, at one point, that this unique, irreversible, irreversible moment requires a warning state toits appropriation.","In the tale, the author critically portrays the character's ability to handle different speeches according to the position of the interlocutor in society.The criticism of the character's conduct is centered","In the image of the titre or puppet in which the character ends up transforming himself, believing to dominate power games in language.","In allusion to the lack of articulations and reflexes of the character, implying that he does not have the management of discursive games in all situations.","In the comment, made of censorship by the author, about the obscene phrases that the character issues in certain social environments.",In expressions that show opposite tones in the speeches employed randomly by the character in conversations with various interlocutors.,"In the false compliment to the originality attributed to this character, responsible for his success in learning the language rules of society.",A,0 "A conquista pelos ingleses de grandes áreas da Índia deu o impulso inicial à produção e venda organizada de ópio. A Companhia das Índias Orientais obteve o monopólio da compra do ópio indiano e depois vendeu licenças para mercadores selecionados, conhecidos como “mercadores nativos”. Depois de vender ópio na China, esses mercadores depositavam a prata que recebiam por ele com agentes da companhia em Cantão, em troca de cartas de crédito; a companhia, por sua vez, usava a prata para comprar chá, porcelana e outros artigos que seriam vendidos na Inglaterra. ","A análise das trocas comerciais citadas permite interpretar as relações de poder que foram estabelecidas. A partir desse pressuposto, o processo sócio-histórico identificado no texto é:","a expansão político-econômica de países do Oriente, iniciada nas últimas décadas do século XX.","a consolidação do cenário político entreguerras, na primeira metade do século XX.","o colonialismo europeu, que marcou a expansão europeia no século XV.","o imperialismo, cujo ápice ocorreu na segunda metade do século XIX.","as libertações nacionais, ocorridas na segunda metade do século XX.","The conquest by the English from large areas of India gave the initial impetus to the organized production and sale of opium.The Eastern Indian Company obtained the monopoly of the purchase of Indian opium and then sold licenses to selected merchants, known as “native merchants”.After selling opium in China, these merchants deposited the silver they received for him with company agents in Canton, in exchange for credit letters;The company, in turn, used silver to buy tea, porcelain and other articles that would be sold in England.","Analysis of trade exchanges allowed to interpret the power relations that were established.From this assumption, the socio-historical process identified in the text is:","The political-economic expansion of East countries, which began in the last decades of the twentieth century.",The consolidation of the political scenario surrender in the first half of the twentieth century.,"European colonialism, which marked European expansion in the fifteenth century.","Imperialism, whose apex occurred in the second half of the nineteenth century.","National liberations, which occurred in the second half of the twentieth century.",D,3 "Já reparei uma coisa: bola de futebol, seja nova, seja velha, é um ser muito compreensivo, que dança conforme a música: se está no Maracanã, numa decisão de título, ela rola e quiçá com um ar dramático, mantendo sempre a mesma pose adulta, esteja nos pés de Gérson ou nas mãos de um gandula. Em compensação, num racha de menino, ninguém é mais sapeca: ela corre para cá, corre para lá, quiçá no meio-fio, para de estalo no canteiro, lambe a canela de um, deixa-se espremer entre mil canelas, depois escapa, rolando, doida, pela calçada. Parece um bichinho. ","O texto expressa a visão do cronista sobre a bola de futebol. Entre as estratégias escolhidas para dar colorido a sua expressão, identifica-se, predominantemente, uma função da linguagem caracterizada pela intenção do autor em",manifestar o seu sentimento em relação ao objeto bola.,buscar influenciar o comportamento dos adeptos do futebol. ,descrever objetivamente uma determinada realidade.,explicar o significado da bola e as regras para seu uso.,ativar e manter o contato dialógico com o leitor.,"I already noticed one thing: soccer ball, be new, be old, is a very understanding being, who dances according to the song: if he is in Maracanã, in a title decision, she rolls and perhaps with a dramatic air, always keeping the sameAdult pose, whether at Gérson's feet or in the hands of a gandula.On the other hand, in a boy crack, no one is more sapeca: she runs here, runs there, perhaps in the curb, stops in the site, licks the cinnamon of one, leaves squeezing between a thousand shins, then escapes, rolling, crazy, by the sidewalk.It looks like a pet.","The text expresses the chronicler's view of the soccer ball.Among the strategies chosen to color its expression, it is predominantly identified a function of language characterized by the author's intention in",manifest your feeling about the ball object.,seek to influence the behavior of football supporters.,objectively describe a particular reality.,Explain the meaning of the ball and the rules for its use.,Activate and maintain dialogic contact with the reader.,A,0 "Estamos testemunhando o reverso da tendência histórica da assalariação do trabalho e socialização da produção, que foi característica predominante na era industrial. A nova organização social e econômica baseada nas tecnologias da informação visa à administração descentralizadora, ao trabalho individualizante e aos mercados personalizados. As novas tecnologias da informação possibilitam, ao mesmo tempo, a descentralização das tarefas e sua coordenação em uma rede interativa de comunicação em tempo real, seja entre continentes, seja entre os andares de um mesmo edifício. ","No contexto descrito, as sociedades vivenciam mudanças constantes nas ferramentas de comunicação que afetam os processos produtivos nas empresas. Na esfera do trabalho, tais mudanças têm provocado",o aprofundamento dos vínculos dos operários com as linhas de montagem sob influência dos modelos orientais de gestão.,o aumento das formas de teletrabalho como solução de larga escala para o problema do desemprego crônico.,o avanço do trabalho flexível e da terceirização como respostas às demandas por inovação e com vistas à mobilidade dos investimentos.,a autonomização crescente das máquinas e computadores em substituição ao trabalho dos especialistas técnicos e gestores.,"o fortalecimento do diálogo entre operários, gerentes, executivos e clientes com a garantia de harmonização das relações de trabalho.","We are witnessing the reverse of the historical tendency of the wage labor and socialization of production, which was a predominant characteristic in the industrial age.The new social and economic organization based on information technologies aims at decentralizing administration, individualizing work and personalized markets.New information technologies at the same time make it possible to decentralize tasks and their coordination in an interactive real -time communication network, either between continents or the floors of the same building.","In the context described, societies experience constant changes in communication tools that affect production processes in companies.In the sphere of work, such changes have caused",the deepening of workers' bonds with the assembly lines under the influence of oriental management models.,increased teleworking forms as a large -scale solution to the chronic unemployment problem.,The advancement of flexible work and outsourcing as answers to the demands for innovation and with a view to the mobility of investments.,The growing autonomization of machines and computers to replace the work of technical experts and managers.,"Strengthening dialogue between workers, managers, executives and customers with the guarantee of harmonizing labor relations.",C,2 "Bioindicador ou indicador biológico é uma espécie ou grupo de espécies que reflete o estado biótico ou abiótico de um meio ambiente, o impacto produzido sobre um hábitat, comunidade ou ecossistema, entre outras funções. A posição trófica do organismo bioindicador é uma das características mais relevantes quanto ao seu grau de importância para essa função: quanto mais baixo o nível trófico do organismo, maior é a sua utilidade, pois pressupõe-se que todaa cadeia trófica é contaminada a partir dele. ","O grupo de organismos mais adequado para essa condição, do ponto de vista da sua posição na cadeia trófica, é constituído por:",algas.,peixes.,baleias.,camarões.,anêmonas.,"Bioindicator or biological indicator is a species or group of species that reflects the biotic or abiotic state of an environment, the impact produced on a habitat, community or ecosystem, among other functions.The trophic position of the bioindicating body is one of the most relevant characteristics as to its degree of importance for this function: the lower the trophic level of the body, the greater its usefulness, as it is assumed that the entire trophic chain is contaminated from it.","The most appropriate group of organisms for this condition, from the point of view of its position in the trophic chain, consists of:",algae.,fish.,whales.,Cameroon.,anemones.,A,0 "Decreto-Lei n. 1 949, de 27/17/1937 Art. 1.o Fica criado o Departamento de Imprensa e Propaganda (DIP), diretamente  subordinado ao presidente da República. Art. 2.o O DIP tem por fim: h) coordenar e incentivar as relações da imprensa com os poderes públicos no sentido de maior aproximação da mesma com os fatos que se ligam aos interesses nacionais; n) autorizar mensalmente a devolução dos depósitos efetuados pelas empresas jornalísticas para importação de papel para imprensa , uma vez demonstrada, a seu juízo, a eficiência e a utilidade pública dos jornais ou periódicos por elas administrados ou dirigidos. ","Com base nos trechos do decreto, as finalidades do órgão criado permitiram ao governo promover o(a)",diversificação da opinião pública.,mercantilização da cultura popular.,controle das organizações sindicais.,cerceamento da liberdade de expressão.,privatização dos meios de comunicação,"Decree-Law no.1 949, of 27/17/1937 Art. 1. The Department of Press and Propaganda (DIP) is created directly subordinate to the President of the Republic.Art. 2. The DIP is intended: h) coordinate and encourage press relations with public authorities in the sense of closer approach with the facts that bind to national interests;n) Authorize monthly the return of deposits made by journalistic companies to import paper to the press, once demonstrated, to their judgment, the efficiency and public utility of the newspapers or periodicals administered or directed by them.","Based on the excerpts of the decree, the purposes of the created body allowed the government to promote the",diversification of public opinion.,Mercantilization of popular culture.,Control of trade union organizations.,curtailment of freedom of expression.,privatization of the media,D,3 "Com o objetivo de trabalhar a concentração e a sincronia de movimentos dos alunos de uma de suas turmas, um professor de educação física dividiu essa turma em três grupos (A, B e C) e estipulou a seguinte atividade: os alunos do grupo A deveriam bater palmas a cada 2 s, os alunos do grupo B deveriam bater palmas a cada 3 s e os alunos do grupo C deveriam bater palmas a cada 4 s. O professor zerou o cronômetro e os três grupos começaram a bater palmas quando ele registrou 1 s. Os movimentos prosseguiram até o cronômetro registrar 60 s. Um estagiário anotou no papel a sequência formada pelos instantes em que os três grupos bateram palmas simultaneamente. ",Qual é o termo geral da sequência anotada?,"12 n, com n um número natural, tal que 1 ≤ n ≤ 5.","24 n, com n um número natural, tal que 1 ≤ n ≤ 2.","12 (n – 1), com n um número natural, tal que 1 ≤ n ≤ 6.","12(n – 1) + 1, com n um número natural, tal que 1 ≤ n ≤ 5.","24 (n – 1) + 1, com n um número natural, tal que 1 ≤ n ≤ 3.","In order to work on the concentration and synchronization of students' movements in one of their classes, a physical education teacher divided this class into three groups (A, B and C) and stipulated the following activity: Group students should haveclapping every 2 s, group B students should clap every 3 s and group C students should clap every 4 s.The teacher zeroed the timer and the three groups started clapping when he registered 1 s.The movements continued until the timer recorded 60 s.One intern scored on paper the sequence formed by the moments when the three groups clapped their hands simultaneously.",What is the general term of the annotated sequence?,"12 N, with n a natural number, such that 1 ≤ n ≤ 5.","24 N, with n a natural number, such that 1 ≤ n ≤ 2.","12 (n - 1), with n a natural number, such that 1 ≤ n ≤ 6.","12 (n - 1) + 1, with n a natural number, such that 1 ≤ n ≤ 5.","24 (n - 1) + 1, with n a natural number, such that 1 ≤ n ≤ 3.",D,3 "O lixão que recebia 130 toneladas de lixo e contaminava a região com seu chorume (líquido derivado da decomposição de compostos orgânicos) foi recuperado, transformando-se em um aterro sanitário controlado, mudando a qualidade de vida e a paisagem e proporcionando condições dignas de trabalho para os que dele subsistiam. ","Quais procedimentos técnicos tornam o aterro sanitário mais vantajoso que o lixão, em relação às problemáticas abordadas no texto?",O lixo é recolhido e incinerado pela combustão a altas temperaturas.,"O lixo hospitalar é separado para ser enterrado e sobre ele, colocada cal virgem.","O lixo orgânico e inorgânico é encoberto, e o chorume canalizado para ser tratado e neutralizado.","O lixo orgânico é completamente separado do lixo inorgânico, evitando a formação de chorume.","O lixo industrial é separado e acondicionado de forma adequada, formando uma bolsa de resíduos.","The dump that received 130 tons of garbage and contaminated the region with its slurry (liquid derived from the decomposition of organic compounds) was recovered, turning into a controlled landfill, changing the quality of life and the landscape and providing decent working conditionsto those who subsist of it.","What technical procedures make the landfill more advantageous than the dump, in relation to the problems addressed in the text?",The garbage is collected and incinerated by combustion at high temperatures.,"Hospital waste is separated to be buried and on it, placed Virgin Cal.","Organic and inorganic waste is overwhelmed, and the channeled slurry to be treated and neutralized.","Organic waste is completely separated from inorganic waste, avoiding the formation of slurry.","Industrial waste is properly separated and packed, forming a waste scholarship.",C,2 "Teatro do Oprimido é um método teatral que sistematiza exercícios, jogos e técnicas teatrais elaboradas pelo teatrólogo brasileiro Augusto Boal, recentemente falecido, que visa à desmecanização física e intelectual de seus praticantes. Partindo do princípio de que a linguagem teatral não deve ser diferenciada da que é usada cotidianamente pelo cidadão comum (oprimido), ele propõe condições práticas para que o oprimido se aproprie dos meios do fazer teatral e, assim, amplie suas possibilidades de expressão. Nesse sentido, todos podem desenvolver essa linguagem e, consequentemente, fazer teatro. Trata-se de um teatro em que o espectador é convidado a substituir o protagonista e mudar a condução ou mesmo o fim da história, conforme o olhar interpretativo e contextualizado do receptor. ","Considerando-se as características do Teatro do Oprimido apresentadas, conclui-se que","esse modelo teatral é um método tradicional de fazer teatro que usa, nas suas ações cênicas, a linguagem rebuscada e hermética falada normalmente pelo cidadão comum. ","a forma de recepção desse modelo teatral se destaca pela separação entre atores e público, na qual os atores representam seus personagens e a plateia assiste passivamente ao espetáculo. ","sua linguagem teatral pode ser democratizada e apropriada pelo cidadão comum, no sentido de proporcionar-lhe autonomia crítica para compreensão e interpretação do mundo em que vive. ",o convite ao espectador para substituir o protagonista e mudar o fim da história evidencia que a proposta de Boal se aproxima das regras do teatro tradicional para a preparação de atores. ,"a metodologia teatral do Teatro do Oprimido segue a concepção do teatro clássico aristotélico, que visa à desautomação física e intelectual de seus praticantes. ","Theater of the oppressed is a theatrical method that systematizes exercises, games and theatrical techniques elaborated by recently deceased Brazilian theatrologist Augusto Boal, which aims at the physical and intellectual decline of its practitioners.Starting from the principle that theatrical language should not be differentiated from what is used daily by the ordinary citizen (oppressed), it proposes practical conditions so that the oppressed appropriates the means of theatrical doing and thus expand its possibilities of expression.In this sense, everyone can develop this language and, consequently, do theater.It is a theater in which the viewer is invited to replace the protagonist and change the driving or even the end of the story, according to the interpretive and contextual look of the receiver.","Considering the characteristics of the theater of the oppressed presented, it is concluded that","This theatrical model is a traditional method of making theater that uses, in its scenic actions, the far -fetched and hermetic language usually spoken by the ordinary citizen.","The form of reception of this theatrical model stands out for the separation between actors and the public, in which the actors represent their characters and the audience passively watches the show.","His theatrical language can be democratized and appropriate by the ordinary citizen, in order to provide him with critical autonomy for understanding and interpretation of the world in which he lives.",The invitation to the viewer to replace the protagonist and change the end of history shows that Boal's proposal approaches the rules of traditional theater for the preparation of actors.,"The theatrical methodology of the theater of the oppressed follows the conception of the classical Aristotelian theater, which aims at the physical and intellectual disagreement of its practitioners.",C,2 "O sindicato de trabalhadores de uma empresa sugere que o piso salarial da classe seja de R$ 1 800,00, propondo um aumento percentual fixo por cada ano dedicado ao trabalho. A expressão que corresponde à proposta salarial (s), em função do tempo de serviço (t), em anos, é s(t) = 1800.(1,03)t . ","De acordo com a proposta do sindicato, o salário de um profissional dessa empresa com 2 anos de tempo de serviço será, em reais,","7.416,00.","3.819,24.","3.709,62.","3.708,00.","1.909,62.","A company's workers' union suggests that the class salary floor is R $ 1,800.00, proposing a fixed percentage increase for each year dedicated to work.The expression that corresponds to the salary proposal (s), depending on the length of service (t), in years, is s (t) = 1800. (1.03) t.","According to the union's proposal, the salary of a professional in this company with 2 years of service will be, in reais,","7,416.00.","3,819.24.","3,709.62.","3,708.00.","1,909.62.",E,4 "        Deficientes visuais já podem ir a algumas salas de cinema e teatros para curtir, em maior intensidade, as atrações em cartaz. Quem ajuda na tarefa é o aplicativo Whatscine, recém-chegado ao Brasil e disponível para os sistemas operacionais iOS (Apple) ou Android (Google). Ao ser conectado à rede wi-fí de cinemas e teatros, o app sincroniza um áudio que descreve o que ocorre na tela ou no palco com o espetáculo em andamento: o usuário, então, pode ouvir a narração em seu celular. O programa foi desenvolvido por pesquisadores da Universidade Carlos III, em Madri. “Na Espanha, 200 salas de cinema já oferecem o recurso e flimes de grandes estúdios já são exibidos com o recurso do Whatscine!”, diz o brasileiro Luis Mauch, que trouxe a tecnologia para o país. “No Brasil, já fechamos parceria com a São Paulo Companhia de Dança para adaptar os espetáculos deles! Isso já é um avanço. Concorda?” ","Por ser múltipla e apresentar peculiaridades de acordo com a intenção do emissor, a linguagem apresenta funções diferentes. Nesse fragmento, predomina a função referencial da linguagem, porque há a presença de elementos que","buscam convencer o leitor, incitando o uso do aplicativo. ","definem o aplicativo, revelando o ponto de vista da autora,.","evidenciam a subjetividade, explorando a entonação emotiva.","expõem dados sobre o aplicativo, usando linguagem denotativa.","objetivam manter um diálogo com o leitor, recorrendo a uma indagação.","Visually impaired can already go to some movie theaters and theaters to enjoy, in greater intensity, the poster attractions.Who helps in the task is the Whatscine, newly arrived app to Brazil and available for iOS (Apple) or Android (Google) operating systems.When connected to the cinemas and theaters WiFi network, the app synchronizes audio that describes what happens on the screen or on stage with the show in progress: the user can then hear the narration on his cell phone.The program was developed by researchers at Carlos III University in Madrid.“In Spain, 200 movie theaters already offer the feature and flimes of major studios are already shown with the Whatcine feature!” Says Brazilian Luis Mauch, who brought technology to the country.“In Brazil, we have already partnered with São Paulo Dance Company to adapt their shows!This is already an advance.Do you agree? ”","Because it is multiple and presenting peculiarities according to the emitter's intention, language has different functions.In this fragment, the reference function of language predominates, because there is the presence of elements that","They seek to convince the reader, inciting the use of the application.","define the application, revealing the author's point of view.","They highlight subjectivity, exploring emotional intonation.","They expose data on the application, using denotative language.","They aim to maintain a dialogue with the reader, using a question.",D,3 "Mas seu olhar verde, inconfundível, impressionante, iluminava com sua luz misteriosa as sombrias arcadas superciliares, que pareciam queimadas por ela, dizia logo a sua origem cruzada e decantada através das misérias e dos orgulhos de homens de aventura, contadores de histórias fantásticas, e de mulheres caladas e sofredoras que acompanhavam os maridos e amantes através das matas intermináveis, expostas às febres, às feras, às cobras do sertão indecifrável, ameaçador e sem fim, que elas percorriam com a ambição única de um “pouso” onde pudessem viver, por alguns dias, a vida ilusória de família e de lar, sempre no encalço dos homens, enfebrados pela procura do ouro e do diamante. ","Ao descrever os olhos de Maria Santa, o narrador estabelece correlações que refletem a",caracterização da personagem como mestiça.,construção do enredo de conquistas da família.,relação conflituosa das mulheres e seus maridos.,nostalgia do desejo de viver como os antepassados.,marca de antigos sofrimentos no fluxo de consciência.,"But her green, unmistakable, impressive gaze brighten with her mysterious light the overclusing shadows, which seemed burned by her, soon said her cross -sided and decanked through the misery and the proud of adventure men, fantastic storytells, andof silent and suffering women who accompanied their husbands and lovers through the endless forests, exposed to fevers, the fera, the snakes of the indecipherable, threatening and endless backlands that they traveled with the unique ambition of a “landing” where they could live,For a few days, the illusory life of family and home, always in the enhancement of men, admitted by the search for gold and diamond.","In describing the eyes of Maria Santa, the narrator establishes correlations that reflect the",Characterization of the character as mestizo.,Construction of the plot of family achievements.,Conflicted relationship of women and their husbands.,nostalgia of the desire to live like ancestors.,mark of old sufferings in the flow of consciousness.,E,4 "Meu povo, meu poema Meu povo e meu poema crescem juntos Como cresce no fruto A árvore nova No povo meu poema vai nascendo Como no canavial Nasce verde o açúcar No povo meu poema está maduro Como o sol Na garganta do futuro Meu povo em meu poema Se reflete Como espiga se funde em terra fértil Ao povo seu poema aqui devolvo Menos como quem canta Do que planta ","O texto Meu povo, meu poema, de Ferreira Gullar, foi escrito na década de 1970. Nele, o diálogo com o contexto sociopolítico em que se insere expressa uma voz poética que","precisa do povo para produzir seu texto, mas se esquiva de enfrentar as desigualdades sociais.",dilui a importância das contingências políticas e sociais na construção de seu universo poético.,"associa o engajamento político à grandeza do fazer poético, fator de superação da alienação do povo","afirma que a poesia depende do povo, mas esse nem sempre vê a importância daquela nas lutas de classe.","reconhece, na identidade entre o povo e a poesia, uma etapa de seu fortalecimento humano e social.","My people, my poem my people and my poem grow together as the new tree grows in the fruit in the people my poem is born as in the sugarcane is born green in the people my poem is mature as the sun in the throat of the future my people in my poemIt is reflected as a spike fuses in fertile land to the people, his poem here I return less like those who sing than plant","The text My People, My Poem, by Ferreira Gullar, was written in the 1970s.","Need the people to produce their text, but dodge to face social inequalities.",dilutes the importance of political and social contingencies in the construction of their poetic universe.,"associates political engagement with the greatness of poetic doing, a factor of overcoming the alienation of the people","It states that poetry depends on the people, but this one does not always see the importance of that in class struggles.","It recognizes, in the identity between the people and poetry, a stage of their human and social strengthening.",E,4 "Pequeno concerto que virou canção Não, não há por que mentir ou esconder A dor que foi maior do que é capaz meu coração Não, nem há por que seguir cantando só para explicar Não vai nunca entender de amor quem nunca soube amar Ah, eu vou voltar pra mim Seguir sozinho assim Até me consumir ou consumir toda essa dor Até sentir de novo o coração capaz de amor ","Na canção de Geraldo Vandré, tem-se a manifestação da função poética da linguagem, que é percebida na elaboração artística e criativa da mensagem, por meio de combinações sonoras e rítmicas. Pela análise do texto, entretanto, percebe-se, também, a presença marcante da função emotiva ou expressiva, por meio da qual o emissor","imprime à canção as marcas de sua atitude pessoal, seus sentimentos.",transmite informações objetivas sobre o tema de que trata a canção.,busca persuadir o receptor da canção a adotar um certo comportamento.,procura explicar a própria linguagem que utiliza para construir a canção.,objetiva verificar ou fortalecer a eficiência da mensagem veiculada.,"Small concert that turned song no, there is no reason to lie or hide the pain that was greater than my heart is not, nor is there to continue singing just to explain it will never understand with love who never knew how to love ah, I willBack to me to follow alone so until you consume me or consume all this pain until you feel the heart capable of love again","In the song of Geraldo Vandré, there is the manifestation of the poetic function of language, which is perceived in the artistic and creative elaboration of the message, through sound and rhythmic combinations.By the analysis of the text, however, it is also perceived the remarkable presence of emotional or expressive function, through which the issuer","Prints to the song the marks of his personal attitude, his feelings.",transmits objective information on the theme dealt with in the song.,It seeks to persuade the song receptor to adopt a certain behavior.,seeks to explain the very language he uses to build the song.,It aims to verify or strengthen the efficiency of the conveyed message.,A,0 "E aqui, antes de continuar este espetáculo, e necessário que façamos uma advertência a todos e a cada um. Neste momento, achamos fundamental que cada um tome uma posição definida. Sem que cada um tome uma posição definida, não é possível continuarmos. É fundamental que cada um tome uma posição, seja para a esquerda, seja para a direita. Admitimos mesmo que alguns tomem uma posição neutra, fiquem de braços cruzados. Mas é preciso que cada um, uma vez tomada sua posição, fique nela! Porque senão, companheiros, as cadeiras do teatro rangem muito e ninguém ouve nada. ","A peça Liberdade, liberdade, encenada em 1964, apresenta o impasse vivido pela sociedade brasileira em face do regime vigente. Esse impasse é representado no fragmento pelo(a)",barulho excessivo produzido pelo ranger das cadeiras do teatro.,indicação da neutralidade como a melhor opção ideológica naquele momento.,constatação da censura em função do engajamento social do texto dramático.,correlação entre o alinhamento politico e a posição corporal dos espectadores.,interrupção do espetáculo em virtude do comportamento inadequado do público.,"And here, before we continue this show, we need to make a warning to each and everyone.At this time, we find it essential that each one takes a definite position.Without each one taking a definite position, it is not possible to continue.It is essential that each one takes a position, either to the left or to the right.We even admit that some take a neutral position, get arms crossed.But each one must, once, take their position, stay in it!Because otherwise, companions, the theater chairs ranges a lot and no one hears anything.","The freedom, freedom, staged in 1964, presents the impasse lived by the Brazilian society in view of the current regime.This impasse is represented in the fragment by",excessive noise produced by the ranger of the theater chairs.,Indication of neutrality as the best ideological option at that time.,finding of censorship due to the social engagement of the dramatic text.,Correlation between political alignment and the body position of the viewers.,interruption of the show due to the inappropriate behavior of the public.,D,3 "Inspiração no lixo O paulistano Jaime Prades, um dos precursores do grafite e da arte urbana, chegou ao lixo por sua intensa relação com as ruas de São Paulo. “A partir da década de 1980, passei a perceber o desastre que é a ecologia urbana. Quando a gente fala em questão ambiental, sempre se refere à natureza, mas a crise ambiental urbana é forte”, diz Prades. Inspirado pela obra de Frans Krajcberg, há quatro anos Jaime Prades decidiu construir uma árvore gigante no Parque do Ibirapuera ou em outro local público, feita com sobras de madeira garimpadas em caçambas. “Elas são como os intestinos da cidade, são vísceras expostas”, conta Prades. “Percebi que cada pedaço de madeira carregava a memória da árvore de onde ela veio. Percebi que não estava só reciclando, e sim resgatando”. Sua árvore gigante ainda não vingou, mas a ideia evoluiu. Agora, ele pretende criar uma plataforma na internet para estimular outros artistas a fazer o mesmo. “Teríamos uma floresta virtual planetária, na qual se colocariam essas questões de forma poética, criando uma discussão enriquecedora.” ","O texto tematiza algumas transformações das funções da arte na atualidade. No trabalho citado, do artista Jaime Prades, considera-se a",reflexão sobre a responsabilidade ambiental do homem. ,valorização da poética em detrimento do conteúdo. ,preocupação com o belo encontrado na natureza. ,percepção da obra como suporte da memória. ,reutilização do lixo como forma de consumo.,"Inspiration in the trash Paulistano Jaime Prades, one of the forerunners of graffiti and urban art, came to trash for its intense relationship with the streets of São Paulo.“From the 1980s, I perceived the disaster that is urban ecology.When we talk about environmental issue, it always refers to nature, but the urban environmental crisis is strong, ”says Prades.Inspired by the work of Frans Krajcberg, four years ago Jaime Prades decided to build a giant tree in Ibirapuera Park or in another public place, made with carved wooden leftovers in buckets.“They are like the intestines of the city, they are exposed viscera,” says Prades.“I realized that each piece of wood carried the memory of the tree from which it came.I realized that I was not just recycling, but rescuing. ”Her giant tree hasn't avenged yet, but the idea has evolved.Now he intends to create a platform on the internet to stimulate other artists to do the same.“We would have a planetary virtual forest, in which these issues would be put in a poetic way, creating an enriching discussion.”","The text thematizes some transformations of the functions of art today.In the cited work, by artist Jaime Prades,",reflection on the environmental responsibility of man.,appreciation of poetics to the detriment of content.,concern about the beautiful found in nature.,Perception of the work as a support of memory.,Reuse of waste as a form of consumption.,A,0 "O mercado tende a gerir e regulamentar todas as atividades humanas. Até há pouco, certos campos — cultura, esporte, religião — ficavam fora do seu alcance. Agora, são absorvidos pela esfera do mercado. Os governos confiam cada vez mais nele (abandono dos setores de Estado, privatizações). ",No texto é apresentada uma lógica que constitui uma característica central do seguinte sistema socioeconômico:,Socialismo.,Feudalismo.,Capitalismo.,Anarquismo.,Comunitarismo.,"The market tends to manage and regulate all human activities.Until recently, certain fields - culture, sport, religion - were beyond their reach.Now they are absorbed by the market sphere.Governments increasingly trust him (abandonment of state sectors, privatization).",In the text is presented a logic that constitutes a central feature of the following socioeconomic system:,Socialism.,Feudalism.,Capitalism.,Anarchism.,Communitarianism.,C,2 "Músculos impossíveis e invejáveis Claramente, nas últimas duas décadas, constituiu-se uma cultura masculina da modificação corporal. Por que não aplaudir? Pessoalmente, levanto ferro há 35 anos e acho ótimo tanto para a saúde quanto para o humor. Então qual é o problema? Acontece que uma parte não negligenciável dos malhadores não encontra saúde nenhuma. Só nos Estados Unidos, as pesquisas mostram que, para quase 1 milhão deles, a insatisfação com seu corpo deixa de ser um incentivo e transforma-se numa obsessão doentia. Eles sofrem de uma verdadeira alteração da percepção da forma de seu próprio corpo. Por mais que treinem, “sequem” e fiquem fortes, desenvolvem preocupações irrealistas, constantes e angustiadas de que seu corpo seja feio, desproporcionado, miúdo ou gordo etc. Passam o tempo verificando furtivamente o espelho. São as primeiras vítimas do uso desregrado de qualquer substância que prometa facilitar o crescimento muscular. ",O modelo de corpo perseguido pelos sujeitos descritos no texto possui como característica principal o(a),"agilidade, com o intuito de realizar ações com maior performance atlética.","equilíbrio, com o intuito de impedir oscilações ou desvios posturais.","hipertrofia, com o intuito de ampliar o delineamento da massa corporal.","relaxamento, com o intuito de alcançar uma sensação de satisfação, beneficiando a autoestima.","flexibilidade, com o intuito de evitar lesões musculares e outros riscos da atividade física.","Impossible and enviable muscles clearly, in the last two decades, has been a male culture of body modification.Why not applaud?Personally, I have raised iron for 35 years and I find it great for both health and mood.So what's the problem?It turns out that a non -negligible part of the Followers finds no health.In the United States alone, research shows that for almost 1 million of them, dissatisfaction with his body is no longer an incentive and becomes an unhealthy obsession.They suffer from a true change in the perception of the shape of their own body.As much as they train, ""seque"" and get strong, develop unrealistic, constant, and distressed concerns that your body is ugly, disproportionate, kid or fat, etc.They spend the time by stealing the mirror.They are the first victims of the unruly use of any substance that promises to facilitate muscle growth.",The body model persecuted by the subjects described in the text has as its main characteristic the,"Agility, in order to perform actions with greater athletic performance.","Balance, in order to prevent postural oscillations or deviations.","Hypertrophy, in order to expand the design of body mass.","Relaxation, in order to achieve a sense of satisfaction, benefiting self -esteem.","Flexibility, in order to avoid muscle injuries and other risks of physical activity.",C,2 "A ozonólise, reação utilizada na indústria madeireira para a produção de papel, é utilizada em escala de laboratório na síntese de aldeídos e cetonas. As duplas ligações dos alcenos são clivadas pela oxidação com o ozônio (O3), em presença de água e zinco metálico, e a reação produz aldeídos e/ou cetonas, dependendo do grau de substituição da ligação dupla. Ligações duplas dissubstituídas geram cetonas, enquanto as ligações duplas terminais ou monossubstituídas dão origem a aldeídos, como mostra o esquema. ; Considere a ozonólise do composto 1-fenil-2-metilprop-1-eno: ; ",Quais são os produtos formados nessa reação?,Benzaldeído e propanona.,Propanal e benzaldeído.,2-fenil-etanal e metanal.,Benzeno e propanona.,Benzaldeído e etanal.,"Ozonolysis, a reaction used in the logging industry for paper production, is used on a laboratory scale in the synthesis of aldehydes and ketones.The double bonds of alkenes are cleaved by oxidation with ozone (O3), in the presence of water and metallic zinc, and the reaction produces aldehydes and/or ketones, depending on the degree of double bond replacement.Discourse double bonds generate ketones, while dual terminal or monosubstituted bonds give rise to aldehydes, as shown in the scheme.;Consider the ozonolysis of compound 1-fenil-2-methylprop-1-eno :;",What are the products formed in this reaction?,Benzaldehyde and propanone.,Propanal and benzaldehyde.,2-Fenil-dietal and metal.,Benzene and propanone.,Benzaldehyde and ethaal.,A,0 "Exmº Sr. Governador: Trago a V. Exa. um resumo dos trabalhos realizados pela Prefeitura de Palmeira dos Índios em 1928. […] ADMINISTRAÇÃO Relativamente à quantia orçada, os telegramas custaram pouco. De ordinário vai para eles dinheiro considerável. Não há vereda aberta pelos matutos que prefeitura do interior não ponha no arame, proclamando que a coisa foi feita por ela; comunicam-se as datas históricas ao Governo do Estado, que não precisa disso; todos os acontecimentos políticos são badalados. Porque se derrubou a Bastilha – um telegrama; porque se deitou pedra na rua – um telegrama; porque o deputado F. esticou a canela – um telegrama. Palmeira dos Índios, 10 de janeiro de 1929. GRACILIANO RAMOS ","De natureza oficial, o texto chama a atenção por contrariar a norma prevista para esse gênero, pois o autor:",emprega sinais de pontuação em excesso.,recorre a termos e expressões em desuso no português.,"apresenta-se na primeira pessoa do singular, para conotar intimidade com o destinatário.","privilegia o uso de termos técnicos, para demonstrar conhecimento especializado.","expressa-se em linguagem mais subjetiva, com forte carga emocional.","EXME Mr. Governor: I bring you to you.A summary of the work carried out by the Palmeira dos Índios City Hall in 1928. […] Administration regarding the budget amount, the telegrams cost little.Ordinary goes to them considerable money.There is no vereda open by the matutos that interior city hall does not put in the wire, proclaiming that the thing was done by her;The historical dates are communicated to the State Government, which does not need it;All political events are trendy.Because the Bastille was knocked down - a telegram;because the street was lay down on the street - a telegram;because deputy F. stretched the cinnamon - a telegram.Palmeira dos Índios, January 10, 1929. Graciliano Ramos","Officially, the text draws attention by contrary to the norm provided for this genre, because the author:",employs excessive punctuation signs.,It uses terms and expressions in disuse in Portuguese.,"It is presented in the first person singular, to convert intimacy with the recipient.",It privileges the use of technical terms to demonstrate expert knowledge.,"It is expressed in more subjective language, with strong emotional burden.",E,4 Disneylândia Multinacionais japonesas instalam empresas em Hong-Kong E produzem com matéria-prima brasileira Para competir no mercado americano […] Pilhas americanas alimentam eletrodomésticos ingleses na Nova Guiné Gasolina árabe alimenta automóveis americanos na África do Sul […] Crianças iraquianas fugidas da guerra Não obtêm visto no consulado americano do Egito Para entrarem na Disneylândia ,"Na canção, ressalta-se a coexistência, no contexto internacional atual, das seguintes situações:",Acirramento do controle alfandegário e estímulo ao capital especulativo.,Ampliação das trocas econômicas e seletividade dos fluxos populacionais.,Intensificação do controle informacional e adoção de barreiras fitossanitárias.,Aumento da circulação mercantil e desregulamentação do sistema financeiro.,Expansão do protecionismo comercial e descaracterização de identidades nacionais.,Japanese multinational Disneyland install companies in Hong-Kong and produce with Brazilian raw material to compete in the American market […] Bottles fuel English appliances in New Guinea Arabic gasoline feeds American cars in South Africa […] Iraqi children fleeing from war notGet seen at the American Consulate of Egypt to enter Disneyland,"In the song, it is emphasized the coexistence, in the current international context, of the following situations:",Intensification of customs control and stimulation of speculative capital.,Expansion of economic exchanges and selectivity of population flows.,Intensification of informational control and adoption of phytosanitary barriers.,Increased market circulation and deregulation of the financial system.,Expansion of commercial protectionism and uncharacterization of national identities.,B,1 "A ampla diversidade genética é uma característica presente nas plantas fanerógamas, que ocorreu em razão da presença de estruturas reprodutivas que lhes garantiram o sucesso adaptativo. Os insetos contribuem para a manutenção e o aumento da variabilidade genética, ao transportarem diretamente para o órgão reprodutivo da flor uma importante estrutura desse grupo vegetal. ",Qual estrutura vegetal carregada pelos insetos está diretamente relacionada ao incremento do referido processo nesse grupo vegetal?,"Arquegônio, que protege o embrião multicelular","Broto, que propaga vegetativamente as plantas","Fruto, que garante uma maior eficiência na dispersão","Grão de pólen, que favorece a fecundação cruzada","Semente alada, que favorece a dispersão aérea","Broad genetic diversity is a feature present in phanerogamous plants, which occurred due to the presence of reproductive structures that guaranteed them adaptive success.Insects contribute to the maintenance and increased genetic variability, by transporting directly to the reproductive organ of the flower an important structure of this plant group.",Which plant structure carried by insects is directly related to the increase of that process in this plant group?,"Archegonium, which protects the multicellular embryo","Sprout, which propagates vegetatively the plants","Fruit, which ensures greater dispersion efficiency","Pollen grain, which favors cross -fertilization","Winged seed, which favors air dispersal",D,3 "Até o fim de 2007, quase 2 milhões de pessoas perderam suas casas e outros 4 milhões corriam o risco de ser despejadas. Os valores das casas despencaram em quase todos os EUA e muitas famílias acabaram devendo mais por suas casas do que o próprio valor do imóvel. Isso desencadeou uma espiral de execuções hipotecárias que diminuiu ainda mais os valores das casas. Em Cleveland, foi como se um “Katrina financeiro” atingisse a cidade. Casas abandonadas, com tábuas em janelas e portas, dominaram a paisagem nos bairros pobres, principalmente negros. Na Califórnia, também se enfileiraram casas abandonadas. ","Inicialmente restrita, a crise descrita no texto atingiu proporções globais, devido ao(à)",superprodução de bens de consumo.,colapso industrial de países asiáticos.,interdependência do sistema econômico.,isolamento político dos países desenvolvidos.,austeridade fiscal dos países em desenvolvimento.,"By the end of 2007, almost 2 million people lost their homes and another 4 million risk being dumped.The values of the houses plummeted in almost every US and many families ended up owed more for their homes than the value of the property itself.This triggered a spiral of mortgage executions that further reduced the values of the houses.In Cleveland, it was as if a “financial katrina” hit the city.Abandoned houses, with boards in windows and doors, dominated the landscape in poor neighborhoods, especially blacks.In California, abandoned houses were also lined up.","Initially restricted, the crisis described in the text has reached global proportions, due to (a)",overproduction of consumer goods.,industrial collapse of Asian countries.,interdependence of the economic system.,political isolation of developed countries.,fiscal austerity of developing countries.,C,2 "A imagem da negra e do negro em produtos de beleza e a estética do racismo Resumo: Este artigo tem por finalidade discutir a representação da população negra, especialmente da mulher negra, em imagens de produtos de beleza presentes em comércios do nordeste goiano. Evidencia-se que a presença de estereótipos negativos nessas imagens dissemina um imaginário racista apresentado sob a forma de uma estética racista que camufla a exclusão e normaliza a inferiorização sofrida pelos(as) negros(as) na sociedade brasileira. A análise do material imagético aponta a desvalorização estética do negro, especialmente da mulher negra, e a idealização da beleza e do branqueamento a serem alcançados por meio do uso dos produtos apresentados. O discurso midiático-publicitário dos produtos de beleza rememora e legitima a prática de uma ética racista construída e atuante no cotidiano. Frente a essa discussão, sugere-se que o trabalho antirracismo, feito nos diversos espaços sociais, considere o uso de estratégias para uma “descolonização estética” que empodere os sujeitos negros por meio de sua valorização estética e protagonismo na construção de uma ética da diversidade. Palavras-chave: Estética, racismo, mídia, educação, diversidade. ","O cumprimento da função referencial da linguagem é uma marca característica do gênero resumo de artigo acadêmico. Na estrutura desse texto, essa função é estabelecida pela","impessoalidade, na organização da objetividade das informações, como em “Este artigo tem por finalidade” e “Evidencia-se”.","seleção lexical, no desenvolvimento sequencial do texto, como em “imaginário racista” e “estética do negro”.","metaforização, relativa à construção dos sentidos figurados, como nas expressões “descolonização estética” e “discurso midiático-publicitário”.","nominalização, produzida por meio de processos derivacionais na formação de palavras, como “inferiorização” e “desvalorização”.","adjetivação, organizada para criar uma terminologia antirracista, como em “ética da diversidade” e “descolonização estética”.","The image of black and black in beauty products and the aesthetics of summary racism: this article aims to discuss the representation of the black population, especially the black woman, in beauty products present in the northeast of Goiás.It is evident that the presence of negative stereotypes in these images disseminates a racist imaginary presented in the form of a racist aesthetics that camouflages the exclusion and normalizes the inferiorization suffered by blacks in Brazilian society.The analysis of imagetic material points to the aesthetic devaluation of black, especially the black woman, and the idealization of beauty and bleaching to be achieved through the use of the products presented.The media-publicking discourse of beauty products recalls and legitimizes the practice of a racist ethics built and active in everyday life.Faced with this discussion, it is suggested that anti-racism work, done in various social spaces, consider the use of strategies for “aesthetic decolonization” that empower black subjects through their aesthetic valorization and protagonism in the construction of an ethics of diversity.Keywords: aesthetics, racism, media, education, diversity.","Compliance with the referential function of language is a characteristic mark of the genre Summary of academic article.In the structure of this text, this function is established by","Impersonality, in the organization of the objectivity of information, as in “this article is intended” and “evidence”.","Lexical Selection, in the sequential development of the text, as in “racist imaginary” and “black aesthetics”.","Metaphorization, regarding the construction of figurative senses, as in the expressions “aesthetic decolonization” and “media-publicking discourse”.","Nominalization, produced through derivational processes in word formation, such as “inferiorization” and “devaluation”.","Adjectivation, organized to create an anti -racist terminology, as in “ethics of diversity” and “aesthetic decolonization”.",A,0 "Nascidas o Líbano, as duas irmãs não puderam ser registradas no país, porque lá é exigido que os nascidos sejam filhos de pais e mães libaneses. Seus pais, de nacionalidade síria, também não puderam registrá-las no país de origem. Na Síria, crianças só são registradas por pais oficialmente casados, o que não era o caso deles. ","Em situações como a apresentada no texto, as pessoas ao nascerem já se encontram na condição sociopolítica de",exiladas.,apátridas.,foragidas.,refugiadas.,clandestinas.,"Born Lebanon, the two sisters could not be registered in the country, because there is required that the born are children of Lebanese fathers and mothers.His parents, of Syrian nationality, could not register them in the country of origin.In Syria, children are only recorded by officially married parents, which was not their case.","In situations such as the one presented in the text, people when they are born are already in the sociopolitical condition of",exiled.,apostride.,fugitives.,refugees.,clandestine.,B,1 "De domingo – Outrossim… – O quê? – O que o quê? – O que você disse. – Outrossim? – É. – O que é que tem? – Nada. Só achei engraçado. – Não vejo a graça. – Você vai concordar que não é uma palavra de todos os dias. – Ah, não é. Aliás, eu só uso domingo. – Se bem que parece mais uma palavra de segunda-feira. – Não. Palavra de segunda-feira é “óbice”. – “Ônus”. – “Ônus” também. “Desiderato”. “Resquício”. – “Resquício” é de domingo. – Não, não. Segunda. No máximo terça. – Mas “outrossim”, francamente… – Qual o problema? – Retira o “outrossim”. – Não retiro. É uma ótima palavra. Aliás é uma palavra difícil de usar. Não é qualquer um que usa “outrossim”. ","No texto, há uma discussão sobre o uso de algumas palavras da língua portuguesa. Esse uso promove o(a)","marcação temporal, evidenciada pela presença de palavras indicativas dos dias da semana.","tom humorístico, ocasionado pela ocorrência de palavras empregadas em contextos formais.","caracterização da identidade linguística dos interlocutores, percebida pela recorrência de palavras regionais.","distanciamento entre os interlocutores, provocado pelo emprego de palavras com significados pouco conhecidos.","inadequação vocabular, demonstrada pela seleção de palavras desconhecidas por parte de um dos interlocutores do diálogo.","Sunday - Moreover… - What?- What?- What did you say.- Moreover?- AND.- What's the matter?- Anything.I just found it funny.- I don't see the fun.- You will agree that it is not a word of every day.- Ah, it's not.By the way, I only use Sunday.-Although it looks more like a word from Monday.-No. Monday's word is ""obstacle"".- ""burden"".- ""burden"" too.""Desiderato"".""Remnant"".- “remnant” is Sunday.- No no.Second.At most Tuesday.- But ""more"", frankly ... - What's the problem?- Remove the ""other"".- I don't retire.It's a great word.In fact it is a difficult word to use.It is not anyone who uses ""more"".","In the text, there is a discussion about the use of some words of the Portuguese language.This use promotes the","Temporal marking, evidenced by the presence of indicative words of the days of the week.","Humorous tone, caused by the occurrence of words employed in formal contexts.","Characterization of the linguistic identity of the interlocutors, perceived by the recurrence of regional words.","Distancing between the interlocutors, caused by the use of words with little known meanings.","Vocabulary inadequacy, demonstrated by the selection of unknown words by one of the dialogue interlocutors.",B,1 "Mais big do que bang A comunidade científica mundial recebeu, na semana passada, a confirmação oficial de uma descoberta sobre a qual se falava com enorme expectativa há alguns meses. Pesquisadores do Centro de Astrofísica Harvard-Smithsonian revelaram ter obtido a mais forte evidência até agora de que o universo em que vivemos começou mesmo pelo Big Bang, mas este não foi explosão, e sim uma súbita expansão de matéria e energia infinitas concentradas em um ponto microscópico que, sem muitas opções semânticas, os cientistas chamam de “singularidade”. Essa semente cósmica permanecia em estado latente e, sem que exista ainda uma explicação definitiva, começou a inchar rapidamente […]. No intervalo de um piscar de olhos, por exemplo, seria possível, portanto, que ocorressem mais de 10 trilhões de Big Bangs. ","No título proposto para esse texto de divulgação científica, ao dissociar os elementos da expressão Big Bang, a autora revela a intenção de",evidenciar a descoberta recente que comprova a explosão de matéria e energia.,resumir os resultados de uma pesquisa que trouxe evidências para a teoria do Big Bang.,sintetizar a ideia de que a teoria da expansão de matéria e energia substitui a teoria da explosão.,destacar a experiência que confirma uma investigação anterior sobre a teoria de matéria e energia.,condensar a conclusão de que a explosão de matéria e energia ocorre em um ponto microscópico.,"More big than Bang the world scientific community last week received the official confirmation of a discovery about which it was spoken with huge expectation a few months ago.Researchers at the Harvard-Smithsonian Astrophysics Center have revealed that they have obtained the strongest evidence so far that the universe we lived in the Big Bang, but this was no explosion, but a sudden expansion of infinite matter and energy concentrated at one pointMicroscopic that, without many semantic options, scientists call ""singularity.""This cosmic seed remained in a latent state and, without a definitive explanation, began to swell quickly […].At the break of a blink of an eye, for example, it would be possible, therefore, to occur more than 10 trillion Big Bangs.","In the title proposed for this text of scientific dissemination, in dissociating the elements of the expression Big Bang, the author reveals the intention of",highlight the recent discovery that proves the explosion of matter and energy.,Summarize the results of a research that brought evidence to the Big Bang theory.,Synthesize the idea that the theory of matter expansion and energy replaces the theory of explosion.,Highlight the experience that confirms a previous investigation into matter and energy theory.,condensate the conclusion that the explosion of matter and energy occurs at a microscopic point.,C,2 "Além da Revolução da Informação O impacto da Revolução da Informação está apenas começando. Mas a força motriz desse impacto não é a informática, a inteligência artificial, o efeito dos computadores sobre a tomada de decisões ou a elaboração de políticas ou de estratégias. É algo que praticamente ninguém previu, nem mesmo se falava há 10 ou 15 anos: o comércio eletrônico — o aparecimento explosivo da internet como um canal importante, talvez principal, de distribuição mundial de produtos, serviços e, surpreendentemente, de empregos de nível gerencial. Essa nova realidade está modificando profundamente economias, mercados e estruturas setoriais, os produtos e serviços e seu fluxo, a segmentação, os valores e o comportamento dos consumidores, o mercado de trabalho. O impacto, porém, pode ser ainda maior nas sociedades e nas políticas empresariais e, acima de tudo, na maneira como encaramos o mundo e nós mesmos dentro dele. O impacto psicológico da Revolução da Informação, como o da Revolução Industrial, foi enorme. Talvez tenha sido mais forte na maneira como as crianças aprendem. Já aos 4 anos (e às vezes até antes), as crianças desenvolvem habilidades de computação, logo ultrapassando seus pais. Os computadores são seus brinquedos e suas ferramentas de aprendizado. Daqui a 50 anos, talvez concluamos que não houve nenhuma crise educacional no mundo — apenas ocorreu uma incongruência crescente entre a maneira como as escolas do século XX ensinavam e a maneira como as crianças do fim do século XX aprendiam ","O artigo apresenta uma reflexão sobre a Revolução da Informação, que, assim como a Revolução Industrial, provocou impactos significativos nas sociedades contemporâneas. Ao tratar da Revolução da Informação, o autor enfatiza que",o comércio eletrônico é um dos canais mais importantes dessa revolução.,o computador desenvolve na criança uma inteligência maior que a dos pais.,o aumento no número de empregos via internet é uma realidade atualmente.,o colapso educacional é fruto de uma incongruência no ensino do século XX.,o advento da Revolução da Informação causará impactos nos próximos 50 anos.,"In addition to the information revolution the impact of the information revolution is just beginning.But the driving force of this impact is not informatics, artificial intelligence, the effect of computers on decision making or the elaboration of policies or strategies.It is something that virtually no one predicted, not even spoken for 10 or 15 years: e -commerce - the explosive appearance of the internet as an important, perhaps leading channel, of worldwide distribution of products, services and, surprisingly, of management level jobs.This new reality is deeply modifying economies, markets and sectoral structures, products and services and their flow, segmentation, consumer values and behavior, the labor market.The impact, however, can be even greater on societies and business policies and, above all, the way we face the world and ourselves within it.The psychological impact of the information revolution, such as the Industrial Revolution, was huge.Perhaps it was stronger in the way children learn.At 4 (and sometimes even before), children develop computing skills, soon surpassing their parents.Computers are their toys and their learning tools.In 50 years, we may conclude that there was no educational crisis in the world - there was only a growing incongruity between the way the twentieth century schools taught and the way the late twentieth century children learned","The article presents a reflection on the Information Revolution, which, like the Industrial Revolution, caused significant impacts on contemporary societies.In dealing with the information revolution, the author emphasizes that",E -commerce is one of the most important channels of this revolution.,The computer develops in the child an intelligence greater than that of parents.,The increase in the number of jobs via the internet is a reality today.,The educational collapse is the result of an incongruity in twentieth century teaching.,The advent of the information revolution will impact the next 50 years.,A,0 "TEXTO I Eles se beijavam no elevador, nos corredores do prédio. Se amavam tanto, que o vizinho solteirão da esquerda guardava por eles uma vermelha inveja. Uma tarde, sem que ninguém soubesse por que, eles se enforcaram no banheiro. Houve muito tumulto, carros da polícia parados em frente ao edifício, as equipes de TV. O sol caía sobre as marquises e a cabeça dos curiosos na rua. Um senhor dizia para uma mulher passando ali: — Eles se suicidaram. Uma comerciária acrescentava: — Dizem que eles se gostavam muito. — Que coisa! Enquanto isso, o solteirão, na janela do seu apartamento, vendo todos lá embaixo, mordia com sabor a carne acesa de uma enorme goiaba. ; TEXTO II Invejoso O carro do vizinho é muito mais possante E aquela mulher dele é tão interessante Por isso ele parece muito mais potente Sua casa foi pintada recentemente E quando encontra o seu colega de trabalho Só pensa em quanto deve ser o seu salário Queria ter a secretária do patrão Mas sua conta bancária já chegou ao chão […] Invejoso Querer o que é dos outros é o seu gozo E fica remoendo até o osso Mas sua fruta só lhe dá o caroço Invejoso O bem alheio é o seu desgosto Queria um palácio suntuoso Mas acabou no fundo desse poço… ","O conto e a letra de canção abordam o mesmo tema, a inveja. Embora empreguem recursos linguísticos diferentes, ambos lançam mão de um mecanismo em comum, que consiste em","referir-se, em terceira pessoa, a um indivíduo qualificado como invejoso.",conferir à inveja aspectos humanos ao fazer dela personagem de narrativa.,expressar o ponto de vista do invejoso por meio da fala de uma personagem.,"dissertar sobre a inveja, apresentando argumentos contrários e favoráveis.",fazer uma descrição do perfil psicológico de alguém caracterizado como invejoso.,"Text I they kissed in the elevator, in the halls of the building.They loved each other so much that the left neighbor of the left kept a red envy.One afternoon, without anyone knowing why, they hanged themselves in the bathroom.There was a lot of turmoil, police cars stopped in front of the building, the TV teams.The sun fell on the marques and the head of the onlookers on the street.A gentleman said to a woman passing by, ""They committed committed.""A trader added, ""They say they liked each other a lot.""- What a thing!Meanwhile, the bachelor, in the window of his apartment, seeing everyone down there, bit the lit meat of a huge guava.;ENVIRE TEXT II The neighbor's car is much more powerful and his wife is so interesting so he looks much more powerful his home was recently painted and when he finds his co -worker only thinks how much his salary wanted to haveThe boss's secretary but his bank account has already arrived on the floor […] Envious to want what is from others is his enjoyment and is brooding to the bone but his fruit only gives him the envious lump The good of others is his disgust wanted a palacesumptuous but ended in the bottom of this well ...","The tale and the lyrics address the same theme, envy.Although they employ different linguistic resources, both use a common mechanism, which consists of",refer to in third person to a qualified individual as envious.,check the envy human aspects by making her narrative character.,Express the envious point of view through a character's speech.,"Disserte about envy, presenting opposite and favorable arguments.",Make a description of someone's psychological profile characterized as envious.,A,0 "O índio era o único elemento então disponível para ajudar o colonizador como agricultor, pescador, guia, conhecedor da natureza tropical e, para tudo isso, deveria ser tratado como gente, ter reconhecidas sua inocência e alma na medida do possível. A discussão religiosa e jurídica em torno dos limites da liberdade dos índios se confundiu com uma disputa entre jesuítas e colonos. Os padres se apresentavam como defensores da liberdade, enfrentando a cobiça desenfreada dos colonos. ","Entre os séculos XVI e XVIII, os jesuítas buscaram a conversão dos indígenas ao catolicismo. Essa aproximação dos jesuítas em relação ao mundo indígena foi mediada pela",demarcação do território indígena.,manutenção da organização familiar.,valorização dos líderes religiosos indígenas.,preservação do costume das moradias coletivas.,comunicação pela língua geral baseada no tupi.,"The Indian was the only element then available to help the colonizer as a farmer, fisherman, guide, knowledgeable of tropical nature and, for all this, should be treated as people, have recognized their innocence and soul as far as possible.The religious and legal discussion around the limits of the freedom of the Indians was confused with a dispute between Jesuits and settlers.The priests presented themselves as defenders of freedom, facing the unbridled greed of the settlers.","Between the 16th and 18th centuries, the Jesuits sought the conversion of the indigenous people to Catholicism.This approach of the Jesuits to the indigenous world was mediated by",demarcation of indigenous territory.,maintenance of family organization.,enhancement of indigenous religious leaders.,Preservation of the custom of collective housing.,general language communication based on Tupi.,E,4 "O comportamento do público, em geral, parece indicar o seguinte: o texto da peça de teatro não basta em si mesmo, não é uma obra de arte completa, pois ele só se realiza plenamente quando levado ao palco. Para quem pensa assim, ler um texto dramático equivale a comer a massa do bolo antes de ele ir para o forno. Mas ele só fica pronto mesmo depois que os atores deram vida àquelas emoções; que cenógrafos compuseram os espaços, refletindo externamente os conflitos internos dos envolvidos; que os figurinistas vestiram os corpos sofredores em movimento. ","Em um texto argumentativo, podem-se encontrar diferentes estratégias para guiar o leitor por um raciocínio e chegar a determinada conclusão. Para defender sua ideia a favor da incompletude do texto dramático fora do palco, o autor usa como estratégia argumentativa a",comoção., analogia.,identificação.,contextualização.,enumeração.,"The behavior of the public, in general, seems to indicate the following: the text of the play is not enough in itself, it is not a work of complete art, because it only fully accomplished when taken to the stage.For those who think so, reading a dramatic text is equivalent to eating the cake pasta before it goes to the oven.But he is only ready even after the actors gave life to those emotions;that set designers composed the spaces, externally reflecting the internal conflicts of those involved;that the costume designers dressed the suffering bodies in motion.","In an argumentative text, different strategies can be found to guide the reader for a reasoning and reach a certain conclusion.To defend your idea in favor of the incompleteness of the dramatic text outside the stage, the author uses as an argumentative strategy to",commotion.,analogy.,identification.,contextualization.,enumeration.,B,1 "The Road Not Taken (by Robert Frost) Two roads diverged in a wood, and I — I took the one less traveled by, And that has made all the difference. ","Estes são os versos finais do famoso poema The Road Not Taken, do poeta americano Robert Frost. Levando-se em consideração que a vida é comumente metaforizada como uma viagem, esses versos indicam que o autor",festeja o fato de ter sido ousado na escolha que fez em sua vida.,lamenta por ter sido um viajante que encontrou muitas bifurcações.,viaja muito pouco e que essa escolha fez toda a diferença em sua vida.,reconhece que as dificuldades em sua vida foram todas superadas.,percorre várias estradas durante as diferentes fases de sua vida.,"The Road Not Taken (by Robert Frost) Two Roads Diverged in a Wood, and I - I Took the One Less Traveled By, and That Has Made All The Difference.","These are the final verses of the famous poem The Road Not Taken, by American poet Robert Frost.Considering that life is commonly metaphorized as a trip, these verses indicate that the author",celebrates the fact that you were bold in your choice in your life.,It regrets being a traveler who found many forks.,It travels very little and that this choice made all the difference in your life.,Recognizes that the difficulties in your life were all overcome.,It travels several roads during the different phases of your life.,A,0 "PROCESSO 1 – Tratamento de esgotos: O processo é estritamente biológico e aeróbio, no qual o esgoto bruto da cidade e o lodo ativado são misturados, agitados e aerados em unidades conhecidas como tanques de aeração. Após este procedimento, o lodo é enviado para o decantador secundário, onde a parte sólida vai para o fundo e a parte líquida já está sem 90% das impurezas. ; PROCESSO 2 – Tratamento de rios: O processo começa com a remoção mecânica dos resíduos sólidos carregados pelo rio e são adicionados os agentes coagulantes que agregam a sujeira. Após essa etapa, é realizada a microaeração, permitindo a flotação ou elevação dos flocos acima da superfície da água, facilitando sua remoção. Dependendo do uso a ser dado à água, ocorre a desinfecção do efluente. ","Visando à manutenção da qualidade ambiental de um determinado corpo hídrico, o processo mais indicado para atender a esse objetivo é o","2, dada a complexidade dos poluentes nos rios, pois consegue remover qualquer fonte poluidora.","1, pois, apesar de ser complexo, tratar o esgoto antes de chegar ao rio impede novas cargas de dejetos.","2, porque o rio poluído é tratado no seu próprio leito e, se o esgoto for despejado nele, não causará problemas.","1, pois tratar o esgoto residencial recupera a qualidade da água, podendo servir para o abastecimento residencial.","1, por ser menos complexo, de fácil implantação e de menor custo, pois basta direcionar a rede de esgoto para a estação de tratamento.","Process 1 - Sewage Treatment: The process is strictly biological and aerobic, in which the city's gross sewage and activated sludge are mixed, agitated and aerated in units known as aeration tanks.After this procedure, the sludge is sent to the secondary decanter, where the solid part goes to the bottom and the liquid part is already without 90% of the impurities.;Process 2 - River Treatment: The process begins with the mechanical removal of solid waste loaded by the river and the coagulant agents that add to dirt are added.After this step, microeration is performed, allowing flotation or raising of flakes above the water surface, facilitating their removal.Depending on the use to be given to water, effluent disinfection occurs.","Aiming at maintaining the environmental quality of a particular water body, the process most suitable to meet this objective is the","2, given the complexity of the pollutants in the rivers as it can remove any polluting source.","1, despite being complex, treating sewage before reaching the river prevents new waste loads.","2, because the polluted river is treated in its own bed and, if the sewage is dumped into it, it will not cause problems.","1, because treating residential sewage recovers the quality of water and may serve for residential supply.","1, because it is less complex, easily implemented and of lower cost, as simply direct the sewage system to the treatment plant.",B,1 "TEXTO I As fronteiras, ao mesmo tempo que se separam, unem e articulam, por elas passando discursos de legitimação da ordem social tanto quanto do conflito. ; TEXTO II As últimas barreiras ao livre movimento do dinheiro e das mercadorias e informação que rendem dinheiro andam de mãos dadas com a pressão para cavar novos fossos e erigir novas muralhas que barrem o movimento daqueles que em consequência perdem, física ou espiritualmente, suas raízes. ",A ressignificação contemporânea da ideia de fronteira compreende a,liberação da circulação de pessoas.,preponderância dos limites naturais.,supressão dos obstáculos aduaneiros.,desvalorização da noção de nacionalismo.,seletividade dos mecanismos segregadores.,"Text I The borders, while separating, unite and articulating, by passing discourses of legitimation of the social order as well as the conflict.;TEXT II The last barriers to the free movement of money and goods and information that yields money go hand in hand with the pressure to dig new pits and erect new walls that bar the movement of those who consequently lose their roots physically or spiritually.",The contemporary resignification of the idea of border comprises the,release of the circulation of people.,preponderance of natural limits.,Suppression of customs obstacles.,devaluation of the notion of nationalism.,selectivity of segregating mechanisms.,E,4 "Na União Europeia, buscava-se coordenar políticas domésticas, primeiro no plano do carvão e do aço, e em seguida em várias áreas, inclusive infraestrutura e políticas sociais. E essa coordenação de ações estatais cresceu de tal maneira, que as políticas sociais e as macropolíticas passaram a ser coordenadas, para, finalmente, a própria política monetária vir a ser também objeto de coordenação com vistas à adoção de uma moeda única. No Mercosul, em vez de haver legislações e instituições comuns e coordenação de políticas domésticas, adotam-se regras claras e confiáveis para garantir o relacionamento econômico entre esses países. ","Os aspectos destacados no texto que diferenciam os estágios dos processos de integração da União Europeia e do Mercosul são, respectivamente:",Consolidação da interdependência econômica − aproximação comercial entre os países.,Conjugação de políticas governamentais − enrijecimento do controle migratório.,Criação de inter-relações sociais − articulação de políticas nacionais.,Composição de estratégias de comércio exterior − homogeneização das políticas cambiais.,Reconfiguração de fronteiras internacionais − padronização das tarifas externas.,"In the European Union, we sought to coordinate domestic policies, first in the plane of coal and steel, and then in various areas, including infrastructure and social policies.And this coordination of state actions has grown in such a way that social and macropolitical policies began to be coordinated, finally, monetary policy itself will also be coordinated with a view to adopting a single currency.In Mercosur, instead of common legislation and institutions and coordination of domestic policies, clear and reliable rules are adopted to ensure the economic relationship between these countries.","The aspects highlighted in the text that differentiate the internships from the European Union and Mercosur integration processes are, respectively:",Consolidation of economic interdependence - commercial approximation between countries.,Conjugation of government policies - stiffness of migratory control.,Creation of social interrelationships-articulation of national policies.,Composition of foreign trade strategies - homogenization of currency policies.,Reconfiguration of international borders - standardization of external tariffs.,A,0 "Um engenheiro decidiu instalar um aquecedor solar em sua casa, conforme mostra o esquema. ; De acordo com as instruções de montagem, para se ter um aproveitamento máximo da incidência solar, as placas do coletor solar devem ser instaladas com um ângulo de inclinação determinado. ",O parâmetro que define o valor do ângulo de inclinação dessas placas coletoras é a,altitude,latitude,longitude,nebulosidade.,umidade relativa do ar.,"An engineer decided to install a solar heater in his home, as shown in the scheme.;According to the assembly instructions, to have a maximum use of the solar incidence, the solar collector plates must be installed with a determined tilt angle.",The parameter that defines the value of the tilt angle of these collection plates is the,altitude,latitude,longitude,cloudiness.,relative humidity.,B,1 "Queixume das operárias da seda Sempre tecemos panos de seda E nem por isso vestiremos melhor […] Nunca seremos capazes de ganhar tanto Que possamos ter melhor comida […] Pois a obra de nossas mãos Nenhuma de nós terá para se manter […] E estamos em grande miséria Mas, com os nossos salários, enriquece aquele para quem trabalhamos Grande parte das noites ficamos acordadas E todo o dia para isso ganhar Ameaçam-nos de nos moer de pancada Os membros quando descansamos E assim, não nos atrevemos a repousar. ","Tendo em vista as transformações socioeconômicas da Europa Ocidental durante a Baixa Idade Média, o texto apresenta a seguinte situação:",Uso da coerção no mundo do trabalho artesanal.,Deslocamento das trabalhadoras do campo para as cidades.,Desorganização do trabalho pela introdução do assalariamento.,Enfraquecimento dos laços que ligavam patrões e empregadas.,Ganho das artífices pela introdução da remuneração pelo seu trabalho,"Silk workers' complain weaves silk cloths and we will not dress better […] we will never be able to earn so much that we can have better food […] because the work of our hands none of us will have to keep […] andWe are in great misery, but with our salaries, it enriches the one for whom we work most of the nights we are awake and all the day to gain threaten us to grind members when we rest and thus, we do not dare to rest.","Given the socioeconomic transformations of Western Europe during the low Middle Ages, the text presents the following situation:",Use of coercion in the world of craft work.,Travel of field workers to cities.,Disorganization of work by the introduction of salary.,Weakening of the bonds that connected bosses and maids.,Gain of the artisans for the introduction of remuneration for their work,A,0 "O nitrogênio é essencial para a vida e o maior reservatório global desse elemento, na forma de N2, é a atmosfera. Os principais responsáveis por sua incorporação na matéria orgânica são microrganismos fixadores de N2, que ocorrem de forma livre ou simbiontes com plantas. ",Animais garantem suas necessidades metabólicas desse elemento pela,absorção do gás nitrogênio pela respiração.,ingestão de moléculas de carboidratos vegetais.,incorporação de nitritos dissolvidos na água consumida.,transferência da matéria orgânica pelas cadeias tróficas.,protocooperação com microrganismos fixadores de nitrogênio.,"Nitrogen is essential for life and the largest global reservoir of this element, in the form of N2, is the atmosphere.The main responsible for their incorporation into organic matter are N2 fixative microorganisms, which occur freely or symbions with plants.",Animals guarantee their metabolic needs of this element by,Nitrogen gas absorption by breathing.,Ingestion of vegetable carbohydrate molecules.,Incorporation of dissolved nitrite into the water consumed.,Transfer of organic matter by trophic chains.,Protocooperation with nitrogen fixative microorganisms.,D,3 "A Divisão Internacional do Trabalho significa que alguns países se especializam em ganhar e outros, em perder. Nossa comarca no mundo, que hoje chamamos América Latica, foi precoce: especializou-se em perder desde os remotos tempos em que os europeus do Renascimento se aventuraram pelos mares e lhe cravaram os dentes na garganta. Passaram-se os séculos e a América Latina aprimorou suas funções. ","Escrito na décadas de 1970, o texto considera a participação da América Latina na Divisão Internacional do Trabalho marcado",produção inovadora de padrões de tecnologia.,superação paulatina do caráter agroexportador.,apropriação imperialista dos recursos territoriais.,valorização econômica dos saberes tradicionais.,dependência externa do suprimento de alimentos.,"The international division of labor means that some countries specialize in winning and others, in losing.Our district in the world, which we now call America Latica, was early: he specialized in losing since the remote times when the Renaissance Europeans ventured into the seas and spiked their throat teeth.The centuries have passed and Latin America improved its functions.","Written in the 1970s, the text considers the participation of Latin America in the international division of labor",innovative production of technology standards.,gradual overcoming of the agro -export character.,imperialist appropriation of territorial resources.,economic appreciation of traditional knowledge.,external dependence on food supply.,C,2 "TEXTO I Uma filosofia da percepção que queira reaprender a ver o mundo restituirá à pintura e às artes em geral seu lugar verdadeiro. ; TEXTO II Os grandes autores de cinema nos pareceram confrontáveis não apenas com pintores, arquitetos, músicos, mas também com pensadores. Eles pensam com imagens, em vez de conceitos. ",De que modo os textos sustentam a existência de um saber ancorado na sensibilidade?,Admitindo o belo como fenômeno transcendental.,Reafirmando a vivência estética como juízo de gosto.,Considerando o olhar como experiência de conhecimento. ,Apontando as formas de expressão como auxiliares da razão.,Estabelecendo a inteligência como implicação das representações.,"Text I A philosophy of perception that wants to relearn to see the world will restore painting and arts in general its true place.;Text II The great cinema authors seemed to us confrontable not only with painters, architects, musicians, but also with thinkers.They think with images instead of concepts.",How do texts support the existence of a knowledge anchored in sensitivity?,Admitting the beautiful as a transcendental phenomenon.,Reaffirming aesthetic experience as a taste judgment.,Considering the look as an experience of knowledge.,Pointing to the forms of expression as auxiliaries of reason.,Establishing intelligence as implication of representations.,C,2 "A escravidão não há de ser suprimida no Brasil por uma guerra servil, muito menos por insurreições ou atentados locais. Não deve sê-lo, tampouco, por uma guerra civil, como o foi nos Estados Unidos. Ela poderia desaparecer, talvez, depois de uma revolução, como aconteceu na França, sendo essa revolução obra exclusiva da população livre. É no Parlamento e não em fazendas ou quilombos do interior, nem nas ruas e praças das cidades, que se há de ganhar, ou perder, a causa da liberdade. "," No texto, Joaquim Nabuco defende um projeto político sobre como deveria ocorrer o fim da escravidão no Brasil, no qual ",copiava o modelo haitiano de emancipação negra.,incentivava a conquista de alforrias por meio de ações judiciais..,optava pela via legalista de libertação.,priorizava a negociação em torno das indenizações aos senhores.,antecipava a libertação paternalista dos cativos.,"Slavery is not to be suppressed in Brazil by a servile war, much less for local insurrections or attacks.It should not be, nor, by a civil war, as it was in the United States.It could disappear, perhaps, after a revolution, as happened in France, being this exclusive work of the free population.It is in Parliament and not on farms or quilombos in the interior, nor in the streets and squares of cities, that one will win, or lose, the cause of freedom.","In the text, Joaquim Nabuco defends a political project on how the end of slavery should occur in Brazil, in which",copied the Haitian model of black emancipation.,encouraged the conquest of manumission through lawsuits.,He opted for the legalistic way of liberation.,prioritized the negotiation around the indemnities to the masters.,anticipated the paternalistic liberation of the captives.,C,2 "As línguas silenciadas do Brasil Para aprender a língua de seu povo, o professor Txaywa Pataxó, de 29 anos, precisou estudar os fatores que, por diversas vezes, quase provocaram a extinção da língua patxôhã. Mergulhou na história do Brasil e descobriu fatos violentos que dispersaram os pataxós, forçados a abandonar a própria língua para escapar da perseguição. “Os pataxós se espalharam, principalmente, depois do Fogo de 1951. Queimaram tudo e expulsaram a gente das nossas terras. Isso constrange o nosso povo até hoje”, conta Txaywa, estudante da Universidade Federal de Minas Gerais e professor na aldeia Barra Velha, região de Porto Seguro (BA). Mais de quatro décadas depois, membros da etnia retornaram ao antigo local e iniciaram um movimento de recuperação da língua patxôhã. Os filhos de Sameary Pataxó já são fluentes — e ela, que se mudou quando já era adulta para a aldeia, tenta aprender um pouco com eles. “É a nossa identidade. Você diz quem você é por meio da sua língua”, afirma a professora de ensino fundamental sobre a importância de restaurar a língua dos pataxós. O patxôhã está entre as línguas indígenas faladas no Brasil: o IBGE estimou 274 línguas no último censo. A publicação Povos indígenas no Brasil 2011/2016, do Instituto Socioambiental, calcula 160. Antes da chegada dos portugueses, elas totalizavam mais de mil. ",O movimento de recuperação da língua patxôhã assume um caráter identitário peculiar na medida em que,denuncia o processo de perseguição histórica sofrida pelos povos indígenas.,conjuga o ato de resistência étnica à preservação da memória cultural.,associa a preservação linguística ao campo da pesquisa acadêmica.,estimula o retorno de povos indígenas a suas terras de origem.,aumenta o número de línguas indígenas faladas no Brasil.,"The silenced languages of Brazil to learn the language of his people, Professor Txaywa Pataxó, 29, had to study the factors that, several times, almost caused the extinction of the Patxôhã language.He plunged into the history of Brazil and discovered violent facts that dispersed the Pataxós, forced to abandon his own language to escape persecution.“The Pataxós spread mainly after the 1951 fire. They burned everything and kicked out of our lands.This embarrasses our people to this day, ”says Txaywa, a student at the Federal University of Minas Gerais and a teacher at the Barra Velha Village, Porto Seguro region (BA).More than four decades later, members of the ethnicity returned to the old site and began a Patxôhã language recovery movement.Sameary Pataxó's children are already fluent - and she, who moved when she was an adult to the village, tries to learn a little from them.“It's our identity.You say who you are through your language, ”says the elementary school teacher about the importance of restoring the language of Pataxós.Patxôhã is among the indigenous languages spoken in Brazil: IBGE estimated 274 languages in the last census.The publication indigenous peoples in Brazil 2011/2016, of the Socio -Environmental Institute, calculates 160. Before the arrival of the Portuguese, they totaled more than a thousand.",The Patxôhã language recovery movement assumes a peculiar identity character as,denounces the process of historical persecution suffered by indigenous peoples.,It combines the act of ethnic resistance to the preservation of cultural memory.,associates linguistic preservation with the field of academic research.,stimulates the return of indigenous peoples to their lands of origin.,increases the number of indigenous languages spoken in Brazil.,B,1 "Montaigne deu o nome para um novo gênero literário; foi dos primeiros a instituir na literatura moderna um espaço privado, o espaço do “eu”, do texto íntimo. Ele cria um novo processo de escrita filosófica, no qual hesitações, autocríticas, correções entram no próprio texto. ",O novo gênero de escrita aludido no texto é o(a),"confissão, que relata experiências de transformação.","ensaio, que expõe concepções subjetivas de um tema.","carta, que comunica informações para um conhecido.","meditação, que propõe preparações para o conhecimento.","diálogo, que discute assuntos com diferentes interlocutores.","Montaigne named a new literary genre;It was one of the first to institute in modern literature a private space, the space of the “I”, of the intimate text.It creates a new process of philosophical writing, in which hesitation, self -criticism, corrections enter the text itself.",The new genre of writing alluded to the text is the,"Confession, which reports experiences of transformation.","essay, which exposes subjective conceptions of a theme.","Letter, which communicates information to an acquaintance.","Meditation, which proposes preparations for knowledge.","Dialogue, which discusses issues with different interlocutors.",B,1 "Os tubos de PVC, material organoclorado sintético, são normalmente utilizados como encanamento na construção civil. Ao final da sua vida útil, uma das formas de descarte desses tubos pode ser a incineração. Nesse processo libera-se HCℓ(g), cloreto de hidrogênio, dentre outras substâncias. Assim, é necessário um tratamento para evitar o problema da emissão desse poluente. ","Entre as alternativas possíveis para o tratamento, é apropriado canalizar e borbulhar os gases provenientes da incineração em",água dura.,água de cal.,água salobra.,água destilada.,água desmineralizada.,"PVC tubes, synthetic organochlorine material, are usually used as a plumbing in construction.At the end of their useful life, one of the forms of disposal of these tubes can be incineration.This process is released HCℓ (g), hydrogen chloride, among other substances.Thus, treatment is required to avoid the problem of issuing this pollutant.","Among the possible alternatives for treatment, it is appropriate to channel and bubble the gases from incineration in",hard water.,lime water.,brackish water.,distilled water.,demineralized water.,B,1 "Os diferentes tipos de café que consumimos nem sempre vêm da mesma espécie de planta. As duas espécies de café mais utilizadas são Coffea canephora e Coffea arabica. A primeira é diploide (2n = 22) e a segunda é tetraploide (2n = 44). Acredita-se que a espécie tetraploide surgiu de um cruzamento natural entre C. canephora e C. eugenioides, ambas diploides, há milhões de anos. De fato, as análises genéticas atuais nos cromossomos de C. arabica detectam os alelos de ambas as origens. ",A alteração cromossômica que poderia explicar o surgimento do café da espécie C. arabica é:,Duplicação em uma das plantas parentais antes do cruzamento.,Inversão durante a meiose gamética em ambas as plantas parentais.,Separação desigual na meiose gamética de uma das plantas parentais.,Falha na separação durante a meiose gamética em ambas as plantas parentais.,Deleções durante as primeiras mitoses zigóticas na planta descendente C. arabica,"The different types of coffee we consume do not always come from the same plant species.The two most commonly used coffee species are Coffea Canephora and Coffea Arabica.The first is diploid (2n = 22) and the second is tetroid (2n = 44).It is believed that the tetraploid species arose from a natural cross between C. Canephora and C. Eugenioids, both diploid, millions of years ago.In fact, current genetic analyzes on C. Arabica chromosomes detect the alleles of both origins.",The chromosomal change that could explain the emergence of coffee of the species C. Arabica is:,Duplication in one of the parental plants before crossing.,Inversion during gamical meiosis in both parental plants.,Unequal separation in the gamical meiosis of one of the parent plants.,Failure to separate during Gametic Meiosis in both parental plants.,Deletions during the first zygotic mythosis in the descending plant C. Arabica,A,0 "O bonde abre a viagem, No banco ninguém, Estou só, stou sem. Depois sobe um homem, No banco sentou, Companheiro vou. O bonde está cheio, De novo porém Não sou mais ninguém. ","O desenvolvimento das grandes cidades e a consequente concentração populacional nos centros urbanos geraram mudanças importantes no comportamento dos indivíduos em sociedade. No poema de Mário de Andrade, publicado na década de 1940, a vida na metrópole aparece representada pela contraposição entre",solidão e a multidão.,a carência e a satisfação.,a mobilidade e a lentidão.,a amizade e a indiferença.,a mudança e a estagnação.,"The tram opens the trip, nobody's bank, I'm just, without.Then there is a man on the bench sat, companion I will.The tram is full, but I'm no one else.","The development of large cities and the consequent population concentration in urban centers have generated important changes in the behavior of individuals in society.In the poem by Mário de Andrade, published in the 1940s, life in the metropolis appears represented by the opposition between",loneliness and the crowd.,lack and satisfaction.,mobility and slowness.,Friendship and indifference.,change and stagnation.,A,0 "TEXTO I Portadoras de mensagem espiritual do passado, as obras monumentais de cada povo perduram no presente como o testemunho vivo de suas tradições seculares. A humanidade, cada vez mais consciente da unidade dos valores humanos, as considera um bem comum e, perante as gerações futuras, se reconhece solidariamente responsável por preservá-las, impondo a si mesma o dever de transmiti-las a plenitude de sua autenticidade. ; TEXTO II Os sistemas tradicionais de proteção se mostram cada vez menos eficientes diante do processo acelerado de urbanização e transformação de nossa sociedade. A legislação de proteção peca por considerar o monumento, até certo ponto, desvinculado da realidade socioeconômica. O tombamento, ao decretar a imutabilidade do monumento, provoca a redução de seu valor venal e o abandono, o que é uma causa, ainda que lenta, de destruição inevitável. ","Escritos m temporalidade histórica aproximada, os textos se distanciam a apresentarem pontos de vista diferentes sobre a(s)",ampliação do comércio de imagens sacras.,substituição de materiais de valor artístico.,políticas de conservação de bens culturais.,defesa da privatização de sítios arqueológicos.,medidas de salvaguarda de peças museológicas.,"Text I carriers of the spiritual message of the past, the monumental works of each people endure in the present as the living testimony of their secular traditions.Humanity, increasingly aware of the unity of human values, considers them a common good and, in the face of future generations, recognizes itself jointly and severally responsible for preserving them, imposing on itself the duty to convey them to the fullness of their authenticity.;TEXT II Traditional protection systems are less and less efficient in the face of the accelerated process of urbanization and transformation of our society.Protection legislation sins for considering the monument to some extent detached from socioeconomic reality.Tipping, when decreeing the immutability of the monument, causes the reduction of its venal value and abandonment, which is a cause, albeit slow, of inevitable destruction.","Written in approximate historical temporality, the texts distance themselves to present different points of view about the",Expansion of the trade of sacred images.,Replacement of artistic value materials.,conservation policies of cultural goods.,Defense of the privatization of archaeological sites.,Museological parts safeguarding measures.,C,2 "O protozoário Trypanosoma cruzi, causador da doença de Chagas, pode ser a nova arma da medicina contra o câncer. Pesquisadores brasileiros conseguiram criar uma vacina contra a doença usando uma variação do protozoário incapaz de desencadear a patologia (não patogênico). Para isso, realizaram uma modificação genética criando um T. cruzi capaz de produzir também moléculas fabricadas pelas células tumorais. Quando o organismo inicia o combate ao protozoário, entra em contato também com a molécula tumoral, que passa a ser vista também pelo sistema imune como um indicador de células do protozoário. Depois de induzidas as defesas, estas passam a destruir todas as células com a molécula tumoral, como se lutassem apenas contra o protozoário. ","Qual o mecanismo utilizado no experimento para enganar as células de defesa, fazendo com que ataquem o tumor?",Autoimunidade.,Hipersensibilidade.,Ativação da resposta inata.,Apresentação de antígeno específico.,Desencadeamento de processo anti-inflamatório.,"Protozoan Trypanosoma cruzi, causing Chagas disease, may be the new weapon of cancer medicine.Brazilian researchers were able to create a vaccine against the disease using a variation of protozoan unable to trigger the pathology (non -pathogenic).To this end, they made a genetic modification creating a T. cruzi also capable of producing molecules made by tumor cells.When the body begins to combat the protozoan, it also contacts the tumor molecule, which is also seen by the immune system as an indicator of protozoan cells.Once the defenses are induced, they now destroy all cells with the tumor molecule, as if they only struggle against the protozoan.","What is the mechanism used in the experiment to deceive the defense cells, causing the tumor to attack?",Autoimmunity.,Hypersensitivity.,Activation of innate response.,Presentation of specific antigen.,Discarding anti-inflammatory process.,D,3 "Eleições, no Império, eram um acontecimento muito especial. Nesses dias o mais modesto cidadão vestia sua melhor roupa, ou a menos surrada, e exibia até sapatos, peças do vestuário tão valorizadas entre aqueles que pouco tinham. Em contraste com essa maioria, vestimentas de gala de autoridades civis, militares e eclesiásticas ― tudo do bom e do melhor compunha a indumentária de quem era mais que um cidadão qualquer e queria exibir em público essa sua privilegiada condição. ","No Brasil do século XIX, a noção de cidadania estava vinculada à participação nos processos eleitorais. As eleições revelavam um tipo de cidadania carente da igualdade jurídica defendida nesse mesmo período por muitos movimentos europeus herdeiros do Iluminismo devido à","exclusão dos analfabetos, que impedia a maioria da população de participar das eleições.","raridade das eleições, que criava apenas a ilusão de participação entre os cidadãos.","vigência da Constituição do Império, que definia como cidadãos apenas aqueles que eram eleitos.","presença do Poder Moderador, que significava, na prática, a inutilidade das eleições legislativas.","existência do voto censitário, que reafirmava as hierarquias sociais.","Elections in the empire were a very special event.These days the most modest citizen wore their best clothes, or less beaten, and even displayed shoes, pieces of clothing so valued among those who had little.In contrast to this majority, gala garments of civil, military and ecclesiastical authorities - all the good and the best of the clothing of those who were more than any citizen and wanted to display in public his privileged condition.","In nineteenth century Brazil, the notion of citizenship was linked to participation in electoral processes.The elections revealed a type of citizenship lacking the legal equality defended in the same period by many European movements heirs of the Enlightenment due to","Exclusion of illiterate, which prevented the majority of the population from participating in the elections.","Elections rarity, which created only the illusion of participation among citizens.","Duration of the constitution of the Empire, which defined as citizens only those who were elected.","Presence of moderating power, which meant, in practice, the uselessness of legislative elections.","Existence of the census vote, which reaffirmed social hierarchies.",E,4 "If You Can’t Master English, Try Globish PARIS — It happens all the time: during an airport delay the man to the left, a Korean perhaps, starts talking to the man opposite, who might be Colombian, and soon they are chatting away in what seems to be English. But the native English speaker sitting between them cannot understand a word. They don’t know it, but the Korean and the Colombian are speaking Globish, the latest addition to the 6,800 languages that are said to be spoken across the world. Not that its inventor, Jean-Paul Nerrière, considers it a proper language. “It is not a language, it is a tool,” he says. “A language is the vehicle of a culture. Globish doesn’t want to be that at all. It is a means of communication.” Nerrière doesn’t see Globish in the same light as utopian efforts such as Kosmos, Volapuk, Novial or staunch Esperanto. Nor should it be confused with barbaric Algol (for Algorithmic language). It is a sort of English lite: a means of simplifying the language and giving it rules so it can be understood by all. ","Considerando as ideias apresentadas no texto, o Globish (Global English) é uma variedade da língua inglesa que",tem status de língua por refletir uma cultura global.,facilita o entendimento entre o falante nativo e o não nativo.,tem as mesmas características de projetos utópicos como o esperanto.,altera a estrutura do idioma para possibilitar a comunicação internacional.,apresenta padrões de fala idênticos aos da variedade usada pelos falantes nativos.,"If you can mater English, Try Globish Paris - It Happens All the Time: During an Airport Delay the Man to the Left, Korean Perhaps, Starts Talking to the Man Opposite, Who Might Be Colombian, and Soon Thes Are Chatting Awayin what sems to be English.But the Native English Speaker Sitting Between Them Cannot Understand A Word.They Don't Know it, but the Korean and the Colombian Are Speaking Globish, The Latest Addition to the 6,800 Languages That Are Said to Be Spoken Across the World.Not that its inventor, Jean-Paul Nerrière, Considers it a proper language.“It is not a Language, it is a Tool,” hes.“A Language is the Vehicle of a Culture.Globish doesn´t Want to be that at all.It is a means of communication. ”Nerrière Doesn´t See Globish in the Same Light as Utopian Efforts Such As Kosmos, Volapuk, in the Staunch Esperanto.Nor Should It Be Confused with Barbaric Algol (for Algorithmic Language).It is a sort of English lite: a means of simplifying the language and giving it rules so it can be understood by all.","Considering the ideas presented in the text, Global English (Global English) is a variety of the English language that",It has language status by reflecting a global culture.,It facilitates the understanding between the native and non -native speaker.,It has the same characteristics as utopian projects as Esperanto.,Changes the structure of the language to enable international communication.,It has speech patterns identical to those of the variety used by native speakers.,D,3 "O que implica o sistema da pólis é uma extraordinária preeminência da palavra sobre todos os outros instrumentos do poder. A palavra constitui o debate contraditório, a discussão, a argumentação e a polêmica. Torna-se a regra do jogo intelectual, assim como do jogo político. ","Na configuração política da democracia grega, em especial a ateniense, a ágora tinha por função",agregar os cidadãos em torno de reis que governavam em prol da cidade.,permitir aos homens livres o acesso às decisões do Estado expostas por seus magistrados.,constituir o lugar onde o corpo de cidadãos se reunia para deliberar sobre as questões da comunidade.,reunir os exércitos para decidir em assembleias fechadas os rumos a serem tomados em caso de guerra.,congregar a comunidade para eleger representantes com direito a pronunciar-se em assembleias.,"What implies the polis system is an extraordinary preeminence of the word on all the other instruments of power.The word is the contradictory debate, the discussion, the argument and the controversy.It becomes the rule of intellectual game, as well as the political game.","In the political configuration of Greek democracy, especially the Athenian, Agora had as a function",Add the citizens around kings who ruled for the city.,allow free men access to state decisions exposed by their magistrates.,constitute the place where the body of citizens gathered to deliberate on community issues.,gather the armies to decide in closed assemblies the direction to be taken in the event of war.,to congregate the community to elect representatives entitled to pronounce in assemblies.,C,2 Analise o esquema de uma metodologia utilizada na produção de vacinas contra a hepatite B. ; ,"Nessa vacina, a resposta imune será induzida por um(a)",vírus,bactéria,proteína, levedura,ácido nucleico,Analyze the scheme of a methodology used in the production of vaccines against hepatitis B.;,"In this vaccine, the immune response will be induced by a",virus,bacterium,protein,yeast,nucleic acid,C,2 "The Four Oxen and the Lion A Lion used to prowl about a field in which Four Oxen used to live. Many a time he tried to attack them; but whenever he came near, they turned their tails to one another, so that whichever way he approached them he was met by the horns of one of them. At last, however, they quarreled among themselves, and each went off to pasture alone in a separate comer of the field. Then the Lion attacked them one by one and soon made an end of all four. ","A fábula The Four Oxen and the Lion ilustra um preceito moral, como se espera em textos desse gênero. Essa moral, podendo ser compreendida como o tema do texto, está expressa em:",O mais forte sempre vence,A união faz a força.,A força carrega a justiça nas costas,O ataque é a melhor defesa.,O inimigo da vida é a morte.,"The four oxen and the lion a lion used to prowl about a field in which four oxen used to live.Many a time he tried to Attack them;But whenever he Came Near, They Turned Their Tails to One Another, So that Whichever Way He approached them he was Met by the Horns of One of Them.At Last, However, They Quarreled Among Themselves, and Each Went Off to Pasture Alone in A Separate Eat of the Field.Then the lion Attacked them one by one and soon made an end of all four.","The fable The Four Oxen and the Lion illustrates a moral precept, as expected in texts of this genre.This moral, and can be understood as the theme of the text, is expressed in:",The strongest always wins,Unity is strength.,Force carries justice on the back,The attack is the best defense.,The enemy of life is death.,B,1 "Cárcere das almas Ah! Toda a alma num cárcere anda presa, Soluçando nas trevas, entre as grades Do calabouço olhando imensidades, Mares, estrelas, tardes, natureza. Tudo se veste de uma igual grandeza Quando a alma entre grilhões as liberdades Sonha e, sonhando, as imortalidades Rasga no etéreo o Espaço da Pureza. Ó almas presas, mudas e fechadas Nas prisões colossais e abandonadas, Da Dor no calabouço, atroz, funéreo! Nesses silêncios solitários, graves, que chaveiro do Céu possui as chaves para abrir-vos as portas do Mistério?! ","Os elementos formais e temáticos relacionados ao contexto cultural do Simbolismo encontrados no poema Cárcere das almas, de Cruz e Sousa, são","a opção pela abordagem, em linguagem simples e direta, de temas filosóficos. ",a prevalência do lirismo amoroso e intimista em relação à temática nacionalista. ,o refinamento estético da forma poética e o tratamento metafísico de temas universais. ,a evidente preocupação do eu lírico com a realidade social expressa em imagens poéticas inovadoras. ,a liberdade formal da estrutura poética que dispensa a rima e a métrica tradicionais em favor de temas do cotidiano. ,"Jail of souls ah!The whole soul in a jail is trapped, sobbing in the darkness, between the dungeon bars looking for immensities, seas, stars, afternoons, nature.Everything dresses of an equal greatness when the soul between shackles freedoms dreams and, dreaming, immortalities tears in the ethereal the space of purity.O souls are arrested, seedlings and closed in the colossal and abandoned arrests, from the pain in the dungeon, atrocious, funereal!In these lonely, serious silences, what sky keychain has the keys to open the doors of mystery?!","The formal and thematic elements related to the cultural context of the symbolism found in the prison poem of souls, from Cruz and Sousa, are","The option to approach, in simple and direct language, of philosophical themes.",The prevalence of loving and intimate lyricism in relation to the nationalist theme.,The aesthetic refinement of the poetic form and the metaphysical treatment of universal themes.,The obvious concern of the lyrical self with social reality expressed in innovative poetic images.,The formal freedom of the poetic structure that dispenses with traditional rhyme and metric in favor of everyday themes.,C,2 "Quem construiu a Tebas de sete portas? Nos livros estão nomes de reis. Arrastaram eles os blocos de pedra? E a Babilônia várias vezes destruída. Quem a reconstruiu tantas vezes? Em que casas da Lima dourada moravam os construtores? Para onde foram os pedreiros, na noite em que a Muralha da China ficou pronta? A grande Roma está cheia de arcos do triunfo. Quem os ergueu? Sobre quem triunfaram os césares? "," Partindo das reflexões de um trabalhador que lê um livro de História, o autor censura a memória construída sobre determinados monumentos e acontecimentos históricos. A crítica refere-se ao fato de que ","os agentes históricos de uma determinada sociedade deveriam ser aqueles que realizaram feitos heroicos ou grandiosos e, por isso, ficaram na memória.",a História deveria se preocupar em memorizar os nomes de reis ou dos governantes das civilizações que se desenvolveram ao longo do tempo.,"grandes monumentos históricos foram construídos por trabalhadores, mas sua memória está vinculada aos governantes das sociedades que os construíram.","os trabalhadores consideram que a História é uma ciência de difícil compreensão, pois trata de sociedades antigas e distantes no tempo.","as civilizações citadas no texto, embora muito importantes, permanecem sem terem sido alvos de pesquisas históricas.","Who built the seven -door Thebes?In the books are names of kings.Did they drag the stone blocks?And Babylon several times destroyed.Who has rebuilt it so many times?In what houses of the golden lime did the builders live?Where did the masons go, the night that the China Wall was ready?The Great Rome is full of arcs of triumph.Who raised them?Who did the Caesars triumph?","Starting from the reflections of a worker who reads a history book, the author censures the built memory about certain historical monuments and events.Criticism refers to the fact that","The historical agents of a particular society should be those who performed heroic or grandiose made and, therefore, were in memory.",History should be concerned with memorizing the names of kings or the rulers of civilizations that have developed over time.,"Great historical monuments were built by workers, but their memory is linked to the rulers of the societies that built them.",Workers consider that history is a difficult to understand science as it deals with old and distant societies in time.,"The civilizations cited in the text, although very important, remain without historical research.",C,2 "“As recentes crises entre o Brasil e a Argentina mostram o esgotamento do modelo mercantilista no Mercosul”, afirma o diretor-geral do Instituto Brasileiro de Relações Internacionais (Ibri). A imposição argentina de cotas para produtos brasileiros, como os de linha branca, e a ameaça de adoção de salvaguardas comerciais indicam que o Mercosul foi construído sobre bases equivocadas. Segundo o diretor, a noção de que é possível exportar “sem limites” para um determinado parceiro comercial representa uma mentalidade “fenícia”, ou seja, uma visão comercial de curto prazo. ","Nas últimas décadas foram adotadas várias medidas que objetivavam pôr fim às desconfianças mútuas existentes entre o Brasil e a Argentina. Os conflitos no interior do bloco têm se intensificado, como na relação analisada, caracterizada pela","saturação dos produtos industriais brasileiros, que o mercado argentino tem demonstrado.","adoção de barreiras por parte da Argentina, que intenciona proteger o seu setor industrial.","tendência de equilíbrio no comércio entre os dois países, que indica estabilidade no curto prazo.","política de importação da Argentina, que demonstra interesse em buscar outros parceiros comerciais.","estratégia da indústria brasileira, que buscou acompanhar as demandas do mercado consumidor argentino.","""The recent crises between Brazil and Argentina show the exhaustion of the mercantilist model in Mercosur,"" says the director general of the Brazilian Institute of International Relations (IBIR).The Argentine quotas imposition for Brazilian products, such as those of white line, and the threat of adoption of commercial safeguards indicates that Mercosur was built on wrong bases.According to the director, the notion that it is possible to export “without limits” to a particular commercial partner represents a “phenomenal” mindset, ie a short -term commercial view.","In recent decades were adopted several measures that aimed to end the mutual distrust between Brazil and Argentina.Conflicts within the block have intensified, as in the relationship analyzed, characterized by","Saturation of Brazilian industrial products, which the Argentine market has shown.","Adoption of barriers by Argentina, which intends to protect its industrial sector.","Balance trend in trade between the two countries, which indicates stability in the short term.","Importing Policy of Argentina, which demonstrates interest in seeking other business partners.","Strategy of the Brazilian industry, which sought to accompany the demands of the Argentine consumer market.",B,1 "Instituições acadêmicas e de pesquisa no mundo estão inserindo genes em genomas de plantas que possam codificar produtos de interesse farmacológico. No Brasil, está sendo desenvolvida uma variedade de soja com um viricida ou microbicida capaz de prevenir a contaminação pelo vírus causador da aids. Essa leguminosa está sendo induzida a produzir a enzima cianovirina-N, que tem eficiência comprovada contra o vírus. ",A técnica para gerar essa leguminosa é um exemplo de,hibridismo.,transgenia.,conjugação.,terapia gênica.,melhoramento genético.,"Academic and research and research institutions in the world are inserting genes into plant genomes that can encode products of pharmacological interest.In Brazil, a variety of soy with a viricidal or microbicide is being developed capable of preventing contamination by the AIDS causing virus.This legume is being induced to produce the enzyme Cianovirin-N, which has proven efficiency against the virus.",The technique for generating this legume is an example of,Hybridism.,transgenia.,conjugation.,gene therapy.,genetical enhancement.,B,1 "As moedas despertam o interesse de colecionadores, numismatas e investidores há bastante tempo. Uma moeda de 100% cobre, circulante no período do Brasil Colônia, pode ser bastante valiosa. O elevado valor gera a necessidade de realização de testes que validem a procedência da moeda, bem como a veracidade de sua composição. Sabendo que a densidade do cobre metálico é próxima de 9 g cm–3, um investidor negocia a aquisição de um lote de quatro moedas A, B, C e D fabricadas supostamente de 100% cobre e massas 26 g, 27 g, 10g e 36 g, respectivamente. Com o objetivo de testar a densidade das moedas, foi realizado um procedimento em que elas foram sequencialmente inseridas em uma proveta contendo 5 mL de água, conforme esquematizado. ","Com base nos dados obtidos, o investidor adquiriu as moedas",A e B,A e C.,B e C.,B e D.,C e D.,"Coins arouse the interest of collectors, numbers and investors for a long time.A 100% coin copper, circulating in the period of Brazil Colony, can be quite valuable.The high value generates the need to perform tests that validate the origin of the currency, as well as the truth of its composition.Knowing that the density of the metallic copper is close to 9 g cm - 3, an investor negotiates the acquisition of a lot of four coins A, B, C and D supposedly manufactured 100% copper and masses 26 g, 27 g, 10g and36 g, respectively.In order to test the density of the currencies, a procedure was performed in which they were sequentially inserted in a beaker containing 5 ml of water, as schematic.","Based on the data obtained, the investor acquired the currencies",A and B,A and C.,B and C.,B and D.,C and D.,D,3 "A cultura ocidental acentuadamente antropocêntrica foi marcada por processos convergentes de desenvolvimento técnico-científico e acumulação de riquezas, propiciados pela expansão colonial, que resultaram na revolução industrial, no fortalecimento da ideia de progresso e no processo de ocidentalização do mundo. ","Esse processo de acumulação de riquezas no Ocidente, por longos séculos, se fez à custa da degradação do meio natural. Do ponto de vista da cultura e do imaginário ocidental moderno, isso se deveu à","ideologia revolucionária burguesa, que pregava a repartição igualitária do direito de acesso aos recursos naturais e agrícolas.","ideia de Renascimento, que representava os benefícios técnicos de transformação da natureza como salutares para a preservação de ecossistemas.","concepção sacralizada de que a natureza, enquanto obra da criação de Deus, devia servir à contemplação estética e religiosa.","perspectiva desenvolvimentista, que atrelava o progresso ao meio ambiente e difundia amplamente um entendimento da relação harmoniosa entre sociedade e natureza.","crença nos poderes da ciência e do desenvolvimento tecnológico, que contribuiu para tratar a natureza como objeto de quantificação, manipulação e dominação.","The markedly anthropocentric western culture was marked by converging processes of technical-scientific development and accumulation of wealth, provided by colonial expansion, which resulted in the industrial revolution, strengthening the idea of progress and the westernization process of the world.","This process of accumulation of riches in the West for long centuries was made at the expense of the degradation of the natural environment.From the point of view of modern western culture and imagination, this was due to","Bourgeois revolutionary ideology, which preached the egalitarian office of the right to access natural and agricultural resources.","Idea of Renaissance, which represented the technical benefits of transforming nature as salutary for the preservation of ecosystems.","Sacralized conception that nature, as a work of God's creation, should serve aesthetic and religious contemplation.","Developmental perspective, which linked progress to the environment and broadly spread an understanding of the harmonious relationship between society and nature.","Belief in the powers of science and technological development, which contributed to treating nature as an object of quantification, manipulation and domination.",E,4 "Hoje, a indústria cultural assumiu a herança civilizatória da democracia de pioneiros e empresários, que tampouco desenvolvera uma fineza de sentido para os desvios espirituais. Todos são livres para dançar e para se divertir do mesmo modo que, desde a neutralização histórica da religião, são livres para entrar em qualquer uma das inúmeras seitas. Mas a liberdade de escolha da ideologia, que reflete sempre a coerção econômica, revela-se em todos os setores como a liberdade de escolher o que é sempre a mesma coisa. ","A liberdade de escolha na civilização ocidental, de acordo com a análise do texto, é um(a)",legado social.,patrimônio politico.,produto da moralidade.,conquista da humanidade.,ilusão da contemporaneidade.,"Today, the cultural industry has assumed the civilizing heritage of pioneer and entrepreneurs' democracy, which had not developed a fineness of meaning for spiritual deviations.Everyone is free to dance and to have fun in the same way that, since the historical neutralization of religion, they are free to enter any of the numerous sects.But the freedom of choice of ideology, which always reflects economic coercion, reveals itself in all sectors as the freedom to choose what is always the same.","Freedom of choice in Western civilization, according to the analysis of the text, is a",social legacy.,Political heritage.,product of morality.,conquest of humanity.,Illusion of contemporaneity.,E,4 "Nossa cultura lipofóbica muito contribui para a distorção da imagem corporal, gerando gordos que se veem magros e magros que se veem gordos, numa quase unanimidade de que todos se sentem ou se veem “distorcidos”. Engordamos quando somos gulosos. É pecado da gula que controla a relação do homem com a balança. Todo obeso declarou, um dia, guerra à balança. Para emagrecer é preciso fazer as pazes com a dita cuja, visando adequar-se às necessidades para as quais ela aponta. ","O texto apresenta um discurso de disciplinarização dos corpos, que tem como consequência"," a ampliação dos tratamentos médicos alternativos, reduzindo os gastos com remédios.","a democratização do padrão de beleza, tornando-o acessível pelo esforço individual.","o controle do consumo, impulsionando uma crise econômica na indústria de alimentos.","a culpabilização individual, associando obesidade à fraqueza de caráter.","o aumento da longevidade, resultando no crescimento populacional.","Our lipophobic culture greatly contributes to the distortion of body image, generating fat that are thin and thin that are fat, in an almost unanimity that everyone feels or see each other ""distorted"".We get fat when we are greedy.It is sin of gluttony that controls man's relationship with the scale.Every obese declared, one day, war on the balance.To lose weight you must make peace with the said whose, aiming to adapt to the needs to which it points.","The text presents a discourse of disciplinating bodies, which has as a consequence","The expansion of alternative medical treatments, reducing remedy spending.","The democratization of the beauty standard, making it accessible by individual effort.","Control of consumption, boosting an economic crisis in the food industry.","Individual blame, associating obesity with weakness of character.","The increase in longevity, resulting in population growth.",D,3 "Negrinha Negrinha era uma pobre órfã de sete anos. Preta? Não; fusca, mulatinha escura, de cabelos ruços e olhos assustados. Nascera na senzala, de mãe escrava, e seus primeiros anos vivera-os pelos cantos escuros da cozinha, sobre velha esteira e trapos imundos. Sempre escondida, que a patroa não gostava de crianças. Excelente senhora, a patroa. Gorda, rica, dona do mundo, amimada dos padres, com lugar certo na igreja e  camarote de luxo reservado no céu. Entaladas as banhas no trono (uma cadeira de balanço na sala de jantar),  ali bordava, recebia as amigas e o vigário, dando audiências, discutindo o tempo. Uma virtuosa senhora em  suma – “dama de grandes virtudes apostólicas, esteio da religião e da moral”, dizia o reverendo. Ótima, a dona Inácia. Mas não admitia choro de criança. Ai! Punha-lhe os nervos em carne viva. […] A excelente dona Inácia era mestra na arte de judiar de crianças. Vinha da escravidão, fora senhora de escravos – e daquelas ferozes, amigas de ouvir cantar o bolo e zera ao regime novo – essa indecência de negro igual. "," A narrativa focaliza um momento histórico-social de valores contraditórios. Essa contradição infere-se, no contexto, pela ","falta de aproximação entre a menina e a senhora, preocupada com as amigas.","receptividade da senhora para com os padres, mas deselegante para com as beatas.","ironia do padre a respeito da senhora, que era perversa com as crianças.","resistência da senhora em aceitar a liberdade dos negros, evidenciada no final do texto.","rejeição aos criados por parte da senhora, que preferia tratá-los com castigos.","Negrinha Negrinha was a poor seven -year -old orphan.Black?No;Beetle, dark mulatto, with hair and scared eyes.He was born in Senzala, with a slave mother, and her early years had lived them in the dark corners of the kitchen, on old treadmill and filthy rags.Always hidden, that the employer did not like children.Excellent lady, the boss.Fat, rich, owner of the world, friendly of the priests, with a right place in the church and luxury cabin reserved in the sky.Hold on the throne on the throne (a rocking chair in the dining room), he embroidered, received his friends and the vicar, giving audiences, discussing time.A virtuous lady in short - “Lady of great apostolic virtues, a state of religion and morality,” said the reverend.Great, Dona Inácia.But it did not admit a child's cry.There!He put his nerves in alive flesh.[…] The excellent Dona Inácia was master in the art of judging children.It came from slavery, outside the lady of slaves - and those fierce, friends of hearing the cake and zero to the new regime - this same black indecency.","The narrative focuses on a historical-social moment of contradictory values.This contradiction is infected, in the context, by the","Lack of approximation between the girl and the lady, worried about her friends.","The lady's receptivity to the priests, but inelegant to the beatas.","The priest's irony about the lady, who was perverse with the children.","Resistance of the lady in accepting the freedom of blacks, evidenced at the end of the text.","Rejection of the servants by the lady, who preferred to treat them with punishments.",D,3 "Uma scena franco-brazileira: “franco” – pelo local e os personagens, o local que é Paris e os personagens que são pessoas do povo da grande capital; “brazileira” pelo que ahi se está bebendo: café do Brazil. O Lettreiro diz a verdade apregoando que esse é o melhor de todos os cafés. (Essa página foi desenhada especialmente para A Ilustração Brazileira pelo Sr. Tofani, desenhista do Je Sais Tout.) ","A página do periódico do início do séc XX documenta um importante elemento da cultura francesa, que é revelador do papel do Brasil na economia mundial, indicado no seguinte aspecto:",Prestador de serviços gerais.,Exportador de bens industriais.,Importador de padrões estéticos.,Fornecedor de produtos agrícolas.,Formador de padrões de consumo.,"A Franco-Re-Brazilian Scena: “Franco”-through the place and the characters, the place that is Paris and the characters who are people of the people of great capital;""Braziliers"" so ahi is drinking: Café do Brazil.The lettreiro tells the truth that this is the best of all coffees.(This page was designed especially for the Brazilian illustration by Mr. Tofani, designer of Je Sais Tout.)","The early twentieth -century journal page documents an important element of French culture, which reveals the role of Brazil in the world economy, indicated in the following aspect:",General service provider.,Exporter of industrial goods.,Importer of aesthetic patterns.,Supplier of agricultural products.,Consumer standard trainer.,D,3 "Um carro esportivo é financiado pelo Japão, projetado na Itália e montado em Indiana, México e França, usando os mais avançados componentes eletrônicos, que foram inventados em Nova Jérsei e fabricados na Coreia. A campanha publicitária é desenvolvida na Inglaterra, filmada no Canadá, a edição e as cópias, feitas em Nova York para serem veiculadas no mundo todo. Teias globais disfarçam-se com o uniforme nacional que lhes for mais conveniente. ",A viabilidade do processo de produção ilustrado pelo texto pressupõe o uso de,linhas de montagem e formação de estoques.,empresas burocráticas e mão de obra barata.,controle estatal e infraestrutura consolidada.,organização em rede e tecnologia de informação.,gestão centralizada e protecionismo econômico.,"A sports car is funded by Japan, designed in Italy and mounted in Indiana, Mexico and France, using the most advanced electronic components, which were invented in New Jérsei and made in Korea.The advertising campaign is developed in England, filmed in Canada, edition and copies, made in New York to be aired worldwide.Global webs disguise themselves with the national uniform that is most convenient to them.",The viability of the production process illustrated by the text presupposes the use of,assembly lines and inventory formation.,Bureaucratic companies and cheap labor.,state control and consolidated infrastructure.,network organization and information technology.,Centralized management and economic protectionism.,D,3 " No dia 28 de fevereiro de 1985, era inaugurada a Estrada de Ferro Carajás, pertencente e diretamente operada pela Companhia Vale do Rio Doce (CVRD), na região Norte do país, ligando o interior ao principal porto da região, em São Luís. Por seus, aproximadamente, 900 quilômetros de linha, passam, hoje, 5353 vagões e 100 locomotivas. ","A ferrovia em questão é de extrema importância para a logística do setor primário da economia brasileira, em especial para porções dos estados do Pará e Maranhão. Um argumento que destaca a importância estratégica dessa porção do território é a",produção de energia para as principais áreas industriais do país.,produção sustentável de recursos minerais não metálicos.,capacidade de produção de minerais metálicos.,logística de importação de matérias-primas industriais.,produção de recursos minerais energéticos.,"On February 28, 1985, the Carajás Railroad, belonging and directly operated by the Vale do Rio Doce Company (CVRD), was inaugurated in the northern region of the country, connecting the interior to the main port of the region, in São Luís.Its, approximately 900 kilometers of line, today 5353 wagons and 100 locomotives pass.","The railroad in question is extremely important for the logistics of the primary sector of the Brazilian economy, especially for portions of the states of Pará and Maranhão.An argument that highlights the strategic importance of this portion of the territory is the",energy production for the main industrial areas of the country.,Sustainable production of non -metallic mineral resources.,Metal mineral production capacity.,Importing logistics of industrial raw materials.,Production of energy mineral resources.,C,2 "A memória não é um simples lembrar ou recordar, mas revela uma das formas fundamentais de nossa existência, que é a relação com o tempo, e, no tempo, com aquilo que está invisível, ausente e distante, isto é, o passado. A memória é o que confere sentido ao passado como diferente do presente (mas fazendo ou podendo fazer parte dele) e do futuro (mas podendo permitir esperá-lo e compreendê-lo). ","Com base no texto, qual é o significado da memória?",É a prospecção e retenção de lembranças e recordações.,"É a perda de nossa relação com o presente, preservando o passado. ",É a capacidade mais alargada para lembrar e recordar fatos passados.,É o esforço de apagar o passado e inaugurar o presente. ,É o potencial de evocar o passado apontando para o futuro.,"Memory is not simple to remember or remember, but it reveals one of the fundamental forms of our existence, which is the relationship with time, and in time, with what is invisible, absent and distant, that is, the past.Memory is what gives meaning to the past as different from the present (but doing or may be part of it) and the future (but may allow it to wait and understand it).","Based on the text, what is the meaning of memory?",It is the prospecting and retention of memories and memories.,"It is the loss of our relationship with the present, preserving the past.",It is the widest ability to remember and remember past facts.,It is the effort to erase the past and inaugurate the present.,It is the potential to evoke the past pointing to the future.,E,4 "No ano de 2009, registrou-se um surto global de gripe causada por um variante do vírus Influenza A, designada H1N1. A Organização Mundial de Saúde (OMS) solicitou que os países intensificassem seus programas de prevenção para que não houvesse uma propagação da doença. Uma das ações mais importantes recomendadas pela OMS era a higienização adequada das mãos, especialmente após tossir e espirrar. ",A ação recomendada pela OMS tinha como objetivo,reduzir a reprodução viral.,impedir a penetração do vírus pela pele.,reduzir o processo de autoinfecção viral.,reduzir a transmissão do vírus no ambiente.,impedir a seleção natural de vírus resistentes.,"In 2009, there was a global outbreak of flu caused by a variant of the influenza A virus, designated H1N1.The World Health Organization (WHO) requested that countries intensify their prevention programs so that there was no spread of the disease.One of the most important actions recommended by WHO was the proper cleaning of the hands, especially after coughing and sneezing.",The action recommended by WHO was intended,Reduce viral reproduction.,prevent virus penetration through the skin.,Reduce the process of viral self -infection.,reduce virus transmission in the environment.,prevent the natural selection of resistant viruses.,D,3 "Grupos de proteção ao meio ambiente conseguem resgatar muitas aves aquáticas vítimas de vazamentos de petróleo. Essas aves são lavadas com água e detergente neutro para a retirada completa do óleo de seu corpo e, posteriormente, são aquecidas, medicadas, desintoxicadas e alimentadas. Mesmo após esses cuidados, o retorno ao ambiente não pode ser imediato, pois elas precisam recuperar a capacidade de flutuação. ","Para flutuar, essas aves precisam",recuperar o tônus muscular.,restaurar a massa corporal.,substituir as penas danificadas.,restabelecer a capacidade de homeotermia., refazer a camada de cera impermeabilizante das penas.,"Environmental protection groups are able to rescue many aquatic birds victims of oil leaks.These birds are washed with water and neutral detergent for the complete removal of the oil from your body and later are heated, medicated, detoxified and fed.Even after these precautions, the return to the environment cannot be immediate as they need to recover the fluctuation capacity.","To float, these birds need",recover muscle tone.,restore body mass.,replace the damaged penalties.,restore homeothermia capacity.,Redo the waterproofing wax layer of the penalties.,E,4 "O Império Inca, que corresponde principalmente aos territórios da Bolívia e do Peru, chegou a englobar enorme contingente populacional. Cuzco, a cidade sagrada, era o centro administrativo, com uma sociedade fortemente estratificada e composta por imperadores, nobres, sacerdotes, funcionários do governo, artesãos, camponeses, escravos e soldados. A religião contava com vários deuses, e a base da economia era a agricultura. principalmente o cultivo da batata e do milho. ",A principal característica da sociedade inca era a,"ditadura teocrática, que igualava a todos.",existência da igualdade social e da coletivização da terra.,estrutura social desigual compensada pela coletivização de todos os bens.,"existência de mobilidade social, o que levou à composição da elite pelo mérito.",impossibilidade de se mudar de extrato social e a existência de uma aristocracia hereditária. ,"The Inca Empire, which corresponds mainly to the territories of Bolivia and Peru, even encompassed huge population contingent.Cuzco, the sacred city, was the administrative center, with a strongly stratified society composed of emperors, nobles, priests, government officials, artisans, peasants, slaves and soldiers.Religion had several gods, and the basis of the economy was agriculture.mainly the cultivation of potatoes and corn.",The main feature of Inca society was the,"Theocratic dictatorship, which equalized everyone.",existence of social equality and collectivization of the land.,unequal social structure compensated by the collectivization of all goods.,"Existence of social mobility, which led to the composition of the elite by merit.",Impossibility of changing social extract and the existence of a hereditary aristocracy.,E,4 "Sou um partidário da Comuna de Paris, que, por ter sido massacrada, sufocada no sangue pelos carrascos da reação monárquica e clerical, tornou-se ainda mais viva, mais poderosa na imaginação e no coração do proletariado da Europa; sou seu partidário sobretudo porque ela foi uma negação audaciosa, bem pronunciada, do Estado. ","A Comuna de Paris despertou a reação dos setores sociais mencionados no texto, porque",instituiu a participação política direta do povo.,consagrou o princípio do sufrágio universal.,encerrou o período de estabilidade política europeia.,simbolizou a vitória do ideário marxista.,representou a retomada dos valores do liberalismo,"I am a supporter of the Paris Commune, who, being massacred, suffocated in the blood by the executioners of the monarchical and clerical reaction, has become even more alive, more powerful in the imagination and heart of the European proletariat;I am your defects above all because it was a bold, well -pronounced denial of the state.","The Paris Commune aroused the reaction of the social sectors mentioned in the text, because",instituted the direct political participation of the people.,consecrated the principle of universal suffrage.,ended the period of European political stability.,symbolized the victory of Marxist ideas.,represented the resumption of the values of liberalism,A,0 "O processo de formação de novas espécies é lento e repleto de nuances e estágios intermediários, havendo uma diminuição da viabilidade entre cruzamentos. Assim, plantas originalmente de uma mesma espécie que não cruzam mais entre si podem ser consideradas como uma espécie se diferenciando. Um pesquisador realizou cruzamentos entre nove populações — denominadas de acordo com a localização onde são encontradas — de uma espécie de orquídea (Epidendrum denticulatum). No diagrama estão os resultados dos cruzamentos entre as populações. Considere que o doador fornece o pólen para o receptor ",Em populações de quais localidades se observa um processo de especiação evidente?,Bertioga e Marambaia; Alcobaça e Olivença.,Itirapina e Itapeva; Marambaia e Massambaba.,Itirapina e Marambaia; Alcobaça e Itirapina.,Itirapina e Peti; Alcobaça e Marambaia.,Itirapina e Olivença; Marambaia e Peti.,"The process of formation of new species is slow and full of intermediate nuances and internships, with a decrease in viability between intersections.Thus, plants originally from the same species that no longer intersect with each other can be considered as a species differentiating.One researcher has crossed nine populations - called according to the location where they are found - of a kind of orchid (epidendrum denticulatum).In the diagram are the results of crosses between the populations.Consider that the donor provides pollen to the receiver",In populations of which locations is an evident process of expertise observed?,Bertioga and Marambaia;Alcobaça and Olivença.,Itirapin and Itapeva;Marambaia and Massambaba.,Itirapin and Marambaia;Alcobaça and Itirapin.,Itirapine and Peti;Alcobaça and Marambaia.,Itirapine and Olivença;Marambaia and Peti.,D,3 "Até hoje admitia-se que nosso conhecimento se devia regular pelos objetos; porém, todas as tentativas para descobrir, mediante conceitos, algo que ampliasse nosso conhecimento, malogravam-se com esse pressuposto. Tentemos, pois, uma vez, experimentar se não se resolverão melhor as tarefas da metafísica, admitindo que os objetos se deveriam regular pelo nosso conhecimento. ","O trecho em questão é uma referência ao que ficou conhecido como revolução copernicana na filosofia. Nele, confrontam-se duas posições filosóficas que",assumem pontos de vista opostos acerca da natureza do conhecimento.,"defendem que o conhecimento é impossível, restando-nos somente o ceticismo.",revelam a relação de interdependência entre os dados da experiência e a reflexão filosófica.,"apostam, no que diz respeito às tarefas da filosofia, na primazia das ideias em relação aos objetos.",refutam-se mutuamente quanto à natureza do nosso conhecimento e são ambas recusadas por Kant.,"To this day it was admitted that our knowledge should be regular by objects;However, all attempts to discover, through concepts, something that expanded our knowledge, were malled by this assumption.Let us therefore try to experience whether the tasks of metaphysics will not be resolved, admitting that objects should be regulated by our knowledge.","The excerpt in question is a reference to what became known as the Copernican Revolution in Philosophy.In it, two philosophical positions confront",They assume opposite points of view about the nature of knowledge.,"They argue that knowledge is impossible, remaining only skepticism.",reveal the relationship of interdependence between experience data and philosophical reflection.,"They bet as regards the tasks of philosophy, in the primacy of ideas in relation to objects.",It reflects mutually as to the nature of our knowledge and are both refused by Kant.,A,0 "A distrofia muscular Duchenne (DMD) é uma doença causada por uma mutação em um gene localizado no cromossomo X. Pesquisadores estudaram uma família na qual gêmeas monozigóticas eram portadoras de um alelo mutante recessivo para esse gene (heterozigóticas). O interessante é que uma das gêmeas apresentava o fenótipo relacionado ao alelo mutante, isto é, DMD, enquanto a sua irmã apresentava fenótipo normal. ",A diferença na manifestação da DMD entre as gêmeas pode ser explicada pela,dominância incompleta do alelo mutante em relação ao alelo normal.,falha na separação dos cromossomos X no momento da separação dos dois embriões.,recombinação cromossômica em uma divisão celular embrionária anterior à separação dos dois embriões.,inativação aleatória de um dos cromossomos X em fase posterior à divisão que resulta nos dois embriões.,origem paterna do cromossomo portador do alelo mutante em uma das gêmeas e origem materna na outra.,"Duchenne muscle dystrophy (DMD) is a disease caused by a mutation in a gene located on the X chromosome. Researchers studied a family in which monozygous twins were carried a recessive mutant allele for this (heterozygous gene).Interestingly, one of the twins had the phenotype related to the mutant allele, that is, DMD, while his sister had a normal phenotype.",The difference in the manifestation of DMD among the twins can be explained by the,incomplete dominance of the mutant allele in relation to normal allele.,Failure to separate X chromosomes at the time of separation of the two embryos.,Chromosomal recombination in an embryonic cell division prior to the separation of the two embryos.,Random inactivation of one of the X chromosomes after the division that results in both embryos.,Paternal origin of the carrier chromosome of the mutant allele in one of the twins and maternal origin in the other.,D,3 "A África também já serviu como ponto de partida para comédias bem vulgares, mas de muito sucesso, como Um príncipe em Nova York e Ace Ventura: um maluco na África; em ambas, a África parece um lugar cheio de tribos doidas e rituais de desenho animado. A animação O rei Leão, da Disney, o mais bem-sucedido filme americano ambientado na África, não chegava a contar com elenco de seres humanos. "," A produção cinematográfica referida no texto contribui para a constituição de uma memória sobre a África e seus habitantes. Essa memória enfatiza e negligencia, respectivamente, os seguintes aspectos do continente africano: ",A história e a natureza.,O exotismo e as culturas.,A sociedade e a economia.,O comércio e o ambiente.,A diversidade e a política.,"Africa has also served as a starting point for very vulgar but very successful comedies as a prince in New York and Ace Ventura: a crazy in Africa;In both, Africa looks like a place full of crazy tribes and cartoon rituals.The animation The Lion King of Disney, the most successful American movie set in Africa, was not even cast in humans.","The film production referred to in the text contributes to the constitution of a memory over Africa and its inhabitants.This memory emphasizes and neglects, respectively, the following aspects of the African continent:",History and nature.,Exoticism and cultures.,Society and the economy.,Trade and the environment.,Diversity and politics.,B,1 "Sabe-se o que era a mata do Nordeste, antes da monocultura da cana: um arvoredo tanto e tamanho e tão basto e de tantas prumagens que não podia homem dar conta. O canavial desvirginou todo esse mato grosso do modo mais cru: pela queimada. A fogo é que foram se abrindo no mato virgem os claros por onde se estendeu o canavial civilizador, mas ao mesmo tempo devastador.   ","Analisando os desdobramentos da atividade canavieira sobre o meio físico, o autor salienta um paradoxo, caracterizado pelo(a)","demanda de trabalho, que favorecia a escravidão.","modelo civilizatório, que acarretou danos ambientais.","rudimento das técnicas produtivas, que eram ineficientes.","natureza da atividade econômica, que concentrou riqueza.","predomínio da monocultura, que era voltada para exportação.","It is known what the Northeast Forest was, before the monoculture of the sugarcane: a grove so much and so bad and so many plumbing that could not handle.The sugarcane field devected all this thick Mato in the most raw mode: by the burning.It was the fire that opened in the Virgin bush the lights through which the civilizing caneger, but at the same time devastating.","Analyzing the developments of sugarcane activity on the physical environment, the author emphasizes a paradox, characterized by (a)","Demand of work, which favored slavery.","Civilizing model, which led to environmental damage.","Rudice of productive techniques, which were inefficient.","Nature of economic activity, which concentrated wealth.","predominance of monoculture, which was focused on export.",B,1 "Verbo ser QUE VAI SER quando crescer? Vivem perguntando em redor. Que é ser? É ter um corpo, um jeito, um nome? Tenho os três. E sou? Tenho de mudar quando crescer? Usar outro nome, corpo e jeito? Ou a gente só principia a ser quando cresce? É terrível, ser? Dói? É bom? É triste? Ser: pronunciado tão depressa, e cabe tantas coisas? Repito: ser, ser, ser. Er. R. Que vou ser quando crescer? Sou obrigado a? Posso escolher? Não dá para entender. Não vou ser. Não quero ser. Vou crescer assim mesmo. Sem ser. Esquecer. ",A inquietação existencial do autor com a autoimagem corporal e a sua corporeidade se desdobra em questões existenciais que têm origem,no conflito do padrão corporal imposto contra as convicções de ser autêntico e singular.,na aceitação das imposições da sociedade seguindo a influência de outros.,"na confiança no futuro, ofuscada pelas tradições e culturas familiares.","no anseio de divulgar hábitos enraizados, negligenciados por seus antepassados.","na certeza da exclusão, revelada pela indiferença de seus pares.","Verb to be that will be when it grows?They live asking around.What is it to be?Is it having a body, a way, a name?I have the three.And I'm?Do I have to change when growing up?Using another name, body and way?Or do we just be it when it grows?Is it terrible, to be?It hurts?It is good?It's sad?Being: pronounced so quickly, and fits so many things?I repeat: to be, to be, to be.ER.A. What will I be when I grow up?Am I obliged to?Can I choose?It's impossible to understand.I won't be.I do not want to be.I will grow up anyway.Without being.To forget.",The author's existential restlessness with body self -image and his corporeality unfolds into existential issues that have origin,In the body standard conflict imposed against the convictions of being authentic and singular.,in the acceptance of society's impositions following the influence of others.,"In confidence in the future, overshadowed by family traditions and cultures.","in the longing of publicizing rooted habits, neglected by their ancestors.","in the certainty of exclusion, revealed by the indifference of their peers.",A,0 "Há qualquer coisa de especial nisso de botar a cara na janela em crônica de jornal — eu não fazia isso há muitos anos, enquanto me escondia em poesia e ficção. Crônica algumas vezes também é feita, intencionalmente, para provocar. Além do mais, em certos dias mesmo o escritor mais escolado não está lá grande coisa. Tem os que mostram sua cara escrevendo para reclamar: moderna demais, antiquada demais. Alguns discorrem sobre o assunto, e é gostoso compartilhar ideias. Há os textos que parecem passar despercebidos, outros rendem um montão de recados: “Você escreveu exatamente o que eu sinto”, “Isso é exatamente o que falo com meus pacientes”, “É isso que digo para meus pais”, “Comentei com minha namorada”. Os estímulos são valiosos pra quem nesses tempos andava meio assim: é como me botarem no colo — também eu preciso. Na verdade, nunca fui tão posta no colo por leitores como na janela do jornal. De modo que está sendo ótima, essa brincadeira séria, com alguns textos que iam acabar neste livro, outros espalhados por aí. Porque eu levo a sério ser sério… mesmo quando parece que estou brincando: essa é uma das maravilhas de escrever. Como escrevi há muitos anos e continua sendo a minha verdade: palavras são meu jeito mais secreto de calar. ","Os textos fazem uso constante de recursos que permitem a articulação entre suas partes. Quanto à construção do fragmento, o elemento",“nisso” introduz o fragmento “botar a cara na janela em crônica de jornal”.,“assim” é uma paráfrase de “é como me botarem no colo”.,“isso” remete a “escondia em poesia e ficção”.,“alguns” antecipa a informação “É isso que digo para meus pais”.,“essa” recupera a informação anterior “janela do jornal”.,"There is something special about this to put my face in the window in a newspaper chronicle - I had not done it for many years, while hiding in poetry and fiction.Chronic times is also done intentionally to provoke.What's more, in certain days even the most spoiled writer is no big deal.There are those who show your face writing to complain: too modern, too old.Some disagree with it, and it is nice to share ideas.There are texts that seem to go unnoticed, others yield a lot of messages: ""You wrote exactly what I feel,"" ""this is exactly what I say to my patients,"" ""That's what I say to my parents,"" ""I commented withmy girlfriend"".The stimuli are valuable to those who had been half like these times: it's like putting me on your lap - I need it too.In fact, I was never so put on your lap by readers as in the newspaper window.So it's being great, this serious joke, with some texts that would end in this book, others scattered around.Because I take it seriously to be serious… Even when I'm kidding: this is one of the wonders of writing.As I wrote many years ago and it remains my truth: words are my most secret way to shut up.","The texts make constant use of resources that allow the articulation between their parts.As for the construction of the fragment, the element","""In this"" introduces the fragment ""put your face into the window in a newspaper chronicle"".","""So"" is a paraphrase of ""It's like putting me on your lap.""","""That"" refers to ""hid in poetry and fiction.""","""Some"" anticipates the information ""This is what I say to my parents.""",“This” recovers the previous information “newspaper window”.,A,0 "A revolução estética brasiliense empurrou os designers de móveis dos anos 1950 e início dos 60 para o novo. Induzidos a abandonar o gosto rebuscado pelo colonial, a trocar Ouro Preto por Brasília, eles criaram um mobiliário contemporâneo que ainda hoje vemos nas lojas e nas salas de espera de consultórios e escritórios. Colada no uso de madeiras nobres, como o jacarandá e a peroba, e em materiais de revestimento como o couro e a palhinha, desenvolveu-se uma tendência feita de linhas retas e curvas suaves, nos moldes da capital no Cerrado. ","A reportagem e a fotografia apresentam os móveis elaborados pelo artista Sérgio Rodrigues, com um estilo que norteou o pensamento de uma geração, desafiando a arte a",evidenciar um novo conceito estético por meio de formas e texturas inovadoras.,adaptar os móveis de Brasília aos modelos das escolas europeias do início do século XX.,elaborar a decoração dos palácios da nova capital do Brasil com conceitos de linha e perspectiva.,projetar para os palácios e edifícios da nova capital do Brasil a beleza do mobiliário típico de Minas Gerais.,criar o mobiliário para a capital do país com base no luxo e na riqueza dos edifícios públicos brasileiros.,"The Brazilian aesthetic revolution pushed the 1950s and early 60s furniture designers for the new.Induced to abandon the rusty taste for the colonial, to change Ouro Preto for Brasilia, they created a contemporary furniture that we still see in stores and waiting rooms for offices and offices.Ploted to the use of noble woods, such as rosewood and peroba, and in coating materials such as leather and straw, a trend made of straight lines and soft curves, along the lines of the capital in the Cerrado.","The report and photography present the furniture prepared by artist Sérgio Rodrigues, with a style that guided the thinking of a generation, challenging art to",highlight a new aesthetic concept through innovative forms and textures.,Adapt Brasilia's furniture to the models of European schools of the early twentieth century.,Prepare the decoration of the palaces of the new capital of Brazil with line concepts and perspective.,Design for the palaces and buildings of the new capital of Brazil the beauty of the typical furniture of Minas Gerais.,Create furniture for the country's capital based on the luxury and richness of Brazilian public buildings.,A,0 "A história do futebol é uma triste viagem do prazer ao dever. […] O jogo se transformou em espetáculo, com poucos protagonistas e muitos espectadores, futebol para olhar, e o espetáculo se transformou num dos negócios mais lucrativos do mundo, que não é organizado para ser jogado, mas para impedir que se jogue. A tecnocracia do esporte profissional foi impondo um futebol de pura velocidade e muita força, que renuncia ã alegria, atrofia a fantasia e proíbe a ousadia. Por sorte ainda aparece nos campos, […] algum atrevido que sai do roteiro e comete o disparate de driblar o time adversário inteirinho, além do juiz e do público das arquibancadas, pelo puro prazer do corpo que se lança na proibida aventura da liberdade. ","O texto indica que as mudanças nas práticas corporais, especificamente no futebol,","fomentaram uma tecnocracia, promovendo uma vivência mais lúdica e irreverente.","promoveram o surgimento de atletas mais habilidosos, para que fossem inovadores.","incentivaram a associação dessa manifestação à fruição, favorecendo o improviso.","tornaram a modalidade em um produto a ser consumido, negando sua dimensão criativa.","contribuíram para esse esporte ter mais jogadores, bem como acompanhado de torcedores.","The history of football is a sad trip of pleasure to duty.[…] The game has become a show, with few protagonists and many viewers, football to look, and the show has become one of the most profitable business in the world, which is not organized to be played, but to prevent it from playing.The technocracy of professional sport was imposing a football of pure speed and a lot of strength, which renounces the joy, atrophy of fantasy and prohibits boldness.Luckily, it still appears in the fields, […] some sassy who leaves the script and commits the nonsense of dribbling the whole opponent team, besides the judge and the public of the stands, for the pure pleasure of the body that throws itself into the forbidden adventure of freedom.","The text indicates that changes in body practices, specifically in football,","They fostered a technocracy, promoting a more playful and irreverent experience.",They promoted the emergence of more skilled athletes to be innovative.,"encouraged the association of this manifestation with enjoyment, favoring improvisation.","They made the sport in a product to be consumed, denying its creative dimension.","They contributed to this sport having more players, as well as accompanied by fans.",D,3 "A água potável precisa ser límpida, ou seja, não deve conter partículas em suspensão, tais como terra ou restos de plantas, comuns nas águas de rios e lagoas. A remoção das partículas é feita em estações de tratamento, onde Ca(OH)2 em excesso e Al2(SO4)3 são adicionados em um tanque para formar sulfato de cálcio e hidróxido de alumínio. Esse último se forma como flocos gelatinosos insolúveis em água, que são capazes de agregar partículas em suspensão. Em uma estação de tratamento, cada 10 gramas de hidróxido de alumínio é capaz de carregar 2 gramas de partículas. Após decantação e filtração, a água límpida é tratada com cloro e distribuída para as residências. As massas molares dos elementos H, O, Al, S e Ca são, respectivamente, 1 g/mol, 16 g/mol, 27 g/mol, 32 g/mol e 40 g/mol. ","Considerando que 1 000 litros da água de um rio possuem 45 gramas de partículas em suspensão, a quantidade mínima de Al2(SO4)3 que deve ser utilizada na estação de tratamento de água, capaz de tratar 3 000 litros de água de uma só vez, para garantir que todas as partículas em suspensão sejam precipitadas, é mais próxima de",59 g.,493 g.,987 g.,1480 g.,2960 g.,"Drinking water needs to be clear, ie it should not contain suspended particles such as land or remains of plants, common in river waters and lagoons.Particle removal is done in treatment stations, where CA (OH) 2 in excess and AL2 (SO4) 3 are added to a tank to form calcium sulfate and aluminum hydroxide.The latter is formed as water flakes insoluble in water, which are capable of adding suspension particles.In a treatment plant, every 10 grams of aluminum hydroxide is able to load 2 grams of particles.After decantation and filtration, clear water is treated with chlorine and distributed to homes.The molar masses of the elements H, O, Al, S and Ca are respectively 1 g/mol, 16 g/mol, 27 g/mol, 32 g/mol and 40 g/mol.","Considering that 1 000 liters of a river water have 45 grams of suspension particles, the minimum amount of AL2 (SO4) 3 that should be used at the water treatment plant, capable of treating 3 000 liters of water at once, to ensure that all suspension particles are precipitated, is closer to",59 g.,493 g.,987 g.,1480 g.,2960 g.,D,3 "A hidroxilamina é extremamente reativa em reações de substituição nucleofílica, justificando sua utilização em diversos processos. A reação de substituição nucleofílica entre o anidrido acético e a hidroxilamina está representada. ; O produto A é favorecido em relação ao B, por um fator de. Em um estudo de possível substituição do uso de hidroxilamina, foram testadas as moléculas numeradas de 1 a 5. ","Dentre as moléculas testadas, qual delas apresentou menor reatividade?",1,2,3,4,5,"Hydroxylamine is extremely reactive in nucleophilic replacement reactions, justifying its use in various processes.The nucleophilic substitution reaction between acetic anhydride and hydroxylamine is represented.;Product A is favored in B, by a factor of.In a study of possible substitution of the use of hydroxylamine, the numbered molecules were tested from 1 to 5.","Among the tested molecules, which one had the least reactivity?",1,two,3,4,5,D,3 ; Texto do Cartaz: “Amor e não guerra” ," Nos anos que se seguiram à Segunda Guerra, movimentos como o Maio de 1968 ou a campanha contra a Guerra do Vietnã culminaram no estabelecimento de diferentes formas de participação política. Seus slogans, tais como “Quando penso em revolução quero fazer amor”, se tornaram símbolos da agitação cultural nos anos 1960, cuja inovação relacionava-se ","à contestação da crise econômica europeia, que fora provocada pela manutenção das guerras coloniais.","à organização partidária da juventude comunista, visando o estabelecimento da ditadura do proletariado.","à unificação das noções de libertação social e libertação individual, fornecendo um significado político ao uso do corpo.","à defesa do amor cristão e monogâmico, com fins à reprodução, que era tomado como solução para os conflitos sociais.","ao reconhecimento da cultura das gerações passadas, que conviveram com a emergência do rock e outras mudanças nos costumes.",;Poster text: “Love and not war”,"In the years following World War II, movements such as May 1968 or the Vietnam War campaign culminated in the establishment of different forms of political participation.His slogans, such as “when I think of revolution I want to make love”, became symbols of cultural agitation in the 1960s, whose innovation was related","The contestation of the European economic crisis, which had been caused by the maintenance of colonial wars.","to the party organization of communist youth, aiming at the establishment of the dictatorship of the proletariat.","The unification of the notions of social liberation and individual liberation, providing political meaning to the use of the body.","to the defense of Christian and monogamous love, for the purposes of reproduction, which was taken as a solution to social conflicts.","recognizing the culture of past generations, which lived with the emergence of rock and other changes in customs.",C,2 "As centrífugas são equipamentos utilizados em laboratórios, clínicas e indústrias. Seu funcionamento faz uso da aceleração centrífuga obtida pela rotação de um recipiente e que serve para a separação de sólidos em suspensão em líquidos ou de líquidos misturados entre si. ","Nesse aparelho, a separação das substâncias ocorre em função",das diferentes densidades.,dos diferentes raios de rotação.,das diferentes velocidades angulares.,das diferentes quantidades de cada substância.,da diferente coesão molecular de cada substância.,"Centrifuges are equipment used in laboratories, clinics and industries.Its operation makes use of centrifugal acceleration obtained by rotating a container and which serves to separate solids in suspension in liquids or liquids mixed with each other.","In this device, the separation of substances occurs as a function",of different densities.,of the different rays of rotation.,of the different angular speeds.,of the different quantities of each substance.,of the different molecular cohesion of each substance.,A,0 "Lusofonia rapariga: s.f., fem. de rapaz: mulher nova; moça; menina; (Brasil), meretriz. Escrevo um poema sobre a rapariga que está sentada no café, em frente da chávena de café, enquanto alisa os cabelos com a mão. Mas não posso escrever este poema sobre essa rapariga porque, no brasil, a palavra rapariga não quer dizer o que ela diz em portugal. Então, terei de escrever a mulher nova do café, a jovem do café, a menina do café, para que a reputação da pobre rapariga que alisa os cabelos com a mão, num café de lisboa, não fique estragada para sempre quando este poema atravessar o atlântico para desembarcar no rio de janeiro. E isto tudo sem pensar em áfrica, porque aí lá terei de escrever sobre a moça do café, para evitar o tom demasiado continental da rapariga, que é uma palavra que já me está a pôr com dores de cabeça até porque, no fundo, a única coisa que eu queria era escrever um poema sobre a rapariga do café. A solução, então, é mudar de café, e limitar-me a escrever um poema sobre aquele café onde nenhuma rapariga se pode sentar à mesa porque só servem café ao balcão. ",O texto traz em relevo as funções metalinguística e poética. Seu caráter metalinguístico justifica-se pela,discussão da dificuldade de se fazer arte inovadora no mundo contemporâneo.,"defesa do movimento artístico da pós-modernidade, típico do século XX.","abordagem de temas do cotidiano, em que a arte se volta para assuntos rotineiros.","tematização do fazer artístico, pela discussão do ato de construção da própria obra.","valorização do efeito de estranhamento causado no público, o que faz a obra ser reconhecida.","Lusophony Girl: s.f., fem.of boy: new woman;girl;girl;(Brazil), harlot.I write a poem about the girl who is sitting at the cafe, in front of the coffee cup, while straightening her hair with her hand.But I cannot write this poem about this girl because, in Brazil, the word girl does not mean what she says in Portugal.So I will have to write the new coffee woman, the coffee girl, the coffee girl, so that the reputation of the poor girl who straightens her hair with her hand, in a cafe in Lisbon, is not spoiled forever when this poem crossesThe Atlantic to land in Rio de Janeiro.And all this without thinking of Africa, because then I will have to write about the coffee girl, to avoid the too continental tone of the girl, which is a word that is already putting me with headaches because, in the end, theThe only thing I wanted was to write a poem about the coffee girl.The solution, then, is to change coffee, and just write a poem about that coffee where no girls can sit at the table because they only serve coffee at the counter.",The text brings in relief the metalinguistic and poetic functions.Its metalinguistic character is justified by,Discussion of the difficulty of making innovative art in the contemporary world.,"Defense of the artistic movement of postmodernity, typical of the twentieth century.","Approach to daily themes, where art turns to routine subjects.","THEMETIZATION OF ARTISTICAL DOING, THE DISCUSSION OF THE ACT OF CONSTRUCTION OF THE WORK OWN.","Appreciation of the strangeness caused on the public, which makes the work recognized.",D,3 "HIRST, O. Mother and Child. Bezerro dividido em duas partes: 1029 x 1689 x 625mm, 1993(detalhe). Vidro, aço pintado, silicone, acrílico, monofilamento, aço inoxidável, bezerro e solução de formaldeído.   TEXTO II O grupo Jovens Artistas Britânicos (YABs), que surgiu no final da década de 1980, possui obras diversificadas que incluem fotografias, instalações, pinturas e carcaças desmembradas. O trabalho desses artistas chamou a atenção no final do período da recessão, por utilizar materiais incomuns, como esterco de elefantes, sangue e legumes, o que expressava os detritos da vida e uma atmosfera de niilismo, temperada por um humor mordaz. Disponível em: http://damienhirsti.com:Acesso em: 15 jul. 2015. FARTHING, S. Tudo sobre arte. Rio de Janeiro: Sextante, 2011 (adaptado). ",A provocação desse grupo gera um debate em torno da obra de arte pelo(a),"recusa a crenças, convicções, valores morais, estéticos e políticos na história moderna.",frutífero arsenal de materiais e formas que se relacionam com os objetos construídos.,economia e problemas financeiros gerados pela recessão que tiveram grande impacto no mercado.,influência desse grupo junto aos estilos pós-modernos que surgiram nos anos 1990.,interesse em produtos indesejáveis que revela uma consciência sustentável no mercado.,"HIRST, O. Mother and Child.Calf divided into two parts: 1029 x 1689 x 625mm, 1993 (detail).Glass, painted steel, silicone, acrylic, monofilament, stainless steel, calf and formaldehyde solution.Text II The Young British Artists Group (YABS), which emerged in the late 1980s, has diverse works that include photographs, facilities, paintings and dismembered carcasses.The work of these artists drew attention at the end of the recession period, for using unusual materials such as manure of elephants, blood and vegetables, which expressed the debris of life and an atmosphere of nihilism, seasoned by a scathing mood.Available at: http://damienhirsti.com:Acesso: 15 Jul.2015. FARTHING, S. All about Art.Rio de Janeiro: Sextant, 2011 (adapted).",The provocation of this group generates a debate around the work of art by,"Refuses beliefs, convictions, moral, aesthetic and political values in modern history.",Arsenal fruit of materials and shapes that relate to the constructed objects.,Economy and financial problems generated by the recession that had great impact on the market.,Influence of this group with postmodern styles that emerged in the 1990s.,Interest in undesirable products that reveals a sustainable consciousness in the market.,B,1 "Telecommuting redefine o tradicional entendimento sobre o espaço de trabalho. Atualmente, as organizações estão se focando em novos valores, tais como, inovações, satisfação, responsabilidades, resultados e ambiente de trabalho familiar. A alternativa do telecommutingcomplementa esses princípios e oferece flexibilidade aos patrões e empregados. É um conceito novo que, a cada dia, ganha mais força ao redor do mundo. Grandes empresas escolheram o trabalho de telecommuting pelas facilidades que ele gera para o empregador. A implantação do telecommuting determina regras para se trabalhar em casa em dias específicos da semana e, nos demais dias, trabalhar no escritório. O local de trabalho pode ser a casa ou, temporariamente, por motivo de viagem, outros escritórios. ","Com o advento das novas tecnologias, a sociedade tem vivenciado mudanças de paradigmas em vários setores. Nesse sentido, o telecommuting traz novidades para o mundo do trabalho porque proporciona prioritariamente o(a)",aumento da produtividade do empregado.,equilibrio entre vida pessoal e profissional do trabalhador.,fortalecimento da relação entre empregador e empregado.,participação do profissional nas decisões da organização.,maleabilidade dos locais de atuação do profissional da empresa.,"Telecommuting redefines the traditional understanding of the working space.Currently, organizations are focusing on new values, such as innovations, satisfaction, responsibilities, results and family work environment.The telecommuting alternative complesks these principles and offers flexibility to bosses and employees.It is a new concept that, each day, gains more strength around the world.Large companies chose telecommuting work for the facilities they generate for the employer.The implementation of telecommuting determines rules for working at home on specific days of the week and, in other days, working in the office.The workplace may be the house or, temporarily, due to travel, other offices.","With the advent of new technologies, society has experienced paradigm changes in various sectors.In this sense, telecommuting brings news to the world of work because it priority provides the",increased employee productivity.,balance between personal and professional life of the worker.,strengthening of the relationship between employer and employee.,professional participation in the decisions of the organization.,malleability of the places of the company's professional.,E,4 "Se observarmos o maxixe brasileiro, a beguine da Martinica, o danzón de Santiago de Cuba e o ragtime norte-americano, vemos que todos são adaptações da polca. A diferença de resultado se deve ao sotaque inerente à música de cada colonizador (português, espanhol, francês e inglês) e, em alguns casos, a uma maior influência da música religiosa. ","Além do sotaque inerente à música de cada colonizador e da influência religiosa, que outro elemento auxiliou a constituir os gêneros de música popular citados no texto?","A região da África de origem dos escravos, trazendo tradições musicais e religiosas de tribos distintas.","O relevo dos países, favorecendo o isolamento de comunidades, aumentando o número de gêneros musicais surgidos.","O conjunto de portos, que favorecem o trânsito de diferentes influências musicais e credos religiosos.","A agricultura das regiões, pois o que é plantado exerce influência nas canções de trabalho durante o plantio.","O clima dos países em questão, pois as temperaturas influenciam na composição e vivacidade dos ritmos.","If we look at the Brazilian maxixe, the Beguine of Martinica, the Santiago de Cuba Danzón and the American ragtime, we see that all are adaptations of polka.The difference in result is due to the accent inherent in the music of each colonizer (Portuguese, Spanish, French and English) and, in some cases, a greater influence on religious music.","Beyond the accent inherent in the music of each colonizer and religious influence, what another element helped to constitute the genres of popular music cited in the text?","The region of Africa of origin of slaves, bringing musical and religious traditions of distinct tribes.","The relief of countries, favoring the isolation of communities, increasing the number of musical genres that emerged.","The set of ports, which favor the traffic of different musical influences and religious creeds.","The agriculture of the regions, because what is planted exerts influence on working songs during planting.","The climate of the countries in question, as temperatures influence the composition and liveliness of rhythms.",A,0 "Em sociedade de origens tão nitidamente personalistas como a nossa, é compreensível que os simples vínculos de pessoa a pessoa, independentes e até exclusivos de qualquer tendência para a cooperação autêntica entre os indivíduos, tenham sido quase sempre os mais decisivos. As agregações e relações pessoais, embora por vezes precárias, e, de outro lado, as lutas entre facções, entre famílias, entre regionalismos, faziam dela um todo incoerente e amorfo. O peculiar da vida brasileira parece ter sido por essa época, uma acentuação singularmente enérgica do afetivo, do irracional, do passional e uma estagnação ou antes uma atrofia correspondente das qualidades ordenadoras, disciplinadoras, racionalizadoras. ","Um traço formador da vida pública brasileira expressa-se, segundo a análise do historiador, na",rigidez das normas jurídicas.,prevalência dos interesses privados.,solidez da organização institucional.,legitimidade das ações burocráticas.,estabilidade das estruturas políticas.,"In a society of clearly personalistic origins as ours, it is understandable that the simple bonds of person to person, independent and even unique to any tendency towards authentic cooperation among individuals, have almost always been the most decisive.The aggregations and personal relationships, though sometimes precarious, and, on the other hand, the struggles between factions, between families, between regionalism, made it an inconsistent and amorphous whole.The peculiar of Brazilian life seems to have been at this time, a uniquely energetic accentuation of the affective, the irrational, the passionate and a stagnation or rather a corresponding atrophy of the ordinating, disciplinary, rationalizing qualities.","A trace forming of Brazilian public life is expressed, according to the historian's analysis, in the",rigidity of legal norms.,prevalence of private interests.,solidity of institutional organization.,legitimacy of bureaucratic actions.,stability of political structures.,B,1 "O peru de Natal O nosso primeiro Natal de família, depois da morte de meu pai acontecida cinco meses antes, foi de consequências decisivas para a felicidade familiar. Nós sempre fôramos familiarmente felizes, nesse sentido muito abstrato da felicidade: gente honesta, sem crimes, lar sem brigas internas nem graves dificuldades econômicas. Mas, devido principalmente à natureza cinzenta de meu pai, ser desprovido de qualquer lirismo, duma exemplaridade incapaz, acolchoado no medíocre, sempre nos faltara aquele aproveitamento da vida, aquele gosto pelas felicidades materiais, um vinho bom, uma estação de águas, aquisição de geladeira, coisas assim. Meu pai fora de um bom errado, quase dramático, o puro-sangue dos desmancha-prazeres. ","No fragmento do conto de Mário de Andrade, o tom confessional do narrador em primeira pessoa revela uma concepção das relações humanas marcada por",distanciamento de estados de espírito acentuado pelo papel das gerações.,relevância dos festejos religiosos em família na sociedade moderna.,preocupação econômica em uma sociedade urbana em crise,"consumo de bens materiais por parte de jovens, adultos e idosos.",pesar e reação de luto diante da morte de um familiar querido.,"Natal turkey our first family Christmas, after the death of my father five months earlier, was of decisive consequences for family happiness.We've always been familiarly happy, in this very abstract sense of happiness: honest people, without crimes, homeless homeless or serious economic difficulties.But, mainly due to my father's gray nature, to be devoid of any lyricism, of an unable exemplary, padded in the mediocre, we had always been lacking that enjoyment of life, that taste for material happiness, a good wine, a water station, acquisition ofRefrigerator, things like that.My father out of a good wrong, almost dramatic, the pure-sangue of the pantry.","In the fragment of Mário de Andrade's tale, the confessional tone of the narrator in the first person reveals a conception of human relations marked by",distancing from states of mind accentuated by the role of generations.,Relevance of family religious celebrations in modern society.,economic concern in an urban society in crisis,"Consumption of material goods by young people, adults and the elderly.",regret and reaction of mourning before the death of a dear family member.,A,0 "A substituição do haver por ter em construções existenciais, no português do Brasil, corresponde a um dos processos mais característicos da história da língua portuguesa, paralelo ao que já ocorrera em relação à ampliação do domínio de ter na área semântica de “posse”, no final da fase arcaica. Mattos e Silva (2001:136) analisa as vitórias de ter sobre haver e discute a emergência de ter existencial, tomando por base a obra pedagógica de João de Barros. Em textos escritos nos anos quarenta e cinquenta do século XVI, encontram-se evidências, embora raras, tanto de ter “existencial”, não mencionado pelos clássicos estudos de sintaxe histórica, quanto de haver como verbo existencial com concordância, lembrado por Ivo Castro, e anotado como “novidade” no século XVIII por Said Ali. Como se vê, nada é categórico e um purismo estreito só revela um conhecimento deficiente da língua. Há mais perguntas que respostas. Pode-se conceber uma norma única e prescritiva? É válido confundir o bom uso e a norma com a própria língua e dessa forma fazer uma avaliação crítica e hierarquizante de outros usos e, através deles, dos usuários? Substitui-se uma norma por outra? ","Para a autora, a substituição de “haver” por “ter” em diferentes contextos evidencia que",o estabelecimento de uma norma prescinde de uma pesquisa histórica.,os estudos clássicos de sintaxe histórica enfatizam a variação e a mudança na língua.,a avaliação crítica e hierarquizante dos usos da língua fundamenta a definição da norma.,a adoção de uma única norma revela uma atitude adequada para os estudos linguísticos.,os comportamentos puristas são prejudiciais à compreensão da constituição linguística.,"The replacement of the there to have in existential constructions, in Brazilian Portuguese, corresponds to one of the most characteristic processes in the history of the Portuguese language, parallel to what had already occurred in relation to the expansion of the domain of having in the semantic area of “possession”, inend of the archaic phase.Mattos e Silva (2001: 136) analyzes the victories of having and discusses the emergence of having existential, based on the pedagogical work of João de Barros.In texts written in the forties and fifty sixteenth century, there are evidence, although rare, both of having “existential”, not mentioned by the classic historical syntax studies, and that there is as an existential verb with agreement, remembered by Ivo Castro,and noted as ""novelty"" in the eighteenth century by Said there. As it turns out, nothing is categorical and a narrow purism only reveals a poor knowledge of the language.There are more questions than answers.Can one conceive a unique and prescriptive norm?Is it valid to confuse good use and norm with the language itself and thus make a critical and hierarchizing assessment of other uses and, through them, of users?Is one norm replaced with another?","For the author, the replacement of “having” for “having” in different contexts shows that",The establishment of a norm does not require historical research.,Classic studies of historical syntax emphasize variation and change in language.,The critical and hierarchizing assessment of language uses underlies the definition of the norm.,The adoption of a single norm reveals an appropriate attitude to linguistic studies.,Purist behaviors are harmful to understanding the linguistic constitution.,E,4 "O jovem que nasceu e cresceu sob a ditadura perdeu muitos contatos com a realidade e com a história como processo vivo. Mas conheceu em sua carne o que é a opressão e como a repressão institucional (às vezes inconsciente e definitiva, dentro da família, da escola etc.) é odiosa. Essa é uma riqueza ímpar. O potencial radical de um jovem — pobre, de pequena burguesia ou “rico” — que sofre prolongadamente uma experiência dessas, constitui um agente político valioso. Ele está “embalado” para rejeitar e combater a opressão sistemática e a repressão dissimulada, o que o converte em um ser político inconformista promissor. ","No contexto mencionado, Florestan Fernandes tematiza um efeito inesperado do exercício dopoder político decorrente da",evolução histórica do conflito de gerações.,fragilidade moral das instituições públicas.,impossibilidade de realização do controle total.,legitimação ideológica do nacionalismo estatal.,restrição da oferta de oportunidades de educação.,"The young man who was born and raised under the dictatorship lost many contacts with reality and history as a living process.But he knew in his flesh what oppression is and how institutional repression (sometimes unconscious and definitive, within the family, school, etc.) is odious.This is a unique wealth.The radical potential of a young person - poor, small or “rich” - who prolongly suffers such an experience, is a valuable political agent.He is “packed” to reject and combat systematic oppression and disguised repression, which converts him into a promising nonconformist political being.","In the context mentioned, Florestan Fernandes theatizes an unexpected effect of the exercise of political point resulting from",historical evolution of the conflict of generations.,moral fragility of public institutions.,IMPOSSIBILITY OF TOTAL CONTROL.,ideological legitimation of state nationalism.,restriction of the offer of education opportunities.,C,2 "Este mês, a reportagem de capa veio do meu umbigo. Ou melhor, veio de um mal-estar que comecei a sentir na barriga. Sou meio italiano, pizzaiolo dos bons, herdei de minha avó uma daquelas velhas máquinas de macarrão a manivela. Cresci à base de farinha de trigo. Aí, do nada, comecei a ter alergias respiratórias que também pareciam estar ligadas à minha dieta. Comecei a peregrinar por médicos. Os exames diziam que não tinha nada errado comigo. Mas eu sentia, pô. Encontrei a resposta numa nutricionista: eu tinha intolerância a glúten e a lactose. Arrivederci, pizza. Tchau, cervejinha. Notei também que as prateleiras dos mercados de repente ficaram cheias de produtos que pareciam ser feitos para mim: leite, queijo e iogurte sem lactose, bolo, biscoito e macarrão sem glúten. E o mais incrível é que esse setor do mercado parece ser o que está mais cheio de gente. E não é só no Brasil. Parece ser em todo Ocidente industrializado. Inclusive na Itália. O tal glúten está na boca do povo, mas não está fácil entender a real. De um lado, a imprensa popular faz um escarcéu, sem no entanto explicar o tema a fundo. De outro, muitos médicos ficam na defensiva, insinuando que isso tudo não passa de modismo, sem fundamento científico. Mas eu sei muito bem que não é só modismo — eu sinto na barriga. O tema é um vespeiro — e por isso julgamos que era hora de meter a colher, para separar o joio do trigo e dar respostas confiáveis às dúvidas que todo mundo tem. ","O gênero editorial de revista contém estratégias argumentativas para convencer o público sobre a relevância da matéria de capa. No texto, considerando a maneira como o autor se dirige aos leitores, constitui uma característica da argumentação desenvolvida o(a)","relato pessoal, que especifica o debate do assunto abordado.","exemplificação concreta, que desconstrói a generalidade dos fatos.","referência intertextual, que recorre a termos da gastronomia.","crítica direta, que denuncia o oportunismo das indústrias alimentícias.","vocabulário coloquial, que representa o estilo da revista.","This month, the cover report came from my belly button.Or rather, it came from a malaise I started to feel in my belly.I'm a little Italian, pizzaiolo dos good, inherited from my grandmother one of those old pasta machines.I grew up based on wheat flour.Then, out of nowhere, I started to have respiratory allergies that also seemed to be linked to my diet.I started to pilgrimage for doctors.The exams said there was nothing wrong with me.But I felt, wow.I found the answer at a nutritionist: I had gluten and lactose intolerance.Arrivederci, pizza.Bye, beer.I also noticed that the market shelves suddenly were full of products that seemed to be made for me: milk, cheese and yogurt without lactose, cake, cookie and gluten -free pasta.And the most amazing thing is that this industry in the market seems to be the most full of people.And it's not just in Brazil.Seems to be in every industrialized West.Even in Italy.Such gluten is in the mouth of the people, but it is not easy to understand the real.On the one hand, the popular press makes a scarce, without explaining the theme in depth.On the other hand, many doctors are defensive, implying that this is all as a scientific basis.But I know very well that it's not just fad - I feel in my belly.The theme is a vesper - and so we thought it was time to get the spoon, to separate the chaff from the wheat and give reliable answers to the doubts that everyone has.","The magazine editorial genre contains argumentative strategies to convince the public about the relevance of cover matter.In the text, considering the way the author goes to readers, it is a characteristic of the argument developed the","Personal account, which specifies the debate on the subject.","Concrete exemplification, which deconstructs the generality of the facts.","Intertextual reference, which uses the terms of gastronomy.","Direct criticism, which denounces the opportunism of food industries.","Colloquial vocabulary, which represents the style of the magazine.",A,0 "O internetês na escola O internetês — expressão grafolinguística criada na internet pelos adolescentes na última década — foi, durante algum tempo, um bicho de sete cabeças para gramáticos e estudiosos da língua. Eles temiam que as abreviações fonéticas (onde “casa” vira ksa; e “aqui” vira aki) comprometessem o uso da norma culta do português para além das fronteiras cibernéticas. Mas, ao que tudo indica, o temido internetês não passa de um simpático bichinho de uma cabecinha só. Ainda que a maioria dos professores e educadores se preocupe com ele, a ocorrência do internetês nas provas escolares, vestibulares e em concursos públicos é insignificante. Essa forma de expressão parece ainda estar restrita a seu hábitat natural. Aliás, aí está a questão: saber separar bem a hora em que podemos escrever de qq jto, da hora em que não podemos escrever de “qualquer jeito”. Mas, e para um adolescente que fica várias horas “teclando” que nem louco nos instant messengers e chats da vida, é fácil virar a “chavinha” no cérebro do internetês para o português culto? “Essa dificuldade será proporcional ao contato que o adolescente tenha com textos na forma culta, como jornais ou obras literárias. Dependendo deste contato, ele terá mais facilidade para abrir mão do internetês” —explica Eduardo de Almeida Navarro, professor livre-docente de língua tupi e literatura colonial da USP. ","Segundo o texto, a interação virtual favoreceu o surgimento da modalidade linguística conhecida como internetês. Quanto à influência do internetês no uso da forma culta da língua, infere-se que",a ocorrência de termos do internetês em situações formais de escrita aponta a necessidade de a língua ser vista como herança cultural que merece ser bem cuidada.,"a dificuldade dos adolescentes para produzirem textos mais complexos é evidente, sendo consequência da expansão do uso indiscriminado da internet por esse público.","a carência de vocabulário culto na fala de jovens tem sido um alerta quanto ao uso massivo da internet, principalmente no que concerne a mensagens instantâneas.",a criação de neologismos no campo cibernético é inevitável e restringe a capacidade de compreensão dos internautas quando precisam lidar com leitura de textos formais.,a alternância de variante linguística é uma habilidade dos usuários da língua e é acionada pelos jovens de acordo com suas necessidades discursivas.,"Internet at school The Internetês - Grapholinguistic Expression created on the Internet by adolescents in the last decade - was, for a while, a seven -headed animal for grammarians and tongue scholars.They feared the phonetic abbreviations (where “home” becomes Ksa; and “here” becomes aki to compromise the use of the cultured norm of Portuguese beyond cyber borders.But, it seems, the dreaded internet is just a nice little head.Although most teachers and educators are concerned with him, the occurrence of the internet in school, entrance exams and public tenders is insignificant.This form of expression still seems to be restricted to its natural habitat.By the way, there is the question: knowing how to separate well the time we can write from qq jto, from the time we cannot write “anyway”.But, and for a teenager who spends several hours ""keying"" that doesn't even crazy in the Instant Messengers and chats of life, is it easy to turn the ""spot"" in the brain of the internet for Portuguese cult?“This difficulty will be proportional to the contact that the teenager has with texts in the cultured form, such as newspapers or literary works.Depending on this contact, it will be easier to give up the Internetês ”-Explains Eduardo de Almeida Navarro, Tupi-language free teacher and colonial literature at USP.","According to the text, virtual interaction favored the emergence of the linguistic modality known as Internetês.As for the influence of the internetês in the use of the cultured form of the language, it is inferred that",The occurrence of terms of the internet in formal writing situations points to the need for language to be seen as a cultural heritage that deserves to be well cared for.,"The difficulty of adolescents to produce more complex texts is evident, being a consequence of the expansion of indiscriminate use of the internet by this public.","The lack of worship vocabulary in youth speech has been a warning about the massive use of the internet, especially with regard to instant messages.",The creation of neologisms in the cyber field is inevitable and restricts the ability to understand Internet users when they need to deal with reading formal texts.,The alternation of linguistic variant is a language users' ability and is triggered by young people according to their discursive needs.,E,4 "Acho que educar é como catar piolho na cabeça de criança. É preciso ter confiança, perseverança e um certo despojamento. É preciso, também, conquistar a confiança de quem se quer educar, para fazê-lo deitar no colo e ouvir histórias. ",Concorrem para a estruturação e para a progressão das ideias no texto os seguintes recursos:,Comparação e enumeração.,Hiperonímia e antonímia.,Argumentação e citação.,Narração e retomada.,Pontuação e hipérbole.,"I think educating is how to pick up the child's head.It takes confidence, perseverance and a certain stripping.It is also necessary to achieve the confidence of those who want to educate, to make him lie in his lap and hear stories.",Compete for the structuring and progression of ideas in the text the following resources:,Comparison and enumeration.,Hypronymy and Antonia.,Argument and quote.,Narration and resumption.,Punctuation and hyperbole.,A,0 "Esclarecimento é a saída do homem de sua menoridade, da qual ele próprio é culpado. A menoridade é a incapacidade de fazer uso de seu entendimento sem a direção de outro indivíduo. O homem é o próprio culpado dessa menoridade se a causa dela não se encontra na falta de entendimento, mas na falta de decisão e coragem de servir-se de si mesmo sem a direção de outrem. Tem coragem de fazer uso de teu próprio entendimento, tal é o lema do esclarecimento. A preguiça e a covardia são as causas pelas quais uma tão grande parte dos homens, depois que a natureza de há muito os libertou de uma condição estranha, continuem, no entanto, de bom grado menores durante toda a vida. ","Kant destaca no texto o conceito de Esclarecimento, fundamental para a compreensão do contexto filosófico da Modernidade. Esclarecimento, no sentido empregado por Kant, representa",a reivindicação de autonomia da capacidade racional como expressão da maioridade.,o exercício da racionalidade como pressuposto menor diante das verdades eternas.," a imposição de verdades matemáticas, com caráter objetivo, de forma heterônoma.",a compreensão de verdades religiosas que libertam o homem da falta de entendimento., a emancipação da subjetividade humana de ideologias produzidas pela própria razão.,"Clarification is the departure of man from his minority, from which he is guilty himself.Minority is the inability to make use of its understanding without the direction of another individual.Man is the very guilty of this minority if its cause is not in the lack of understanding, but in the lack of decision and courage to use itself without the direction of others.You have the courage to make use of your own understanding, such is the motto of enlightenment.Laziness and cowardice are the causes by which a large part of men, after the nature of the long -lived nature has freed them from a strange condition, however, continued to be smaller for a good way.","Kant highlights in the text the concept of enlightenment, fundamental to understanding the philosophical context of modernity.Clarification, in the sense employed by Kant, represents",The claim of rational capacity autonomy as an expression of age.,the exercise of rationality as a minor assumption in the face of eternal truths.,"The imposition of mathematical truths, with objective character, in a heteronomous way.",Understanding religious truths that frequent man from lack of understanding.,The emancipation of the human subjectivity of ideologies produced by reason itself.,A,0 "Então disse: “Este é o local onde construirei. Tudo pode chegar aqui pelo Eufrates, o Tigre e uma rede de canais. Só um lugar como este sustentará o exército e a população geral”. Assim ele traçou e destinou as verbas para a sua construção, e deitou o primeiro tijolo com sua própria mão, dizendo: “Em nome de Deus, e em louvor a Ele. Construí, e que Deus vos abençoe”. ",A decisão do califa Al-Mansur (754-775) de construir Bagdá nesse local orientou-se pela,disponibilidade de rotas e terras férteis como base da dominação política.,proximidade de áreas populosas como afirmação da superioridade bélica.,submissão à hierarquia e à lei islâmica como controle do poder real.,fuga da península arábica como afastamento dos conflitos sucessórios.,ocupação de região fronteiriça como contenção do avanço mongol.,"Then he said, “This is where I will build.Everything can get here by Euphrates, the tiger and a network of channels.Only a place like this will support the army and the general population. ”Thus he traded and destined the funds for his construction, and laid the first brick with his own hand, saying, ""In the name of God, and in praise to Him. I built, and may God bless you.""",The decision of Caliph Al-Mansur (754-775) to build Baghdad in this place was advised by,availability of fertile routes and lands as the basis of political domination.,proximity of populous areas as a statement of war superiority.,submission to hierarchy and Islamic law as control of royal power.,Escape from the Arabic Peninsula as a removal of succession conflicts.,Occupation of border region as containment of the Mongol advance.,A,0 "Dado que, dos hábitos racionais com os quais captamos a verdade, alguns são sempre verdadeiros, enquanto outros admitem o falso, como a opinião e o cálculo, enquanto o conhecimento científico e a intuição são sempre verdadeiros, e dado que nenhum outro gênero de conhecimento é mais exato que o conhecimento científico, exceto a intuição, e, por outro lado, os princípios são mais conhecidos que as demonstrações, e dado que todo conhecimento científico constitui-se de maneira argumentativa, não pode haver conhecimento científico dos princípios, e dado que não pode haver nada mais verdadeiro que o conhecimento científico, exceto a intuição, a intuição deve ter por objeto os princípios. ","Os princípios, base da epistemologia aristotélica, pertencem ao domínio do(a)","opinião, pois fazem parte da formação da pessoa","cálculo, pois são demonstrados por argumentos.","conhecimento científico, pois admitem provas empíricas.","intuição, pois ela é mais exata que o conhecimento científico.","prática de hábitos racionais, pois com ela se capta a verdade","Given that of the rational habits we capture the truth, some are always true, while others admit the false, such as opinion and calculation, while scientific knowledge and intuition are always true, and given that no other genre of knowledgeIt is more accurate than scientific knowledge, except intuition, and, on the other hand, the principles are better known than the demonstrations, and since all scientific knowledge is an argumentative way, there can be no scientific knowledge of the principles, and givenThat there can be nothing more true than scientific knowledge, except intuition, intuition must have as object the principles.","The principles, the basis of Aristotelian epistemology, belong to the domain of","opinion, because they are part of the formation of the person","Calculation, as they are demonstrated by arguments.","Scientific knowledge, as they admit empirical evidence.","Intuition, because it is more accurate than scientific knowledge.","practice of rational habits, because with it the truth is captured",D,3 "Saúde, no modelo atual de qualidade de vida, é o resultado das condições de alimentação, habitação, educação, renda, trabalho, transporte, lazer, serviços médicos e acesso à atividade física regular. Quanto ao acesso à atividade física, um dos elementos essenciais é a aptidão física, entendida como a capacidade de a pessoa utilizar seu corpo — incluindo músculos, esqueleto, coração, enfim, todas as partes —, de forma eficiente em suas atividades cotidianas; logo, quando se avalia a saúde de uma pessoa, a aptidão física deve ser levada em conta. ","A partir desse contexto, considera-se que uma pessoa tem boa aptidão física quando",apresenta uma postura regular.,pode se exercitar por períodos curtos de tempo.,"pode desenvolver as atividades físicas do dia-a-dia, independentemente de sua idade.","pode executar suas atividades do dia a dia com vigor, atenção e uma fadiga de moderada a intensa.","pode exercer atividades físicas no final do dia, mas suas reservas de energia são insuficientes para atividades intelectuais.","Health, in the current model of quality of life, is the result of food conditions, housing, education, income, work, transportation, leisure, medical services and access to regular physical activity.As for access to physical activity, one of the essential elements is physical fitness, understood as the ability of the person to use his body - including muscles, skeleton, heart, finally, all parts - efficiently in their daily activities;Therefore, when a person's health is evaluated, physical fitness should be taken into account.","From this context, it is considered that a person has good physical fitness when",presents a regular posture.,can be exercised for short periods of time.,"You can develop everyday physical activities, regardless of your age.","You can perform your day -to -day activities with vigor, attention and a moderate to intense fatigue.","You can perform physical activities at the end of the day, but your energy reserves are insufficient for intellectual activities.",C,2 "Para Carr, internet atua no comércio da distração Autor de “A Geração Superficial” analisa a influência da tecnologia na mente O jornalista americano Nicholas Carr acredita que a internet não estimula a inteligência de ninguém. O autor explica descobertas científicas sobre o funcionamento do cérebro humano e teoriza sobre a influência da internet em nossa forma de pensar. Para ele, a rede torna o raciocínio de quem navega mais raso, além de fragmentar a atenção de seus usuários. Mais: Carr afirma que há empresas obtendo lucro com a recente fragilidade de nossa atenção. “Quanto mais tempo passamos on-line e quanto mais rápido passamos de uma informação para a outra, mais dinheiro as empresas de internet fazem”, avalia. “Essas empresas estão no comércio da distração e são experts em nos manter cada vez mais famintos por informação fragmentada em partes pequenas. É claro que elas têm interesse em nos estimular e tirar vantagem da nossa compulsão por tecnologia.” ",A crítica do jornalista norte-americano que justifica o título do texto é a de que a internet,mantém os usuários cada vez menos preocupados com a qualidade da informação.,"torna o raciocínio de quem navega mais raso, além de fragmentar a atenção de seus usuários.","desestimula a inteligência, de acordo com descobertas científicas sobre o cérebro.",influencia nossa forma de pensar com a superficialidade dos meios eletrônicos.,garante a empresas a obtenção de mais lucro com a recente fragilidade de nossa atenção.,"For Carr, Internet acts in the trading of distraction author of “The Surface Generation” analyzes the influence of technology in mind the American journalist Nicholas Carr believes that the internet does not encourage anyone's intelligence.The author explains scientific discoveries about the functioning of the human brain and theorizes about the influence of the internet in our thinking.For him, the network makes the reasoning of those who sail shallow, as well as fragment the attention of its users.More: Carr states that there are companies making profit from the recent fragility of our attention.“The more time we spent online and the faster we go from information to another, the more money the internet companies do,” he says.“These companies are in the distraction trade and are experts to keep us increasingly hungry for fragmented information in small parts.Of course, they are interested in stimulating us and taking advantage of our compulsion for technology. ”",The criticism of the American journalist who justifies the title of the text is that the internet,keeps users less and less concerned with the quality of information.,"It makes the reasoning of those who sail shallow, as well as fragment the attention of its users.","Deasts intelligence, according to scientific discoveries about the brain.",influences our way of thinking with the superficiality of electronic means.,guarantees companies to make more profit from the recent fragility of our attention.,E,4 "No ano em que o maior clarinetista que o Brasil conheceu, Abel Ferreira, faria 100 anos, o choro dá mostras de vivacidade. É quase um paradoxo que essa riquíssima manifestação da genuína alma brasileira seja forte o suficiente para driblar a falta de incentivos oficiais, a insensibilidade dos meios de comunicação e a amnésia generalizada. “Ele trazia a alma brasileira derramada em sua sonoridade ímpar. Artur da Távola, seguramente seu maior admirador, foi quem melhor o definiu, ‘alma sertaneja, toque mozarteano'”.  O acervo do músico autodidata nascido na mineira Coromandel, autor de 50 músicas, entre as quais Chorando baixinho (1942), que o consagrou, amigo e parceiro de Pixinguinha, com quem gravou Ingênuo (1958), permanece com os herdeiros à espera de compilação adequada. O Museu da Imagem e do Som do Rio de Janeiro tem a guarda do saz e do clarinete, doados em 1995. Na avaliação de Leonor Bianchi, editora da Revista do Choro, “a música instrumental fica apartada do que é popular porque não vai à sala de concerto. O público em geral tem interesse em samba, pagode e axé”. Ela atribui essa situação à falta de conhecimento e à pouca divulgação do gênero nas escolas. ","Considerando-se o contexto, o gênero e o público-alvo, os argumentos trazidos pela autora do texto buscam",atribuir o desconhecimento da obra de Aberl Ferreira ao ensino de música nas escolas.,reivindicar mais investimentos estatais para a preservação do acervo musical nacional.,destacar a relevância histórica e a riqueza estética do choro no cenário musical brasileiro,apresentar ao leitor dados biográficos pouco conhecidos sobre a trajetória de Abel Ferreira.,constatar a impopularidade do choro diante da preferência do público por músicas populares.,"In the year when the largest clarinetist Brazil met, Abel Ferreira, would be 100 years old, the crying shows liveliness.It is almost a paradox that this rich manifestation of the genuine Brazilian soul is strong enough to circumvent the lack of official incentives, the insensitivity of the media and widespread amnesia.“He brought the Brazilian soul shed in his unique sound.Artur da Távola, surely his greatest admirer, was the one who best defined him, 'Country Soul, Mozartean Touch' ”.The collection of the self -taught musician born in Mineira Coromandel, author of 50 songs, including crying Baixinho (1942), who consecrated him, friend and partner of Pixinguinha, with whom he recorded naive (1958), remains with the heirs waiting for compilationproper.The Museum of Image and Sound of Rio de Janeiro has the guard of the Saz and Clarinet, donated in 1995. In the evaluation of Leonor Bianchi, editor of the magazine do Choro, “Instrumental music is apart from what is popular because it is not going toconcert room.The general public is interested in samba, pagoda and axé ”.It attributes this situation to the lack of knowledge and the poor dissemination of gender in schools.","Considering the context, gender and the target audience, the arguments brought by the author of the text seek",Assign ignorance of Aberl Ferreira's work to the teaching of music in schools.,claim more state investments for the preservation of the national musical collection.,highlight the historical relevance and aesthetic richness of crying in the Brazilian music scene,Present to the reader little known biographical data on the trajectory of Abel Ferreira.,To see the unpopularity of crying in the face of the public's preference for popular songs.,C,2 "Será que uma miragem ajudou a afundar o Titanic? O fenômeno ótico conhecido como Fata Morgana pode fazer com que uma falsa parede de água apareça sobre o horizonte molhado. Quando as condições são favoráveis, a luz refletida pela água fria pode ser desviada por uma camada incomum de ar quente acima, chegando até o observador, vinda de muitos ângulos diferentes. De acordo com estudos de pesquisadores da Universidade de San Diego, uma Fata Morgana pode ter obscurecido os icebergs da visão da tripulação que estava a bordo do Titanic. Dessa forma, a certa distancia, o horizonte verdadeiro fica encoberto por uma névoa escurecida, que se parece muito com águas calmas no escuro. ","O fenômeno ótico que, segundo os pesquisadores, provoca a Fata Morgana é a",ressonância.,refração.,difração.,reflexão.,difusão.,"Did a mirage help sink the Titanic?The optical phenomenon known as FATA Morgana can cause a false wall of water to appear on the wet horizon.When conditions are favorable, light reflected by cold water can be diverted by an unusual layer of hot air above, coming to the observer from many different angles.According to studies by researchers at the University of San Diego, a FATA Morgana may have obscured the icebergs of the view of the crew that was aboard the Titanic.Thus, at a certain distance, the true horizon is covered by a darkened mist, which looks a lot like calm waters in the dark.","The optical phenomenon that, according to the researchers, provokes FATA Morgana is the",resonance.,refraction.,diffraction.,reflection.,diffusion.,B,1 "Entrevista com Terezinha Guilhermina Terezinha Guilhermina é uma das atletas mais premiadas da história paraolímpica do Brasil e um dos principais nomes do atletismo mundial. Está no Guinness Book de 2013/2014 como a “cega” mais rápida do mundo. Observatório: Quais os desafios você teve que superar para se consagrar como atleta profissional? Terezinha Guilhermina: Considero a ausência de recursos financeiros, nos três primeiros anos da minha carreira, como meu principal desafio. A falta de um atleta-guia, para me auxiliar nos treinamentos, me obrigava a treinar sozinha e, por não enxergar bem, acabava sofrendo alguns acidentes como trombadas e quedas. Observatório: Como está a preparação para os Jogos Paraolímpicos de 2016? Terezinha Guilhermina: Estou trabalhando intensamente, com vistas a chegar lá bem melhor do que estive em Londres. E, por isso, posso me dedicar a treinos diários, trabalhos preventivos de lesões e acompanhamento psicológico e nutricional da melhor qualidade. ",O texto permite relacionar uma prática corporal com uma visão ampliada de saúde. O fator que possibilita identificar essa perspectiva é o(a),aspecto nutricional.,condição financeira.,prevenção de lesões.,treinamento esportivo.,acompanhamento psicológico.,"Interview with Terezinha Guilhermina Terezinha Guilhermina is one of the most awarded athletes in Paralympic history in Brazil and one of the main names of world athletics.It is in the 2013/2014 Guinness Book as the fastest ""blind"" in the world.Observatory: What challenges did you have to overcome to consecrate yourself as a professional athlete?Terezinha Guilhermina: I consider the absence of financial resources in the first three years of my career as my main challenge.The lack of a guide athlete, to assist me in training, forced me to train alone and, because he did not see well, ended up suffering some accidents such as bumps and falls.Observatory: How is the preparation for the 2016 Paralympic Games?Terezinha Guilhermina: I'm working intensely, with a view to getting there much better than I was in London.And, therefore, I can dedicate myself to daily training, preventive work on injury and psychological and nutritional follow -up of the best quality.",The text allows you to relate a body practice with an enlarged view of health.The factor that makes it possible to identify this perspective is the,Nutritional aspect.,financial condition.,injury prevention.,sports training.,Psychological follow -up.,B,1 "Da timidez Ser um tímido notório é uma contradição. O tímido tem horror a ser notado, quanto mais a ser notório. Se ficou notório por ser tímido, então tem que se explicar. Afinal, que retumbante timidez é essa, que atrai tanta atenção? Se ficou notório apesar de ser tímido, talvez estivesse se enganando junto com os outros e sua timidez seja apenas um estratagema para ser notado. Tão secreto que nem ele sabe. É como no paradoxo psicanalítico, só alguém que se acha muito superior procura o analista para tratar um complexo de inferioridade, porque só ele acha que se sentir inferior é doença. […] O tímido tenta se convencer de que só tem problemas com multidões, mas isto não é vantagem. Para o tímido, duas pessoas são uma multidão. Quando não consegue escapar e se vê diante de uma plateia, o tímido não pensa nos membros da plateia como indivíduos. Multiplica-os por quatro, pois cada indivíduo tem dois olhos e dois ouvidos. Quatro vias, portanto, para receber suas gafes. Não adianta pedir para a plateia fechar os olhos, ou tapar um olho e um ouvido para cortar o desconforto do tímido pela metade. Nada adianta. O tímido, em suma, é uma pessoa convencida de que é o centro do Universo, e que seu vexame ainda será lembrado quando as estrelas virarem pó ","Entre as estratégias de progressão textual presentes nesse trecho, identifica-se o emprego de elementos conectores. Os elementos que evidenciam noções semelhantes estão destacados em:",“Se ficou notório por ser tímido” e “[...] então tem que se explicar.”,“[...] então tem que se explicar” e “[...] quando as estrelas virarem pó”.,“[...] ficou notório apesar de ser tímido [...]” e “[...] mas isso não é vantagem [...]”.,“[...] um estratagema para ser notado [...]” e “Tão secreto que nem ele sabe”.,“[...] como no paradoxo psicanalítico [...]” e “[...] porque só ele acha [...]”.,"Of shyness being a shy notorious is a contradiction.The shy has horror to be noticed, the more to be notorious.If it was notorious for being shy, then you have to explain yourself.After all, what resounding shyness is this, which attracts so much attention?If it was notorious despite being shy, perhaps was wrong with others and their shyness is just a stratagem to be noticed.So secret that he doesn't even know.It is like in the psychoanalytic paradox, only someone who finds himself much superior looking for the analyst to treat an inferiority complex, because only he thinks that feeling inferior is disease.[…] The shy is trying to be convinced that it has only problems with crowds, but this is no advantage.For the shy, two people are a crowd.When he cannot escape and find himself before an audience, the shy does not think of the audience members as individuals.Multiply them for four, as each individual has two eyes and two ears.Four roads, therefore, to receive your gaffes.It's no use asking the audience to close your eyes, or cover an eye and ear to cut the shy discomfort in half.It's no use.The shy, in short, is a convinced person that it is the center of the universe, and that his shame will still be remembered when the stars become dust","Among the textual progression strategies present in this passage, the use of connecting elements is identified.The elements that show similar notions are highlighted in:","""If it was notorious to be shy"" and ""[...] then you have to explain yourself.""","""[...] So you have to explain yourself"" and ""[...] when the stars turn dust.""","""[...] it was notorious despite being shy [...]"" and ""[...] but this is not advantage [...]"".","""[...] a stratagem to be noticed [...]"" and ""so secret that he doesn't even know.""","""[...] as in the psychoanalytic paradox [...]"" and ""[...] because only he finds [...]"".",C,2 "Sermão da Sexagésima   Nunca na Igreja de Deus houve tantas pregações, nem tantos pregadores como hoje. Pois se tanto se semeia a palavra de Deus, como é tão pouco o fruto? Não há um homem que em um sermão entre em si e se resolva, não há um moço que se arrependa, não há um velho que se desengane. Que é isto? Assim como Deus não é hoje menos onipotente, assim a sua palavra não é hoje menos poderosa do que dantes era. Pois se a palavra de Deus é tão poderosa; se a palavra de Deus tem hoje tantos pregadores, por que não vemos hoje nenhum fruto da palavra de Deus? Esta, tão grande e tão importante dúvida, será a matéria do sermão. Quero começar pregando-me a mim. A mim será, e também a vós; a mim, para aprender a pregar; a vós, que aprendais a ouvir. ","No Sermão da sexagésima, padre Antônio Vieira questiona a eficácia das pregações. Para tanto, apresenta como estratégia discursiva sucessivas interrogações, as quais têm por objetivo principal",provocar a necessidade e o interesse dos fiéis sobre o conteúdo que será abordado no sermão.,conduzir o interlocutor à sua própria reflexão sobre os temas abordados nas pregações.,apresentar questionamentos para os quais a Igreja não possui respostas.,inserir argumentos à tese defendida pelo pregador sobre a eficácia das pregações.,questionar a importância das pregações feitas pela Igreja durante os sermões.,"Sermon of the Sexagésima never in the Church of God there have been as many preaching, nor as many preachers as today.For if the word of God sow so much, how is the fruit as little?There is no man who in a sermon enter himself and resolves, there is no boy who regrets, there is no old man who disagree.What is this?Just as God is no less omnipotent today, so His Word is no less powerful today than before it was.For if God's Word is so powerful;If God's Word today has so many preachers, why do we not see any fruit of God's Word today?This, so great and such an important doubt, will be the matter of the sermon.I want to start preaching me.It will be, and also to you;To me, to learn to preach;to you, who learn to hear.","In the Sermon of the Sexagenas, Father Antonio Vieira questions the effectiveness of preaching.Therefore, it presents as a discursive strategy successive interrogations, which have as its main objective",provoke the need and interest of the faithful about the content that will be addressed in the sermon.,lead the interlocutor to his own reflection on the topics addressed in the preaching.,present questions to which the Church has no answers.,Insert arguments to the thesis defended by the preacher about the effectiveness of preaching.,question the importance of church preaching during sermons.,A,0 "O homem natural é tudo para si mesmo; é a unidade numérica, o inteiro absoluto, que só se relaciona consigo mesmo ou com seu semelhante. O homem civil é apenas uma unidade fracionária que se liga ao denominador, e cujo valor está em sua relação com o todo, que é o corpo social. As boas instituições sociais são as que melhor sabem desnaturar o homem, retirar-lhe sua existência absoluta para dar-lhe uma relativa, e transferir o eu para a unidade comum, de sorte que cada particular não se julgue mais como tal, e sim como uma parte da unidade, e só seja percebido no todo. ","A visão de Rousseau em relação à natureza humana, conforme expressa o texto, diz que",o homem civil é formado a partir do desvio de sua própria natureza.,as instituições sociais formam o homem de acordo com a sua essência natural.,"o homem civil é um todo no corpo social, pois as instituições sociais dependem dele",o homem é forçado a sair da natureza para se tornar absoluto.,"as instituições sociais expressam a natureza humana, pois o homem é um ser político.","The natural man is everything to himself;It is numerical unity, the absolute integer, which only relates to yourself or your fellow man.The civil man is only a fractional unit that binds to the denominator, and whose value is in his relationship with the whole, which is the social body.Good social institutions are the ones that best know how to denature man, remove his absolute existence to give him a relative, and transfer the self to ordinary unity, so that each particular is no longer judged as such, but as asA part of the unit, and is only perceived as a whole.","Rousseau's view of human nature, as expressed in the text, says that",Civil man is formed from the deviation of his own nature.,Social institutions form man according to their natural essence.,"civil man is a whole in the social body, because social institutions depend on it",Man is forced to leave nature to become absolute.,"Social institutions express human nature, for man is a political being.",A,0 "No ano de 1985 aconteceu um acidente muito grave em Angra dos Reis, no Rio de Janeiro, perto da aldeia guarani de Sapukai. Choveu muito e as águas pluviais provocaram deslizamentos de terras das encostas da Serra do Mar, destruindo o Laboratório de Radioecologia da Central Nuclear Almirante Álvaro Alberto, construída em 1970 num lugar que os índios tupinambás, há mais de 500 anos, chamavam de Itaorna. O prejuízo foi calculado na época em 8 bilhões de cruzeiros. Os engenheiros responsáveis pela construção da usina nuclear não sabiam que o nome dado pelos índios continha informação sobre a estrutura do solo, minado pelas águas da chuva. Só descobriram que Itaorna, em língua tupinambá, quer dizer “pedra podre”, depois do acidente. ","Considerando-se a história da ocupação na região de Angra dos Reis mencionada no texto, os fenômenos naturais que a atingiram poderiam ter sido previstos e suas consequências minimizadas se:",o acervo linguístico indígena fosse conhecido e valorizado.,as línguas indígenas brasileiras tivessem sido substituídas pela língua geral.,o conhecimento acadêmico tivesse sido priorizado pelos engenheiros.,a língua tupinambá tivesse palavras adequadas para descrever o solo.,o laboratório tivesse sido construído de acordo com as leis ambientais vigentes na época.,"In 1985 there was a very serious accident in Angra dos Reis, Rio de Janeiro, near the Guarani village of Sapukai.It rained a lot and the rainwater caused lands of land from the slopes of the Serra do Mar, destroying the radio ecology laboratory of the nuclear central Almirante Álvaro Alberto, built in 1970 in a place that the Tupinambás Indians, over 500 years ago, called Itaorna.The damage was calculated at the time in 8 billion cruises.The engineers responsible for the construction of the nuclear plant did not know that the name given by the Indians contained information about the soil structure, undermined by the rainwater.They only found that Itaorna, in Tupinambá language, means “rotten stone” after the accident.","Considering the history of occupation in the region of Angra dos Reis mentioned in the text, the natural phenomena that hit it could have been foreseen and its minimized consequences if:",The indigenous linguistic collection was known and valued.,Brazilian indigenous languages had been replaced by the general language.,Academic knowledge had been prioritized by the engineers.,The Tupinambá language had adequate words to describe the soil.,The laboratory had been built according to the environmental laws in force at the time.,A,0 "Art. 92. São excluídos de votar nas Assembleias Paroquiais: I. Os menores de vinte e cinco anos, nos quais não se compreendam os casados, e Oficiais Militares, que forem maiores de vinte e um anos, os Bacharéis Formados e Clérigos de Ordens Sacras. IV. Os Religiosos, e quaisquer que vivam em Comunidade claustral. V. Os que não tiverem de renda líquida anual cem mil réis por bens de raiz, indústria, comércio ou empregos. ", A legislação espelha os conflitos políticos e sociais do contexto histórico de sua formulação. A Constituição de 1824 regulamentou o direito de voto dos “cidadãos brasileiros“ com o objetivo de garantir ,o fim da inspiração liberal sobre a estrutura política brasileira,a ampliação do direito de voto para maioria dos brasileiros nascidos livres.,"a concentração de poderes na região produtora de café, o Sudeste brasileiro.",o controle do poder político nas mãos dos grandes proprietários e comerciantes.,a diminuição da interferência da Igreja Católica nas decisões político-administrativas.,"Art. 92. They are excluded from voting at Parish Assemblies: I. The minors under twenty -five, in which the married, and military officers are not understood, who are over twenty -one, formed bachelors and clerics of ordersSACRAS.IV.The religious, and whatever live in a cloister community.V. Those who do not have annual net income for one hundred thousand reis for root goods, industry, commerce or jobs.",Legislation mirrors the political and social conflicts of the historical context of its formulation.The 1824 Constitution regulated the right to vote of “Brazilian citizens” with the objective of ensuring,The end of liberal inspiration on the Brazilian political structure,The expansion of the right to vote for most free -born Brazilians.,"The concentration of powers in the coffee producing region, Southeast Brazil.",The control of political power in the hands of large owners and traders.,The decrease in the interference of the Catholic Church in political-administrative decisions.,D,3 O despotismo é o governo em que o chefe do Estado executa arbitrariamente as leis que ele dá a si mesmo e em que substitui a vontade pública por sua vontade particular. ,"O conceito de despotismo elaborado pelo filósofo Immanuel Kant pode ser aplicado na interpretação do contexto político brasileiro posterior ao AI-5, porque descreve",o autoritarismo nas relações de poder.,as relações democráticas de poder.,a usurpação do poder pelo povo.,a sociedade sem classes sociais.,a divisão dos poderes de Estado.,Despotism is the government in which the head of state arbitrarily executes the laws he gives to himself and in which he replaces public will with his particular will.,"The concept of despotism elaborated by the philosopher Immanuel Kant can be applied in the interpretation of the Brazilian political context after the AI-5, because he describes",authoritarianism in power relations.,the democratic relations of power.,the usurpation of power by the people.,society without social classes.,the division of state powers.,A,0 "Cientistas solucionam origem de partículas de água em Saturno O telescópio espacial Herschel resolveu um problema que ficou sem solução durante 14 anos. A origem dos vapores de água na atmosfera superior de Saturno encontra-se nas partículas que saem de uma de suas luas, a Enceladus, e chegam até o planeta. A descoberta faz com que a Enceladus torne-se conhecida, a partir de agora, como a única lua do Sistema Solar capaz de influenciar a composição química do planeta que orbita. O volume despejado a cada segundo não é pouco. A Enceladus chega a expelir aproximadamente 250 kg de vapores de água que se formam na região polar sul. Desse total, uma parte é perdida no espaço e entre 3% a 5% deslocam-se até Saturno. O fenômeno, de certo modo, pôde ser compreendido graças ao avanço da tecnologia. Os astrônomos não conseguiram detectá-lo até o momento por causa da transparência dos vapores. Coube às ondas infravermelhas do Herschel esse encargo e achado. A primeira vez que um telescópio da ESA (Agência Espacial Europeia) detectou água na atmosfera superior de Saturno foi em 1997. ",A análise do modo como esse texto foi construído revela que a expressão,"“um problema” (ℓ. 1) remete o leitor para “A origem dos vapores de água na atmosfera superior de Saturno” (ℓ. 3), segmento que se encontra na frase seguinte.","“A descoberta” (ℓ. 7) retoma “um problema que ficou sem solução durante 14 anos.” (ℓ. 1), segmento que aparece na primeira frase do texto.","“O volume despejado” (ℓ. 11) retoma “a composição química do planeta que orbita.” (ℓ. 9), segmento apresentado na frase imediatamente anterior.","“O fenômeno” (ℓ. 17) remete o leitor para “transparência dos vapores” (ℓ. 20), segmento que é apresentado na frase seguinte.","“esse encargo e achado” (ℓ. 21) retoma “avanço da tecnologia” (ℓ. 18), segmento presente na porção anterior do texto.","Scientists solve the origin of water particles in Saturn The Herschel Space Telescope has solved a problem that has been unresolved for 14 years.The origin of water vapors in the upper atmosphere of Saturn is found in the particles that come out of one of their moons, the Encladus, and reach the planet.The discovery makes the Encladus known from now on, as the only moon in the solar system capable of influenced the chemical composition of the planet that orbits.The volume dumped every second is not little.ENCLADUS even expels approximately 250 kg of water vapors that form in the south polar region.Of this total, a part is lost in space and between 3% to 5% travel to Saturn.The phenomenon, in a way, could be understood thanks to the advancement of technology.Astronomers have not been able to detect it so far because of vapor transparency.It was up to Herschel's infrared waves this burden and found.The first time an ESA (European space agency) telescope detected water in the upper atmosphere of Saturn was in 1997.",The analysis of the way this text was built reveals that the expression,"“A problem” (ℓ. 1) refers the reader to “the origin of water vapors in the upper atmosphere of Saturn” (ℓ. 3), a segment that is in the next sentence.","“The discovery” (ℓ. 7) resumes “a problem that has been unresolved for 14 years.”(ℓ. 1), segment that appears in the first sentence of the text.","“The volume dumped” (ℓ. 11) resumes “the chemical composition of the planet that orbits.”(ℓ. 9), segment presented in the immediately preceding sentence.","“The Phenomenon” (ℓ. 17) refers the reader to “vapor transparency” (ℓ. 20), a segment that is presented in the next sentence.","“This charge and find” (ℓ. 21) Resumes “advancement of technology” (ℓ. 18), segment present in the previous portion of the text.",A,0 "Um amor desse Era 24 horas lado a lado Um radar na pele, aquele sentimento alucinado Coração batia acelerado Bastava um olhar pra eu entender Que era hora de me entregar pra você Palavras não faziam falta mais Ah, só de lembrar do seu perfume Que arrepio, que calafrio Que o meu corpo sente Nem que eu queira, eu te apago da minha mente Ah, esse amor Deixou marcas no meu corpo Ah, esse amor Só de pensar, eu grito, eu quase morro ","Essa letra de canção foi composta especialmente para uma campanha de combate à violência contra as mulheres, buscando conscientizá-las acerca do limite entre relacionamento amoroso e relacionamento abusivo. Para tanto, a estratégia empregada na letra é a","revelação da submissão da mulher à situação de violência, que muitas vezes a leva à morte.","ênfase na necessidade de se ouvirem os apelos da mulher agredida, que continuamente pede socorro.","exploração de situação de duplo sentido, que mostra que atos de dominação e violência não configuram amor.","divulgação da importância de denunciar a violência doméstica, que atinge um grande número de mulheres no país.","naturalização de situações opressivas, que fazem parte da vida de mulheres que vivem em uma sociedade patriarcal.","A love of this was 24 hours side by side a radar on the skin, that hallucinated heart was accelerated enough to understand that it was time to give me words no longer missed ah, just remembering your scent that shiver,What a chill that my body feels even if I want, I delete you from my mind ah, this love left marks on my body ah, this love just thinking, I scream, I almost die","This lyrics of song was composed especially for a campaign to combat violence against women, seeking to make them aware of the limit between love relationship and abusive relationship.To this end, the strategy employed in the letter is the","Revelation of women's submission to the situation of violence, which often leads to death.","Emphasis on the need to hear the appeals of the assaulted woman, who continually asks for help.","Exploitation of double meaning situation, which shows that acts of domination and violence do not configure love.","Disclosure of the importance of denouncing domestic violence, which affects a large number of women in the country.","Naturalization of oppressive situations, which are part of the lives of women living in a patriarchal society.",C,2 "No processo de industrialização da mamona, além do óleo que contém vários ácidos graxos, é obtida uma massa orgânica, conhecida como torta de mamona. Esta massa tem potencial para ser utilizada como fertilizante para o solo e como complemento em rações animais devido a seu elevado valor proteico. No entanto, a torta apresenta compostos tóxicos e alergênicos diferentemente do óleo da mamona. Para que a torta possa ser utilizada na alimentação animal, é necessário um processo de descontaminação. Revista Química Nova na Escola. V. 32, no1, 2010 (adaptado) ","A característica presente nas substâncias tóxicas e alergênicas, que inviabiliza sua solubilização no óleo de mamona, é a",lipofilia.,hidrofilia.,hipocromia.,cromatofilia.,hiperpolarização.,"In the bean industrialization process, in addition to the oil that contains several fatty acids, an organic mass is obtained, known as castor bean pie.This mass has the potential to be used as a soil fertilizer and as a complement to animal feed due to its high protein value.However, the pie has toxic and allergenic compounds unlike castor oil.For the pie to be used in animal feed, a decontamination process is required.Nova Chemistry Magazine at School.V. 32, NO1, 2010 (Adapted)","The characteristic present in toxic and allergenic substances, which makes it unfeasible to solubilize in castor oil, is the",lipophilia.,Hydrophilia.,Hypocromy.,chromatophilia.,hyperpolarization.,B,1 "Ao se caracterizarem os aspectos ambientais do setor sucroalcooleiro, é preciso analisar dois setores: o setor agrícola, que se refere às atividades desenvolvidas na área que a cultura da cana-de-açúcar ocupa, e o setor industrial, que está relacionado à fabricação de açúcar e álcool. ","Para essa atividade produtiva, como impacto ambiental causado pelo setor industrial, tem-se o(a)",compactação do solo,assoreamento dos rios,desmatamento de áreas,queima de cana-de-açúcar,geração de resíduos poluidores,"By characterizing the environmental aspects of the sugar and alcohol sector, it is necessary to analyze two sectors: the agricultural sector, which refers to the activities developed in the area that the sugarcane culture occupies, and the industrial sector, which is related to the manufacture ofsugar and alcohol.","For this productive activity, as an environmental impact caused by the industrial sector, there is the",soil compaction,siltation of rivers,deforestation of areas,sugar cane burning,polluting waste generation,E,4 "A dança é importante para o índio preparar o corpo e a garganta e significa energia para o corpo, que fica robusto. Na aldeia, para preparo físico, dançamos desde cinco horas da manhã até seis horas da tarde, passa-se o dia inteiro dançando quando os padrinhos planejam a dança dos adolescentes. O padrinho é como um professor, um preparador físico dos adolescentes. Por exemplo, o padrinho sonha com um determinado canto e planeja para todos entoarem. Todos os tipos de dança vêm dos primeiros xavantes: Wamarĩdzadadzeiwawẽ, Butséwawẽ, Tseretomodzatsewawẽ, que foram descobrindo através da sabedoria como iria ser a cultura Xavante. Até hoje existe essa cultura, essa celebração. Quando o adolescente fura a orelha é obrigatório ele dançar toda a noite, tem de acordar meia-noite para dançar e cantar, é obrigatório, eles vão chamando um ao outro com um grito especial. ","A partir das informações sobre a dança Xavante, conclui-se que o valor da diversidade artística e da tradição cultural apresentados originam-se da",iniciativa individual do indígena para a prática da dança e do canto. ,excelente forma física apresentada pelo povo Xavante. ,multiculturalidade presente na sua manifestação cênica. ,"inexistência de um planejamento da estética da dança, caracterizada pelo ineditismo. ",preservação de uma identidade entre a gestualidade ancestral e a novidade dos cantos a serem entoados.,"Dance is important for the Indian to prepare the body and throat and means energy for the body, which is robust.In the village, for physical preparation, we danced from five o'clock in the morning to six o'clock in the afternoon, spending all day dancing when the groomsmen plan the dance of teenagers.The godfather is like a teacher, a physical trainer of adolescents.For example, the godfather dreams of a particular corner and plans for everyone to sing.All types of dance come from the first xavantes: WamarĩDzadadzeiWawẽ, Buttséwawẽ, Tseretomodzatsewawẽ, which were discovered through wisdom as the Xavante culture would be.To this day there is this culture, this celebration.When the teenager drives his ear it is mandatory that he dances all night, he has to wake up midnight to dance and sing, it is mandatory, they call each other with a special scream.","From the information about Xavante dance, it is concluded that the value of artistic diversity and cultural tradition has originated from",Individual Indigenous Initiative for the practice of dance and singing.,Excellent physical form presented by the people Xavante.,multiculturality present in its scenic manifestation.,"No planning of dance aesthetics, characterized by unprecedentedness.",Preservation of an identity between ancestral gesture and the novelty of the songs to be sung.,E,4 "Em sua formulação, o spray de pimenta contém porcentagens variadas de oleorresina de Capsicum, cujo princípio ativo é a capsaicina, e um solvente (um álcool como etanol ou isopropanol). Em contato com os olhos, pele ou vias respiratórias, a capsaicina causa um efeito inflamatório que gera uma sensação de dor e ardor, levando à cegueira temporária. O processo é desencadeado pela liberação de neuropeptídios das terminações nervosas. ","Quando uma pessoa é atingida com o spray de pimenta nos olhos ou na pele, a lavagem da região atingida com água é ineficaz porque a","reação entre etanol e água libera calor, intensificando o ardor.","solubilidade do princípio ativo em água é muito baixa, dificultando a sua remoção.","permeabilidade da água na pele é muito alta, não permitindo a remoção do princípio ativo.",solubilização do óleo em água causa um maior espalhamento além das áreas atingidas.,"ardência faz evaporar rapidamente a água, não permitindo que haja contato entre o óleo e o solvente.","In its formulation, the pepper spray contains various percentages of capsicum oleorresine, whose active ingredient is capsaicin, and an alcohol (an alcohol such as ethanol or isopropanol).In contact with eyes, skin or respiratory tract, capsaicin causes an inflammatory effect that generates a feeling of pain and burning, leading to temporary blindness.The process is triggered by the release of neuropeptides from nerve endings.","When a person is hit with the pepper spray in the eyes or skin, the wash of the region hit with water is ineffective because the","Reaction between ethanol and water releases heat, intensifying the ardor.","Solubility of the active ingredient in water is very low, making it difficult to remove.","Water permeability on the skin is very high, not allowing the removal of the active ingredient.",Oil solubilization in water causes greater spread beyond the affected areas.,"Burning makes water quickly evaporate, not allowing contact between oil and solvent.",B,1 "No aluir das paredes, no ruir das pedras, no esfacelar do barro, havia um longo gemido. Era o gemido soturno e lamentoso do Passado, do Atraso, do Opróbrio. A cidade colonial, imunda, retrógrada, emperrada nas velhas tradições, estava soluçando no soluçar daqueles apodrecidos materiais que desabavam. Mas o hino claro das picaretas abafava esse projeto impotente. Com que alegria cantavam elas — as picaretas regeneradoras! E como as almas dos que ali estavam compreendiam o que elas diziam, no clamor incessante e rítmico, celebrando a vitória da higiene, do bom gosto e da arte. ","De acordo com o texto, a “picareta regeneradora” do alvorecer do século XX significava a",erradicação dos símbolos monárquicos. ,restauração das edificações seculares. ,interrupção da especulação imobiliária.,reconstrução das moradias populares. ,reestruturação do espaço urbano.,"In the slope of the walls, in the crumbling of the stones, in the mud of the clay, there was a long moan.It was the dark and mourning moan of the past, delay, reproach.The filthy colonial, backward, stuck in the old traditions, was sobbing in the sobbling of those rotten materials they collapsed.But the clear hymn of the picks drowned out this powerless project.With what joy they sang - the regenerating picks!And as the souls of those who were there understood what they said, in the incessant and rhythmic cry, celebrating the victory of hygiene, good taste and art.","According to the text, the “regenerating pick” of the dawn of the twentieth century meant",Eradication of monarchical symbols.,restoration of secular buildings.,interruption of real estate speculation.,Reconstruction of popular housing.,restructuring of urban space.,E,4 "A Unesco condenou a destruição da antiga capital assíria de Nimrod, no Iraque, pelo Estado Islâmico, com a agência da ONU considerando o ato como um crime de guerra. O grupo iniciou um processo de demolição em vários sítios arqueológicos em uma área reconhecida como um dos berços da civilização. ",O tipo de atentado descrito no texto tem como consequência para as populações de países como o Iraque a desestruturação do(a),homogeneidade cultural.,patrimônio histórico.,controle ocidental.,unidade étnica.,religião oficial.,"UNESCO condemned the destruction of the former Assyrian capital of Nimrod, Iraq, the Islamic State, with the UN agency considering the act as a war crime.The group began a demolition process in various archaeological sites in an area recognized as one of the cradles of civilization.",The type of attack described in the text has as a consequence to the populations of countries such as Iraq the disruption of (a),cultural homogeneity.,Historical heritage.,Western control.,ethnic unit.,official religion.,B,1 "Fenômenos epigenéticos levam a modificações do DNA e das histonas, que influenciam o remodelamento da cromatina e, consequentemente, a disponibilização ou não de genes para a transcrição. ",Esses fenômenos atuam na,regulação da expressão gênica. ,alteração nas sequências de bases. ,correção de mutações em determinados genes. ,associação dos ribossomos ao RNA mensageiro. ,alteração nas sequências dos aminoácidos das histonas,"Epigenetic phenomena lead to modifications of DNA and histones, which influence the remodeling of chromatin and, consequently, whether or not the genes of genes to transcript.",These phenomena act in,regulation of gene expression.,Change in bases sequences.,correction of mutations in certain genes.,Ribosomes Association with Messenger RNA.,alteration in the sequences of the amino acids of the histones,A,0 "Aquele bêbado — Juro nunca mais beber — e fez o sinal da cruz com os indicadores. Acrescentou: — Álcool. O mais ele achou que podia beber. Bebia paisagens, músicas de Tom Jobim, versos de Mário Quintana. Tomou um pileque de Segall. Nos fins de semana, embebedava-se de Índia Reclinada, de Celso Antônio. — Curou-se 100% do vício — comentavam os amigos. Só ele sabia que andava mais bêbado que um gambá. Morreu de etilismo abstrato, no meio de uma carraspana de pôr do sol no Leblon, e seu féretro ostentava inúmeras coroas de ex-alcoólatras anônimos. ","A causa mortis do personagem, expressa no último parágrafo, adquire um efeito irônico no texto porque, ao longo da narrativa, ocorre uma",metaforização do sentido literal do verbo “beber”.,aproximação exagerada da estética abstracionista.,apresentação gradativa da coloquialidade da linguagem.,exploração hiperbólica da expressão “inúmeras coroas”.,citação aleatória de nomes de diferentes artistas.,"That drunk - I swear never to drink again - and made the sign of the cross with the indicators.He added: - Alcohol.The more he thought he could drink.He drank landscapes, songs by Tom Jobim, verses by Mario Quintana.He took a Pilech of Segall.On weekends, he was drunk on reclining India, Celso Antônio.""100% healed the addiction,"" the friends commented.Only he knew he was drunk than a skunk.He died of abstract ethilism in the middle of a sunset carraspan in Leblon, and his clerk beaten numerous crowns of former anonymous alcoholics.","The character's dead cause, expressed in the last paragraph, acquires an ironic effect on the text because, throughout the narrative, there","metaphorization of the literal meaning of the verb ""drink"".",exaggerated approach to abstractist aesthetics.,Graduative presentation of language colloquiality.,hyperbolic exploration of the expression “countless crowns”.,Random citation of names of different artists.,A,0 "A combustão completa de combustíveis fósseis produz água e dióxido de carbono (CO2, massa molar 44 g mol−1). A União Europeia estabeleceu, desde 2012, limite de emissão veicular de 130 g de CO2 por quilômetro rodado (valor aplicável a uma média de veículos de um mesmo fabricante), tendo como penalidade multa, caso o fabricante ultrapasse a meta. A gasolina é uma mistura de hidrocarbonetos com cerca de oito carbonos em sua composição, incluindo isômeros do octano (C8H18). Considere que em uma cidade o consumo médio diário dos carros de um fabricante seja de 10 km L−1 de gasolina, formada apenas por octano (massa molar 114 g mol−1) e que sua densidade seja 0,70 kg L−1 ",A diferença de emissão de CO2 dos carros desse fabricante em relação ao limite estabelecido na União Europeia é,80% menor.,60% menor.,46% menor.,108% maior.,66% maior.,"Complete combustion of fossil fuels produces water and carbon dioxide (CO2, molar mass 44 g mol - 1).Since 2012, the European Union has established a vehicle emission limit of 130 g of CO2 per kilometer (amount applicable to an average vehicle of the same manufacturer), with a fine, if the manufacturer exceeds the goal.Gasoline is a mixture of about eight carbons hydrocarbons in its composition, including octane isomers (C8H18).Consider that in a city the average daily consumption of a manufacturer's cars is 10 km l−1 of gasoline, formed only by octane (molar mass 114 g mol - 1) and that its density is 0.70 kg l - 1",The difference in CO2 emission from this manufacturer's cars in relation to the limit established in the European Union is,80% lower.,60% lower.,46% lower.,108% higher.,66% higher.,E,4 "Italian university switches to English By Sean Coughlan, BBC News education correspondent 16 May 2012 Last updated at 09:49 GMT Milan is crowded with Italian icons, which makes it even more of a cultural earthquake that one Of Italy’s leading universities – the Politecnico di Milano – Is going to switch to the English language. The university has announced that from 2014 most of its degree Courses – including all its graduate courses – will be taught and assessed entirely in English rather than Italian. The waters of globalisation are rising around higher education – and the university believes that if it remains Italian-speaking it risks isolation and will be unable to compete as an international institution. “We strongly believe our classes should be international classes – and the only way to have international classes is to use the English language”, says the university’s rector, Giovanni Azzone. ","As línguas têm um papel importante na comunicação entre pessoas de diferentes culturas. Diante do movimento de internacionalização no ensino superior, a universidade Politecnico di Milano decidiu",elaborar exames em língua inglesa para o ingresso na universidade.,ampliar a oferta de vagas na graduação para alunos estrangeiros.,investir na divulgação da universidade no mercado internacional.,substituir a língua nacional para se inserir no contexto da globalização.,estabelecer metas para melhorar a qualidade do ensino de italiano.,"Italian University Switches to English by Sean Coughlan, BBC News Education Correspondent 16 May 2012 Last Updated at 09:49 Gmt Milan Is Crowded with Italian Icons, Which Makes It Even More of Cultural Earthquake that One of Italy's Leading Universities - The Polytechnic Di Milano- is going to switch to the English language.The University has Anniedd that from 2014 Most of Its Degree Courses - Including All its Graduate Courses - Will be taught and assessed Entirely in English Rather Than Italian.The Waters of Globalisation Are Rising Around Higher Education-and the University Believes That if it Remains Italian-Speaking It Risks isolation and will be unable to the International Institution.“We Strongly Believe Our Classes Should Be International Classes - And the Only Way To Have International Classes is to Use the English Language,” Says The University's Rector, Giovanni Azzone.","Languages play an important role in communicating between people of different cultures.Faced with the internationalization movement in higher education, the Di Milano Polytechnic University decided",Prepare examinations in English for entry to the university.,Expand the offer of undergraduate vacancies for foreign students.,Invest in university dissemination in the international market.,replace the national language to insert itself in the context of globalization.,Set goals to improve the quality of Italian education.,D,3 O rap constitui-se em uma expressão artística por meio da qual os MCs relatam poeticamente a condição social em que vivem e retratam suas experiências cotidianas. ,"O “relato poético” é uma característica fundamental desse gênero musical, em que o","MC canta de forma melodiosa as letras, que retratam a complexa realidade em que se encontra.","rap se limita a usar sons eletrônicos nas músicas, que seriam responsáveis por retratar a realidade da periferia.","rap se caracteriza pela proximidade das notas na melodia, em que a letra é mais recitada do que cantada, como em uma poesia.","MC canta enquanto outros músicos o acompanham com instrumentos, tais como o contrabaixo elétrico e o teclado.","MC canta poemas amplamente conhecidos, fundamentando sua atuação na memorização de suas letras.",Rap is an artistic expression through which MCs poetically report the social condition in which they live and portray their daily experiences.,"The “poetic account” is a fundamental feature of this musical genre, in which the","Mc melodically sings the lyrics, which portray the complex reality in which they are.","Rap is limited to using electronic sounds in the songs, which would be responsible for portraying the reality of the periphery.","Rap is characterized by the proximity of the notes in the melody, where the letter is more recited than sung, as in poetry.","MC sings while other musicians accompany him with instruments, such as the electric double bass and the keyboard.","MC sings widely known poems, based on its performance in the memorization of its letters.",C,2 "Os vestígios dos povos Tupi-guarani encontram-se desde as Missões e o rio da Prata, ao sul, até o Nordeste, com algumas ocorrências ainda mal conhecidas no sul da Amazônia. A leste, ocupavam toda a faixa litorânea, desde o Rio Grande do Sul até o Maranhão. A oeste, aparece (no rio da Prata) no Paraguai e nas terras baixas da Bolívia. Evitam as terras inundáveis do Pantanal e marcam sua presença discretamente nos cerrados do Brasil central. De fato, ocuparam, de preferência, as regiões de floresta tropical e subtropical. "," Os povos indígenas citados possuíam tradições culturais específicas que os distinguiam de outras sociedades indígenas e dos colonizadores europeus. Entre as tradições tupi-guarani, destacava-se ","a organização em aldeias politicamente independentes, dirigidas por um chefe, eleito pelos indivíduos mais velhos da tribo.",a ritualização da guerra entre as tribos e o caráter semissedentário de sua organização social.,"a conquista de terras mediante operações militares, o que permitiu seu domínio sobre vasto território.","o caráter pastoril de sua economia, que prescindia da agricultura para investir na criação de animais.",o desprezo pelos rituais antropofágicos praticados em outras sociedades indígenas.,"The traces of the Tupi-Guarani peoples are from the missions and the South River to the northeast, with some occurrences still poorly known in the south of the Amazon.In the east, they occupied the entire coastal strip, from Rio Grande do Sul to Maranhão.To the west, it appears (in the River Plate) in Paraguay and the low lands of Bolivia.They avoid the flooding lands of the Pantanal and mark their presence discreetly in the Central Brazil Cerrados.In fact, they preferably occupied the regions of tropical and subtropical forest.","The indigenous peoples cited had specific cultural traditions that distinguished them from other indigenous societies and European colonizers.Among the Tupi-Guarani traditions, it stood out","The organization in politically independent villages, directed by a boss, elected by the older individuals of the tribe.",the ritualization of war between the tribes and the semi -sensing character of their social organization.,"The conquest of land through military operations, which allowed its rule over vast territory.","The pastoral character of his economy, which he dismissed from agriculture to invest in animal breeding.",The contempt for anthropophagic rituals practiced in other indigenous societies.,B,1 "TEXTO I A característica da oralidade radiofônica, então, seria aquela que propõe o diálogo com o ouvinte: a simplicidade, no sentido da escolha lexical; a concisão e coerência, que se traduzem em um texto curto, em linguagem coloquial e com organização direta; e o ritmo, marcado pelo locutor, que deve ser o mais natural (do diálogo). É esta organização que vai “reger” a veiculação da mensagem, seja ela interpretada ou de improviso, com objetivo de dar melodia à transmissão oral, dar emoção, personalidade ao relato de fato. ; TEXTO II A dois passos do paraíso A Rádio Atividade leva até vocês Mais um programa da séria série “Dedique uma canção a quem você ama” Eu tenho aqui em minhas mãos uma carta Uma carta d’uma ouvinte que nos escreve E assina com o singelo pseudônimo de “Mariposa Apaixonada de Guadalupe” Ela nos conta que no dia que seria o dia mais feliz de sua vida Arlindo Orlando, seu noivo Um caminhoneiro conhecido da pequena e Pacata cidade de Miracema do Norte Fugiu, desapareceu, escafedeu-se Oh! Arlindo Orlando volte Onde quer que você se encontre Volte para o seio de sua amada Ela espera ver aquele caminhão voltando De faróis baixos e para-choque duro… ","Em relação ao Texto I, que analisa a linguagem do rádio, o Texto II apresenta, em uma letra de canção,","estilo simples e marcado pela interlocução com o receptor, típico da comunicação radiofônica.","lirismo na abordagem do problema, o que o afasta de uma possível situação real de comunicação radiofônica.","marcação rítmica dos versos, o que evidencia o fato de o texto pertencer a uma modalidade de comunicação diferente da radiofônica.","direcionamento do texto a um ouvinte específico, divergindo da finalidade de comunicação do rádio, que é atingir as massas.","objetividade na linguagem caracterizada pela ocorrência rara de adjetivos, de modo a diminuir as marcas de subjetividade do locutor.","Text I The characteristic of radio orality, then, would be the one that proposes the dialogue with the listener: simplicity, in the sense of lexical choice;Concision and coherence, which translate into a short text, colloquial language and direct organization;and the rhythm, marked by the speaker, which must be the most natural (of dialogue).It is this organization that will “govern” the convey of the message, whether interpreted or improvised, aiming to give melody to oral transmission, give emotion, personality to the actual account.;Text II Two Steps from Paradise Radio Activity leads to you another series of the serious series “Dedicate a song to whom you love” I have here in my hands a letter of a listener who writes us and signs with the simplePseudonym of “Guadalupe's Passionate Maripose” she tells us that on the day that would be the happiest day of her life Arlindo Orlando, her fiancé a known truck driver of the small and quiet city of Miracema do Norte fled, disappeared, smelled oh!Arlindo Orlando come back wherever you find yourself back to your beloved's bosom she hopes to see that truck returning from low headlights and hard bumper…","In relation to text I, which analyzes the language of radio, text II presents, in a letter of song,","Simple style and marked by dialogue with the receiver, typical of radio communication.","lyricism in approaching the problem, which removes him from a possible real situation of radio communication.","Rhythmic marking of the verses, which shows the fact that the text belongs to a different communication modality from radio.","Direction of the text to a specific listener, diverging from the purpose of radio communication, which is to reach the masses.","Objectivity in language characterized by the rare occurrence of adjectives, in order to decrease the marks of subjectivity of the speaker.",A,0 "O Recife fervilhava no começo da década de 1990, e os artistas trabalhavam para resgatar o prestígio da cultura pernambucana. Era preciso se inspirar, literalmente, nas raízes sobre as quais a cidade se construiu. Foi aí que, em 1992, com a publicação de um manifesto escrito pelo músico e jornalista Fred Zero Quatro, da banda Mundo Livre S/A, nasceu o manguebeat. O nome vem de “mangue”, vegetação típica da região, e “beat”, para representar as batidas e as influências musicais que o movimento abraçaria a partir dali. Era a hora e a vez de os caranguejos – aos quais os músicos recifenses gostavam de se comparar – mostrarem as caras: o maracatu e suas alfaias se misturaram com as batidas do hip-hop, as guitarras do rock, elementos eletrônicos e o sotaque recifense de Chico Science. A busca pelo novo rendeu uma perspectiva diferente do Brasil ao olhar para o Recife. A cidade deixou de ser o lugar apenas do frevo e do carnaval, transformando-se na ebulição musical que continua a acontecer mesmo após os 25 anos do lançamento do primeiro disco da Nação Zumbi, Da lama ao caos. ","Chico Science foi fundamental para a renovação da música pernambucana, fato que se deu pela",utilização de aparelhos musicais eletrônicos em lugar dos instrumentos tradicionais.,ocupação de espaços da natureza local para a produção de eventos musicais memoráveis.,"substituição de antigas práticas musicais, como o frevo, por melodias e harmonias inovadoras.",recuperação de composições tradicionais folclóricas e sua apresentação em grandes festivais.,"integração de referenciais culturais de diferentes origens, criando uma nova combinação estética.","Recife was sealing in the early 1990s, and the artists worked to rescue the prestige of Pernambuco culture.It was necessary to be inspired literally in the roots on which the city was built.It was there that, in 1992, with the publication of a manifesto written by musician and journalist Fred Zero Quatro, from the band Mundo Livre S/A, the Manguebeat was born.The name comes from “mangrove”, typical vegetation of the region, and “beat”, to represent the beats and musical influences that the movement would embrace from there.It was the time and turn of the crabs-to which the Recife musicians liked to compare themselves-show the guys: maracatu and their implements mingled with hip hop beats, rock guitars, electronic elements and accents reeffrom Chico Science.The search for the new yielded a different perspective from Brazil when looking at Recife.The city is no longer the place only of frevo and carnival, becoming the musical boiling that continues to happen even after the 25th anniversary of the first album of the Zombie nation, from mud to chaos.","Chico Science was fundamental for the renewal of Pernambuco music, a fact that was",Use of electronic musical devices instead of traditional instruments.,occupation of spaces of the local nature for the production of memorable musical events.,"Substitution of old musical practices, such as frevo, melodies and innovative harmonies.",Recovery of traditional folk compositions and their presentation at major festivals.,"Integration of cultural references from different origins, creating a new aesthetic combination.",E,4 "A moderna “conquista da Amazônia” inverteu o eixo geográfico da colonização da região. Desde a época colonial até meados do século XIX, as correntes principais e população movimentaram-se no sentido Leste-Oeste, estabelecendo uma ocupação linear articulada. Nas últimas décadas, os fluxos migratórios passaram a se verificar no sentido Sul-Norte, conectando o Centro-Sul à Amazônia. ",O primeiro eixo geográfico de ocupação das terras amazônicas demonstra um padrão relacionado à criação de:,núcleos urbanos em áreas litorâneas.,centros agrícolas modernos no interior.,vias férreas entre espaços de mineração.,faixas de povoamento ao longo das estradas.,povoados interligados próximos a grandes rios.,"The modern “conquest of the Amazon” reversed the geographical axis of the colonization of the region.From the colonial time to the mid-nineteenth century, the main currents and population moved in the east-west direction, establishing an articulated linear occupation.In recent decades, migratory flows have been in the south-north direction, connecting the south-central to the Amazon.",The first geographical axis of occupation of the Amazonian lands demonstrates a standard related to the creation of:,Urban nuclei in coastal areas.,modern agricultural centers inside.,railway between mining spaces.,settlement ranges along the roads.,interconnected villages close to large rivers.,E,4 "O termo injusto se aplica tanto às pessoas que infringem a lei quanto às pessoas ambiciosas (no sentido de quererem mais do que aquilo a que têm direito) e iníquas, de tal forma que as cumpridoras da lei e as pessoas corretas serão justas. O justo, então, é aquilo conforme à lei e o injusto é o ilegal e iníquo. ","Segundo Aristóteles, pode-se reconhecer uma ação justa quando ela observa o",compromisso com os movimentos desvinculados da legalidade.,benefício para o maior número possível de indivíduos.,interesse para a classe social do agente da ação.,fundamento na categoria de progresso histórico.,princípio de dar a cada um o que lhe é devido.,"The unfair term applies to the people who violate the law and ambitious people (in the sense that they want more than what they are entitled to) and wicked, so that the law enforcement and the correct people will be fair.The righteous, then, is that according to the law and the unfair is the illegal and wicked.","According to Aristotle, one can recognize a fair action when she observes the",Commitment to detached movements of legality.,Benefit for as many individuals as possible.,interest for the social class of the action agent.,foundation in the category of historical progress.,principle of giving each one what is due.,E,4 Mirem-se no exemplo Daquelas mulheres de Atenas Vivem pros seus maridos Orgulho e raça de Atenas. ,"Os versos da composição remetem à condição das mulheres na Grécia antiga, caracterizada, naquela época, em razão de","sua função pedagógica, exercida junto às crianças atenienses.","sua importância na consolidação da democracia, pelo casamento.",seu rebaixamento de status social frente aos homens.,seu afastamento das funções domésticas em períodos de guerra.,sua igualdade política em relação aos homens.,Mind in the example of those women of Athens live their husbands pride and race of Athens.,"The verses of the composition refers to the condition of women in ancient Greece, characterized at that time, due to","Its pedagogical function, exercised with the Athenian children.","Its importance in the consolidation of democracy, by marriage.",their relegation of social status in front of men.,your removal from domestic functions in periods of war.,their political equality in relation to men.,C,2 "Um gramático contra a gramática O gramático Celso Pedro Luft era formado em Letras Clássicas e Vernácula pela PUCRS e fez curso de especialização em Portugal. Foi professor na UFRGS e na Faculdade Porto-Alegrense de Ciências e Letras. Suas obras mais relevantes são: Gramática resumida, Moderna gramática brasileira, Dicionário gramatical da língua portuguesa, Novo manual de português, Minidicionário Luft, Língua e liberdade e O romance das palavras. Na obra Língua e liberdade, Luft traz um conjunto de ideias que subverte a ordem estabelecida no ensino da língua materna, por combater, de forma veemente, o ensino da gramática em sala de aula. Nos seis pequenos capítulos que integram a obra, o gramático bate, intencionalmente, sempre na mesma tecla — uma variação sobre o mesmo tema: a maneira tradicional e errada de ensinar a língua materna. ","Reconhecer os diversos gêneros textuais que circulam na sociedade constitui-se uma característica fundamental do leitor competente. A análise das características presentes no fragmento de Um gramático contra a gramática, de Gilberto Scarton, revela que o texto em questão pertence ao seguinte gênero textual:","Artigo científico, uma vez que o fragmento contém título, nome completo do autor, além de ter sido redigido em uma linguagem clara e objetiva.","Relatório, pois o fragmento em questão apresenta informações sobre o autor, bem como descreve com detalhes o conteúdo da obra original.","Resenha, porque além de apresentar características estruturais da obra original, o texto traz ainda o posicionamento crítico do autor do fragmento.","Texto publicitário, pois o fragmento apresenta dados essenciais para a promoção da obra original, como informações sobre o autor e o conteúdo.","Resumo, visto que, no fragmento, encontram-se informações detalhadas sobre o currículo do autor e sobre o conteúdo da obra original.","A grammar against grammar The grammarian Celso Pedro Luft consisted of classic letters and vernacular from PUCRS and took a specialization course in Portugal.He was a professor at UFRGS and the Porto-Alegrense Faculty of Science and Letters.His most relevant works are: summarized grammar, modern Brazilian grammar, grammatical dictionary of the Portuguese language, new Portuguese manual, luft mini -dictionary, language and freedom and the romance of words.In the work Language and Freedom, Luft brings a set of ideas that subverts the order established in the teaching of the mother tongue, by vehemently combating the teaching of grammar in the classroom.In the six small chapters that integrate the work, the grammarian intentionally hits the same key - a variation on the same theme: the traditional and wrong way of teaching the mother tongue.","Recognizing the various textual genres that circulate in society is a fundamental feature of the competent reader.The analysis of the characteristics present in the fragment of a grammar against grammar, by Gilberto Scarton, reveals that the text in question belongs to the following textual genre:","Scientific article, since the fragment contains title, full name of the author, besides being written in a clear and objective language.","Report, because the fragment in question presents information about the author, as well as describes in detail the content of the original work.","Review, because besides presenting structural characteristics of the original work, the text also brings the critical position of the author of the fragment.","Advertising text, as the fragment presents essential data for the promotion of the original work, such as information about the author and the content.","Abstract, since, in the fragment, detailed information is found about the author's curriculum and the content of the original work.",C,2 "Quando a propaganda é decisiva na troca de marcas Todo supermercadista sabe que, quando um produto está na mídia, a procura pelos consumidores aumenta. Mas, em algumas categorias, a influência da propaganda é maior, de acordo com pesquisa feita com 400 pessoas pela consultoria YYY e com exclusividade para o supermercado XXX. O levantamento mostrou que, mesmo não sendo a razão o fator mais apontado para trocar de marca, não se pode ignorar a força das campanhas publicitárias. Em algumas categorias, um terço dos respondentes atribuem a mudança à publicidade. Para Nicanor Guerreiro, a propaganda estabelece uma relação mais “emocional” da marca com o público. “Todos sentimos necessidade de consumir produtos que sejam ‘aceitos’ pelas outras pessoas. Por isso, a comunicação faz o papel de endosso das marcas”, afirma. O executivo ressalta, no entanto, que nada disso adianta se o produto não cumprir as promessas transmitidas nas ações de comunicação. Um dos objetivos da propaganda é tornar o produto aspiracional, despertando o desejo de experimentá-lo. O que o consumidor deseja é o que a loja vende. E é isso o que o supermercadista precisa ter sempre em mente. Veja o gráfico: ","De acordo com o texto e com as informações fornecidas pelo gráfico, para aumentar as vendas de produtos, é necessário que","a campanha seja centrada em produtos alimentícios, a fim de aumentar o percentual de troca atual que se apresenta como o mais baixo.",a preferência de um produto ocorra por influência da propaganda devido à necessidade emocional das marcas.,a propaganda influencie na troca de marca e que o consumidor valorize a qualidade do produto.,os produtos mais vendidos pelo comércio não sejam divulgados para o público como tal.,as marcas de qualidade inferior constituam o foco da publicidade por serem mais econômicas.,"When advertising is decisive in changing brands all supermarkets knows that when a product is in the media, consumer demand increases.But in some categories, the influence of advertising is higher, according to 400 people research by Yyy consultancy and exclusively for the XXX supermarket.The survey showed that, even though not the reason the most pointed out factor to change brand, one cannot ignore the strength of advertising campaigns.In some categories, a third of respondents attribute change to advertising.For Nicanor Guerreiro, the propaganda establishes a more “emotional” relationship of the brand with the public.“We all feel the need to consume products that are 'accepted' by other people.Therefore, communication plays the role of endorsement of brands, ”he says.The executive points out, however, that none of this advances if the product does not fulfill the promises transmitted in communication actions.One of the goals of advertising is to make the product aspirational, arousing the desire to try it.What the consumer wants is what the store sells.And this is what the supermarket needs to always keep in mind.See the chart:","According to the text and the information provided by the chart, to increase product sales, it is necessary to",The campaign is centered on food products in order to increase the percentage of current exchange that is presented as the lowest.,The preference of a product occurs under the influence of advertising due to the emotional need for brands.,Advertising influences brand change and that the consumer values the quality of the product.,The products best selling by trade are not disclosed to the public as such.,Lower quality brands are the focus of advertising because they are more economical.,C,2 "As relações do Estado brasileiro com o movimento operário e sindical, bem como as políticas públicas voltadas para as questões sociais durante o primeiro governo da Era Vargas (1930-1945), são temas amplamente estudados pela academia brasileira em seus vários aspectos. São também os temas mais lembrados pela sociedade quando se pensa no legado varguista. ","Durante o governo de Getúlio Vargas, foram desenvolvidas ações de cunho social, dentre as quais se destaca a",disseminação de organizações paramilitares inspiradas nos regimes fascistas europeus.,aprovação de normas que buscavam garantir a posse das terras aos pequenos agricultores.,criação de um conjunto de leis trabalhistas associadas ao controle das representações sindicais.,implementação de um sistema de previdência e seguridade para atender aos trabalhadores rurais.,implantação de associações civis como uma estratégia para aproximar as classes médias e o governo.,"The relations of the Brazilian state with the labor and union movement, as well as public policies aimed at social issues during the first government of the Vargas era (1930-1945), are topics widely studied by the Brazilian Academy in their various aspects.They are also the topics most remembered by society when thinking about the Vargas Legacy.","During the government of Getúlio Vargas, social actions were developed, among which",Dissemination of paramilitary organizations inspired by European fascist regimes.,Approval of rules that sought to ensure land possession to small farmers.,Creation of a set of labor laws associated with the control of union representations.,Implementation of a security and security system to serve rural workers.,Implementation of civil associations as a strategy to bring the middle classes closer and the government.,C,2 "Ao destruir uma paisagem de árvores de troncos retorcidos, folhas e arbustos ásperos sobre os solos ácidos, não raro laterizados ou tomados pelas formas bizarras dos cupinzeiros, essa modernização lineariza e aparentemente não permite que se questione a pretensão modernista de que a forma deve seguir a função. ",O processo descrito ocorre em um área biogeográfica com predomínio de vegetação,tropófila e clima tropical.,xerófila e clima semiárido.,hidrófila e clima equatorial.,aciculifoliada e clima subtropical.,semidecídua e clima tropical úmido.,"By destroying a landscape of troops of twisted trunks, leafy leaves and shrubs over acid soils, not rare lath or bizarre forms of termites, this linearly and apparently does not allow the modernist claim to be questioned that shape should follow to followfunction.",The process described occurs in a biogeographic area with predominance of vegetation,Trophilic and tropical climate.,xerophilic and semiarid climate.,hydrophilic and equatorial climate.,aciculifolized and subtropical climate.,Semi -deciduous and moist tropical climate.,A,0 Annual Greenhouse Gas Emissions by Sector ,"A emissão de gases tóxicos na atmosfera traz diversas consequências para nosso planeta. De acordo com o gráfico, retirado do texto Global warming is an international issue, observa-se que",as queimadas poluem um pouco mais do que os combustíveis usados nos meios de transporte.,as residências e comércios são os menores emissores de gases de efeito estufa na atmosfera.,o processo de tratamento de água contribui para a emissão de gases poluentes no planeta.,os combustíveis utilizados nos meios de transportes poluem mais do que as indústrias.,os maiores emissores de gases de efeito estufa na atmosfera são as usinas elétricas.,Annual Greenhouse Gas emissions by sector,"The emission of toxic gases into the atmosphere has several consequences for our planet.According to the chart, taken from the global text waming is an International Issue, it is observed that",Burns pollute a little more than fuels used in the means of transport.,Residences and trades are the smallest greenhouse gas emitters in the atmosphere.,The water treatment process contributes to the emission of polluting gases on the planet.,The fuels used in the means of transport pollute more than industries.,The largest greenhouse gas emitters in the atmosphere are electrical plants.,E,4 "História de assombração    Ah! Eu alembro uma história que aconteceu com meu tii. Era dia de Sexta-Feira da Paixão, diz que eles falava pra meu tii não num vai pescá não. Ele foi assim mesmo, aí chegô lá, ele tá pescano… tá pescano… e nada de pexe. Aí saiu um mundo véi de cobra em cima dele, aí ele foi embora… Aí até ele memo contava isso e falava É… nunca mais eu vou pescar no dia de Sexta-Feira da Paixão… ","Quanto ao gênero do discurso e à finalidade social do texto História de assombração, a organização textual e as escolhas lexicais do locutor indicam que se trata de um(a)","criação literária em prosa, que provoca reflexão acerca de problemas cotidianos.","texto acadêmico, que valoriza o estudo da linguagem regional e de suas variantes.","relato oral, que objetiva a preservação da herança cultural da comunidade.","conversa particular, que favorece o compartilhar de informações e experiências pessoais.","anedota regional, que evidencia a fala e o vocabulário exclusivo de um grupo social.","Haunter History Ah!I have a story that happened with my TII.It was a passion Friday of the passion, says they told my tii not going to neither.He was anyway, then I arrive there, he's fishing… It's fishing… and no pexe.Then there was a veil world of snake on him, then he left… Then he even told it and said it is… I will never fish on Friday of Passion…","As for the genre of discourse and the social purpose of the text History of Haunter, the textual organization and lexical choices of the speaker indicate that it is a (a)","Prose literary creation, which causes reflection on everyday problems.","Academic text, which values the study of regional language and its variants.","Oral report, which aims to preserve the cultural heritage of the community.","Private conversation, which favors sharing information and personal experiences.","Regional anecdote, which highlights the speech and exclusive vocabulary of a social group.",C,2 "O concreto utilizado na construção civil é um material formado por cimento misturado a areia, a brita e a água. A areia é normalmente extraída de leitos de rios e a brita, oriunda da fragmentação de rochas. Impactos ambientais gerados no uso do concreto estão associados à extração de recursos minerais e ao descarte indiscriminado desse material. Na tentativa de reverter esse quadro, foi proposta a utilização de concreto reciclado moído em substituição ao particulado rochoso graúdo na fabricação de novo concreto, obtendo um material com as mesmas propriedades que o anterior. ",O benefício ambiental gerado nessa proposta é a redução do(a):,extração da brita.,extração da areia.,consumo de água.,consumo de concreto.,fabricação de cimento.,"The concrete used in construction is a material formed by cement mixed with sand, gravel and water.Sand is usually extracted from river beds and gravel from rock fragmentation.Environmental impacts generated in the use of concrete are associated with the extraction of mineral resources and the indiscriminate disposal of this material.In an attempt to reverse this framework, the use of ground recycled concrete was proposed to replace the particulate rocky granted in the manufacture of new concrete, obtaining a material with the same properties as the previous one.",The environmental benefit generated in this proposal is the reduction of:,Extraction of the gravel.,Extraction of the sand.,Water consumption.,Concrete consumption.,cement manufacture.,A,0 "A terapia celular tem sido amplamente divulgada como revolucionária, por permitir a regeneração de tecidos a partir de células novas. Entretanto, a técnica de se introduzirem novas células em um tecido, para o tratamento de enfermidades em indivíduos, já era aplicada rotineiramente em hospitais. ",A que técnica refere-se o texto?,Vacina.,Biópsia.,Hemodiálise.,Quimioterapia.,Transfusão de sangue.,"Cell therapy has been widely publicized as revolutionary because it allows tissue regeneration from new cells.However, the technique of introducing new cells into a tissue for the treatment of diseases in individuals was already routinely applied to hospitals.",What technique does the text refer to?,Vaccine.,Biopsy.,Hemodialysis.,Chemotherapy.,Blood transfusion.,E,4 "O comércio soube extrair um bom proveito da interatividade própria do meio tecnológico. A possibilidade de se obter um alto desenho do perfil de interesses do usuário, que deverá levar às últimas consequências o princípio da oferta como isca para o desejo consumista, foi o principal deles. ","Do ponto de vista comercial, o avanço das novas tecnologias, indicado no texto, está associado à",atuação dos consumidores como fiscalizadores da produção.,exigência de consumidores conscientes de seus direitos.,relação direta entre fabricantes e consumidores.,individualização das mensagens publicitárias.,manutenção das preferências de consumo.,"Trade has knew how to extract a good benefit from the interactivity of the technological environment.The possibility of obtaining a high design of the user's interest profile, which should bring to the last consequences the principle of supply as bait to consumerist desire, was the main one.","From a commercial point of view, the advancement of new technologies, indicated in the text, is associated with",consumer performance as production inspectors.,requirement of consumers aware of their rights.,direct relationship between manufacturers and consumers.,individualization of advertising messages.,maintenance of consumer preferences.,D,3 "A produção mundial de alimentos poderia se reduzir a 40% da atual sem a aplicação de controle sobre as pragas agrícolas. Por outro lado, o uso frequente dos agrotóxicos pode causar contaminação em solos, águas superficiais e subterrâneas, atmosfera e alimentos. Os biopesticidas, tais como a piretrina e a coronopilina, têm sido uma alternativa na diminuição dos prejuízos econômicos, sociais e ambientais gerados pelos agrotóxicos. ",Identifique as funções orgânicas presentes simultaneamente nas estruturas dos dois biopesticidas apresentados:,Éter e éster.,Cetona e éster.,Álcool e cetona.,Aldeído e cetona.,Éter e ácido carboxílico.,"World food production could be reduced to 40% of the current without the application of control over agricultural pests.On the other hand, frequent use of pesticides can cause contamination in soils, surface and underground waters, atmosphere and food.Biopesticides, such as pyrethrin and coronopilline, have been an alternative to decrease the economic, social and environmental damage generated by pesticides.",Identify the organic functions present simultaneously in the structures of the two biopesticides presented:,Ether and ester.,Ketone and ester.,Alcohol and ketone.,Aldehyde and ketone.,Ether and carboxylic acid.,B,1 "Atualmente os jovens estão imersos numa sociedade permeada pela tecnologia. Nesse contexto, os jogos digitais são artefatos muito empregados. Videogames ativos ou exergames foram introduzidos como forma de permitir que o corpo controlasse tais jogos. Como resultado, passaram a ser vistos como uma ferramenta auxiliar na adoção de um estilo de vida menos sedentário, com efeitos positivos sobre a saúde. Tem-se defendido que os exergames podem contribuir para a prática regular de atividade física moderada, bem como promover a interação entre jogadores, reduzindo o sentimento de isolamento social. Por outro lado, argumenta-se que os exergames não podem substituir a experiência real das práticas corporais, pois não motivam a longo prazo a prática permanente de atividades físicas. ","Pela sua interatividade, os exergames apresentam-se como possibilidade para estimular o(a)","exercitação física, promovendo a saúde.",vivência de exercícios físicos sistemáticos.,envolvimento com atividades físicas ao longo da vida.,jogo por meio de comandos fornecidos pelo videogame.,"disputa entre jogadores, contribuindo para o individualismo.","Currently young people are immersed in a technology -permeated society.In this context, digital games are very employed artifacts.Active video games or exercise were introduced as a way to allow the body to control such games.As a result, they were seen as an auxiliary tool in adopting a less sedentary lifestyle, with positive health effects.It has been argued that exercise can contribute to the regular practice of moderate physical activity, as well as promote interaction between players, reducing the feeling of social isolation.On the other hand, it is argued that exercise cannot replace the real experience of body practices, as it does not motivate the permanent practice of physical activity in the long run.","For their interactivity, the exercises are possible to stimulate the","Physical exercise, promoting health.",Experience of systematic physical exercises.,involvement with lifelong physical activities.,Game through commands provided by the video game.,"dispute between players, contributing to individualism.",A,0 Ser ou não ser — eis a questão. Morrer — dormir — Dormir! Talvez sonhar. Aí está o obstáculo! Os sonhos que hão de vir no sono da morte Quando tivermos escapado ao tumulto vital Nos obriguam a hesitar: e é essa a reflexão Que dá à desventura uma vida tão longa. ,Este solilóquio pode ser considerado um precursor do existencialismo ao enfatizar a tensão entre,consciência de si e angústia humana.,inevitabilidade do destino e incerteza moral.,tragicidade da personagem e ordem do mundo.,racionalidade argumentativa e loucura iminente.,dependência paterna e impossibilidade de ação.,"To be or not to be, that's the question.Die - Sleep - Sleep!Maybe dreaming.There is the obstacle!The dreams that will come asleep when we have escaped the vital turmoil forgate us to hesitate: and this is the reflection that gives misfortune such a long life.",This soliloquy can be considered a precursor of existentialism by emphasizing the tension between,self -awareness and human anguish.,inevitability of destiny and moral uncertainty.,Tragicity of the character and order of the world.,argumentative rationality and imminent madness.,paternal dependence and impossibility of action.,A,0 "Uma das estratégias para conservação de alimentos é o salgamento, adição de cloreto de sódio (NaCl), historicamente utilizado por tropeiros, vaqueiros e sertanejos para conservar carnes de boi, porco e peixe. ",O que ocorre com as células presentes nos alimentos preservados com essa técnica?,O sal adicionado diminui a concentração de solutos em seu interior.,O sal adicionado desorganiza e destrói suas membranas plasmáticas.,A adição de sal altera as propriedades de suas membranas plasmáticas.,Os íons Na+ e CI- provenientes da dissociação do sal entram livremente nelas.,A grande concentração de sal no meio extracelular provoca a saída de água de dentro delas.,"One of the strategies for food conservation is the saving, addition of sodium chloride (NaCl), historically used by tropeiros, cowboys and backcountry to conserve ox, pig and fish meats.",What happens to the cells present in the preserved foods with this technique?,The added salt decreases the concentration of solutes inside.,The added salt disorganizes and destroys its plasma membranes.,The addition of salt alters the properties of its plasma membranes.,The Na+ and Cithec ions from the dissociation of salt are freely into them.,The large concentration of salt in the extracellular medium causes water to exit from them.,E,4 "TEXTO I Ouve o barulho do rio, meu filho Deixa esse som te embalar As folhas que caem no rio, meu filho Terminam nas águas do mar Quando amanhã por acaso faltar Uma alegria no seu coração Lembra do som dessas águas de lá Faz desse rio a sua oração. ; TEXTO II O atrativo ecoturístico não é somente o banho de cachoeira, sentar e caminhar pela praia, cavalgar, mas conhecer a biodiversidade, às vezes supostamente em extinção. Observar baleias, nadar com o golfinho, tocar em corais, sair ao encontro de dezenas de jacarés em seu hábitat natural são símbolos que fascinam um ecoturista. A natureza é transformada em espetáculo diferente da vida urbana moderna. ","São identificadas nos textos, respectivamente, as seguintes posturas em relação à natureza:",Exploração e romantização.,Sacralização e profanação.,Preservação e degradação.,Segregação e democratização.,Idealização e mercantilização.,"Text i listens to the noise of the river, my son let this sound pack the leaves that fall into the river, my son end in the waters of the sea when tomorrow by chance a joy in his heart remembers the sound of these waters there makes this river ayour prayer.;Text II The ecoturistic attraction is not just the waterfall bath, sitting and walking the beach, riding, but knowing biodiversity, sometimes supposedly endangered.Watch whales, swim with the dolphin, playing corals, meeting dozens of alligators in their natural habitat are symbols that fascinate an ecotourist.Nature is transformed into a different spectacle from modern urban life.","The following postures on nature are identified in the texts: respectively,",Exploration and romanticization.,Sacralization and desecration.,Preservation and degradation.,Segregation and democratization.,Idealization and merchantization.,E,4 "A integração do espaço amazônico ao espaço nacional se deu no contexto das questões de fronteiras de políticas, no sentido do dinamismo pioneiro da integração. Essas fronteiras foram elementos fundamentais para a compreensão da geopolítica dos militares, que não apenas objetivavam a posse do vazio demográfico, mas representavam os interesses do governo brasileiro em manter sob sua influência uma grande área no interior do continente. ","No texto, são apresentados fundamentos da política de colonização de uma importante região brasileira, ao longo do período dos governos militares. Uma estratégia estatal para a ocupação desse espaço foi:",Demarcação de reservas para preservação da floresta.,Criação de restrições para exploração de recursos minerais.,Adoção de estímulos para expansão de grupos econômicos privados.,Concessão de incentivos fiscais para instalação da indústria automobilística.,Construção de uma densa rede de transporte para escoamento da produção agrícola.,"The integration of Amazonian space into the national space was in the context of policy boundaries issues, in the sense of the pioneering dynamism of integration.These boundaries were fundamental elements for understanding the geopolitics of the military, which not only aimed at possession of the demographic emptiness, but represented the interests of the Brazilian government to maintain a large area within the continent under its influence.","In the text, the foundations of the policy of colonization of an important Brazilian region are presented, throughout the period of military governments.A state strategy for the occupation of this space was:",Demarcation of reservations for forest preservation.,Creation of restrictions for exploration of mineral resources.,Adoption of stimuli for expansion of private economic groups.,Concession of tax incentives for the installation of the auto industry.,Construction of a dense transport network for the flow of agricultural production.,C,2 "A participação da mulher no processo de decisão política ainda é extremamente limitada em praticamente todos os países, independentemente do regime econômico e social e da estrutura institucional vigente em casa um deles. É fato público e notório, além de empiricamente comprovado, que as mulheres estão em geral sub-representadas nos órgãos do poder, pois a proporção não corresponde jamais ao peso relativo dessa parte da população. ","No âmbito do Poder Legislativo brasileiro, a tentativa de reverter esse quadro de sub-representação tem envolvido a implementação, pelo Estado, de",leis que combatem à violência doméstica.,cotas de gêneros nas candidaturas partidárias.,programas de mobilização política nas escolas.,propaganda de incentivo ao voto consciente.,apoio financeiro às lideranças femininas.,"Women's participation in the political decision -making process is still extremely limited in virtually all countries, regardless of the economic and social regime and the institutional structure in force at home one of them.It is a public and notorious fact, besides being empirically proven, that women are generally sub-reported in the bodies of power, because the proportion never corresponds to the relative weight of this part of the population.","Within the scope of the Brazilian Legislature, the attempt to reverse this sub-representation framework has involved the implementation, by the State, of",laws that combat domestic violence.,Genre quotas in party candidacies.,Political mobilization programs in schools.,Propaganda of incentive to conscious voting.,Financial support for women's leaders.,B,1 "A Herança Cultural da Inquisição A Inquisição gerou uma série de comportamentos humanos defensivos na população da época, especialmente por ter perdurado na Espanha e em Portugal durante quase 300 anos, ou no mínimo quinze gerações. Embora a Inquisição tenha terminado há mais de um e psicólogos era se alguns desses comportamentos culturais não poderiam ter-se perpetuado entre nós. Na maioria, as respostas foram negativas, ou seja, embora alterasse sem dúvida o comportamento da época, nenhum comportamento permanece tanto tempo depois, sem reforço ou estímulo continuado. Não sou psicólogo nem sociólogo para discordar, mas tenho a impressão de que existem alguns comportamentos estranhos na sociedade brasileira, e que fazem sentido se você os considerar resquícios da era da Inquisição. "," Considerando-se o posicionamento do autor do fragmento a respeito de comportamentos humanos, o texto ",enfatiza a herança da Inquisição em comportamentos culturais observados em Portugal e na Espanha.,"contesta sociólogos, psicólogos e historiadores sobre a manutenção de comportamentos gerados pela Inquisição.",contrapõe argumentos de historiadores e sociólogos a respeito de comportamentos culturais inquisidores.,relativiza comportamentos originados na Inquisição e observados na sociedade brasileira.,questiona a existência de comportamentos culturais brasileiros marcados pela herança da Inquisição,"The Inquisition's cultural heritage The Inquisition has generated a series of defensive human behaviors in the population of the time, especially because it has settled in Spain and Portugal for almost 300 years, or at least fifteen generations.Although the Inquisition ended up for more than one and psychologists was whether some of these cultural behaviors could not have perpetuated among us.Most, the answers were negative, that is, although it undoubtedly altered the behavior of the time, no behavior remains so long afterwards, without reinforcement or continued stimulus.I am not a psychologist or sociologist to disagree, but I have the impression that there are some strange behaviors in Brazilian society, and that make sense if you consider them remnants of the Inquisition Age.","Considering the author's positioning of the fragment about human behaviors, the text",Emphasizes the inheritance of the Inquisition in cultural behaviors observed in Portugal and Spain.,"Contests sociologists, psychologists and historians about the maintenance of behaviors generated by the Inquisition.",He opposes arguments from historians and sociologists about inquisitor cultural behaviors.,relativizes behaviors originated in the Inquisition and observed in Brazilian society.,questions the existence of Brazilian cultural behaviors marked by the inheritance of the Inquisition,B,1 "O conjunto representado pelo agronegócio demanda condições específicas que passam a ser exigidas dos territórios. Como há uma elevação da formação de fluxos, materiais e imateriais, a crescente articulação com as escalas que vão do local ao global terminam por pressionar o Estado a agir visando uma instalação no território de fixos diversos, bem como uma regulação específica. ",O mapa e o texto se complementam indicando que a expansão das rodovias se deu como resposta ao(à),alteração da matriz econômica.,substituição do modal hidroviário.,retração do contingente demográfico.,projeção do escoamento produtivo.,estagnação de lavouras policultoras.,"The set represented by agribusiness demands specific conditions that are now required of the territories.As there is an increase in the formation of flows, materials and immaterial, the growing articulation with the scales ranging from the local to the global end up pressing the state to act aiming at an installation in the territory of various fixed fixes, as well as a specific regulation.",The map and text complement themselves indicating that the expansion of the highways was responded to (a),alteration of the economic matrix.,Substitution of the waterway modal.,retraction of the demographic contingent.,projection of productive flow.,Stagnation of polyculture crops.,D,3 "Rodrigo havia sido indicado pela oposição para fiscal duma das mesas eleitorais. Pôs o revólver na cintura, uma caixa de balas no bolso e encaminhou-se para seu posto. A chamada dos eleitores começou às sete da manhã. Plantados junto da porta, os capangas do Trindade ofereciam cédulas com o nome dos candidatos oficiais a todos os eleitores que entravam. Estes, em sua  quase totalidade, tomavam docilmente dos papeluchos e depositavam-nos na urna, depois de assinar a autêntica. Os que se recusavam a isso tinham seus nomes acintosamente anotados. ",Erico Veríssimo tematiza em obra flccional o seguinte aspecto característico da vida política durante a Primeira República:,Identificação forçada de homens analfabetos.,Monitoramento legal dos pleitos legislativos.,Repressão explícita ao exercício de direito., Propaganda direcionada à população do campo.,Cerceamento policial dos operários sindicalizados.,"Rodrigo had been nominated by the opposition to the electoral table.He put the revolver around his waist, a box of bullets in his pocket and headed for his post.The call of voters began at seven in the morning.Planted by the door, the Trinity henchmen offered banknotes with the name of official candidates to all entered voters.These, almost entirely, took Doilly from Paperuchos and deposited them in the ballot box after signing the authentic.Those who refused to this had their names accently noted.",Erico Veríssimo Tematizes in Fl.,Forced identification of illiterate men.,Legal monitoring of legislative claims.,Explicit repression to the exercise of law.,Advertising directed to the population of the countryside.,Police curtailment of union workers.,C,2 "Plantas pioneiras são as que iniciam o processo natural de cicatrização de uma área desprovida de vegetação. Em geral, têm pequeno porte e crescem muito rápido, desenvolvem-se a pleno sol e são pouco exigentes quanto às condições do solo. Produzem grande quantidade de sementes e possuem ciclo de vida curto. ","Essas plantas são importantes em um projeto de restauração ambiental, pois promovem, no solo,",aumento da incidência de luz solar.,diminuição da absorção de água.,estabilização da umidade,elevação de temperatura.,liberação de oxigênio.,"Pioneer plants are those that begin the natural process of healing of a vegetation devoid area.In general, they are small and grow very fast, develop in full sun and are poorly demanding for soil conditions.They produce a lot of seeds and have short life cycle.","These plants are important in an environmental restoration project, as they promote, in the soil,",Increased incidence of sunlight.,decreased water absorption.,moisture stabilization,Temperature elevation.,Oxygen release.,C,2 "Não é de hoje que o homem cria, artificialmente, variedades de peixes por meio da hibridação. Esta é uma técnica muito usada pelos cientistas e pelos piscicultores porque os híbridos resultantes, em geral, apresentam maior valor comercial do que a média de ambas as espécies parentais, além de reduzir a sobrepesca no ambiente natural. ","Sem controle, esses animais podem invadir rios e lagos naturais, se reproduzir e",originar uma nova espécie poliploide.,substituir geneticamente a espécie natural.,ocupar o primeiro nível trófico no hábitat aquático.,impedir a interação biológica entre as espécies parentais.,produzir descendentes com o código genético modificado.,"It is not today that man artificially creates varieties of fish through hybridization.This is a technique widely used by scientists and fish farmers because the resulting hybrids generally have higher commercial value than the average of both parental species, as well as reducing overweight in the natural environment.","Without control, these animals can invade natural rivers and lakes, reproduce and",Originate a new polyploid species.,genetically replace the natural species.,occupy the first trophic level in aquatic habitat.,prevent biological interaction between parental species.,produce descendants with the modified genetic code.,B,1 "A poluição e outras ofensas ambientais ainda não tinham esse nome, mas já eram largamente notadas no século XIX, nas grandes cidades inglesas e continentais. E a própria chegada ao campo das estradas de ferro suscitou protestos. A reação antimaquinista, protagonizada pelos diversos luddismos, antecipa a batalha atual dos ambientalistas. Esse era, então, o combate social contra os miasmas urbanos. "," O crescente desenvolvimento técnico-produtivo impõe modificações na paisagem e nos objetos culturais vivenciados pelas sociedades. De acordo com o texto, pode-se dizer que tais movimentos sociais emergiram e se expressaram por meio ","das ideologias conservacionistas, com milhares de adeptos no meio urbano.",das políticas governamentais de preservação dos objetos naturais e culturais.,das teorias sobre a necessidade de harmonização entre técnica e natureza.,dos boicotes aos produtos das empresas exploradoras e poluentes.,"da contestação à degradação do trabalho, das tradições e da natureza.","Pollution and other environmental offenses were not yet named, but were already widely noted in the nineteenth century, in large English and continental cities.And the arrival itself to the field of railways raised protests.The antimaquinist reaction, starring the various luddism, anticipates the current battle of environmentalists.This was then the social combat against urban miasmas.","The growing technical-productive development imposes modifications on the landscape and cultural objects experienced by societies.According to the text, it can be said that such social movements emerged and expressed themselves through","Conservation ideologies, with thousands of adherents in the urban environment.",of government policies to preserve natural and cultural objects.,theories about the need for harmonization between technique and nature.,from boycott to products from exploiting and polluting companies.,"from contestation to the degradation of work, traditions and nature.",E,4 "Outro importante método de racionalização do trabalho industrial foi concebido graças aos estudos desenvolvidos pelo engenheiro norte-americano Frederick Winslow Taylor. Uma de suas preocupações fundamentais era conceber meios para que a capacidade produtiva dos homens e das máquinas atingisse seu patamar máximo. Para tanto, ele acreditava que estudos científicos minuciosos deveriam combater os problemas que impediam o incremento da produção. ","O Taylorismo apresentou-se como um importante modelo produtivo ainda no início do século XX, produzindo transformações na organização da produção e, também, na organização da vida social. A inovação técnica trazida pelo seu método foi a",utilização de estoques mínimos em plantas industriais de pequeno porte.,cronometragem e controle rigoroso do trabalho para evitar desperdícios,produção orientada pela demanda enxuta atendendo a específicos nichos de mercado.,flexibilização da hierarquia no interior da fábrica para estreitar a relação entre os empregados.,polivalência dos trabalhadores que passaram a realizar funções diversificadas numa mesma jornada.,"Another important method of rationalization of industrial work was conceived thanks to the studies developed by US engineer Frederick Winslow Taylor.One of his fundamental concerns was to conceive means for the productive capacity of men and machines to reach their maximum level.To this end, he believed that thorough scientific studies should combat the problems that prevented the increase of production.","Taylorism presented itself as an important productive model in the early twentieth century, producing transformations in the organization of production and also in the organization of social life.The technical innovation brought by its method was the",Use of minimum stocks in small industrial plants.,timing and strict control of work to avoid waste,Production guided by lean demand meeting specific market niches.,Flexibility of the hierarchy inside the factory to strengthen the relationship between employees.,Politivities of workers who began to perform diversified functions on the same journey.,B,1 "Ao mesmo tempo que as novas tecnologias inseridas no universo do trabalho estão provocando profundas transformações nos modos de produção, tornam cada vez mais plausível a possibilidade de liberação do homem do trabalho mecânico e repetitivo. ","O paradoxo da relação entre as novas tecnologias e o mundo do trabalho, demonstrado no texto, pode ser exemplificado pelo(a)",utilização das redes sociais como ferramenta de recrutamento e seleção. ,transferência de fábricas para locais onde estas desfrutem de benefícios fiscais. ,necessidade de trabalhadores flexíveis para se adequarem ao mercado de trabalho. ,fenômeno do desemprego que aflige milhões de pessoas no mundo contemporâneo. ,conflito entre trabalhadores e empresários por conta da exigência de qualificação profissional.,"At the same time that new technologies inserted in the universe of work are provoking profound transformations in modes of production, the possibility of release of man from mechanical and repetitive and repetitive.","The paradox of the relationship between new technologies and the world of work, demonstrated in the text, can be exemplified by",Use of social networks as a recruitment and selection tool.,Transfer of factories to places where they enjoy tax benefits.,Need for flexible workers to suit the job market.,Unemployment phenomenon that afflicts millions of people in the contemporary world.,Conflict between workers and entrepreneurs due to the requirement for professional qualification.,D,3 "Esaú e Jacó Bárbara entrou, enquanto o pai pegou da viola e passou ao patamar de pedra, à porta da esquerda. Era uma criaturinha leve e breve, saia bordada, chinelinha no pé. Não se lhe podia negar um corpo airoso. Os cabelos, apanhados no alto da cabeça por um pedaço de fita enxovalhada, faziam-lhe um solidéu natural, cuja borla era suprida por um raminho de arruda. Já vai nisto um pouco de sacerdotisa. O mistério estava nos olhos. Estes eram opacos, não sempre nem tanto que não fossem também lúcidos e agudos, e neste último estado eram igualmente compridos; tão compridos e tão agudos que entravam pela gente abaixo, revolviam o coração e tornavam cá fora, prontos para nova entrada e outro revolvimento. Não te minto dizendo que as duas sentiram tal ou qual fascinação. Bárbara interrogou-as; Natividade disse ao que vinha e entregou-lhe os retratos dos filhos e os cabelos cortados, por lhe haverem dito que bastava. – Basta, confirmou Bárbara. Os meninos são seus filhos? – São.   ","No relato da visita de duas mulheres ricas a uma vidente no Morro do Castelo, a ironia — um dos traços mais representativos da narrativa machadiana — consiste no",modo de vestir dos moradores do morro carioca.,senso prático em relação às oportunidades de renda.,mistério que cerca as clientes de práticas de vidência.,misto de singeleza e astúcia dos gestos da personagem.,interesse do narrador pelas figuras femininas ambíguas.,"Esau and Jacob Barbara entered, while his father took the guitar and passed the stone level at the left door.It was a light and brief creature, embroidered skirt, slipper on the foot.One could not deny an airous body.Her hair, caught on the top of her head by a piece of ribbon, made her a natural solidoe, whose mold was supplied by a branch of Arruda.There is already a little priestess.The mystery was in the eyes.These were opaque, not always not so much that they were not lucid and acute either, and in this last state they were equally long;So long and so sharp that they entered the people below, they revolved their hearts and made it out, ready for new entrance and another revolving.I don't lie that the two felt like or what fascination.Barbara questioned them;Nativity told what came and handed him the portraits of his children and his hair cut, because they had told him that it was enough.- Just, Barbara confirmed.Are the boys your children?- They are.","In the report of the visit of two women rich to a seer at Morro do Castelo, the irony - one of the most representative traits of the Machadian narrative - consists of",way of dressing of the residents of Morro Carioca.,Practical sense about income opportunities.,mystery that surrounds the clients of clairvoyance practices.,Mixed of simply and cunning of the character's gestures.,Interest of the narrator in the ambiguous female figures.,D,3 "A redução do valor da aposentadoria se deve ao fator previdenciário, mecanismo utilizado pelo INSS para tentar adiar a aposentadoria dos trabalhadores mais jovens, penalizando quem se aposenta mais cedo, já que esse segurado, teoricamente, vai receber o benefício por mais tempo. ",Políticas previdenciárias como a apresentada no texto têm sido justificadas com base na dinâmica populacional de aumento da,fuga de cérebros. ,taxa de natalidade. ,expectativa de vida., proporção de adultos. ,imigração de refugiados.,"The reduction in retirement value is due to the social security factor, the mechanism used by the INSS to try to postpone the retirement of younger workers, penalizing those who retire earlier, as this insured theoretically will receive the benefit longer.",Social security policies as presented in the text have been justified based on the population dynamics of increasing,Brain escape.,birth rate.,Life expectancy.,proportion of adults.,Refugee immigration.,C,2 "A lei não nasce da natureza, junto das fontes frequentadas pelos primeiros pastores: a lei nasce das batalhas reais, das vitórias, dos massacres, das conquistas que têm sua data e seus heróis de horror: a lei nasce das cidades incendiadas, das terras devastadas; ela nasce com os famosos inocentes que agonizam no dia que está amanhecendo. ","O filósofo Michel Foucault (séc. XX) inova ao pensar a política e a lei em relação ao poder e à organização social. Com base na reflexão de Foucault, a finalidade das leis na organização das sociedades modernas é",combater ações violentas na guerra entre as nações.,coagir e servir para refrear a agressividade humana.,criar limites entre a guerra e a paz praticadas entre os indivíduos de uma mesma nação. ,estabelecer princípios éticos que regulamentam as ações bélicas entre países inimigos.,organizar as relações de poder na sociedade e entre os Estados.,"The law is not born of nature, along with sources frequented by the first pastors: the law is born of real battles, the victories, massacres, the achievements that have their date and its heroes of horror: the law is born of the burned cities, the devastated land;She is born with the famous innocents who agonize the day that she is dawn.","The philosopher Michel Foucault (20th century) innovates in thinking about politics and law in relation to power and social organization.Based on Foucault's reflection, the purpose of laws in the organization of modern societies is",combat violent actions in the war between nations.,coerce and serve to restrain human aggressiveness.,Create boundaries between war and peace practiced between individuals in the same nation.,Establish ethical principles that regulate war actions between enemy countries.,organize power relations in society and between states.,E,4 "36 hours in Buenos Aires Contemporary Argentine history is a roller coaster of financial booms and cracks, set to the gripping political soap operas. But through all the highs and lows, one thing has remained constant: Buenos Aires’s graceful elegance and cosmopolitan cool. This attractive city continues to draw food lovers, design buffs and party people with its riotous night life, fashion-forward styling and a favorable exchange rate. Even with the uncertain economy, the creative energy and enterprising spirit of Porteños, as residents are called, prevail — just look to the growing ranks of art spaces, boutiques, restaurants and hotels. ","Nesse artigo de jornal, Buenos Aires é apresentada como a capital argentina, que",foi objeto de novelas televisivas baseadas em sua vida noturna e artística.,"manteve sua elegância e espírito cosmopolita, apesar das crises econômicas.",teve sua energia e aspecto empreendedor ofuscados pela incerteza da economia.,"foi marcada historicamente por uma vida financeira estável, com repercussão na arte.","parou de atrair apreciadores da gastronomia, devido ao alto valor de sua moeda.","36 HOURS IN BUENOS AIRES CONTEMPORARY ARGENTINE HISTORY IS A ROLLER COASTER OF FINANCIAL BOOMS AND CRAGS, SET TO THE GRIPING POLITICAL SOAP OPERAS.But Through All the Highs and Lows, One Thing has remained Constant: Buenos Aires's Graceful Elegance and Cosmopolitan Cool.This Attractive City Continues To Draw Food Lovers, Design Buffs and Party People with its Riotous Night Life, Fashion-Forward Styling and A Favorable Exchange Rate.Even with the uncertain Economy, the Creative Energy and Enterprising Spirit of Porteños, the residents are Called, Prevail - Just Look to the Growing Ranks of Art Spaces, Boutiques, Restaurants and Hotels.","In this newspaper article, Buenos Aires is presented as the Argentine capital, which",It was the object of television soap operas based on his nightlife and artistic lifetime.,"He kept his elegance and spirit cosmopolitan, despite economic crises.",It had its energy and entrepreneurial aspect overshadowed by the uncertainty of the economy.,"It was historically marked by a stable financial life, with repercussions on art.",It has stopped attracting gastronomy connoisseurs due to the high value of their currency.,B,1 "Fala-se muito nos dias de hoje em direitos do homem. Pois bem: foi no século XVIII — em 1789, precisamente — que uma Assembleia Constituinte produziu e proclamou em Paris a Declaração dos Direitos do Homem e do Cidadão. Essa Declaração se impôs como necessária para um grupo de revolucionários, por ter sido preparada por uma mudança no plano das ideias e das mentalidades: o lluminismo. ","Correlacionando temporalidades históricas, o texto apresenta uma concepção de pensamento que tem como uma de suas bases a",modernização da educação escolar.,atualização da disciplina moral cristã.,divulgação de costumes aristocráticos.,socialização do conhecimento científico.,universalização do princípio da igualdade civil.,"There is a lot of talk these days in man's rights.Well, it was in the eighteenth century - in 1789, precisely - that a Constituent Assembly produced and proclaimed in Paris the declaration of the rights of man and the citizen.This statement has imposed itself as necessary for a group of revolutionaries, as it was prepared by a change in the plan of ideas and mentalities: Lluminism.","Correlating historical temporalities, the text presents a conception of thought that has as one of its bases to",modernization of school education.,Update on Christian moral discipline.,Disclosure of aristocratic customs.,socialization of scientific knowledge.,Universalization of the principle of civil equality.,E,4 "Leandro Aparecido Ferreira, o MC Fioti, compôs em 2017 a música Bum bum tam tam, que gerou, em nove meses, 480 milhões de visualizações no Youtube. É o funk brasileiro mais ouvido na história do site.   A partir de uma gravação da flauta que achou na internet, MC Fioti fez tudo sozinho: compôs, cantou e produziu em uma noite só, “Comecei a pesquisar alguns tipos de flauta, coisas antigas. E nisso eu achei a “flautinha do Sebantian Bach”, conta. A descoberta foi por acaso: Fioti não sabia quem era o música alemão e não sabe tocar o instrumento.   A “flauta envolvente” da música é um trecho da Partida em lá menor, escrita pelo alemão Johann Sebastian Bach por volta de 1723. ",A incorporação de um trecho da obra para a flauta solo de Johann Sebastian Bach na música do MC Fioti demonstra:,influência permanente da cultura eurocêntrica nas produções musicais brasileiras,homenagem aos referenciais estéticos que deram origem às produções da música popular,necessidade de divulgar a música de concerto nos meios populares nas periferias das grandes cidades,utilização desintencional de uma música excessivamente distante da realidade cultural dos jovens brasileiros,"inter-relação de elementos culturais vindos de realidades distintas na construção de uma nova proposta musical"", dizia a questão.","Leandro Aparecido Ferreira, MC Fioti, composed the song Bum Bum Bum Tam Tam, which generated, in nine months, 480 million views on YouTube.It is the most heard Brazilian funk in the history of the site.From a flute recording he found on the internet, Mc Fioti did everything alone: composed, sang and produced one night, “I started researching some types of flute, old things.And in that I found the “Sebantian Bach Flaute”, he says.The discovery was by chance: Fioti did not know who German music was and does not know how to play the instrument.The “engaging flute” of the song is an excerpt from the smaller match, written by German Johann Sebastian Bach around 1723.",The incorporation of an excerpt from the work for the solo flute of Johann Sebastian Bach in Mc Fioti's music demonstrates:,permanent influence of Eurocentric culture on Brazilian musical productions,tribute to the aesthetic references that gave rise to the productions of popular music,need to disseminate concert music in popular media on the outskirts of large cities,disintension use of excessively distant music from the cultural reality of young Brazilians,"Interrelation of cultural elements coming from distinct realities in the construction of a new musical proposal, ""the issue said.",E,4 "TEXTO I Dezenas de milhares de pessoas compareceram à maior manifestação anti-troika (Comissão Europeia, Banco Central Europeu e FMI) em Atenas contra a austeridade e os cortes de gastos públicos aprovados neste domingo no parlamento grego. ; TEXTO II As políticas de austeridade transferem o ônus econômico para as classes trabalhadoras. Para diminuir os prejuízos do capital financeiro, socializam as perdas entre as classes trabalhadoras. O capitalismo não foi capaz de integrar os trabalhadores e ao mesmo tempo protegé-los. ","Diante dos fatos e da análise apresentados, a política econômica e a demanda popular correlacionada encontram-se, respectivamente, em",controle da dívida interna e implementação das regras patronais.,afrouxamento da economia de mercado e superação da lógica individualista.,aplicação de plano desenvolvimentista e afirmação das conquistas neoliberais.,defesa dos interesses corporativos do capital e manutenção de direitos sociais.,mudança na estrutura do sistema produtivo e democratização do acesso ao trabalho.,"Text I tens of thousands of people attended the largest anti-traika (European Commission, European Central Bank and IMF) demonstration in Athens against austerity and public spending cuts approved on Sunday in the Greek parliament.;Text II Austerity policies transfers the economic burden to the working classes.To reduce the damage of financial capital, they socialize the losses between the working classes.Capitalism was unable to integrate workers while protecting them.","Given the facts and the analysis presented, economic policy and correlated popular demand are, respectively, in",Internal debt control and implementation of employers' rules.,loosening of market economy and overcoming individualistic logic.,Application of developmental plan and affirmation of neoliberal achievements.,Defense of the corporate interests of capital and maintenance of social rights.,Change in the structure of the productive system and democratization of access to work.,D,3 "O universo infantil encanta por ser rico na diversidade de manifestações corporais. Crianças brincam de pega-pega, esconde-esconde, mãe de rua e experienciam diversas possibilidades de movimento na busca de novas descobertas, que podem ocorrer por meio de elementos gímnicos, como a estrelinha, a cambalhota, a bananeira (nomes populares dados à roda, ao rolamento e à parada de mãos). ; ","Os fundamentos gímnicos da roda e da parada de mãos requerem, respectivamente, a aplicação dos elementos de",pose e força.,giro e corrida.,apoio e equilíbrio.,saltito e suspensão.,reversão e resistência.,"The children's universe enchants for being rich in the diversity of body manifestations.Children play catch, hide and seek, street mother and experience various possibilities for movement in search of new discoveries, which can occur through gymnic elements, such as the star, the carballower, the banana (popular names given to the wheel., to the bearing and the hand stop).;","The gymnic foundations of the wheel and the hands stop require, respectively, the application of the elements of",pose and strength.,cute and running.,support and balance.,jump and suspension.,reversal and resistance.,C,2 "PINHÃO Sai ao mesmo tempo que BENONA entra. BENONA: Eurico, Eudoro Vicente está lá fora e quer falar com você. EURICÃO: Benona, minha irmã, eu sei que ele está lá fora, mas não quero falar com ele. BENONA: Mas Eurico, nós lhe devemos certas atenções. EURICÃO: Você, que foi noiva dele. Eu, não! BENONA: Isso são coisas passadas. EURICÃO: Passadas para você, mas o prejuízo foi meu. Esperava que Eudoro, com todo aquele dinheiro, se tornasse meu cunhado. Era uma boca a menos e um patrimônio a mais. E o peste me traiu. Agora, parece que ouviu dizer que eu tenho um tesouro. E vem louco atrás dele, sedento, atacado de verdadeira hidrofobia. Vive farejando ouro, como um cachorro da molest’a, como um urubu, atrás do sangue dos outros. Mas ele está enganado. Santo Antônio há de proteger minha pobreza e minha devoção. ","Nesse texto teatral, o emprego das expressões “o peste” e “cachorro da molest’a” contribui para",marcar a classe social das personagens.,caracterizar usos linguísticos de uma região.,enfatizar a relação familiar entre as personagens.,sinalizar a influência do gênero nas escolhas vocabulares.,demonstrar o tom autoritário da fala de uma das personagens.,"Pinhão comes out at the same time as Benona enters.Benona: Eurico, Eudoro Vicente is out there and wants to talk to you.Euricão: Benona, my sister, I know he's out there, but I don't want to talk to him.Benona: But Eurico, we owe him certain attention.Euricão: You, who was his bride.I am not!Benona: These are past things.Euricão: Past to you, but the damage was mine.I hoped Eudoro, with all that money, would become my brother -in -law.It was one less mouth and an extra heritage.And the plague betrayed me.Now it seems that I heard that I have a treasure.And it comes crazy behind him, thirsty, attacked with true hydrophobia.He lives sniffing gold, like a molest'a dog, like a vulture, behind the blood of others.But he is wrong.Saint Anthony will protect my poverty and devotion.","In this theatrical text, the use of the expressions “The Plague” and “Cachorro da Molest'a” contributes to",mark the social class of the characters.,characterize linguistic uses of a region.,emphasize the family relationship between the characters.,Signal the influence of gender on vocabular choices.,Demonstrate the authoritarian tone of the speech of one of the characters.,B,1 "Mandinga — Era a denominação que, no período das grandes navegações, os portugueses davam à costa ocidental da África. A palavra se tornou sinônimo de feitiçaria porque os exploradores lusitanos consideravam bruxos os africanos que ali habitavam – é que eles davam indicações sobre a existência de ouro na região. Em idioma nativo, mandinga designava terra de feiticeiros. A palavra acabou virando sinônimo de feitiço, sortilégio.   ","No texto, evidencia-se que a construção do significado da palavra mandinga resulta de um(a)",contexto sócio-histórico.,diversidade étnica.,descoberta geográfica.,apropriação religiosa.,contraste cultural.,"Mandinga - It was the denomination that, in the period of the great navigations, the Portuguese gave to the western coast of Africa.The word became synonymous with witchcraft because the Lusitanian explorers considered wizards the Africans who inhabited there - that they gave indications about the existence of gold in the region.In native language, Mandinga designated land of wizards.The word eventually became synonymous with spell, sortilegio.","In the text, it is evident that the construction of the meaning of the word mandinga results from a (a)",socio-historical context.,ethnic diversity.,geographical discovery.,religious appropriation.,cultural contrast.,A,0 "Glicólise é um processo que ocorre nas células, convertendo glicose em piruvato. Durante a prática de exercícios físicos que demandam grande quantidade de esforço, a glicose é completamente oxidada na presença de O2. Entretanto, em alguns casos, as células musculares podem sofrer um déficit de O2 e a glicose ser convertida em duas moléculas de ácido lático. As equações termoquí micas para a combustão dá glicose e do ácido lático são, respectivamente, mostradas a seguir:   ",O processo anaeróbico é menos vantajoso energeticamente porque,libera 112 kJ por mol de glicose.,libera 467 kJ por mol de glicose.,libera 2 688 kJ por mol de glicose.,absorve 1 344 kJ por mol de glicose.,absorve 2 800 kJ por mol de glicose.,"Glycolysis is a process that occurs in cells, converting glucose to pyruvate.During the practice of physical exercise that demand a large amount of effort, glucose is completely oxidized in the presence of O2.However, in some cases, muscle cells may suffer an O2 deficit and glucose be converted into two lactic acid molecules.The thermocheocyte equations for combustion gives glucose and lactic acid are, respectively, shown below:",The anaerobic process is less energetically advantageous because,releases 112 kJ by mol of glucose.,releases 467 kJ by mol of glucose.,releases 2 688 kJ by mol of glucose.,Absorbs 1 344 kJ by mol of glucose.,Absorbs 2 800 kJ per mol of glucose.,A,0 "Com tanta espionagem à solta, governantes sofrem para ter um smartphone, acessível aos cidadãos comuns, mas problemático para líderes políticos. O aparelho é também um potencial rastreador preciso, capaz de localizar o chefe de Estado no mapa e gravar as conversas mesmo sem estar fazendo uma chamada. ",A situação retratada problematiza o uso dessa tecnologia em relação ao(à),valorização das redes virtuais. ,aumento da prática consumista. ,crescimento da economia global. ,expansão dos espaços monitorados. ,ampliação dos meios comunicacionais.,"With so much loose spying, rulers suffer to have a smartphone, accessible to ordinary but problematic citizens for political leaders.The device is also a precise potential tracker, capable of locating the head of state on the map and recording conversations even without making a call.",The situation portrayed problematizes the use of this technology in relation to the,valorization of virtual networks.,Increased consumerist practice.,Global economy growth.,expansion of monitored spaces.,expansion of communication means.,D,3 "O povo que exerce o poder não é sempre o mesmo povo sobre quem o poder é exercido, e o falado self-government [autogoverno] não é o governo de cada qual por si mesmo, mas o de cada qual por todo o resto. Ademais, a vontade do povo significa praticamente a vontade da mais numerosa e ativa parte do povo — a maioria, ou aqueles que logram êxito em se fazerem aceitar como a maioria. ","No que tange à participação popular no governo, a origem da preocupação enunciada no texto encontra-se na",conquista do sufrágio universal.,criação do regime parlamentarista.,institucionalização do voto feminino.,decadência das monarquias hereditárias.,consolidação da democracia representativa.,"The people who exercise power is not always the same people about whom power is exercised, and the spoken self-government is not the government of each for itself, but that of each for everything else.Moreover, the will of the people practically means the will of the numerous and active part of the people - most, or those who succeed in making themselves accept as the majority.","Regarding popular participation in the government, the origin of the concern stated in the text is in the",conquest of universal suffrage.,creation of the parliamentary regime.,institutionalization of female vote.,decay of hereditary monarchies.,Consolidation of representative democracy.,E,4 "A Minor Bird I have wished a bird would fly away, And not sing by my house all day; Have clapped my hands at him from the door When it seemed as if I could bear no more. The fault must partly have been in me. The bird was not to blame for his keys. And of course there must be something wrong In waiting to silence any song. ","No poema de Robert Frost, as palavras fault e blame revelam por parte do eu lírico uma",culpa por não poder cuidar do pássaro.,atitude errada por querer matar o pássaro.,necessidade de entender o silêncio do pássaro.,sensibilização com relação à natureza do pássaro.,irritação quanto à persistência do canto do pássaro.,"Minor Bird I have Wished a Bird Would Fly Away, and Not Sing by My House All Day;Have clapped my hands at him from the door when it Seemed as if i could bear in the more.The Fault Must Partly Have Been In Me.The Bird was not to blame for His keys.And of course there must be someone wrong in Waiting to Silence Any Song.","In Robert Frost's poem, the words Fault and Blame reveal from the lyrical self a",Guilt for not being able to take care of the bird.,Wrong attitude for wanting to kill the bird.,Need to understand the silence of the bird.,sensitization regarding the nature of the bird.,Irritation of the persistence of the bird corner.,D,3 "Fazer 70 anos Fazer 70 anos não é simples. A vida exige, para o conseguirmos, perdas e perdas no íntimo do ser, como, em volta do ser, mil outras perdas. […] Ó José Carlos, irmão-em-Escorpião! Nós o conseguimos… E sorrimos de uma vitória comprada por que preço? Quem jamais o saberá? ","O pronome oblíquo “o”, nos versos “A vida exige, para o conseguirmos” e “Nós o conseguimos”, garante a progressão temática e o encadeamento textual, recuperando o segmento", “Ó José Carlos”., “perdas e perdas”.,“Avidaexige”., “Fazer 70 anos”., “irmão-em-Escorpião”.,"Making 70 years is 70 years old is not simple.Life requires, to achieve it, loss and loss within the being, as, around being, a thousand other losses.[…] O José Carlos, brother-in-school!We got it… And we smiled from a victory bought for what price?Who will ever know?","The oblique pronoun ""o"" in the verses ""life requires, to achieve it"" and ""we achieve it"", guarantees thematic progression and textual chain, recovering the segment","""O José Carlos"".",“Losses and Loss”.,"""Avidaexige"".","""Make 70 years"".","""Brother-in-schorpion.""",D,3 "Primeira lição Os gêneros de poesia são: lírico, satírico, didático, épico, ligeiro. O gênero lírico compreende o lirismo. Lirismo é a tradução de um sentimento subjetivo, sincero e pessoal. É a linguagem do coração, do amor. O lirismo é assim denominado porque em outros tempos os versos sentimentais eram declamados ao som da lira. O lirismo pode ser: a) Elegíaco, quando trata de assuntos tristes, quase sempre a morte. b) Bucólico, quando versa sobre assuntos campestres. c) Erótico, quando versa sobre o amor. O lirismo elegíaco compreende a elegia, a nênia, a endecha, o epitáfio e o epicédio. Elegia é uma poesia que trata de assuntos tristes. Nênia é uma poesia em homenagem a uma pessoa morta. Era declamada junto à fogueira onde o cadáver era incinerado. Endecha é uma poesia que revela as dores do coração. Epitáfio é um pequeno verso gravado em pedras tumulares. Epicédio é uma poesia onde o poeta relata a vida de uma pessoa morta. ","No poema de Ana Cristina Cesar, a relação entre as definições apresentadas e o processo de construção do texto indica que o(a)",caráter descritivo dos versos assinala uma concepção irônica de lirismo.,tom explicativo e contido constitui uma forma peculiar de expressão poética.,seleção e o recorte do tema revelam uma visão pessimista da criação artística.,enumeração de distintas manifestações líricas produz um efeito de impessoalidade.,referência a gêneros poéticos clássicos expressa a adesão do eu lírico às tradições literárias.,"First lesson The genres of poetry are: lyrical, satirical, didactic, epic, light.The lyrical genre comprises lyricism.Lyricism is the translation of a subjective, sincere and personal feeling.It is the language of the heart, of love.Lyricism is so called because in other times the sentimental verses were declared to the sound of the lyre.Lyricism can be: a) elegiac, when dealing with sad issues, almost always death.b) bucolic when it deals with country affairs.c) Erotic, when it deals with love.Elegiac lyricism comprises elegia, ninia, endeche, epitaph, and epicio.Elegia is a poetry that deals with sad affairs.Nenia is a poetry in honor of a dead person.It was declared by the fire where the corpse was incinerated.Endecha is a poetry that reveals the pains of the heart.Epitaph is a small verse recorded on tumular stones.Epicium is a poetry where the poet reports the life of a dead person.","In Ana Cristina Cesar's poem, the relationship between the definitions presented and the process of building the text indicates that the",Descriptive character of the verses marks an ironic conception of lyricism.,Explanatory and contained tone is a peculiar form of poetic expression.,Selection and clipping of the theme reveal a pessimistic view of artistic creation.,enumeration of different lyrical manifestations produces an effect of impersonality.,Reference to classic poetic genres expresses the adhesion of the lyrical self to literary traditions.,B,1 "Ele se aproximou e com a voz cantante de nordestino que a emocionou, perguntou-lhe: ― E se me desculpe, senhorinha, posso convidar a passear? ― Sim, respondeu atabalhoadamente com pressa, antes que ele mudasse de ideia. ― E se me permite, qual é mesmo a sua graça? ― Macabea. ― Maca ― o quê? ― Bea, foi ela obrigada a completar. ― Me desculpe mas até parece doença, doença de pele. ― Eu também acho esquisito mas minha mãe botou ele por promessa a Nossa Senhora da Boa Morte se eu vingasse, até um ano de idade eu não era chamada porque não tinha nome, eu preferia continuar a nunca ser chamada em vez de ter um nome que ninguém tem mas parece que deu certo — parou um instante retomando o fôlego perdido e acrescentou desanimada e com pudor ― pois como o senhor vê eu vinguei… pois é… […] Numa das vezes em que se encontraram ela afinal perguntou-lhe o nome. ― Olímpico de Jesus Moreira Chaves ― mentiu ele porque tinha como sobrenome apenas o de Jesus, sobrenome dos que não têm pai. […] ― Eu não entendo o seu nome ― disse ela. ― Olímpico? Macabea fingia enorme curiosidade escondendo dele que ela nunca entendia tudo muito bem e que isso era assim mesmo. Mas ele, galinho de briga que era, arrepiou-se todo com a pergunta tola e que ele não sabia responder. Disse aborrecido: ― Eu sei mas não quero dizer! ― Não faz mal, não faz mal, não faz mal… a gente não precisa entender o nome. ","Na passagem transcrita, a caracterização das personagens e o diálogo que elas estabelecem revelam alguns aspectos centrais da obra, entre os quais se destaca a","ênfase metalinguística nas falas dos personagens, conscientes de sua limitação linguística e discursiva. ","relação afetiva dos personagens, por meio da qual tentam superar as dificuldades de comunicação. ","expressividade poética dos personagens, que procuram compreender a origem de seus nomes. ","privação da palavra, que denota um dos fatores da exclusão social vivida pelos personagens.",consciência dos personagens de que o fingimento é uma estratégia argumentativa de persuasão. ,"He approached and with a northeastern singing voice that thrilled her, asked him, ""And if I'm sorry, little lady, can I invite the walk?""""Yes,"" responded athabilously in a hurry, before he changed his mind.- And if you allow me, what is your grace?- Macabea.- Maca - What?- Bea, she was forced to complete.""I'm sorry but it looks like disease, skin disease.""- I also find it weird but my mother put him by promise to Our Lady of Good Death if I came, until a year old I was not called because I had no name, I would rather continue to be called instead of having a name thatNo one has but it seems it worked-stopped a moment resuming the breath lost and added discouraged and shameless-because as the Lord sees I got revenge… it is… […] at one times when they met she after all asked her name.""Jesus Moreira Chaves Olympic,"" he lied because he had only the surname of Jesus, the surname of those who have no father.[…] - I don't understand your name, ”she said.- Olympic?Macabea pretended huge curiosity hiding from him that she never understood everything very well and that it was anyway.But he, a fight chickens he was, shivered with the foolish question and he couldn't answer.I said annoyed, ""I know but I don't mean!""""It's not bad, it's not bad, it's not bad ... We don't have to understand the name.""","In the transcribed passage, the characterization of the characters and the dialogue they establish reveals some central aspects of the work, among which","Metallinguistic emphasis on characters' speeches, aware of their linguistic and discursive limitation.","affective relationship of the characters, through which they try to overcome communication difficulties.","Poetic expressiveness of the characters, who seek to understand the origin of their names.","Deprivation of the Word, which denotes one of the factors of social exclusion experienced by the characters.",Awareness of the characters that pretending is an argumentative strategy of persuasion.,D,3 "A produção de aço envolve o aquecimento do minério de ferro, junto com carvão (carbono) e ar atmosférico em uma série de reações de oxirredução. O produto é chamado de ferro-gusa e contém cerca de 3,3% de carbono. Uma forma de eliminar o excesso de carbono é a oxidação a partir do aquecimento do ferro-gusa com gás oxigênio puro. Os dois principais produtos formados são aço doce (liga de ferro com teor de 0,3% de carbono restante) e gás carbônico. As massas molares aproximadas dos elementos carbono e oxigênio são, respectivamente, 12 g/mol e 16 g/mol. ","Considerando que um forno foi alimentado com 2,5 toneladas de ferro-gusa, a massa de gás carbônico formada, em quilogramas, na produção de aço doce, é mais próxima de",28.,75.,175.,275.,303.,"Steel production involves heating iron ore, along with coal (carbon) and atmospheric air in a series of oxirreduction reactions.The product is called a clove iron and contains about 3.3% carbon.One way to eliminate excess carbon is oxidation from the heating of pure oxygen iron.The two main products formed are sweet steel (iron alloy with 0.3% remaining carbon) and carbon dioxide.The approximate molar masses of the carbon and oxygen elements are, respectively, 12 g/mol and 16 g/mol.","Considering that an oven was fed 2.5 tons of water iron, the mass of carbon dioxide formed in kilograms in the production of sweet steel, is closer to",28.,75.,175.,275.,303.,D,3 "Carlos é hoje um homem dividido, Mário, e isso graças às suas cartas. Às vezes ele torce pelas palmeiras paródicas do Oswald de Andrade (a ninguém cá da erra passou despercebido o título que quer dar ao seu primeiro livro de poemas — Minha terra tem palmeiras). Às vezes não quer esquecer o gélido cinzel de Bilac e a prosa clássica dos decadentistas franceses, e à noite, ao ouvir o chamado da moça-fantasma, fica cismando ismálias em decassílabos rimados. Às vezes sucumbe ao trato cristão da condição humana e, à sombra dos rodapés de Tristão de Ataíde, tem uma recaída jacksoniana. Às vezes não sabe se prefere o barulho do motor do carro em disparada, ou se fica contemplando o sinal vermelho que impõe stop ao trânsito e silêncio ao cidadão. Às vezes entoa loas à vida besta, que devia jazer para sempre abandonada em Itabira. Mas na maioria das vezes sai saracoteando ironicamente pela rua macadamizada da poesia, que nem um pernóstico malandro escondido por detrás dos óculos e dos bigodes, ou melhor, que nem a foliona negra que você tanto admirou no Rio de Janeiro por ocasião das bacanais de Momo. ","Inspirado nas cartas de Mário de Andrade para Carlos Drummond de Andrade, o autor dá a esse material uma releitura criativa, atribuindo-lhe um remetente ficcional. O resultado é um texto de expressividade centrada na",hesitação na escolha de um modelo literário ideal.,colagem de estilos e estéticas na formação do escritor.,confluência de vozes narrativas e de referências biográficas.,fragmentação do discurso na origem da representação poética.,correlação entre elementos da cultura popular e de origem erudita.,"Carlos is today a divided man, Mario, and this thanks to his letters.Sometimes he hopes the parodic palm trees of Oswald de Andrade (no one here is missing the title he wants to give his first book of poems - my land has palm trees).Sometimes he does not want to forget the bilac chief bull and the classic prose of the French decadentists, and at night, hearing the call of the ghost girl, she is squeezing ismals in rhymed decasyls.Sometimes it succumbs to the Christian deal of the human condition and, in the shadow of the baseboards of Tristan de Ataíde, has a Jacksonian relapse.Sometimes you do not know if you prefer the noise of the car engine, or if it contemplates the red signal that imposes Stop on traffic and silence on the citizen.Sometimes it chants the beast life, which owed forever abandoned in Itabira.But most of the time he wipes ironically on the poetry macadamized street, like a roguish pernostic hidden behind his glasses and mustaches, or rather, like the black folly you have admired in Rio de Janeiro on the bacchannels of Momo.","Inspired by the letters from Mário de Andrade to Carlos Drummond de Andrade, the author gives this material a creative rereading, giving him a fictional sender.The result is a text of expressiveness centered on",Hesitation in choosing an ideal literary model.,collage of styles and aesthetics in the formation of the writer.,confluence of narrative voices and biographical references.,Fragmentation of discourse in the origin of poetic representation.,Correlation between elements of popular culture and of scholarly origin.,B,1 "No período 750-338 a. C., a Grécia antiga era composta por cidades-Estado, como por exemplo Atenas, Esparta, Tebas, que eram independentes umas das outras, mas partilhavam algumas características culturais, como a língua grega. No centro da Grécia, Delfos era um lugar de culto religioso frequentado por habitantes de todas as cidades-Estado. No período 1200-1600 d. C., na parte da Amazônia brasileira onde hoje está o Parque Nacional do Xingu, há vestígios de quinze cidades que eram cercadas por muros de madeira e que tinham até dois mil e quinhentos habitantes cada uma. Essas cidades eram ligadas por estradas a centros cerimoniais com grandes praças. Em torno delas havia roças, pomares e tanques para a criação de tartarugas. Aparentemente, epidemias dizimaram grande parte da população que lá vivia. ",Apesar das diferenças históricas e geográficas existentes entre as duas civilizações elas são semelhantes pois,as ruínas das cidades mencionadas atestam que grandes epidemias dizimaram suas populações. ,"as cidades do Xingu desenvolveram a democracia, tal como foi concebida em Tebas. ",as duas civilizações tinham cidades autônomas e independentes entre si. ,"os povos do Xingu falavam uma mesma língua, tal como nas cidades-Estado da Grécia. ",as cidades do Xingu dedicavam-se à arte e à filosofia tal como na Grécia. ,"In the period 750-338 a.C., Ancient Greece was composed of city-states, such as Athens, Sparta, Thebes, who were independent of each other, but shared some cultural characteristics, such as the Greek language.In the center of Greece, Delphi was a place of religious worship frequented by inhabitants of all city states.In the period 1200-1600 d.C., in the Brazilian Amazon where today is the Xingu National Park, there are traces of fifteen cities that were surrounded by wooden walls and had up to two thousand and five hundred inhabitants each.These cities were linked by roads to ceremonial centers with large squares.Around them there were fields, orchards and tanks for the creation of turtles.Apparently epidemics decimated much of the population that lived there.",Despite the historical and geographical differences between the two civilizations they are similar because,The ruins of the mentioned cities attest that large epidemics decimated their populations.,"The cities of Xingu developed democracy, as conceived in Thebes.",The two civilizations had autonomous and independent cities.,"The peoples of Xingu spoke the same language, as in the city-states of Greece.",The cities of Xingu dedicated themselves to art and philosophy as in Greece.,C,2 "“Na indústria farmacêutica, é muito comum o emprego de substâncias de revestimento em medicamentos de uso oral, pois trazem uma série de benefícios como alteração de sabor em medicamentos que tenham gosto ruim, melhoria da assimilação do composto, entre outras ações. Alguns compostos poliméricos à base do polissacarídeo celulose são utilizados para garantir que o fármaco somente seja liberado quando em contato com soluções aquosas cujo pH se encontre próximo da faixa da neutralidade.” ",Qual é a finalidade do uso desse revestimento à base de celulose?,Diminuir a absorção do princípio ativo no intestino., Impedir que o fármaco seja solubilizado no intestino.,Garantir que o fármaco não seja afetado pelas secreções gástricas.,Permitir a liberação do princípio ativo pela ação das amilases salivares.,Facilitar a liberação do fármaco pela ação dos sais biliares sobre o revestimento.,"“In the pharmaceutical industry, it is very common to use oral drug coating substances, as they bring a number of benefits such as changing drug flavor that has bad taste, improving the assimilation of the compound, among other actions.Some polymeric compounds based on cellulose polysaccharide are used to ensure that the drug is only released when in contact with aqueous solutions whose pH is close to the neutrality range. ”",What is the purpose of using this pulp -based coating?,Decrease the absorption of the active ingredient in the intestine.,Prevent the drug from being solubilized in the gut.,Ensure that the drug is not affected by gastric secretions.,Allow the release of the active ingredient by the action of salivary amilas.,Facilitate the release of the drug by the action of bile salts on the coating.,C,2 "Metais são contaminantes encontrados em efluentes oriundos de diversas atividades antrópicas. Dentre esses, o mercúrio (Hg) é aquele que apresenta a maior toxicidade e o único metal que reconhecidamente causou óbitos em humanos em razão de contaminação pela via ambiental, particularmente pela ingestão de organismos aquáticos contaminados. Considere que, em um ecossistema aquático cujas águas foram contaminadas por mercúrio, esse metal será incorporado pelos organismos integrantes de toda a cadeia alimentar nos diferentes níveis tróficos. ","Na situação apresentada, as concentrações relativas de mercúrio encontradas nos organismos serão",mais altas nos produtores do que nos decompositores.,iguais para todos nos diferentes níveis tróficos da cadeia alimentar. ,mais baixas nos consumidores secundários e terciários do que nos produtores.,mais altas nos consumidores primários do que nos consumidores de maior ordem. ,mais baixas nos de níveis tróficos de menor ordem do que nos de níveis tróficos mais altos,"Metals are contaminants found in effluents from various anthropic activities.Among these, Mercury (HG) is the one that has the highest toxicity and the only metal that admittedly caused human deaths due to environmental contamination, particularly by ingestion of contaminated aquatic organisms.Consider that in an aquatic ecosystem whose waters were contaminated by mercury, this metal will be incorporated by the organisms of the entire food chain at different trophic levels.","In the situation presented, the relative mercury concentrations found in the organisms will be",higher in producers than in the decomposers.,equal for all at the different trophic levels of the food chain.,lower in secondary and tertiary consumers than in producers.,higher in primary consumers than in the most order consumers.,lower in lower order trophic levels than in higher trophic levels,E,4 "Os moradores de Andalsnes, na Noruega, poderiam se dar ao luxo de morar perto do trabalho nos dias úteis e de se refugiar na calmaria do bosque aos fins de semana. E sem sair da mesma casa. Bastaria achar uma vaga para estacionar o imóvel antes de curtir o novo endereço. ","Uma vez implementada, essa proposta afetaria a dinâmica do espaço urbano por reduzir a intensidade do seguinte processo:",Êxodo rural.,Movimento pendular.,Migração de retorno.,Deslocamento sazonal.,Ocupação de áreas centrais.,"The residents of Andalsnes, Norway, could afford to live near work on working days and take refuge in the calm of the woods on weekends.And without leaving the same house.Just find a vacancy to park the property before enjoying the new address.","Once implemented, this proposal would affect the dynamics of urban space by reducing the intensity of the following process:",Rural exodus.,Pendular movement.,Return migration.,Seasonal displacement.,Occupation of central areas.,B,1 "Newvaccine could fight nicotine addiction Cigarette smokers who are having trouble quitting because of nicotine’s addictive power may some day be able to receive a novel antibody-producing vaccine to help them kick the habit. The average cigarette contains about 4 000 different chemicals that — when burned and inhaled — cause the serious health problems associated with smoking. But it is the nicotine in cigarettes that, like other addictive substances, stimulates rewards centers in the brain and hooks smokers to the pleasurable but dangerous routine. Ronald Crystal, who chairs the department of genetic medicine at Weill-Cornell Medical College in New York, where researchers are developing a nicotine vaccine, said the idea is to stimulate the smoker’s immune system to produce antibodies or immune proteins to destroy the nicotine molecule before it reaches the brain. ","Muitas pessoas tentam parar de fumar, mas fracassam e sucumbem ao vício. Na tentativa de ajudar os fumantes, pesquisadores da Weill-Cornell Medical College estão desenvolvendo uma vacina que",diminua o risco de o fumante se tornar dependente da nicotina. ,seja produzida a partir de moléculas de nicotina.,substitua a sensação de prazer oferecida pelo cigarro. ,ative a produção de anticorpos para combater a nicotina. ,controle os estímulos cerebrais do hábito de fumar. ,"NEWVACCINE COULD FIGHT NICOTINE ADDICTION CIGARETTE SMORKERS WHAT ARE HAVING TROUBLE KITING BECAUSE OF NICOTINE'S ADDICTIVE POWER MAY SOME BE ABLE TO NOTE THE NOVEL ANTIBODY-PRODUCING VACCINE TO HELP THEM KICK THE HABIT.The averag cigarette contains about 4 000 different chemicals that - when burned and inhaled - cause the serous health problems associated with tuxedo.But it is the nicotine in cigarettes that, like other addictive substances, stimulates Rewards centers in the brain and hooks smokers to the pleasurable but dangerous routine.Ronald Crystal, Who Chairs the Department of Genetic Medicine at Weill-Cornell Medical College in New York, Where Researchers Are Developping A Nicotine Vaccine, Said the Idea is to Stimlate the Smaker's Immune System to Produce Immune Produce Proteins to Desetry The Nicotine Molecule BeforeIt Reaches The Brain.","Many people try to stop smoking, but fail and succumb to addiction.In an attempt to help smokers, researchers at Weill-Cornell Medical College are developing a vaccine",Decrease the risk of the smoker becomes dependent on nicotine.,be produced from nicotine molecules.,Replace the feeling of pleasure offered by the cigarette.,Activate antibody production to combat nicotine.,Control brain stimuli of smoking habit.,D,3 "No Brasil, a origem do funk e do hip-hop remonta aos anos 1970, quando da proliferação dos chamados “bailes black” nas periferias dos grandes centros urbanos. Embalados pela black music americana, milhares de jovens encontravam nos bailes de final de semana uma alternativa de lazer antes inexistente. Em cidades como o Rio de Janeiro ou São Paulo, formavam-se equipes de som que promoviam bailes onde foi se disseminando um estilo que buscava a valorização da cultura negra, tanto na música como nas roupas e nos penteados. No Rio de Janeiro ficou conhecido como “Black Rio”. A indústria fonográfica descobriu o filão e, lançando discos de “equipe” com as músicas de sucesso nos bailes, difundia a moda pelo restante do país. ",A presença da cultura hip-hop no Brasil caracteriza-se como uma forma de,lazer gerada pela diversidade de práticas artísticas nas periferias urbanas.,entretenimento inventada pela indústria fonográfica nacional.,subversão de sua proposta original já nos primeiros bailes.,afirmação de identidade dos jovens que a praticam.,reprodução da cultura musical norte-americana.,"In Brazil, the origin of funk and hip-hop dates back to the 1970s, when the so-called “Black Bailes” proliferated on the outskirts of large urban centers.Packed by the American Black Music, thousands of young people found in the weekend balls a previously non -existent leisure alternative.In cities like Rio de Janeiro or São Paulo, sound teams were formed that promoted balls where a style that sought the appreciation of black culture, both in music and clothes and hairstyles.In Rio de Janeiro it became known as “Black Rio”.The music industry discovered the lode and, releasing “team” albums with success songs in the balls, spread fashion for the rest of the country.",The presence of hip hop culture in Brazil is characterized as a form of,Leisure generated by the diversity of artistic practices in the urban peripheries.,Entertainment invented by the national music industry.,Subversion of its original proposal already in the first balls.,affirmation of identity of the young people who practice it.,reproduction of American musical culture.,D,3 "É água que não acaba mais Dados preliminares divulgados por pesquisadores da Universidade Federal do Pará (UFPA) apontaram o Aquífero Alter do Chão como o maior depósito de água potável do planeta. Com volume estimado em 86 000 quilômetros cúbicos de água doce, a reserva subterrânea está localizada sob os estados do Amazonas, Pará e Amapá. “Essa quantidade de água seria suficiente para abastecer a população mundial durante 500 anos”, diz Milton Matta, geólogo da UFPA. Em termos comparativos, Alter do Chão tem quase o dobro do volume de água do Aquífero Guarani (com 45 000 quilômetros cúbicos). Até então, Guarani era a maior reserva subterrânea do mundo, distribuída por Brasil, Argentina, Paraguai e Uruguai. ","Essa notícia, publicada em uma revista de grande circulação, apresenta resultados de uma pesquisa científica realizada por uma universidade brasileira. Nessa situação específica de comunicação, a função referencial da linguagem predomina, porque o autor do texto prioriza","as suas opiniões, baseadas em fatos.",os aspectos objetivos e precisos.,os elementos de persuasão do leitor.,os elementos estéticos na construção do texto.,os aspectos subjetivos da mencionada pesquisa.,"It is water that no longer ends preliminary data released by researchers at the Federal University of Pará (UFPA) pointed to the Alter do Chão aquifer as the largest drinking water deposit on the planet.With estimated volume of 86,000 cubic kilometers of freshwater, the underground reserve is located under the states of Amazonas, Pará and Amapá.""This amount of water would be sufficient to supply the world population for 500 years,"" says Milton Matta, a UFPA geologist.In comparative terms, Alter do Chão is almost double the volume of water from the Guarani aquifer (with 45,000 cubic kilometers).Until then, Guarani was the largest underground reserve in the world, distributed by Brazil, Argentina, Paraguay and Uruguay.","This news, published in a magazine of great circulation, presents results of scientific research conducted by a Brazilian university.In this specific situation of communication, the referential function of language predominates, because the author of the text prioritizes","their opinions, based on facts.",the objective and accurate aspects.,The persuasion elements of the reader.,The aesthetic elements in the construction of the text.,the subjective aspects of the aforementioned research.,B,1 "No seu estudo sobre a queda dos corpos, Aristóteles afirmava que se abandonarmos corpos leves e pesados de uma mesma altura, o mais pesado chegaria mais rápido ao solo. Essa ideia está apoiada em algo que é difícil de refutar, a observação direta da realidade baseada no senso comum. Após, uma aula de física, dois colegas estavam discutindo sobre a queda dos corpos, e um tentava convencer o outro de que tinha razão: Colega A: “O corpo mais pesado cai mais rápido que um menos pesado, quando largado de uma mesma altura. Eu provo, largando uma pedra e uma rolha. A pedra chega antes. Pronto! Tá provado!”. Colega B: “Eu não acho! Peguei uma folha de papel esticado e deixei cair. Quando amassei, ela caiu mais rápido. Como isso é possível? Se era a mesma folha de papel, deveria cair do mesmo jeito. Tem que ter outra explicação!”.   ",O aspecto físico comum que explica a diferença de comportamento dos corpos em queda nessa discussão é o(a),peso dos corpos. , resistência do ar. ,massa dos corpos.,densidade dos corpos.,aceleração da gravidade.,"In his study of the fall of bodies, Aristotle stated that if we abandon light and heavy bodies of the same height, the heaviest would reach the ground faster.This idea is supported by something that is difficult to refute, direct observation of reality based on common sense.After, a physics class, two colleagues were arguing about the fall of the bodies, and one tried to convince the other that he was right: colleague A: “The heavier body falls faster than a less heavy, when dropped from the same height.I prove it, dropping a stone and a cork.The stone comes before.Ready!It's proven! ”.Colleague B: “I don't think!I took a sheet of stretched paper and dropped.When I loved it, it fell faster.How is this possible?If it was the same sheet of paper, it should fall the same way.It has to have another explanation! ”.",The common physical aspect that explains the difference in the behavior of the bodies falling in this discussion is the,weight of the bodies.,air resistance.,mass of the bodies.,density of the bodies.,acceleration of gravity.,B,1 "Deu vontade de jogar, mas não sabe como reunir os amigos… Muitas vezes é difícil encontrar grupos para bater uma bola. Em função disso, estão sendo disponibilizados aplicativos que reúnem times e reservam espaços para os adeptos da paixão nacional. Num exemplo dessas iniciativas, é possível organizar uma partida de futebol, se inscrever para participar de um jogo, alugar campos e quadras, convidar jogadores. O aplicativo tem dois tipos de usuários: um que o usa como ferramenta de gestão do grupo, convidando amigos para jogar, vendo quem confirmou e avaliando os jogos. Outro usuário é o que busca partidas perto de onde ele está, caso de pessoas que estão de passagem numa cidade. ","A inter-relação entre tecnologia e sociedade tem estimulado a criação de aplicativos. Nesse texto, isso é percebido pelo desenvolvimento de aplicativos para", organização de eventos de competições esportivas.,agendamento de viagens para eventos de esporte amador., mapeamento dos interesses dos praticantes acerca dos esportes.,identificação da escassez de espaços para a vivência dos esportes.,formação de grupos em comunidades virtuais para a prática esportiva.,"I wanted to play, but you don't know how to gather friends… It is often difficult to find groups to hit a ball.As a result, applications are being made available that brings together teams and reserve spaces for supporters of national passion.In an example of these initiatives, you can organize a soccer match, sign up to participate in a game, rent fields and courts, invite players.The app has two types of users: one who uses it as a group management tool, inviting friends to play, seeing who confirmed and evaluating the games.Another user is the one who seeks matches near where he is, if people who are passing in a city.","The interrelationship between technology and society has stimulated application creation.In this text, this is perceived by the development of application for",organization of events of sporting competitions.,Travel scheduling for amateur sports events.,Mapping of the interests of practitioners about sports.,Identification of the scarcity of spaces for the experience of sports.,group formation in virtual communities for sports.,E,4 "Aqui é o país do futebol Brasil está vazio na tarde de domingo, né? Olha o sambão, aqui é o país do futebol […] No fundo desse país Ao longo das avenidas Nos campos de terra e grama Brasil só é futebol Nesses noventa minutos De emoção e alegria Esqueço a casa e o trabalho A vida fica lá fora Dinheiro fica lá fora A cama fica lá fora A mesa fica lá fora Salário fica lá fora A fome fica lá fora A comida fica lá fora A vida fica lá fora E tudo fica lá fora ","Na letra da canção Aqui é o país do futebol, de Wilson Simonal, o futebol, como elemento da cultura corporal de movimento e expressão da tradição nacional, é apresentado de forma crítica e emancipada devido ao fato de",reforçar a relação entre o esporte futebol e o samba.,ser apresentado como uma atividade de lazer.,ser identificado com a alegria da população brasileira.,promover a reflexão sobre a alienação provocada pelo futebol.,ser associado ao desenvolvimento do país.,"Here is the country of football Brazil is empty on Sunday afternoon, right?Look at Sambão, here is the country of football […] at the bottom of this country along the avenues in the fields of dirt and grass Brazil is only football in these ninety minutes of emotion and joy I forget the house and work life is money out thereIt's out there the bed is out there the table is out there salary gets out there the hunger is out there the food is out there the life is out there and everything is out there","In the lyrics of the song here is the country of Football, by Wilson Simonal, football, as an element of body culture of movement and expression of national tradition, is presented in a critical and emancipated way due to the fact that",reinforce the relationship between sports soccer and samba.,be presented as a leisure activity.,be identified with the joy of the Brazilian population.,Promote reflection on the alienation caused by football.,be associated with the development of the country.,D,3 " As secas e o apelo econômico da borracha — produto que no final do século XIX alcançava preços altos nos mercados internacionais — motivaram a movimentação de massas humanas oriundas do Nordeste do Brasil para o Acre. Entretanto, até o início do século XX, essa região pertencia à Bolívia, embora a maioria da sua população fosse brasileira e não obedecesse à autoridade boliviana. Para reagir à presença de brasileiros, o governo de La Paz negociou o arrendamento da região a uma entidade internacional, o Bolivian Syndicate, iniciando violentas disputas dos dois lados da fronteira. O conflito só terminou em 1903, com a assinatura do Tratado de Petrópolis, pelo qual o Brasil comprou o território por 2 milhões de libras esterlinas.     ","Compreendendo o contexto em que ocorreram os fatos apresentados, o Acre tornou-se parte do território nacional brasileiro","pela formalização do Tratado de Petrópolis, que indenizava o Brasil pela sua anexação.",por meio do auxílio do Bolivian Syndicate aos emigrantes brasileiros na região.,devido à crescente emigração de brasileiros que exploravam os seringais.,em função da presença de inúmeros imigrantes estrangeiros na região.,pela indenização que os emigrantes brasileiros pagaram à Bolívia.,"The droughts and the economic appeal of rubber - a product that at the end of the nineteenth century reached high prices in international markets - motivated the movement of human masses from northeastern Brazil to Acre.However, until the early twentieth century, this region belonged to Bolivia, although most of its population was Brazilian and did not obey the Bolivian authority.To react to the presence of Brazilians, the government of La Paz negotiated the lease of the region to an international entity, the Bolivian Syndicate, starting violent disputes on both sides of the border.The conflict only ended in 1903, with the signing of the Treaty of Petrópolis, whereby Brazil bought the territory by 2 million sterlin pounds.","Comprising the context in which the facts presented occurred, Acre became part of the Brazilian national territory","for the formalization of the Treaty of Petrópolis, which compensated Brazil for its annexation.",through the aid of Bolivian Syndicate to Brazilian emigrants in the region.,due to the growing emigration of Brazilians who explored the rubber tappers.,due to the presence of numerous foreign immigrants in the region.,for the indemnity that Brazilian emigrants paid to Bolivia.,C,2 "Para o Mano Caetano O que fazer do ouro de tolo Quando um doce bardo brada a toda brida, Em velas pandas, suas esquisitas rimas? Geografia de verdades, Guanabaras postiças Saudades banguelas, tropicais preguiças? A boca cheia de dentes De um implacável sorriso Morre a cada instante Que devora a voz do morto, e com isso, Ressuscita vampira, sem o menor aviso […] E eu soy lobo-bolo? lobo-bolo Tipo pra rimar com ouro de tolo? Oh, Narciso Peixe Ornamental! Tease me, tease me outra vez¹ Ou em banto baiano Ou em português de Portugal Se quiser, até mesmo em americano De Natal […] ¹Tease me (caçoe de mim, importune-me). ","Na letra da canção apresentada, o compositor Lobão explora vários recursos da língua portuguesa, a fim de conseguir efeitos estéticos ou de sentido. Nessa letra, o autor explora o extrato sonoro do idioma e o uso de termos coloquiais na seguinte passagem:",“Quando um doce bardo brada a toda brida” (v. 2).,"“Em velas pandas, suas esquisitas rimas?” (v. 3).",“Que devora a voz do morto” (v. 9).,“lobo-bolo//Tipo pra rimar com ouro de tolo? (v. 11-12),"“Tease me, tease me outra vez” (v. 14)","For Mano Caetano what to make the golden gold when a sweet bard shouts at all bridal, in Pandas candles, his weird rhymes?Geography of Truths, Guanabaras False Longing Banguelas, Tropical Sloths?The mouth full of teeth of a ruthless smile dies every moment that devours the voice of the dead, and with that, raises vampire, without the slightest warning […] and me soy wolf-bolo?Type Type Wolf to rhyme with foolish gold?Oh, Narciso Ornamental Fish!Tease Me, Tease Me again ¹ Either Banto Bahia or Portuguese from Portugal if you want, even in Christmas American […] ¹Tease Me (Case of me, I bother me).","In the lyrics of the song presented, the composer Lobão explores various resources of the Portuguese language, in order to achieve aesthetic or meaningful effects.In this letter, the author explores the sound extract of the language and the use of colloquial terms in the following passage:",“When a sweet bard shouts to all bridal” (v. 2).,"""In Pandas candles, your weird rhymes?""(v. 3).",“That devours the voice of the dead” (v. 9).,“Bolo wolf // type to rhyme with foolish gold?(v. 11-12),"“Tease Me, Tease Me again” (v. 14)",D,3 "Mulheres naturalistas raramente figuraram a corrida por conhecer terras exóticas. No século XIX, mulheres como Lady Charlotte Canning eventualmente coletavam espécimes botânicos, mas quase sempre no papel de esposas coloniais, viajando para locais onde seus maridos as levavam e não em busca de seus próprios projetos científicos. ","No contexto do século XIX, a relação das mulheres com o campo cientifico, descrita no texto, é representativa da",afirmação da igualdade de gênero.,transformação dos espaços de lazer.,superação do pensamento patriarcal.,incorporação das estratificações sociais.,substituição das atividades domésticas.,"Naturalist women rarely figured the race for knowing exotic lands.In the nineteenth century, women like Lady Charlotte Canning eventually collect botanical specimens, but almost always in the role of colonial wives, traveling to places where their husbands took them and not in search of their own scientific projects.","In the context of the nineteenth century, the relationship of women with the scientific field, described in the text, is representative of the",Affirmation of gender equality.,Transformation of leisure spaces.,Overcoming patriarchal thought.,incorporation of social stratifications.,replacement of household activities.,D,3 "Uma escola iniciou o processo educativo para implantação da coleta seletiva e destino de materiais recicláveis. Para atingir seus objetivos, a instituição planejou: 1) Sensibilizar a comunidade escolar, desenvolvendo atividades em sala e extraclasse de maneira contínua; 2) capacitar o pessoal responsável pela limpeza da escola quanto aos novos procedimentos adotados com a coleta seletiva; e 3) distribuir coletores de materiais recicláveis específicos nas salas, pátio e outros ambientes para acondicionamento dos resíduos. ","Para completar a ação proposta no ambiente escolar, o que falta ser inserido no planejamento?",Realizar campanhas educativas de sensibilização em bairros vizinhos para fortalecer a coleta seletiva.,Filmar parceria com a prefeitura ou cooperativa de catadores para recolhimento dos materiais recicláveis e destinação apropriada.,Organizar visitas ao lixão ou aterro local para identificar aspectos importantes sobre a disposição final do lixo.,"Divulgar na rádio local, no local impresso e nas redes sociais que a escola está realizando a coleta seletiva.",Colocar recipientes coletores de lixo reciclável fora da escola para entrega voluntária pela população.,"A school began the educational process to implement selective collection and destination of recyclable materials.To achieve its objectives, the institution planned: 1) to sensitize the school community, developing classroom activities and continuously extracted;2) Empower the staff responsible for cleaning the school regarding the new procedures adopted with selective collection;and 3) Distribute collectors of specific recyclable materials in the rooms, patio and other environments for waste packaging.","To complete the proposed action in the school environment, what is missing in planning?",Conduct educational awareness campaigns in neighboring neighborhoods to strengthen selective collection.,Film partnership with the City Hall or collectors' cooperative to collect recyclable materials and appropriate destination.,Organize visits to the local dump or landfill to identify important aspects about the final disposal of waste.,"Disseminate on local radio, on the printed place and on the social networks that the school is conducting selective collection.",Place recyclable garbage collecting containers outside the school for voluntary delivery by the population.,B,1 "Por terem camada de valência completa, alta energia de ionização e afinidade eletrônica praticamente nula, considerou-se por muito tempo que os gases nobres não formariam compostos químicos. Porém, em 1962, foi realizada com sucesso a reação entre o xenônio (camada de valência 5s25p6) e o hexafluoreto de platina e, desde então, mais compostos novos de gases nobres vêm sendo sintetizados. Tais compostos demonstram que não se pode aceitar acriticamente a regra do octeto, na qual se considera que, numa ligação química, os átomos tendem a adquirir estabilidade assumindo a configuração eletrônica de gás nobre. Dentre os compostos conhecidos, um dos mais estáveis é o difluoreto de xenônio, no qual dois átomos do halogênio flúor (camada de valência 2s22p5) se ligam covalentemente ao átomo de gás nobre para ficarem com oito elétrons de valência. ","Ao se escrever a fórmula de Lewis do composto de xenônio citado, quantos elétrons na camada de valência haverá no átomo do gás nobre?",6,8,10,12,14,"Because they have a complete valence layer, high ionization energy and virtually null electronic affinity, it was considered for a long time that noble gases would not form chemical compounds.However, in 1962, the reaction between xenon (valence layer 5s25p6) and platinum hexafluoride was performed and since then, more new compounds of noble gases have been synthesized.Such compounds show that the octet rule cannot be accepted, in which it is considered that, in a chemical connection, atoms tend to acquire stability by assuming the electronic configuration of noble gas.Among the known compounds, one of the most stable is xenon diffluoride, in which two atoms of fluoride halogen (2s22p5 valence layer) are covalently bind to the noble gas atom to have eight valence electrons.","When writing the liwis formula of the quoted xenon compound, how many electrons in the valence layer will there be in the noble gas atom?",6,8,10,12,14,C,2 "O ácido acetilsalicílico, AAS (massa molar igual a 180 g/mol), é sintetizado a partir da reação do ácido salicílico (massa molar igual a 138 g/mol) com anidrido acético, usando-se ácido sulfúrico como catalisador, conforme a equação química: ; Após a síntese, o AAS é purificado e o rendimento flnal é de aproximadamente 50%. Devido às suas propriedades farmacológicas (antitérmico, analgésico, anti-inflamatório e antitrombótico), o AAS é utilizado como medicamento na forma de comprimidos, nos quais se emprega tipicamente uma massa de 500 mg dessa substância. ", ,293,345,414,690,828,"Acetylsalicylic acid, AAS (molar mass equal to 180 g/mol), is synthesized from the reaction of salicylic acid (molar mass equal to 138 g/mol) with acetic anhydride, using sulfuric acid as a catalyst, according to the equationchemical: ;After synthesis, AAS is purified and FLNAL yield is approximately 50%.Due to its pharmacological properties (antipyretic, analgesic, anti-inflammatory and antitrombotic), AAS is used as a compressed medicine, in which a 500 mg mass of this substance is typically employed.",,293,345,414,690,828,D,3 "TEXTO II A Índia deu um passo alto no setor de teleatendimento para países mais desenvolvidos, como os Estados Unidos e as nações europeias. Atualmente mais de 245 mil indianos realizam ligações para todas as partes do mundo a fim de oferecer cartões de crédito ou telefones celulares ou cobrar contas em atraso. ","Ao relacionar os textos, a explicação para o processo de territorialização descrito está no(a)",aceitação das diferenças culturais.,adequação da posição geográfica.,incremento do ensino superior.,qualidade da rede logística.,custo da mão de obra local.,"Text II India has taken a high step in the calling sector for more developed countries, such as the United States and the European nations.Currently more than 245,000 Indians make calls to all parts of the world to offer credit cards or cell phones or charge arrears.","When relating the texts, the explanation for the process of territorialization described is in",Acceptance of cultural differences.,adequacy of the geographical position.,increased higher education.,Logistics network quality.,Cost of local labor.,E,4 "O trovador Sentimentos em mim do asperamente dos homens das primeiras eras… As primaveras do sarcasmo intermitentemente no meu coração arlequinal… Intermitentemente… Outras vezes é um doente, um frio na minha alma doente como um longo som redondo… Cantabona! Cantabona! Dlorom… Sou um tupi tangendo um alaúde! ","Cara ao Modernismo, a questão da identidade nacional é recorrente na prosa e na poesia de Mário de Andrade. Em O trovador, esse aspecto é","abordado subliminarmente, por meio de expressões como “coração arlequinal” que, evocando o carnaval, remete à brasilidade.","verificado já no título, que remete aos repentistas nordestinos, estudados por Mário de Andrade em suas viagens e pesquisas folclóricas.","lamentado pelo eu lírico, tanto no uso de expressões como “Sentimentos em mim do asperamente” (v. 1), “frio” (v. 6), “alma doente” (v. 7), como pelo som triste do alaúde “Dlorom” (v. 9).","problematizado na oposição tupi (selvagem) x alaúde (civilizado), apontando a síntese nacional que seria proposta no Manifesto Antropófago, de Oswald de Andrade.","exaltado pelo eu lírico, que evoca os “sentimentos dos homens das primeiras eras” para mostrar o orgulho brasileiro por suas raízes indígenas.","The troubadour feelings in me from the harsh men of the first ages… The spring of sarcasm intermittently in my harvest heart… intermittently… other times is a sick, a cold in my sick soul like a long round sound… Cantabona!Cantabona!Dlorom… I'm a tupi tanging a lute!","Man to modernism, the issue of national identity is recurring in the prose and poetry of Mário de Andrade.In The Troubadour, this aspect is","Addressed subliminarily, through expressions such as “Arlequinal Heart” that, evoking Carnival, refers to Brazilianness.","Already verified in the title, which refers to the northeastern sudden, studied by Mário de Andrade in their travels and folkloric research.","Lamed by the lyrical self, both in the use of expressions and “feelings in me of the harsh” (v. 1), “cold” (v. 6), “sick soul” (v. 7), as for the sad sound of the lute “Dlorom ”(v. 9).","Tupi Opposition (Wild) x Alaúde (civilized) opposition, pointing to the national synthesis that would be proposed in the Anthropophage Manifesto, by Oswald de Andrade.","Exalted by the lyrical self, which evokes the “feelings of the men of the first ages” to show Brazilian pride for their indigenous roots.",D,3 "É possível considerar as modalidades esportivas coletivas dentro de uma mesma lógica, pois possuem uma estrutura comum: seis princípios operacionais divididos em dois grupos, o ataque e a defesa. Os três princípios operacionais de ataque são: conservação individual e coletiva da bola, progressão da equipe com a posse da bola em direção ao alvo adversário e finalização da jogada, visando a obtenção de ponto. Os três princípios operacionais da defesa são: recuperação da bola, impedimento do avanço da equipe contrária com a posse da bola e proteção do alvo para impedir a finalização da equipe adversária. ","Considerando os princípios expostos no texto, o drible no handebol caracteriza o princípio de",recuperação da bola.,progressão da equipe.,finalização da jogada.,proteção do próprio alvo.,impedimento do avanço adversário.,"It is possible to consider collective sports within the same logic, as they have a common structure: six operational principles divided into two groups, attack and defense.The three operational principles of attack are: individual and collective conservation of the ball, team progression with the possession of the ball towards the opponent and finalization of the play, aiming at obtaining point.The three operational principles of the defense are: recovery of the ball, impediment of the advance of the contrary team with the possession of the ball and protection of the target to prevent the completion of the opposing team.","Considering the principles exposed in the text, dribble in handball characterizes the principle of",Ball recovery.,Team progression.,Play finish.,protection of the target itself.,impediment of the opposing advance.,B,1 "Ela era linda. Gostava de dançar, fazia teatro em São Paulo e sonhava ser atriz em Hollywood. Tinha 13 anos quando ganhou uma câmera de vídeo – e uma irmã. As duas se tornaram suas companheiras de experimentações. Adolescente, Elena vivia a criar filminhos e se empenhava em dirigir a pequena Petra nas cenas que inventava. Era exigente com a irmã. E acreditava no potencial da menina para satisfazer seus arroubos de diretora precoce. Por cinco anos, integrou algumas das melhores companhias paulistanas de teatro e participou de preleções para filmes e trabalhos na TV. Nunca foi chamada. No início de 1990, Elena tinha 20 anos quando se mudou para Nova York para cursar artes cênicas e batalhar uma chance no mercado americano. Deslocada, ansiosa, frustrada após alguns testes de elenco malsucedidos, decepcionada com a ausência de reconheci mento e vitimada por uma depressão que se agravava com a falta de perspectivas, Elena pôs fim à vida no segundo semestre. Petra tinha 7 anos. Vinte anos depois, é ela, a irmã caçula, que volta a Nova York para percorrer os últimos passos da irmã, vasculhar seus arquivos e transformar suas memórias em imagem e poesia. Elena é um filme sobre a irmã que parte e sobre a irmã que fica. É um filme sobre a busca, a perda, a saudade, mas também sobre o encontro, o legado, a memória. Um filme sobre a Elena de Petra e sobre a Petra de Elena, sobre o que ficou de uma na outra e, essencialmente, um filme sobre a delicadeza. ",O texto é exemplar de um gênero discursivo que cumpre a função social de,"narrar, por meio de imagem e poesia, cenas da vida das irmãs Petra e Elena.","descrever, por meio das memórias de Petra, a separação de duas irmãs.","sintetizar, por meio das principais cenas do filme, a história de Elena.","lançar, por meio da história de vida do autor, um filme autobiográfico.","avaliar, por meio de análise crítica, o filme em referência.","She was beautiful.I liked to dance, did theater in Sao Paulo and dreamed of being an actress in Hollywood.He was 13 when he won a camcorder - and a sister.The two became their companions of experiments.Teenager, Elena lived to create films and endeavored to direct the little Petra in the scenes she invented.He was demanding with his sister.And he believed in the girl's potential to satisfy her early director.For five years, he joined some of the best São Paulo theater companies and participated in prices for movies and TV work.It was never called.In the early 1990s, Elena was 20 when she moved to New York to study performing arts and battle a chance in the US market.Dislocated, anxious, frustrated after some unsuccessful cast tests, disappointed by the absence of recognition and victimized by a depression that worsened with the lack of perspectives, Elena ended life in the second semester.Petra was 7 years old.Twenty years later, she, her youngest sister, who returns to New York to go through her sister's last steps, scour her files and turn her memories into image and poetry.Elena is a movie about her sister who leaves and about her sister.It is a movie about the search, the loss, the longing, but also about the encounter, the legacy, the memory.A movie about Elena de Petra and Elena's Petra, what was left in each other and, essentially, a movie about delicacy.",The text is exemplary of a discursive genre that fulfills the social function of,"Narrate, through image and poetry, scenes of the lives of the Petra and Elena sisters.","Describe, through the memories of Petra, the separation of two sisters.","Synthesize, through the main scenes of the film, the story of Elena.","Launch, through the author's life story, an autobiographical film.","Evaluate, through critical analysis, the film in reference.",E,4 "A pegada ecológica gigante que estamos a deixar no planeta está a transformá-to de tal forma que os especialistas consideram que já entramos numa nova época geológica, o Antropoceno. E muitos defendem que, se não travarmos a crise ambiental, mais rapidamente transformaremos a Terra em Vênus do que iremos a Marte. A expressão “Antropoceno” é atribuída ao químico e prêmio Nobel Paul Crutzen, que a propôs durante uma conferência em 2000, ao mesmo tempo que anunciou o fim do Holoceno – a época geológica em que os seres humanos se encontram há cerca de 12 mil anos, segundo a União Internacional das Ciências Geológicas (UICG), a entidade que define as unidades de tempo geológicas. SILVA, R. D. Antropoceno: e se formos os últimos seres vivos a alterar a Terra? Disponível em: www.publico.pt. Acesso em: 5 dez. 2017 (adaptado). ", A concepção apresentada considera a existência de uma nova época geológica concebida a partir da capacidade de influência humana nos processos ,eruptivos.,exógenos.,tectônicos.,magmáticos.,metamórficos.,"The giant ecological footprint we are leaving on the planet is transforming it in such a way that experts consider that we have already entered a new geological time, the Anthropocene.And many argue that if we do not wage the environmental crisis, we will make the earth more quickly transform Earth than we will go to Mars.The expression “anthropocene” is attributed to the Nobel Paul Crutzen chemist and award, which proposed it during a 2000 conference, while announced the end of the Holocene - the geological time when human beings have been about 12,000 years ago., according to the International Union of Geological Sciences (UICG), the entity that defines the geological time units.SILVA, R. D. Anthropocene: What if we are the last living beings to change the earth?Available at: www.publico.pt.Accessed on: 5 Dec.2017 (adapted).",The conception presented considers the existence of a new geological time conceived from the ability of human influence on processes,eruptions.,Exogenous.,tectonic.,Magmatic.,metamorphic.,B,1 Tarefa Morder o fruto amargo e não cuspir Mas avisar aos outros quanto é amargo Cumprir o trato injusto e não falhar Mas avisar aos outros quanto é injusto Sofrer o esquema falso e não ceder Mas avisar aos outros quanto é falso Dizer também que são coisas mutáveis… E quando em muitos a não pulsar — do amargo e injusto e falso por mudar — então confiar à gente exausta o plano de um mundo novo e muito mais humano. ,"Na organização do poema, os empregos da conjunção “mas” articulam, para além de sua função sintática,",a ligação entre verbos semanticamente semelhantes.,a oposição entre ações aparentemente inconciliáveis.,a introdução do argumento mais forte de uma sequência.,o reforço da causa apresentada no enunciado introdutório.,a intensidade dos problemas sociais presentes no mundo.,Task bite the bitter fruit and not spit but warn others how bitter is to comply with the unfair deal and not fail but warn others how unfair it is to suffer the fake scheme and not give in but warn others how false it is to say that they are mutable things…And when in many not to be pulsed - the bitter and unfair and false to change - then trust us exhausts the plan of a new world and much more human.,"In the organization of the poem, the jobs of the conjunction “but” articulate, in addition to their syntactic function,",the link between semantically similar verbs.,the opposition between apparently unconcilious actions.,the introduction of the strongest argument of a sequence.,the reinforcement of the cause presented in the introductory statement.,the intensity of the social problems present in the world.,C,2 " Até que ponto, a partir de posturas e interesses diversos, as oligarquias paulista e mineira dominaram a cena política nacional na Primeira República? A união de ambas foi um traço fundamental, mas que não conta toda a história do período. A união foi feita com a preponderância de uma ou de outra das duas frações. Com o tempo, surgiram as discussões e um grande desacerto final. "," Para a caracterização do processo político durante a Primeira República, utiliza-se com frequência a expressão Política do Café com Leite. No entanto, os textos apresentam a seguinte ressalva a sua utilização: ","A riqueza gerada pelo café dava à oligarquia paulista a prerrogativa de indicar os candidatos à presidência, sem necessidade de alianças.",As divisões políticas internas de cada estado da federação invalidavam o uso do conceito de aliança entre estados para este período.,As disputas políticas do período contradiziam a suposta estabilidade da aliança entre mineiros e paulistas.,A centralização do poder no executivo federal impedia a formação de uma aliança duradoura entre as oligarquias.,A diversificação da produção e a preocupação com o mercado interno unificavam os interesses das oligarquias.,"To what extent, from various postures and interests, did the Paulista and Minas Gerais oligarchies dominate the national political scene in the First Republic?The union of both was a fundamental trait, but it does not tell the whole history of the period.The union was made with the preponderance of one or the other of the two fractions.Over time, the discussions emerged and a great final unknown.","For the characterization of the political process during the First Republic, the political expression of coffee with milk is often used.However, the texts have the following exception to their use:","The wealth generated by coffee gave the São Paulo oligarchy the prerogative to appoint candidates for the presidency, without the need for alliances.",The internal political divisions of each state of the federation invalidated the use of the concept of alliance between states for this period.,The political disputes of the period contradicted the alleged stability of the alliance between Mineiros and Paulistas.,The centralization of power in the federal executive prevented the formation of a lasting alliance between the oligarchies.,The diversification of production and the concern with the domestic market unified the interests of oligarchies.,C,2 "O filósofo reconhece-se pela posse inseparável do gosto da evidência e do sentido da ambiguidade. Quando se limita a suportar a ambiguidade, esta se chama equívoco. Sempre aconteceu que, mesmo aqueles que pretenderam construir uma filosofia absolutamente positiva, sô conseguiram ser filósofos na medida em que, simultaneamente, se recusaram o direito de se instalar no saber absoluto. O que caracteriza o filósofo é o movimento que leva incessantemente do saber à ignorância, da ignorância ao saber, e um certo repouso neste movimento. ","O texto apresenta um entendimento acerca dos elementos constitutivos da atividade do fllósofo, que se caracteriza por",reunir os antagonismos das opiniões ao método dialético.,ajustar a clareza do conhecimento ao inatismo das ideias.,associar a certeza do intelecto à imutabilidade da verdade.,conciliar o rigor da investigação à inquietude do questionamento.,compatibilizar as estruturas do pensamento aos princípios fundamentais.,"The philosopher is recognized for the inseparable possession of the taste of evidence and sense of ambiguity.When it is limited to supporting ambiguity, it is called misconception.It has always been that, even those who intended to build an absolutely positive philosophy, so they were able to be philosophers in that, at the same time, the right to settle into absolute knowledge refused.What characterizes the philosopher is the movement that leads incessantly from knowledge to ignorance, ignorance to knowledge, and a certain rest in this movement.","The text presents an understanding of the constitutive elements of the Flloosopho activity, which is characterized by",gather the antagonisms of opinions to the dialectical method.,adjust the clarity of knowledge to the innatism of ideas.,associate the certainty of the intellect with the immutability of the truth.,reconcile the rigor of the investigation to the restlessness of the question.,compatible the structures of thought to fundamental principles.,D,3 "Conta-se que um curioso incidente aconteceu durante a Primeira Guerra Mundial. Quando voava a uma altitude de dois mil metros, um piloto francês viu o que acreditava ser uma mosca parada perto de sua face. Apanhando-a rapidamente, ficou surpreso ao verificar que se tratava de um projétil alemão. ","O piloto consegue apanhar o projétil, pois","ele foi disparado em direção ao avião francês, freado pelo ar e parou justamente na frente do piloto.","o avião se movia no mesmo sentido que o dele, com velocidade visivelmente superior.","ele foi disparado para cima com velocidade constante, no instante em que o avião francês passou.","o avião se movia no sentido oposto ao dele, com velocidade de mesmo valor.","o avião se movia no mesmo sentido que o dele, com velocidade de mesmo valor.","It is said that a curious incident happened during World War I.When he flying at an altitude of two thousand meters, a French pilot saw what he believed was a stopped fly near his face.Picking her quickly, she was surprised to see that she was a German projectile.","The pilot can catch the projectile, because","He was fired towards the French plane, braked by the air and stopped precisely in front of the pilot.","The plane moved in the same direction as his, with visibly higher speed.","He was fired up with constant speed, the instant the French plane passed.","The plane moved in the opposite direction to his, with speed of the same value.","The plane moved in the same direction as his, with speed of the same value.",E,4 "Embora haja dados comuns que dão unidade ao fenômeno da urbanização na África, na Ásia e na América Latina, os impactos são distintos em cada continente e mesmo dentro de cada país, ainda que as modernizações se deem com o mesmo conjunto de inovações. ","O texto aponta para a complexidade da urbanização nos diferentes contextos socioespaciais. Comparando a organização socioeconômica das regiões citadas, a unidade desse fenômeno é perceptível no aspecto","espacial, em função do sistema integrado que envolve as cidades locais e globais.","cultural, em função da semelhança histórica e da condição de modernização econômica e política.","demográfico, em função da localização das maiores aglomerações urbanas e continuidade do fluxo campo-cidade.","territorial, em função da estrutura de organização e planejamento das cidades que atravessam as fronteiras nacionais.","econômico, em função da revolução agrícola que transformou o campo e a cidade e contribuiu para fixação do homem ao lugar.","Although there are common data that give unity to the phenomenon of urbanization in Africa, Asia and Latin America, the impacts are distinct on each continent and even within each country, although modernizations take place with the same set of innovations.","The text points to the complexity of urbanization in the different socio -spatial contexts.Comparing the socioeconomic organization of the cited regions, the unity of this phenomenon is noticeable in the aspect","Spatial, depending on the integrated system that involves local and global cities.","cultural, due to the historical similarity and the condition of economic and political modernization.","Demographic, due to the location of the highest urban agglomerations and continuity of the field-tile flow.","Territorial, due to the structure of organization and planning of cities that cross national borders.","economic, due to the agricultural revolution that transformed the field and the city and contributed to the fixation of man to the place.",C,2 "Cordel resiste à tecnologia gráfica O Cariri mantém uma das mais ricas tradições da cultura popular. É a literatura de cordel, que atravessa os séculos sem ser destruída pela avalanche de modernidade que invade o sertão lírico e telúrico. Na contramão do progresso, que informatizou a indústria gráfica, a Lira Nordestina, de Juazeiro do Norte, e a Academia dos Cordelistas do Crato conservam, em suas oficinas, velhas máquinas para impressão dos seus cordéis. A chapa para impressão do cordel é feita à mão, letra por letra, um trabalho artesanal que dura cerca de uma hora para confecção de uma página. Em seguida, a chapa é levada para a impressora, também manual, para imprimir. A manutenção desse sistema antigo de impressão faz parte da filosofia do trabalho. A outra etapa é a confecção da xilogravura para a capa do cordel. As xilogravuras são ilustrações populares obtidas por gravuras talhadas em madeira. A origem da xilogravura nordestina até hoje é ignorada. Acredita-se que os missionários portugueses tenham ensinado sua técnica aos índios, como uma atividade extra-catequese, partindo do princípio religioso que defende a necessidade de ocupar as mãos para que a mente não fique livre, sujeita aos maus pensamentos, ao pecado. A xilogravura antecedeu ao clichê, placa fotomecanicamente gravada em relevo sobre metal, usualmente zinco, que era utilizada nos jornais impressos em rotoplanas. ",A estratégia gráfica constituída pela união entre as técnicas da impressão manual e da confecção da xilogravura na produção de folhetos de cordel,realça a importância da xilogravura sobre o clichê.,oportuniza a renovação dessa arte na modernidade.,demonstra a utilidade desses textos para a catequese.,revela a necessidade da busca das origens dessa literatura.,auxilia na manutenção da essência identitária dessa tradição popular.,"Cordel resists graphic technology Cariri maintains one of the richest traditions of popular culture.It is string literature, which crosses the centuries without being destroyed by the avalanche of modernity that invades the lyrical and telluric backlands.Contrary to progress, which computerized the graphic industry, the Northeastern Lira, from Juazeiro do Norte, and the Crato Cordelist Academy keep, in their workshops, old machines to print their strings.The string print plate is handmade, letter by letter, craft work that lasts about an hour to make a page.Then the plate is taken to the printer, also manual, to print.The maintenance of this old printing system is part of the work philosophy.The other step is the making of woodcut to the cordel cover.The woodcuts are popular illustrations obtained by wood -carved engravings.The origin of northeastern woodcut to this day is ignored.It is believed that Portuguese missionaries have taught their technique to the Indians, as an extra-catechism activity, starting from the religious principle that advocates the need to occupy their hands so that the mind is not free, subject to bad thoughts, sin.The woodcut preceded the cliché, a photomecanically embossed license plate about metal, usually zinc, which was used in printed newspapers in rotoplanes.",The graphic strategy constituted by the union between the techniques of manual printing and the making of woodcut in the production of cordel leaflets,emphasizes the importance of woodcut over the cliché.,It provides the renewal of this art in modernity.,demonstrates the usefulness of these texts for catechesis.,reveals the need to seek the origins of this literature.,Helps in maintaining the identity essence of this popular tradition.,E,4 "Na piscicultura, costumam-se usar larvas de Artemia (crustáceo) para alimentar larvas de peixes. Ovos de Artemia são colocados em garrafas com água salgada e, sob condições ótimas de temperatura, luz e oxigênio, eles eclodem, liberando suas larvas, também conhecidas como náuplios. Para recolher os náuplios, coloca-se uma lâmpada branca fluorescente na boca da garrafa e estes começam a subir em direção ao gargalo. ",Esse comportamento das artêmias é chamado de,geotropismo positivo.,fototropismo positivo.,hidrotropismo negativo.,termotropismo negativo.,quimiotropismo negativo.,"In fish farming, artemia (crustacean) larvae is usually used to feed fish larvae.Artemia eggs are placed in saltwater bottles and, under optimal conditions of temperature, light and oxygen, they outlined, releasing their larvae, also known as cassa.To collect the nauplios, a fluorescent white lamp is placed in the mouth of the bottle and they begin to climb toward the neck.",This behavior of artemias is called,positive geotropism.,positive phototropism.,negative hydrotropism.,negative thermotropism.,negative chemotropism.,B,1 "Vivemos nessa era interligada em que pessoas de todo o planeta participam de uma única ordem informacional das comunicações modernas. Graças à globalização e ao poder da internet, quem estiver em Caracas ou no Cairo conseguirá receber as mesmas músicas populares, notícias, filmes e programas de televisão. ","O texto faz referência à revolução informacional, que vem produzindo uma série de alterações no cotidiano dos indivíduos. Nessa perspectiva, a vida social das pessoas está sofrendo grandes alterações devidas",à diminuição na interação social entre os indivíduos mais informatizados.,à velocidade com que as informações são disponibilizadas em todo o mundo.,ao baixo fluxo de informações disponibilizadas pelos meios convencionais de comunicação.,à maior disponibilidade de tempo para atividades relacionadas ao lazer.,ao aumento nos níveis de desemprego entre os mais jovens.,"We live in this interconnected age in which people from all over the planet participate in a single informational order of modern communications.Thanks to the globalization and power of the internet, those in Caracas or Cairo will be able to receive the same popular songs, news, movies and television shows.","The text refers to the informational revolution, which has been producing a series of changes in the daily lives of individuals.From this perspective, people's social life is undergoing great changes due",decreased social interaction among the most computerized individuals.,at the speed with which information is made available worldwide.,low information flow provided by conventional media of communication.,the greater availability of time for leisure -related activities.,the increase in unemployment levels among the younger ones.,B,1 "As algas marinhas podem ser utilizadas para reduzir a contaminação por metais pesados em ambientes aquáticos. Elas podem funcionar como uma “esponja biológica”, absorvendo esses poluentes. Dentro das células dessas algas, esses metais são imobilizados no vacúolo por mecanismos bioquímicos. ","Nesse processo, as algas atuam como agentes que promovem a",biodigestão.,eutrofização.,desnitrificação.,biorremediação.,biomonitoração.,"Sea algae can be used to reduce heavy metal contamination in aquatic environments.They can function as a “biological sponge”, absorbing these pollutants.Within the cells of these algae, these metals are immobilized in the vacuool by biochemical mechanisms.","In this process, algae act as agents that promote",biodigestion.,Eutrophization.,Denitrification.,Bioremediation.,Biomonitoring.,D,3 "O menor tamanduá do mundo é solitário e tem hábitos noturnos, passa o dia repousando, geralmente em um emaranhado de cipós, com o corpo curvado de tal maneira que forma uma bola. Quando em atividade, se locomove vagarosamente e emite som semelhante a um assobio. A cada gestação, gera um único filhote. A cria é deixada em uma árvore à noite e é amamentada pela mãe até que tenha idade para procurar alimento. As fêmeas adultas têm territórios grandes e o território de um macho inclui o de várias fêmeas, o que significa que ele tem sempre diversas pretendentes à disposição para namorar! ",Essa descrição sobre o tamanduá diz respeito ao seu,hábitat.,biótopo.,nível trófico.,nicho ecológico.,potencial biótico.,"The smallest anteater in the world is lonely and has nocturnal habits, spends the day resting, usually in a tangle of vines, with a curved body in such a way that it forms a ball.When in activity, it moves slowly and emits a sound -like sound.With each pregnancy, it generates a single puppy.The child is left on a tree at night and is breastfed by her mother until she is old enough to look for food.Adult females have large territories and the territory of a male includes that of several females, which means that he always has several suitors available to date!",This description of the anteater concerns its,habitat.,BIOTOP.,Trophic level.,ecological niche.,biotic potential.,D,3 "Árvore da Língua Ao longo dos três andares, uma instalação de 16 metros de altura mostra palavras com mais de 6 mil anos, projetadas em folhas da Árvore da Língua. Ela faz os significados dançarem para falar da evolução do indo-europeu ao latim e, dele, ao português. Criada pelo designer Rafic Farah, a escultura é pontuada por um mantra de Arnaldo Antunes, com os termos “língua” e “palavra” cantados em vários idiomas. ",O texto apresentado pertence ao domínio jornalístico. Sua finalidade e sua composição estrutural caracterizam-no como,"quadro informativo, pois apresenta dados sobre um objeto. ","notícia, já que leva informação atual a um público específico.","reportagem, porque enfoca um assunto de forma abrangente. ","legenda, porque descreve elementos e retoma uma informação.","entrevista, pois apresenta uma opinião sobre o local inaugurado.","Tongue tree along the three floors, an installation 16 meters high shows words over 6,000 years, designed on leaves of the tongue tree.It makes the meanings dance to talk about the evolution of Indo-European to Latin and, from it, to Portuguese.Created by designer RAFIC FARAH, the sculpture is punctuated by a mantra of Arnaldo Antunes, with the terms ""tongue"" and ""word"" sung in several languages.",The text presented belongs to the journalistic domain.Its purpose and structural composition characterize it as,"Informative Framework, as it presents data on an object.","News, as it brings current information to a specific audience.","Report, because it focuses on a subject comprehensively.","Caption, because it describes elements and resumes information.","Interview, as it presents an opinion about the place inaugurated.",A,0 "Blues da piedade Vamos pedir piedade Senhor, piedade Pra essa gente careta e covarde Vamos pedir piedade Senhor, piedade Lhes dê grandeza e um pouco de coragem ","Todo gênero apresenta elementos constitutivos que condicionam seu uso em sociedade. A letra de canção identifica-se com o gênero ladainha, essencialmente, pela utilização da sequência textual","expositiva, por discorrer sobre um dado tema.","narrativa, por apresentar uma cadeia de ações.","injuntiva, por chamar o interlocutor à participação.","descritiva, por enumerar características de um personagem.","argumentativa, por incitar o leitor a uma tomada de atitude.","Blues of piety let's ask mercy sir, pity for these grimace and cowardly we will ask for mercy sir, pity give them greatness and a little courage","All gender presents constitutive elements that condition its use in society.The lyrics identify with the litany genre, essentially, by using the textual sequence","Expository, for discussing a given theme.","Narrative, for presenting a chain of action.","Injunctive, for calling the interlocutor to participation.","Descriptive, for enumerating characteristics of a character.","argumentative, for inciting the reader to an attitude.",C,2 "Opinião Podem me prender Podem me bater Podem até deixar-me sem comer Que eu não mudo de opinião. Aqui do morro eu não saio não Aqui do morro eu não saio não. Se não tem água Eu furo um poço Se não tem carne Eu compro um osso e ponho na sopa E deixa andar, deixa andar… Falem de mim Quem quiser falar Aqui eu não pago aluguel Se eu morrer amanhã seu doutor, Estou pertinho do céu "," Essa música fez parte de um importante espetáculo teatral que estreou no ano de 1964, no Rio de Janeiro. O papel exercido pela Música Popular Brasileira (MPB) nesse contexto, evidenciado pela letra de música citada, foi o de ",entretenimento para os grupos intelectuais.,valorização do progresso econômico do país.,crítica à passividade dos setores populares.,denúncia da situação social e política do país.,mobilização dos setores que apoiavam a Ditadura Militar.,"Opinion can arrest me can hit me can even leave me without eating that I do not change my mind.Here from the hill I don't go out not here from the hill I don't go out.If there is no water I hole a well if there is no meat I buy a bone and put it in the soup and let walk, let walk… Talk to me who wants to talk here I do not paid rent if I die tomorrow your doctor, I am close to the sky","This song was part of an important theatrical show that debuted in 1964 in Rio de Janeiro.The role played by Brazilian popular music (MPB) in this context, evidenced by the lyrics mentioned, was",entertainment for intellectual groups.,enhancement of the country's economic progress.,criticism of the passivity of the popular sectors.,denunciation of the social and political situation of the country.,Mobilization of the sectors that supported the military dictatorship.,D,3 "Yaô Aqui có no terreiro Pelú adié Faz inveja pra gente Que não tem mulher No jacutá de preto velho Há uma festa de yaô Ôi tem nêga de Ogum De Oxalá, de lemanjá Mucama de Oxossi é caçador Ora viva Nanã Nanã Buruku Yô yôo Yô yôoo No terreiro de preto velho iaiá Vamos saravá (a quem meu pai?) Xangô! ","Ao fazer uso do iorubá nessa composição, o autor","promove uma crítica bem-humorada às religiões afrobrasileiras, destacando diversos orixás.","ressalta uma mostra da marca da cultura africana, que se mantém viva na produção musical brasileira.",evidencia a superioridade da cultura africana e seu caráter de resistência à dominação do branco.,deixa à mostra a separação racial e cultural que caracteriza a constituição do povo brasileiro.,"expressa os rituais africanos com maior autenticidade, respeitando as referências originais.","Yaô here in the Terreiro Pelú Adié envy us who has no woman in Jacutá de Black Old There is a Yaô ô's party has oxalá ogum, by Lemanjá Mucama de Oxossi is hunter sometimes live nanã nanã boruku yô yôo inYard of Black Old Iaiá Let's Saravá (to whom my father?) Shango!","When making use of Yoruba in this composition, the author","It promotes a humorous criticism of Afro-Brazilian religions, highlighting several orishas.","It emphasizes a show of the brand of African culture, which remains alive in Brazilian music production.",highlights the superiority of African culture and its character of resistance to the domination of white.,It leaves the racial and cultural separation that characterizes the constitution of the Brazilian people.,"Expresses African rituals with greater authenticity, respecting the original references.",B,1 "Parecer CNE/CP no 3/2004, que instituiu as Diretrizes Curriculares Nacionais para a Educação das Relações Étnico-Raciais e para o Ensino de História e Cultura Afro-Brasileira e Africana. Procura-se oferecer uma resposta, entre outras, na área da educação, à demanda da população afrodescendente, no sentido de políticas de ações afirmativas. Propõe a divulgação e a produção de conhecimentos, a formação de atitudes, posturas que eduquem cidadãos orgulhosos de seu pertencimento étnico-racial — descendentes de africanos, povos indígenas, descendentes de europeus, de asiáticos — para interagirem na construção de uma nação democrática, em que todos igualmente tenham seus direitos garantidos. ",A orientação adotada por esse parecer fundamenta uma política pública e associa o princípio da inclusão social a,práticas de valorização identitária.,medidas de compensação econômica.,dispositivos de liberdade de expressão.,estratégias de qualificação profissional.,instrumentos de modernização jurídica.,"Opinion CNE/CP on 3/2004, which instituted the National Curriculum Guidelines for the Education of Ethnic-Racial Relations and for the Teaching of Afro-Brazilian and African History and Culture.It seeks to offer a response, among others, in the area of education, to the demand of the African descent population, in the sense of affirmative action policies.It proposes the dissemination and production of knowledge, the formation of attitudes, postures that educate citizens proud of their ethnic-racial belonging-descendants of Africans, indigenous peoples, descendants of Europeans, Asians-to interact in the construction of a democratic nation, inthat everyone also has their rights guaranteed.",The guidance adopted by this opinion underlies a public policy and associates the principle of social inclusion with,identity appreciation practices.,Economic compensation measures.,devices of freedom of expression.,professional qualification strategies.,Instruments of Legal Modernization.,A,0 "Caminhando contra o vento, Sem lenço e sem documento No sol de quase dezembro Eu vou   O sol se reparte em crimes Espaçonaves, guerrilhas Em cardinales bonitas Eu vou   Em caras de presidentes Em grandes beijos de amor Em dentes, pernas, bandeiras Bombas e Brigitte Bardot O sol nas bancas de revista Me enche de alegria e preguiça Quem lê tanta notícia Eu vou ","É comum coexistirem sequências tipológicas em um mesmo gênero textual. Nesse fragmento, os tipos textuais que se destacam na organização temática são","descritivo e argumentativo, pois o enunciador detalha cada lugar por onde passa, argumentando contra a violência urbana. ","dissertativo e argumentativo, pois o enunciador apresenta seu ponto de vista sobre as notícias relativas à cidade. ","expositivo e injuntivo, pois o enunciador fala de seus estados físicos e psicológicos e interage com a mulher amada.","narrativo e descritivo, pois o enunciador conta sobre suas andanças pelas ruas da cidade ao mesmo tempo que a descreve. ","narrativo e injuntivo, pois o enunciador ensina o interlocutor como andar pelas ruas da cidade contanto sobre sua própria experiência. ","Walking against the wind, no handkerchief and no document in the sun of almost December I go to the sun if you share the spacecraft crimes, guerrillas in beautiful cardinales I go to faces of presidents in great kisses of love in teeth, legs, pump flags and Brigitte BardotThe sun on the magazine newsstands fills me with joy and laziness who reads so much news I will","It is common to coexist typological sequences in the same textual genre.In this fragment, the textual types that stand out in the thematic organization are","Descriptive and argumentative, because the enunciator details each place where he goes, arguing against urban violence.","Dissertative and argumentative, as the enunciator presents his point of view on the news regarding the city.","Expository and injunction, because the enunciator speaks of his physical and psychological states and interacts with the beloved woman.","Narrative and descriptive, because the enunciator tells about his wanderings through the city streets while describing it.","Narrative and injunction, as the enunciator teaches the interlocutor how to walk the city streets as long as his own experience.",D,3 "— É o diabo!… praguejava entre dentes o brutalhão, enquanto atravessava o corredor ao lado do Conselheiro, enfiando às pressas o seu inseparável sobretudo de casimira alvadia. — É o diabo! Esta menina já devia ter casado! — Disso sei eu… balbuciou o outro. — E não é por falta de esforços de minha parte; creia! — Diabo! Faz lástima que um organismo tão rico e tão bom para procriar, se sacrifique desse modo! Enfim — ainda não é tarde; mas, se ela não se casar quanto antes — hum… hum!… Não respondo pelo resto! — Então o Doutor acha que…? Lobão inflamou-se: Oh! o Conselheiro não podia imaginar o que eram aqueles temperamentozinhos impressionáveis!… eram terríveis, eram violentos, quando alguém tentava contrariá-los! Não pediam — exigiam — reclamavam! ","O romance O homem, de Aluísio Azevedo, insere-se no contexto do Naturalismo, marcado pela visão do cientificismo. No fragmento, essa concepção aplicada à mulher define-se por uma",conivência com relação à rejeição feminina de assumir um casamento arranjado pelo pai.,caracterização da personagem feminina como um estereótipo da mulher sensual e misteriosa. ,convicção de que a mulher é um organismo frágil e condicionado por seu ciclo reprodutivo.,submissão da personagem feminina a um processo que a infantiliza e limita intelectualmente. ,"incapacidade de resistir às pressões socialmente impostas, representadas pelo pai e pelo médico.","""It's the devil!"" She was cursing the brute, while crossing the hallway next to the counselor, hastily sticking her inseparable above all Casimira Alvadia.- It's the devil!This girl should have married!""I know ...""- And it is not for lack of efforts on my part;Believe it!- Devil!Makes a pity that such a rich and so good organism to procreate, sacrifice yourself in this way!Anyway - it's not late yet;But if she doesn't get married as soon as possible - um… hum!… I don't answer for the rest!- So the doctor thinks…?Lobon inflamed: Oh!The counselor could not imagine what were those little seasonable bags!… They were terrible, they were violent, when someone tried to contradict them!They didn't ask - they demanded - they complained!","The novel The Man, by Aluísio Azevedo, is part of the context of naturalism, marked by the vision of scientism.In the fragment, this conception applied to women is defined by a",Connivance regarding the female rejection of assuming a marriage arranged by the father.,Characterization of the female character as a stereotype of the sensual and mysterious woman.,conviction that women are a fragile organism and conditioned by its reproductive cycle.,submission of the female character to a process that infantilizes and limits intellectually.,"Inability to resist socially imposed pressures, represented by the father and the doctor.",C,2 "Um dos principais objetivos de se dar continuidade às pesquisas em erosão dos solos é o de procurar resolver os problemas oriundos desse processo, que, em última análise, geram uma série de impactos ambientais. Além disso, para a adoção de técnicas de conservação dos solos, é preciso conhecer como a água executa seu trabalho de remoção, transporte e deposição de sedimentos. A erosão causa, quase sempre, uma série de problemas ambientais, em nível local ou até mesmo em grandes áreas. ","A preservação do solo, principalmente em áreas de encostas, pode ser uma solução para evitar catástrofes em função da intensidade de fluxo hídrico. A prática humana que segue no caminho contrário a essa solução é",a aração.,o terraceamento.,o pousio.,a drenagem.,o desmatamento.,"One of the main objectives of continuing soil erosion research is to seek to solve the problems arising from this process, which ultimately generates a number of environmental impacts.In addition, for the adoption of soil conservation techniques, it is necessary to know how water performs its work of removal, transportation and deposition of sediment.Erosion almost always causes a number of environmental problems, at the local level or even in large areas.","Soil preservation, especially in slope areas, can be a solution to avoid disasters as a function of water flow intensity.Human practice that goes on the way against this solution is",the action.,the terraceanization.,The injury.,the drainage.,the deforestation.,E,4 "Em 1950, Erwin Chargaff e colaboradores estudavam a composição quimica do DNA e observaram que a quantidade de adenina (A) é igual à de timina (T), e a quantidade de guanina (G) é igual à de citosina (C) na grande maioria das duplas fitas de DNA. Em outras palavras, esses cientistas descobriram que o total de purinas (A + G) e o total de pirimidinas (C + T) eram iguais. Um professor trabalhou esses conceitos em sala de aula e apresentou como exemplo uma fita simples de DNA com 20 adeninas, 25 timinas, 30 guaninas e 25 citosinas.   ","Qual a quantidade de cada um dos nucleotídeos, quando considerada a dupla fita de DNA formada pela fita simples exemplificada pelo professor?",Adenina: 20; Timina: 25; Guanina: 25; Citosina: 30.,Adenina: 25; Timina: 20; Guanina: 45; Citosina: 45.,Adenina: 45; Timina: 45; Guanina: 55; Citosina: 55.,Adenina: 50; Timina: 50: Guanina: 50; Citosina: 50.,Adenina: 55; Timina: 55; Guanina: 45: Citosina: 45.,"In 1950, Erwin Chargaff and collaborators studied the chemical composition of DNA and noted that the amount of adenine (A) is equal to that of thymine (t), and the amount of guanine (g) is equal to cytosine (C) in the grandeMost DNA ribbons pairs.In other words, these scientists found that the total purines (A + g) and the total pyrimidines (C + t) were equal.A teacher worked these concepts in the classroom and presented as an example a simple DNA tape with 20 adenins, 25 shymins, 30 guanins and 25 cytosinas.","What is the amount of each of the nucleotides, when considered the double DNA tape formed by the simple tape exemplified by the teacher?",Adenine: 20;TIMINA: 25;Guanine: 25;Cytosine: 30.,Adenine: 25;TIMINA: 20;Guanine: 45;Cytosine: 45.,Adenine: 45;TIMINA: 45;Guanine: 55;Cytosine: 55.,Adenine: 50;TIMINA: 50: Guanine: 50;Cytosine: 50.,Adenine: 55;TIMINA: 55;Guanine: 45: Cytosine: 45.,C,2 "Um experimento simples, que pode ser realizado com materiais encontrados em casa, é realizado da seguinte forma: adiciona-se um volume de etanol em um copo de vidro e, em seguida, uma folha de papel. Com o passar do tempo, observa-se um comportamento peculiar: o etanol se desloca sobre a superfície do papel, superando a gravidade que o atrai no sentido oposto, como mostra a imagem. Para parte dos estudantes, isso ocorre por causa da absorção do líquido pelo papel. "," Do ponto de vista científico, o que explica o movimento do líquido é a ",evaporação do líquido.,diferença de densidades.,reação química com o papel.,capilaridade nos poros do papel.,resistência ao escoamento do líquido.,"A simple experiment, which can be performed with materials found at home, is performed as follows: an ethanol volume is added to a glass glass and then a sheet of paper.Over time, peculiar behavior is observed: ethanol moves over the surface of the paper, overcoming the severity that attracts it in the opposite direction, as shown in the image.For part of the students, this is because of the absorption of liquid by paper.","From the scientific point of view, what explains the movement of the liquid is the",Evaporation of the liquid.,Density difference.,chemical reaction with the paper.,capillarity in the pores of paper.,liquid flow resistance.,D,3 "No final do século XIX, as Grandes Sociedades carnavalescas alcançaram ampla popularidade entre os foliões cariocas. Tais sociedades cultivavam um pretensioso objetivo em relação à comemoração carnavalesca em si mesma: com seus desfiles de carros enfeitados pelas principais ruas da cidade, pretendiam abolir o entrudo (brincadeira que consistia em jogar água nos foliões) e outras práticas difundidas entre a população desde os tempos coloniais, substituindo-os por formas de diversão que consideravam mais civilizadas, inspiradas nos carnavais de Veneza. Contudo, ninguém parecia disposto a abrir mão de suas diversões para assistir ao carnaval das sociedades. O entrudo, na visão dos seus animados praticantes, poderia coexistir perfeitamente com os desfiles. "," Manifestações culturais como o carnaval também têm sua própria história, sendo constantemente reinventadas ao longo do tempo. A atuação das Grandes Sociedades, descrita no texto, mostra que o carnaval representava um momento em que as ",distinções sociais eram deixadas de lado em nome da celebração,aspirações cosmopolitas da elite impediam a realização da festa fora dos clubes.,liberdades individuais eram extintas pelas regras das autoridades públicas.,tradições populares se transformavam em matéria de disputas sociais.,perseguições policiais tinham caráter xenófobo por repudiarem tradições estrangeiras.,"In the late nineteenth century, the great carnival societies reached wide popularity among the carioca revelers.Such societies cultivated a pretentious goal in relation to the carnival celebration in themselves: with their car parades adorned by the main streets of the city, they intended to abolish the entrepreneur (a joke that consisted of throwing water in the revelers) and other practices spread among the population since the populationColonial times, replacing them with forms of fun they considered most civilized, inspired by the Carnivals of Venice.However, no one seemed willing to give up their amusements to watch the carnival of societies.The Entrudo, in the view of his lively practitioners, could coexist perfectly with the parades.","Cultural manifestations such as carnival also have its own history, constantly being reinvented over time.The performance of large societies, described in the text, shows that carnival represented a moment when",social distinctions were set aside in the name of the celebration,The cosmopolitan aspirations of the elite prevented the party outside the clubs.,Individual freedoms were extinguished by the rules of the public authorities.,Popular traditions became social disputes.,Police persecution had a xenophobic character for repudiating foreign traditions.,D,3 "Por que as formigas não morrem quando postas em forno de micro-ondas? As micro-ondas são ondas eletromagnéticas com frequência muito alta. Elas causam vibração nas moléculas de água, e é isso que aquece a comida. Se o prato estiver seco, sua temperatura não se altera. Da mesma maneira, se as formigas tiverem pouca água em seu corpo, podem sair incólumes. Já um ser humano não se sairia tão bem quanto esses insetos dentro de um forno de micro-ondas superdimensionado: a água que compõe 70% do seu corpo aqueceria. Micro-ondas de baixa intensidade, porém, estão por toda a parte, oriundas da telefonia celular, mas não há comprovação de que causem problemas para a população humana. ","Ao responder à pergunta que dá título ao texto, o autor tem como objetivo principal",defender o ponto de vista de que as ondas eletro magnéticas são inofensivas.,divulgar resultados de recentes pesquisas científicas para a sociedade.,apresentar informações acerca das ondas eletromagnéticas e de seu uso.,alertar o leitor sobre os riscos de usar as micro-ondas em seu dia a dia.,apontar diferenças fisiológicas entre formigas e seres humanos.,"Why don't ants die when you put microwave oven?The microwaves are very high electromagnetic waves.They cause vibration in water molecules, and that is what warms the food.If the dish is dry, its temperature does not change.Similarly, if the ants have little water on your body, they can be unscathed.Already a human being would not do as well as these insects within a superdimened microwave oven: the water that makes 70% of his body would warm.Low-intensity microwaves, however, are everywhere, from cellular telephony, but there is no proof that they cause problems for the human population.","In answering the question that gives title to the text, the author has as main objective",Defend the point of view that the magnetic electro waves are harmless.,Disseminate results from recent scientific research for society.,present information about electromagnetic waves and their use.,Alert the reader about the risks of using the microwaves in their daily lives.,point out physiological differences between ants and humans.,C,2 "Espetáculo Romeu e Julieta, Grupo Galpão. ",A principal razão pela qual se infere que o espetáculo retratado na fotografia é uma manifestação do teatro de rua é o fato de,dispensar o edifício teatral para a sua realização.,utilizar figurinos com adereços cômicos.,empregar elementos circenses na atuação.,excluir o uso de cenário na ambientação.,negar o uso de iluminação artificial.,"Romeo and Julieta show, Galpão Group.",The main reason why the spectacle portrayed in photography is a demonstration of street theater is the fact that,Dismiss the theatrical building for its realization.,Use costumes with comic props.,employ circus elements in acting.,exclude the use of scenario in the setting.,deny the use of artificial lighting.,A,0 "Chamando o repórter de “cidadão”, em 1904, o preto acapoeirado justificava a revolta: era para “não andarem dizendo que o povo é carneiro. De vez em quando é bom a negrada mostrar que sabe morrer como homem!”. Para ele, a vacinação em si não era importante — embora não admitisse de modo algum deixar os homens da higiene meter o tal ferro em suas virilhas. O mais importante era “mostrar ao governo que ele não põe o pé no pescoço do povo”. ","A referida Revolta, ocorrida na cidade do Rio de Janeiro no início da República, caracterizou-se por ser uma",agitação incentivada pelos médicos. ,atitude de resistência dos populares. ,estratégia elaborada pelos operários. ,tática de sobrevivência dos imigrantes. ,ação de insurgência dos comerciantes.,"Calling the reporter “Citizen” in 1904, the Act Black justified the revolt: it was to “not walk saying that the people are a ram.From time to time it is good for the black to show that he knows how to die as a man! ”For him, the vaccination itself was not important - although it did not admit it in any way to let the men of hygiene put such an iron in their groin.The most important thing was ""to show the government that he does not put his foot in the neck of the people.""","This revolt, which occurred in the city of Rio de Janeiro at the beginning of the Republic, was characterized by being a",agitation encouraged by doctors.,attitude of resistance of the popular.,strategy elaborated by the workers.,immigrant survival tactic.,insurgency action of traders.,B,1 "O exercício da crônica Escrever prosa é uma arte ingrata. Eu digo prosa como se faz um cronista; não a prosa de um ficcionista, na qual este é levado meio a tapas pelas personagens e situações que, azar dele, criou porque quis. Com um prosador do cotidiano, a coisa fia mais fino. Senta-se ele diante de sua máquina, olha através da janela e busca fundo em sua imaginação um fato qualquer, de preferência colhido no noticiário matutino, ou da véspera, em que, com as suas artimanhas peculiares, possa injetar um sangue novo. Se nada houver, resta-lhe o recurso de olhar em torno e esperar que, através de um processo associativo, surja-lhe de repente a crônica, provinda dos fatos e feitos de sua vida emocionalmente despertados pela concentração. Ou então, em última instância, recorrer ao assunto da falta de assunto, já bastante gasto, mas do qual, no ato de escrever, pode surgir o inesperado. ",Predomina nesse texto a função da linguagem que se constitui,nas diferenças entre o cronista e o ficcionista.,nos elementos que servem de inspiração ao cronista.,nos assuntos que podem ser tratados em uma crônica.,no papel da vida do cronista no processo de escrita da crônica.,nas dificuldades de se escrever uma crônica por meio de uma crônica.,"The exercise of chronicle writing prose is an ungrateful art.I say prose how a chronicler is done;Not the prose of a fictionist, in which he is carried out by the characters and situations that, bad luck, created because he wanted.With a daily prosecator, the thinnest thing.He sits before his machine, look through the window and seeks deep in his imagination any fact, preferably harvested in the morning news, or the day before, in which, with his peculiar tricks, he can inject new blood.If there is nothing, it remains for him to look around and hope that, through an associative process, he suddenly arises the chronicle, from the facts and made of his emotionally awakened by concentration.Or, ultimately, to resort to the subject of the lack of subject, already quite spent, but of which, in the act of writing, the unexpected may arise.",In this text the function of the language that constitutes,in the differences between the chronicler and the fictionist.,in the elements that serve as inspiration to the chronicler.,in matters that can be dealt with in a chronicle.,in the role of the chronicler's life in the process of writing the chronicle.,in the difficulties of writing a chronicle through a chronicle.,E,4 Logia e mitologia Meu coração de mil e novecentos e setenta e dois já não palpita fagueiro sabe que há morcegos de pesadas olheiras que há cabras malignas que há cardumes de hienas infiltradas no vão da unha na alma um porco belicoso de radar e que sangra e ri e que sangra e ri a vida anoitece provisória centuriões sentinelas do Oiapoque ao Chuí. ,"O título do poema explora a expressividade de termos que representam o conflito do momento histórico vivido pelo poeta na década de 1970. Nesse contexto, é correto afirmar que",o poeta utiliza uma série de metáforas zoológicas com significado impreciso.,"“morcegos”, “cabras” e “hienas” metaforizam as vítimas do regime militar vigente.","o “porco”, animal difícil de domesticar, representa os movimentos de resistência.",o poeta caracteriza o momento de opressão através de alegorias de forte poder de impacto.,“centuriões” e “sentinelas” simbolizam os agentes que garantem a paz social experimentada.,Logia and Mythology My heart of nineteen and seventy -two nineteen is no longer throbbing Fagueiro knows that there are bats of heavy dark circles that there are evil goats that there are libers of infiltrated hyenas in the nail span in the soul a bliced pig of radar and that bleeds and laughsand that bleeds and laughs at life Provisional Sentinel Centurions of Oiapoque to Chuí.,"The title of the poem explores the expressiveness of terms that represent the conflict of the historical moment lived by the poet in the 1970s. In this context, it is correct to say that",The poet uses a series of inaccurate -meaning zoological metaphors.,"""Bats"", ""goats"" and ""hyenas"" metaphorize the victims of the current military regime.","The ""pig"", an animal difficult to domes, represents the movements of resistance.",The poet characterizes the moment of oppression through allegories of strong impact power.,"""Centurião"" and ""Sentinels"" symbolize agents who guarantee social peace experienced.",D,3 "Papos — Me disseram… — Disseram-me. — Hein? — O correto é “disseram-me”. Não “me disseram”. — Eu falo como quero. E te digo mais… Ou é “digo-te”? — O quê? — Digo-te que você… — O “te” e o “você” não combinam. — Lhe digo? — Também não. O que você ia me dizer? — Que você está sendo grosseiro, pedante e chato. […] — Dispenso as suas correções. Vê se esquece-me. Falo como bem entender. Mais uma correção e eu… — O quê? — O mato. — Que mato? — Mato-o. Mato-lhe. Mato você. Matar-lhe-ei-te. Ouviu bem? Pois esqueça-o e para-te. Pronome no lugar certo é elitismo! — Se você prefere falar errado… — Falo como todo mundo fala. O importante é me entenderem. Ou entenderem-me? ","Nesse texto, o uso da norma-padrão defendido por um dos personagens torna-se inadequado em razão do(a)",falta de compreensão causada pelo choque entre gerações.,contexto de comunicação em que a conversa se dá.,grau de polidez distinto entre os interlocutores.,diferença de escolaridade entre os falantes.,nível social dos participantes da situação.,"Chats, ”they told me…” I was told.- Huh?-The correct one is ""told me.""They didn't ""told me.""- I speak as I want.And I tell you more… or is it ""tell you""?- What?""I say you ..."" The ""te"" and ""you"" don't match.- I tell you?- Neither.What were you going to tell me?- That you are being rude, pedantic and boring.[…] - I dispense with your corrections.See if you forget me.I speak as I well understand.One more correction and I… - What?- The bush.- What a bush?-I kill him.I kill him.I kill you.I will kill you.Did you hear well?For forget it and stop.Pronoun in the right place is elitism!- If you prefer to speak wrong ... - I speak how everyone talks.The important thing is to understand me.Or do you understand me?","In this text, the use of the standard norm defended by one of the characters becomes inappropriate due to the",Lack of understanding caused by the shock between generations.,communication context in which the conversation takes place.,Degree of distinct politeness among the interlocutors.,difference in education between speakers.,social level of participants in the situation.,B,1 "Essas moças tinham o vezo de afirmar o contrário do que desejavam. Notei a singularidade quando principiaram a elogiar o meu paletó cor de macaco. Examinavam-no sérias, achavam o pano e os aviamentos de qualidade superior , o feitio admirável. Envaideci-me: nunca havia reparado em tais vantagens. Mas os gabas se prolongaram, trouxeram-me desconfiança. Percebi afinal que elas zombavam e não me susceptibilizei. Longe disso: achei curiosa aquela maneira de falar pelo avesso, diferente das grosserias a que me habituara. Em geral me diziam com franqueza que a roupa não me assentava no corpo, sobrava nos sovacos. ","Por meio de recursos linguísticos, os textos mobilizam estratégias para introduzir e retomar ideias, promovendo a progressão do tema. No fragmento transcrito, um novo aspecto do tema é introduzido pela expressão","""a singularidade"".","""tais vantagens"".","""os gabos"".","""Longe disso"".","""Em geral"".","These girls had a time to affirm the opposite of what they wanted.I noticed the uniqueness when they began to praise my monkey color.They examined him seriously, found the cloth and the superior quality, the admirable shape.I got stuck: I had never noticed such advantages.But the Gabas extended, they brought me suspicion.I realized after all they mocked and did not suspect myself.Far from it: I found it curious that way of speaking inside out, different from the rudeness I had used to.I generally told me frankly that the clothes did not sit on my body, I was left in the sovacos.","Through linguistic resources, texts mobilize strategies to introduce and resume ideas, promoting the progression of the theme.In the transcribed fragment, a new aspect of the theme is introduced by the expression","""The uniqueness"".","""Such advantages"".","""The Gabes"".","""Far from it"".","""In general"".",D,3 "O Painel Intergovernamental de Mudanças Climáticas (na sigla em inglês, IPCC) prevê que nas próximas décadas o planeta passará por mudanças climáticas e propõe estratégias de mitigação e adaptação a elas. As estratégias de mitigação são direcionadas à causa dessas mudanças, procurando reduzir a concentração de gases de efeito estufa na atmosfera. As estratégias de adaptação, por sua vez, são direcionadas aos efeitos dessas mudanças, procurando preparar os sistemas humanos às mudanças climáticas já em andamento, de modo a reduzir seus efeitos negativos. ","Considerando as informações do texto, qual ação representa uma estratégia de adaptação?",Construção de usinas eólicas.,Tratamento de resíduos sólidos.,Aumento da eficiência dos veículos.,Adoção de agricultura sustentável de baixo carbono.,Criação de diques de contenção em regiões costeiras.,"The Intergovernmental Panel on Climate Change (in the acronym in English, IPCC) provides that in the coming decades the planet will undergo climate change and proposes mitigation and adaptation strategies to them.Mitigation strategies are directed to the cause of these changes, seeking to reduce the concentration of greenhouse gases in the atmosphere.Adaptation strategies, in turn, are directed to the effects of these changes, seeking to prepare human systems to climate change already in progress, in order to reduce their negative effects.","Considering text information, what action represents an adaptation strategy?",Construction of wind power plants.,Solid waste treatment.,Increased vehicle efficiency.,Adoption of sustainable low carbon agriculture.,Creation of containment dikes in coastal regions.,E,4 "A composição de um dos refrigerantes mais ácidos mundialmente consumido é mantida em segredo pelos seus produtores. Existe uma grande especulação em torno da “fórmula” dessa bebida, a qual envolve algumas das seguintes substâncias: ","A substância presente nesse refrigerante, responsável pelo seu acentuado caráter ácido, é a",I,II,III,IV,V,"The composition of one of the most worldly consumed acid soft drinks is kept secret by its producers.There is great speculation around the “formula” of this drink, which involves some of the following substances:","The substance present in this soda, responsible for its accentuated acid character, is the",I,II,III,IV,V,D,3 "Querô DELEGADO — Então desce ele. Vê o que arrancam desse sacana. SARARÁ — Só que tem um porém. Ele é menor. DELEGADO — Então vai com jeito. Depois a gente entrega pro juiz. (Luz apaga no delegado e acende no repórter, que se dirige ao público.) REPÓRTER — E o Querô foi espremido, empilhado, esmagado de corpo e alma num cubículo imundo, com outros meninos. Meninos todos espremidos, empilhados, esmagados de corpo e alma, alucinados pelos seus desesperos, cegados por muitas aflições. Muitos meninos, com seus desesperos e seus ódios, empilhados, espremidos, esmagados de corpo e alma no imundo cubículo do reformatório. E foi lá que o Querô cresceu. ","No discurso do repórter, a repetição causa um efeito de sentido de intensificação, construindo a ideia de","opressão física e moral, que gera rancor nos meninos.","repressão policial e social, que gera apatia nos meninos.","polêmica judicial e midiática, que gera confusão entre os meninos.","concepção educacional e carcerária, que gera comoção nos meninos."," informação crítica e jornalística, que gera indignação entre os meninos.","Want delegate - then he goes down.See what they start from this bastard.SARRA - Only there is one in the spot.He is smaller.Delegate - So go with it.Then we deliver to the judge.(Light goes out in the delegate and lights up the reporter, who addresses the public.) Reporter - and want was squeezed, stacked, crushed with body and soul in a filthy cubicle with other boys.Boys all squeezed, stacted, crushed with body and soul, hallucinated by their designs, blinded by many afflictions.Many boys, with their designs and their hatred, stacked, sought, crushed with body and soul in the filthy reformatory cubicle.And that's where Querô grew up.","In the reporter's discourse, repetition causes an effect of meaning of intensification, building the idea of","Physical and moral oppression, which generates grudge in boys.","Police and social repression, which generates apathy in the boys.","Judicial and media controversy, which generates confusion among the boys.","Educational and prison conception, which generates commotion in boys.","Critical and journalistic information, which generates indignation among the boys.",A,0 "Nascido em 1935, José Francisco Borges ou J. Borges, como prefere ser chamado, é um dos mais expressivos artistas populares do Brasil. Considerado por Ariano Suassuna o maior gravador popular do país, o artista foi um dos ilustradores do calendário da ONU do ano de 2002. Autodidata, J. Borges publicou seu primeiro cordel em 1964, intitulado O Encontro de Dois Vaqueiros no Sertão de Petrolina, seguido de O Verdadeiro Aviso de Frei Damião Sobre os Castigos que Vêm, cuja publicação deu início à sua carreira de gravador. Na década de 1970, artistas plásticos, intelectuais e marchands passaram a encomendar suas xilogravuras, o que levou as imagens a ganharem cada vez mais autonomia em relação ao cordel. Desde então, o itinerário do artista vem se fortalecendo pela transmissão dos conhecimentos da xilogravura às novas gerações de sua família, com quem mantém a Casa de Cultura Serra Negra, no sertão pernambucano. ","A xilogravura é um meio de expressão de grande força artística e literária no Brasil, especialmente no Nordeste brasileiro, onde os artistas populares talham a madeira, transformando-a em verdadeiras obras de arte. Com total liberdade artística, hoje já conquistaram espaço entre os diversos setores culturais do país, retratando cenas","do seu próprio universo, revelando personagens com aparência humilde em vestes requintadas.","com temas de personagens do folclore popular, crenças e futilidades dos mais necessitados. ","de conteúdo histórico e político do Nordeste brasileiro, com a intenção de valorizar as diferenças sociais. ","das grandes cidades, com a preocupação de uma representação realista da figura humana nordestina.","com personagens fantasiosos, beatos e cangaceiros presentes nas crenças da população nordestina.","Born in 1935, José Francisco Borges or J. Borges, as he prefers to be called, is one of the most expressive popular artists in Brazil.Considered by Ariano Suassuna the largest popular recorder in the country, the artist was one of the illustrators of the UN calendar of 2002. SelfData, J. Borges published his first string in 1964, entitled the meeting of two cowboys in the sertão de Petrolina, followedFrom Frei Damião's true warning about the punishments that come, whose publication began his career as a recorder.In the 1970s, plastic, intellectual artists and marches began to order their woodcuts, which led the images to gain more and more autonomy from the string.Since then, the artist's itinerary has been strengthened by the transmission of the knowledge of woodcut to the new generations of his family, with whom he maintains the Serra Negra Culture House, in the Pernambuco backlands.","Woodcut is a means of expression of great artistic and literary strength in Brazil, especially in the northeast of Brazil, where popular artists carved the wood, transforming it into true works of art.With total artistic freedom, today have already gained space among the various cultural sectors of the country, portraying scenes","of your own universe, revealing characters with humble appearance in exquisite garments.","With characters from popular folklore characters, beliefs and futility of the needy.","of historical and political content of the Brazilian Northeast, with the intention of valuing social differences.","Of the big cities, with the concern of a realistic representation of the northeastern human figure.","With fanciful characters, beatos and cangaceiros present in the beliefs of the northeastern population.",E,4 "For an interesting attempt to measure cause and effect try Mappiness, a project run by the London School of Economics, which offers a phone app that prompts you to record your mood and situation. The Mappiness website says: “We’re particularly interested in how people’s happiness is affected by their local environment — air pollution, noise, green spaces, and so on — which the data from Mappiness will be absolutely great for investigating.” Will it work? With enough people, it might. But there are other problems. We’ve been using happiness and well-being interchangeably. Is that ok? The difference comes out in a sentiment like: “We were happier during the war.” But was our well-being also greater then? ","O projeto Mappiness, idealizado pela London School of Economics, ocupa-se do tema relacionado",ao nível de felicidade das pessoas em tempos de guerra.,à dificuldade de medir o nível de felicidade das pessoas a partir de seu humor.,ao nível de felicidade das pessoas enquanto falam ao celular com seus familiares.,à relação entre o nível de felicidade das pessoas e o ambiente no qual se encontram.,à influência das imagens grafitadas pelas ruas no aumento do nível de felicidade das pessoas.,"For an interesting Attempt to Measure Cause and Effect Try Mappiness, Project Run by the London School of Economics, Which Offers The Phone App that prompts you to Record Your Mood and Situation.The Mappiness Website says: “We're Particularly Interested in How People’s Happiness is affected by Their Local Environment - Air Pollution, Noise, Green Spaces, and So On - Which the Data From Mappiness Will Be Absolute Great for Investigating.”Will it work?With Enough People, It Might.But there are other problems.We've Been Using Happiness and Well-Being Interchangeably.Is that ok?The Difference Comes Out in A Sentiment Like: “We Were Happier During the War.”But Was Our Well-Being Also Greater then?","The Mappiness project, designed by the London School of Economics, is concerned with the related theme",at the happiness of people in war times.,the difficulty of measuring people's level of happiness from their mood.,At the happiness level of people while talking on their cell phones with their families.,the relationship between the level of happiness of people and the environment in which they are.,the influence of the images graffiti by the streets on the increase in people's level of happiness.,D,3 "A carroça sem cavalo Conta-se que, em noites frias de inverno, descia um forte nevoeiro trazido pelo mar e, nessa noite, ouviam-se muitos barulhos estranhos. Os moradores da cidade de São Francisco, que é a cidade mais antiga de Santa Catarina, eram acordados de madrugada com um barulho perturbador. Ao abrirem a janela de casa, os moradores assustavam-se com a cena: viam uma carroça andando sem cavalo e sem ninguém puxando… Andava sozinha! Na carroça, havia objetos barulhentos, como panelas, bules, inclusive alguns objetos amarrados do lado de fora da carroça. O medo dominou a pequena cidade. Conta-se ainda que um carroceiro foi morto a coices pelo seu cavalo, por maltratar o animal. Nas noites de manifestação da assombração, a carroça saía de um nevoeiro, assustava a população e, depois de um tempo, voltava a desaparecer no nevoeiro.     ","Considerando-se que os diversos gêneros que circulam na sociedade cumprem uma função social específica, esse texto tem por função",abordar histórias reais. , informar acontecimentos.,questionar crenças populares. ,narrar histórias do imaginário social. ,situar fatos de interesse da sociedade.,"The horseless wagon is said that on cold winter nights down a strong fog brought by the sea, and that night there were many strange noises.Residents of the city of San Francisco, which is the oldest city of Santa Catarina, were awakened at dawn with a disturbing noise.As they opened the window at home, the residents were startled with the scene: they saw a wagon walking without a horse and without anyone pulling… walked alone!In the wagon there were noisy objects, such as pots, teapots, even some objects tied outside the wagon.Fear dominated the small town.It is also said that a carter was killed by kicks by his horse for mistreating the animal.On the nights of the haunting, the wagon came out of a fog, scared the population and, after a while, disappeared again in the fog.","Considering that the various genres that circulate in society fulfill a specific social function, this text has as a function",Approach real stories.,inform events.,question popular beliefs.,narrate stories of the social imagination.,situate facts of interest to society.,D,3 "Censura Moralista Há tempos que a leitura está em pauta. E, diz-se, em crise. Comenta-se esta crise, por exemplo, apontando a precariedade das práticas de leitura, lamentando a falta de familiaridade dos jovens com livros, reclamando da falta de bibliotecas em tantos municípios, do preço dos livros em livrarias, num nunca acabar de problemas e de carências. Mas, de um tempo para cá, pesquisas acadêmicas vêm dizendo que talvez não seja exatamente assim, que brasileiros leem, sim, só que leem livros que as pesquisas tradicionais não levam em conta. E, também de um tempo para cá, políticas educacionais têm tomado a peito investir em livros e em leitura. ","No texto, a autora",ressalta a importância de os professores incentivarem os jovens às práticas de leitura.,critica pesquisas tradicionais que atribuem a falta de leitura à precariedade de bibliotecas.,rebate a ideia de que as políticas educacionais são eficazes no combate à crise de leitura.,questiona a existência de uma crise de leitura com base nos dados de pesquisas acadêmicas.,atribui a crise da leitura à falta de incentivos e ao desinteresse dos jovens por livros de qualidade.,"Moralist censorship has long been on the agenda.And, it is said, in crisis.This crisis is commented, for example, pointing to the precariousness of reading practices, lamenting the lack of familiarity of young people with books, complaining about the lack of libraries in so many municipalities, the price of books in bookstores, never ending problems anddeficiencies.But for a while, academic research has been saying that perhaps it is not exactly so, that Brazilians read, yes, only read books that traditional research does not take into account.And also for a while, educational policies have been cheating to invest in books and reading.","In the text, the author",It emphasizes the importance of teachers encouraging young people to reading practices.,It criticizes traditional research that attributes the lack of reading to the precariousness of libraries.,It rebuts the idea that educational policies are effective in combating the reading crisis.,It questions the existence of a reading crisis based on academic research data.,It attributes the reading crisis to the lack of incentives and the disinterest of young people for quality books.,D,3 "A capacidade de limpeza e a eficiência de um sabão dependem de sua propriedade de formar micelas estáveis, que arrastam com facilidade as moléculas impregnadas no material a ser limpo. Tais micelas têm em sua estrutura partes capazes de interagir com substâncias polares, como a água, e partes que podem interagir com substâncias apolares, como as gorduras e os óleos. ",A substância capaz de formar as estruturas mencionadas é,C18H36.,C17H33COONa.,CH3 CH2 COONa.,CH3CH2CH2 COOH.,CH3CH2CH2CH2OCH2CH2CH2CH3,"The cleaning and efficiency of a soap depending on their property of stable micelles, which easily drag the molecules impregnated with the material to be cleaned.Such micelles have parts capable of interacting with polar substances, such as water, and parts that can interact with nonpolar substances such as fats and oils.",The substance capable of forming the structures mentioned is,C18h36.,C17H33Cona.,CH3 CH2 COONA.,CH3CH2CH2 COOH.,CH3CH2CH2CH2CH2CH2CH2CH3,B,1 "Israel Travel Guide Israel has always been a standout destination. From the days of prophets to the modern day nomad this tiny slice of land on the eastern Mediteranean has long attracted visitors. While some arrive in the ‘Holy Land’ on a spiritual quest, many others are on cultural tours, beach holidays and eco-tourism trips. Weeding through Israel’s convoluted history is both exhilarating and exhausting. There are crumbling temples, ruined cities, abandoned forts and hundreds of places associated with the Bible. And while a sense of adventure is required, most sites are safe and easily accessible. Most of all, Israel is about its incredibly diverse population. Jews come from all over the world to live here, while about 20% of the population is Muslim. Politics are hard to get away from in Israel as everyone has an opinion on how to move the country forward — with a ready ear you’re sure to hear opinions from every side of the political spectrum. ","Antes de viajar, turistas geralmente buscam informações sobre o local para onde pretendem ir. O trecho do guia de viagens de Israel",descreve a história desse local para que turistas valorizem seus costumes milenares.,informa hábitos religiosos para auxiliar turistas a entenderem as diferenças culturais.,divulga os principais pontos turísticos para ajudar turistas a planejarem sua viagem.,recomenda medidas de segurança para alertar turistas sobre possíveis riscos locais.,apresenta aspectos gerais da cultura do país para continuar a atrair turistas estrangeiros.,"Israel Travel Guide Israel has Always Been the Standout Destination.From the days of prophets to the modern day nomad this tiny slice of land on the eastern medilanean has long attracted visitors.While Some Arrive in the 'Holy Land' on a Spiritual Quest, Many Others are on Cultural Tours, Beach Holidays and Eco-Trism Trips.Weeding Through Israel’s Convolution History is Both Exhilarating and Exhausting.There are crumbling temples, ruined cities, abandoned forts and hundreds of places associated with the bible.And While a Sense of Adventure is Required, Most sites are Safe and Easily Accessible.MOST OF ALL, ISRAEL IS ABOUT ITS INCREDIBLY DIVERSE POPULATION.Jews eat from all over the world to live here, While About 20% of the Population is muslim.Politics are hard to get away from in Israel as every and an opinion on how to move the country forward - with a ready ear you're sure to hear opinions from everyday side of the policy Spectrum.","Before traveling, tourists usually seek information about where they intend to go.The Excerpt from the Israel Travel Guide",It describes the story of this place for tourists to value their millennial customs.,Informs religious habits to assist tourists to understand cultural differences.,Disseminate the main sights to help tourists plan their trip.,recommends security measures to alert tourists about possible local risks.,It presents general aspects of the country's culture to continue to attract foreign tourists.,E,4 "Texto II São 68 milhões num universo de 190 milhões de brasileiros conectados nas redes virtuais. O e-mail, irmão moderno da carta, ainda é uma ferramenta imprescindível de comunicação, mas já começa a dar espaço para ferramentas mais ágeis de interação, como MSN, Orkut, Facebook, Twitter e blogs. ","Da leitura dos dois textos, depreende-se que a internet tem se expandido muito nos últimos anos. Apesar disso, a atitude do rapaz no Texto I revela a",constatação da importância do acesso à internet para a comunicação com outras pessoas. ,opinião de quem necessita das ferramentas da internet para realizar novas conquistas. ,demonstração de uma postura resistente à interferência das tecnologias na comunicação. ,"adequação dos jovens às redes sociais como Twitter, Facebook, Msn, Orkut, blog etc.",aceitação das redes sociais pela internet como veículo de relacionamentos pessoais.,"Text II There are 68 million in a universe of 190 million Brazilians connected to virtual networks.The email, modern brother of the letter, is still an indispensable communication tool, but is already starting to make room for more agile interaction tools such as MSN, Orkut, Facebook, Twitter and Blogs.","From reading the two texts, it appears that the internet has expanded a lot in recent years.Despite this, the boy's attitude in text I reveals",finding the importance of internet access to communication with other people.,Opinion of those who need internet tools to make new achievements.,Demonstration of a resistant posture to the interference of technologies in communication.,"Young adaptation to social networks such as Twitter, Facebook, MSN, Orkut, Blog etc.",Acceptance of social networks over the internet as a vehicle of personal relationships.,C,2 "O problema central a ser resolvido pelo Novo Regime era a organização de outro pacto de poder que pudesse substituir o arranjo imperial com grau suficiente de estabilidade. O próprio presidente Campos Sales resumiu claramente seu objetivo: “É de lá, dos estados, que se governa a República, por cima das multidões que tumultuam agitadas nas ruas da capital da União. A política dos estados é a política nacional”. ","Nessa citação, o presidente do Brasil no período expressa uma estratégia política no sentido de",governar com a adesão popular.,atrair o apoio das oligarquias regionais.,conferir maior autonomia às prefeituras.,democratizar o poder do governo central.,ampliar a influência da capital no cenário nacional.,"The central problem to be solved by the new regime was the organization of another power pact that could replace the imperial arrangement with sufficient degree of stability.President Campos Sales himself clearly summarized his goal: ""It is from there, from the states, that the Republic is ruled, over the crowds that rise agitated in the streets of the capital of the Union. States policy is national politics.""","In this citation, the president of Brazil in the period expresses a political strategy in the sense of",govern with popular adhesion.,attract the support of regional oligarchies.,check greater autonomy to municipalities.,democratize the power of the central government.,expand the influence of the capital on the national scenario.,B,1 "Visando a melhoria estética de um veículo, o vendedor de uma loja sugere ao consumidor que ele troque as rodas de seu automóvel de aro 15 polegadas para aro 17 polegadas, o que corresponde a um diâmetro maior do conjunto roda e pneu. ",Duas consequências provocadas por essa troca de aro são:,Elevar a posição do centro de massa do veículo tornando-o mais instável e aumentar a velocidade do automóvel em relação à indicada no velocímetro.,Abaixar a posição do centro de massa do veículo tornando-o mais instável e diminuir a velocidade do automóvel em relação à indicada no velocímetro.,Elevar a posição do centro de massa do veículo tornando-o mais estável e aumentar a velocidade do automóvel em relação à indicada no velocímetro.,Abaixar a posição do centro de massa do veículo tornando-o mais estável e diminuir a velocidade do automóvel em relação à indicada no velocímetro.,Elevar a posição do centro de massa do veículo tornando-o mais estável e diminuir a velocidade do automóvel em relação à indicada no velocímetro.,"Aiming at the aesthetic improvement of a vehicle, a store seller suggests to the consumer that he will change the wheels of his 15 -inch 15 inch rim car, which corresponds to a larger diameter of the wheel and tire set.",Two consequences caused by this rim exchange are:,Raise the position of the center of mass of the vehicle making it more unstable and increase the speed of the car than indicated in the speedometer.,Lower the position of the center of mass of the vehicle making it more unstable and decrease the speed of the car than indicated in the speedometer.,Raise the position of the center of mass of the vehicle making it more stable and increase the speed of the car than indicated in the speedometer.,Lower the position of the center of mass of the vehicle making it more stable and slow the automobile speed from the speedometer indicated.,Raise the position of the center of mass of the vehicle making it more stable and decrease the speed of the car than indicated in the speedometer.,A,0 "— Não, mãe. Perde a graça. Este ano, a senhora vai ver. Compro um barato. — Barato? Admito que você compre uma lembrancinha barata, mas não diga isso a sua mãe. É fazer pouco-caso de mim. — Ih, mãe, a senhora está por fora mil anos. Não sabe que barato é o melhor que tem, é um barato! — Deixe eu escolher, deixe… — Mãe é ruim de escolha. Olha aquele blazer furado que a senhora me deu no Natal! — Seu porcaria, tem coragem de dizer que sua mãe lhe deu um blazer furado? — Viu? Não sabe nem o que é furado? Aquela cor já era, mãe, já era! ","O modo como o filho qualifica os presentes é incompreendido pela mãe, e essas escolhas lexicais revelam diferenças entre os interlocutores, que estão relacionadas à",à linguagem infantilizada.,ao grau de escolaridade.,à dicotomia de gêneros.,às especificidades de cada faixa etária,à quebra de regras da hierarquia familiar.,"- No mother.Loses its grace.This year you will see.I buy a cheap.- Cheap?I admit that you buy a cheap souvenir, but don't say that your mother.It is to make little-sheet of me.- Ih, mother, you are out a thousand years ago.You don't know cheap is the best you have, it's a cheap!- Let me choose, let ... - Mother is bad of choice.Look at that flat blazer that you gave me at Christmas!""Your crap, do you have the courage to say that your mother gave you a boring blazer?""- It saw?Don't you even know what is bored?That color was already, mother, it was already!","The way the child qualifies those present is misunderstood by the mother, and these lexical choices reveal differences between the interlocutors, who are related to",to infantilized language.,to the degree of education.,to the dichotomy of genres.,to the specificities of each age group,breaking rules of the family hierarchy.,D,3 "O jornal vai morrer. É a ameaça mais constante dos especialistas. E essa nem é uma profecia nova. Há anos a frase é repetida. Experiências são feitas para atrair leitores na era da comunicação nervosa, rápida, multicolorida, performática. Mas o que é o jornal? Onde mora seu encanto? O que é sedutor no jornal é ser ele mesmo e nenhum outro formato de comunicação de ideias, histórias, imagens e notícias. No tempo das muitas mídias, o que precisa ser entendido é que cada um tem um espaço, um jeito, uma personalidade. Quando surge uma nova mídia, há sempre os que a apresentam como tendência irreversível, modeladora do futuro inevitável e fatal. Depois se descobre que nada é substituído e o novo se agrega ao mesmo conjunto de seres através dos quais nos comunicamos. Os jornais vão acabar, garantem os especialistas. E, por isso, dizem que é preciso fazer jornal parecer com as outras formas da comunicação mais rápida, eletrônica, digital. Assim, eles morrerão mais rapidamente. Jornal tem seu jeito. É imagem, palavra, informação, ideia, opinião, humor, debate, de uma forma só dele. Nesse tempo tão mutante em que se tuíta para milhares, que retuítam para outros milhares o que foi postado nos blogs, o que está nos sites dos veículos on-line, que chance tem um jornal de papel que traz uma notícia estática, uma foto parada, um infográfico fixo? Terá mais chance se continuar sendo jornal. ","Muito se fala sobre o impacto causado pelas tecnologias da comunicação e da informação nas diferentes mídias. A partir da análise do texto, conclui-se que essas tecnologias",mantêm inalterados os modos de produção e veiculação do conhecimento.,provocam rupturas entre novas e velhas formas de comunicar o conhecimento.,modernizam práticas de divulgação do conhecimento hoje consideradas obsoletas.,substituem os modos de produção de conhecimentos oriundos da oralidade e da escrita.,contribuem para a coexistência de diversos modos de produção e veiculação de conhecimento.,"The newspaper will die.It is the most constant threat of experts.And this is not even a new prophecy.For years the sentence has been repeated.Experiences are made to attract readers in the era of nervous, fast, multicolored, performative communication.But what is the newspaper?Where does your charm live?What is seductive in the newspaper is to be himself and no other format of communication of ideas, stories, images and news.In the time of the many media, what needs to be understood is that each one has a space, a way, a personality.When a new media arises, there are always those who present it as an irreversible, modeling trend of the inevitable and fatal future.Then it is found that nothing is replaced and the new is added to the same set of beings through which we communicate.Newspapers will end, experts guarantee.And so they say that it is necessary to make newspaper look like the other forms of fastest, electronic, digital communication.So they will die faster.Newspaper has your way.It is image, word, information, idea, opinion, humor, debate, in a way of it.At this time so mutant when they are tuned for thousands, which are back to thousands what was posted on blogs, which is on online vehicle websites, which chance has a paper newspaper that brings static news, a photo stopped, a fixed infographic?It will be more likely if it remains a newspaper.","Much is said about the impact caused by communication and information technologies on different media.From the analysis of the text, it is concluded that these technologies",keep the modes of production and knowledge of knowledge unchanged.,cause ruptures between new and old ways to communicate knowledge.,modernize knowledge dissemination practices today considered obsolete.,replace the modes of knowledge production from orality and writing.,contribute to the coexistence of various modes of production and knowledge of knowledge.,E,4 "A capacidade de uma bateria com acumuladores, tal como a usada no sistema elétrico de um automóvel, é especificada em ampère-hora (Ah). Uma bateria de 12V e 100 Ah fornece 12 J para cada coulomb de carga que flui através dela. ","Se um gerador, de resistência interna desprezível, que fornece uma potência elétrica média igual a 600 W, fosse conectado aos terminais da bateria descrita, quanto tempo ele levaria para recarregá-la completamente?","0,5 h",2 h,12 h,50 h,100 h,"The capacity of a battery with accumulators, such as that used in the electrical system of a car, is specified in ampère-hour (AH).A 12V and 100 AH battery provides 12 J for each charge leather that flows through it.","If a negligible internal resistance generator, which provides an average electric power equal to 600 W, were connected to the described battery terminals, how long would it take to completely recharge?",0.5 h,2 h,12 h,50 h,100 h,B,1 "Os sofistas inventam a educação em ambiente artificial, o que se tornará uma das características de nossa civilização. Eles são os profissionais do ensino, antes de tudo pedagogos, ainda que seja necessário reconhecer a notável originalidade de um Protágoras, de um Górgias ou de um Antifonte, por exemplo. Por um salário, eles ensinavam a seus alunos receitas que lhes permitiam persuadir os ouvintes, defender, com a mesma habilidade, o pró e o contra, conforme o entendimento de cada um. ","O texto apresenta uma característica dos sofistas, mestres da oratória que defendiam a(o)","ideia do bem, demonstrado na mente com base na teoria da reminiscência.","relativismo, evidenciado na convencionalidade das instituições políticas.","ética, aprimorada pela educação de cada indivíduo com base na virtude.","ciência, comprovada empiricamente por meio de conceitos universais.","religião, revelada pelos mandamentos das leis divinas.","Sophists invent education in artificial environment, which will become one of the characteristics of our civilization.They are teaching professionals, first of all, even if it is necessary to recognize the remarkable originality of a protagoras, a gorgias or an antifonte, for example.For a salary, they taught their students recipes that they allowed them to persuade listeners, to defend, with the same ability, the pro, and the counter, as each other's understanding.","The text presents a feature of the sophists, masters of oratory that defended the","Idea of good, demonstrated in mind based on reminiscence theory.","Relativism, evidenced in the conventionality of political institutions.","Ethics, enhanced by the education of each individual based on virtue.","Science, proven empirically through universal concepts.","Religion, revealed by the commandments of divine laws.",B,1 "A lavadeira começou a viver como uma serviçal que impõe respeito e não mais como escrava. Mas essa regalia súbita foi efêmera. Meus irmãos, nos frequentes deslizes que adulteravam este novo relacionamento, eram dardejados pelo olhar severo de Emilie; eles nunca suportaram de bom grado que uma índia passasse a comer na mesa da sala, usando os mesmos talheres e pratos, e comprimindo com os lábios o mesmo cristal dos copos e a mesma porcelana das xícaras de café. Uma espécie de asco e repulsa tingia-lhes o rosto, já não comiam com a mesma saciedade e recusavam-se a elogiar os pastéis de picadinho de carneiro, os folheados de nata e tâmara, e o arroz com amêndoas, dourado, exalando um cheiro de cebola tostada. Aquela mulher, sentada e muda, com o rosto rastreado de rugas, era capaz de tirar o sabor e o odor dos alimentos e de suprimir a voz e o gesto como se o seu silêncio ou a sua presença que era só silêncio impedisse o outro de viver. ","Ao apresentar uma situação de tensão em família, o narrador destila, nesse fragmento, uma percepção das relações humanas e sociais demarcada pelo",predomínio dos estigmas de classe e de raça sobre a intimidade da convivência.,discurso da manutenção de uma ética doméstica contra a subversão dos valores.,desejo de superação do passado de escassez em prol do presente de abastança.,sentimento de insubordinação à autoridade representada pela matriarca da família.,rancor com a ingratidão e a hipocrisia geradas pelas mudanças nas regras da casa.,"The washerwoman began to live as a servant that imposes respect and no longer as a slave.But this sudden perk was ephemeral.My brothers, in the frequent slips that tampered with this new relationship, were dawn by the severe look of Emilie;They never endured in a good way for an Indian to eat at the living room table, using the same cutlery and plates, and compressing the same crystal as the cups and the same porcelain as the cups of coffee.A kind of disgust and repulses their face, they no longer ate with the same satiety and refused to praise the ram's ministry pastels, the gaps of cream and tâmara, and the rice with golden almonds, exuding a smellof toasted onion.That woman, sitting and changing, with her face traced with wrinkles, was able to get the flavor and odor of food and suppress the voice and gesture as if her silence or her presence that was just silence prevented the other fromto live.","In presenting a situation of family tension, the narrator distills, in this fragment, a perception of human and social relations marked by",predominance of class and race stigmas about the intimacy of coexistence.,Discourse to maintain a domestic ethics against the subversion of values.,desire to overcome the past of scarcity for the present of the wealth.,Feeling of insubordination to the authority represented by the family matriarch.,grudge with ingratitude and hypocrisy generated by changes in the rules of the house.,A,0 "Há o hipotrélico. O termo é novo, de impensada origem e ainda sem definição que lhe apanhe em todas as pétalas o significado. Sabe-se, só, que vem do bom português. Para a prática, tome-se hipotrélico querendo dizer: antipodático, sengraçante imprizido; ou talvez, vicedito: indivíduo pedante, importuno agudo, falta de respeito para com a opinião alheia. Sob mais que, tratando-se de palavra inventada, e, como adiante se verá, embirrando o hipotrélico em não tolerar neologismos, começa ele por se negar nominalmente a própria existência. ","Nesse trecho de uma obra de Guimarães Rosa, depreende-se a predominância de uma das funções da linguagem, identificada como","metalinguística, pois o trecho tem como propósito essencial usar a língua portuguesa para explicar a própria língua, por isso a utilização de vários sinônimos e definições.","referencial, pois o trecho tem como principal objetivo discorrer sobre um fato que não diz respeito ao escritor ou ao leitor, por isso o predomínio da terceira pessoa.","fática, pois o trecho apresenta clara tentativa de estabelecimento de conexão com o leitor, por isso o emprego dos termos “sabe-se lá” e “tome-se hipotrélico”.","poética, pois o trecho trata da criação de palavras novas, necessária para textos em prosa, por isso o emprego de “hipotrélico”.","expressiva, pois o trecho tem como meta mostrar a subjetividade do autor, por isso o uso do advérbio de dúvida “talvez”.","There is the hypotreic.The term is new, of impense origin and still without definition that crashes it in all petals the meaning.It is known that it comes from the good Portuguese.For practice, take hypotreic wanting to say: antipodatic, imprinted sengrade;Or perhaps, vice -vice: pedantic individual, acute, lack of respect for the opinion of others.Within the invented word, and, as it will be seen, embarking the hypotreic to not tolerate neologisms, he begins by nominally denying his own existence.","In this excerpt from a work by Guimarães Rosa, the predominance of one of the functions of language, identified as","Metalinguistics, because the stretch is essential to use the Portuguese language to explain its language itself, so the use of various synonyms and definitions.","Referential, because the stretch has as its main objective to discuss a fact that does not concern the writer or reader, so the predominance of the third person.","Factical, because the stretch has a clear attempt to establish a connection with the reader, so the use of the terms ""knows"" and ""get hypotreic"".","Poetics, because the passage deals with the creation of new words, necessary for prose texts, so the use of ""hypotrelic"".","expressive, because the stretch aims to show the author's subjectivity, so the use of the adverb of doubt ""perhaps"".",A,0 "Diante de ameaças surgidas com a engenharia genética de alimentos, vários grupos da sociedade civil conceberam o chamado “princípio da precaução”. O fundamento desse princípio é: quando uma tecnologia ou produto comporta alguma ameaça à saúde ou ao ambiente, ainda que não se possa avaliar a natureza precisa ou a magnitude do dano que venha a ser causado por eles, deve-se evitá-los ou deixá-los de quarentena para maiores estudos e avaliações antes de sua liberação. ","O texto expõe uma tendência representativa do pensamento social contemporâneo, na qual o desenvolvimento de mecanismos de acautelamento ou administração de riscos tem como objetivo",priorizar os interesses econômicos em relação aos seres humanos e à natureza.,negar a perspectiva científica e suas conquistas por causa de riscos ecológicos.,instituir o diálogo público sobre mudanças tecnológicas e suas consequências.,combater a introdução de tecnologias para travar o curso das mudanças sociais.,romper o equilíbrio entre benefícios e riscos do avanço tecnológico e científico.,"Faced with threats that emerged with genetic food engineering, several groups of civil society conceived the so -called “precautionary principle”.The foundation of this principle is: when a technology or product involves some threat to health or the environment, even if the precise nature or the magnitude of the damage that may be caused by them cannot be evaluated, they should avoid or leave themquarantine for higher studies and evaluations before its release.","The text exposes a representative tendency of contemporary social thinking, in which the development of caution mechanisms or risk administration aims to",prioritize economic interests in relation to human beings and nature.,deny the scientific perspective and its achievements because of ecological risks.,institute public dialogue on technological changes and its consequences.,Combat the introduction of technologies to lock the course of social changes.,break the balance between benefits and risks of technological and scientific advancement.,C,2 "O biodiesel é um biocombustível obtido a partir de fontes renováveis, que surgiu como alternativa ao uso do diesel de petróleo para motores de combustão interna. Ele pode ser obtido pela reação entre triglicerídeos, presentes em óleos vegetais e gorduras animais, entre outros, e álcoois de baixa massa molar, como o metanol ou etanol, na presença de um catalisador, de acordo com a equação química: ",A função química presente no produto que representa o biodiesel é,éter.,éster.,álcool.,cetona.,ácido carboxílico,"Biodiesel is a biofuel obtained from renewable sources, which emerged as an alternative to the use of oil diesel for internal combustion engines.It can be obtained by the reaction between triglycerides, present in vegetable oils and animal fats, among others, and low molar mass alcohols, such as methanol or ethanol, in the presence of a catalyst, according to the chemical equation:",The chemical function present in the product that represents biodiesel is,ether.,ester.,alcohol.,ketone.,carboxylic acid,B,1 "Abatidos pelo fadinho harmonioso e nostálgico dos desterrados, iam todos, até mesmo os brasileiros, se concentrando e caindo em tristeza; mas, de repente, o cavaquinho de Porfiro, acompanhado pelo violão do Firmo, romperam vibrantemente com um chorado baiano. Nada mais que os primeiros acordes da música crioula para que o sangue de toda aquela gente despertasse logo, como se alguém lhe fustigasse o corpo com urtigas bravas. E seguiram-se outras notas, e outras, cada vez mais ardentes e mais delirantes. Já não eram dois instrumentos que soavam, eram lúbricos gemidos e suspiros soltos em torrente, a correrem serpenteando, como cobras numa floresta incendiada; eram ais convulsos, chorados em frenesi de amor: música feita de beijos e soluços gostosos; carícia de fera, carícia de doer, fazendo estalar de gozo. ","No romance O Cortiço (1890), de Aluízio Azevedo, as personagens são observadas como elementos coletivos caracterizados por condicionantes de origem social, sexo e etnia. Na passagem transcrita, o confronto entre brasileiros e portugueses revela prevalência do elemento brasileiro, pois",destaca o nome de personagens brasileiras e omite o de personagens portuguesas.,exalta a força do cenário natural brasileiro e considera o do português inexpressivo.,"mostra o poder envolvente da música brasileira, que cala o fado português.","destaca o sentimentalismo brasileiro, contrário à tristeza dos portugueses.",atribui aos brasileiros uma habilidade maior com instrumentos musicais.,"Slaughtered by the harmonious and nostalgic fadinho of the outstand, they all were, even Brazilians, concentrating and falling into sadness;But suddenly, Porfiro's ukulele, accompanied by the Firmo guitar, broke vibrantly with a cried Bahian.Nothing more than the first chords of Creole music so that the blood of all those aroused soon, as if someone beaten his body with angry hives.And other notes were followed, and others, increasingly burning and more delirious.There were no longer two instruments that sounded, they were moans and sighs loose in torrent, running serpent, like snakes in an buried forest;They were a seizure, cried in a frenzy of love: music made of kisses and delicious hiccups;Beast caressing, caressing, making it crackling.","In the novel O Cortiço (1890), by Aluízio Azevedo, the characters are observed as collective elements characterized by conditions of social origin, sex and ethnicity.In the transcribed passage, the confrontation between Brazilians and Portuguese reveals prevalence of the Brazilian element, because",Highlights the name of Brazilian characters and omits the Portuguese characters.,exalts the strength of the Brazilian natural scenario and considers that of Portuguese inexpressive.,"It shows the engaging power of Brazilian music, which shuts the Portuguese fado.","Highlights Brazilian sentimentality, contrary to the sadness of the Portuguese.",It attributes to Brazilians a greater skill with musical instruments.,C,2 "Lava Mae: Creating Showers on Wheels for the Homeless San Francisco, according to recent city numbers, has 4,300 people living on the streets. Among the many problems the homeless face is little or no access to showers.  San Francisco only has about 16 to 20 shower stalls to accommodate them. But Doniece Sandoval has made it her mission to change that. The 51 -year-old former marketing executive started Lava Mae, a sort of showers on wheels, a new project that aims to turn decommissioned city buses into shower stations for the homeless. Each bus will have two shower stations and Sandoval expects that they’ll be able to provide 2,000 showers a week. ","A relação dos vocábulos shower, bus e homeless, no texto, refere-se a",empregar moradores de rua em lava a jatos para ônibus.,criar acesso a banhos gratuitos para moradores de rua.,comissionar sem-teto para dirigir os ônibus da cidade.,exigir das autoridades que os ônibus municipais tenham banheiros.,abrigar dois mil moradores de rua em ônibus que foram adaptados.,"Lava Mae: Creating Showers on Wheels for the Homeless San Francisco, According to Recent City Numbers, has 4,300 People Living on the Streets.Among the Many Problems The Homeless Face Is Little Or in Access to Showers.San Francisco Only Has About 16 to 20 Shower Stalls to Accommodate Them.But Doniece Sandoval has made it her mission to change that.The 51 -Year -Old Former Marketing Executive Started Lava Mae, the Sort of Showers on Wheels, the New Project That Aims to Turn Decommission City Buses Into Shower Stations for the Homeless.Each Bus will have Two Shower Stations and Sandoval Expects That They'll Be Able To Provide 2.000 Showers to Week.","The relationship of the words shower, bus and homeless, in the text, refers to",Employ homeless people in bus lava.,Create access to free baths for homeless people.,commission homeless to direct the city buses.,demand from the authorities that municipal buses have bathrooms.,Shelter two thousand residents on buses that were adapted.,B,1 "Há cinco anos as plantações de algodão de Burkina Faso, as maiores da África Ocidental, vêm sendo contaminadas por organismos geneticamente modificados (OGMs). E ao que tudo indica, o país é apenas o ponto de partida para a expansão dessa tecnologia, que traz enormes benefícios às empresas. ","Com relação ao lucro obtido pelas empresas produtoras dos organismos geneticamente modificados, este tende a ser maximizado por meio do(a)","propriedade intelectual, que rende royalties sobre as patentes de sementes e insumos.","produção das sementes e insumos nos países consumidores, acarretando economia em logística.","elaboração de produtos adaptados às culturas específicas, abandonando as vendas de produtos uniformizados.","manutenção, nos países menos desenvolvidos, de grandes fazendas voltadas para o abastecimento interno.","cultivo de plantas com maiores índices de produtividade, o que lhes renderia maior publicidade no combate à fome.","For five years, Burkina Faso cotton plantations, the largest in West Africa, have been contaminated by genetically modified organisms (GMOs).And it seems that the country is just the starting point for the expansion of this technology, which brings huge benefits to companies.","Regarding the profit obtained by the companies producing genetically modified organisms, it tends to be maximized through (a)","Intellectual property, which yields royalties on seed patents and inputs.","Production of seeds and inputs in consumer countries, causing economy in logistics.","Preparation of products adapted to specific cultures, abandoning sales of uniform products.","Maintenance, in less developed countries, of large farms aimed at internal supply.","Cultivation of plants with higher productivity rates, which would give them greater publicity in combating hunger.",A,0 "Em abelhas, Apis mellifera, os óvulos não fertilizados originam machos haploides. Experimentos em laboratório têm obtido machos diploides e demonstram que os machos têm de ser homozigotos para um gene, enquanto as fêmeas têm de ser heterozigotas. ","Supondo que uma fêmea com genótipo AB se acasale com cinco machos com genótipos diferentes A, B, C, D e E, conforme o esquema. Qual a porcentagem de machos na prole desta fêmea?","40%, pois a fêmea teria descendentes machos apenas nos cruzamentos com os machos A e B.","20%, pois a fêmea produz dois tipos de gameta com relação a esse gene, e os machos, cinco tipos no total.","20%, pois a fêmea produz um tipo de gameta com relação a esse gene, e os machos, cinco tipos no total.","50%, pois a fêmea produz dois tipos de gametas com relação a esse gene, e os machos, um tipo.","50%, pois a fêmea produz um tipo de gameta com relação a esse gene, e os machos, cinco tipos.","In bees, apis mellifera, non -fertilized eggs originate haploid males.Laboratory experiments have obtained diploid males and demonstrate that males have to be homozygous to a gene, while females must be heterozygous.","Assuming that a female with AB genotype mating with five males with different genotypes A, B, C, D and E, according to the scheme.What is the percentage of males in the offspring of this female?","40%, because the female would have descendants male only at intersections with males A and B.","20%, as the female produces two types of gamete regarding this gene, and males, five types in total.","20%, as the female produces a type of gamete regarding this gene, and males, five types in total.","50%, as the female produces two types of gametes regarding this gene, and males, a type.","50%, as the female produces a type of gamete regarding this gene, and males, five types.",B,1 "A Comissão Nacional da Verdade (CNV) reuniu representantes de comissões estaduais e de várias instituições para apresentar um balanço dos trabalhos feitos e assinar termos de cooperação com quatro organizações. O coordenador da CNV estima que, até o momento, a comissão examinou, “por baixo”, cerca de 30 milhões de páginas de documentos e fez centenas de entrevistas. ",A notícia descreve uma iniciativa do Estado que resultou da ação de diversos movimentos sociais no Brasil diante de eventos ocorridos entre 1964 e 1988. O objetivo dessa iniciativa é,anular a anistia concedida aos chefes militares.,rever as condenações judiciais aos presos políticos.,perdoar os crimes atribuídos aos militantes esquerdistas.,comprovar o apoio da sociedade aos golpistas anticomunistas.,esclarecer as circunstâncias de violações aos direitos humanos.,"The National Truth Commission (CNV) brought together representatives of state commissions and various institutions to present a balance of the work done and sign terms of cooperation with four organizations.The CNV coordinator estimates that, so far, the Commission has examined, ""underneath"", about 30 million pages of documents and made hundreds of interviews.",The news describes an initiative of the state that resulted from the action of various social movements in Brazil in the face of events that occurred between 1964 and 1988. The purpose of this initiative is,nullify the amnesty granted to military chiefs.,review judicial convictions to political prisoners.,Forgive the crimes attributed to leftist militants.,prove society's support to anti -communist scammers.,clarify the circumstances of human rights violations.,E,4 "O Flamengo começou a partida no ataque, enquanto o Botafogo procurava fazer uma forte marcação no meio campo e tentar lançamentos para Victor Simões, isolado entre os zagueiros rubro-negros. Mesmo com mais posse de bola, o time dirigido por Cuca tinha grande dificuldade de chegar à área alvinegra por causa do bloqueio montado pelo Botafogo na frente da sua área. No entanto, na primeira chance rubro-negra, saiu o gol. Após cruzamento da direita de Ibson, a zaga alvinegra rebateu a bola de cabeça para o meio da área. Kléberson apareceu na jogada e cabeceou por cima do goleiro Renan. Ronaldo Angelim apareceu nas costas da defesa e empurrou para o fundo da rede quase que em cima da linha: Flamengo 1 a 0. "," O texto, que narra uma parte do jogo final do Campeonato Carioca de futebol, realizado em 2009, contém vários conectivos, sendo que ","após é conectivo de causa, já que apresenta o motivo de a zaga alvinegra ter rebatido a bola de cabeça.",enquanto conecta duas opções possíveis para serem aplicadas no jogo.,"no entanto tem significado de tempo, porque ordena os fatos observados no jogo em ordem cronológica de ocorrência.","mesmo traz ideia de concessão, já que “com mais posse de bola"", ter dificuldade não é algo naturalmente esperado.","por causa de indica consequência, porque as tentativas de ataque do Flamengo motivaram o Botafogo a fazer um bloqueio.","Flamengo began the match in the attack, while Botafogo sought to make a strong marking in midfield and try to releases Victor Simões, isolated among the red-black defenders.Even with more possession of the ball, the team directed by Cuca had great difficulty reaching the alvinegra area because of Botafogo's blockade in front of his area.However, in the first red-black chance, the goal came out.After Ibson's right cross, the alvinegra defender countered the head ball to the middle of the area.Kléberson appeared in the play and headed over goalkeeper Renan.Ronaldo Angelim appeared on the back of the defense and pushed to the bottom of the net almost on the line: Flamengo 1 to 0.","The text, which tells a part of the final game of the Carioca Football Championship, held in 2009, contains several connectors, and","After it is a cause connective, as it presents why the alvinegra defender folded the head ball.",while connecting two possible options to apply to the game.,"However, it has a meaning of time because it orders the facts observed in the game in chronological order of occurrence.","Even brings an idea of concession, since “with more possession”, having difficulty is not naturally expected.","Because of a consequence, because Flamengo's attack attempts motivated Botafogo to block.",D,3 "Sou um homem comum brasileiro, maior, casado, reservista, e não vejo na vida, amigo nenhum sentido, senão lutarmos juntos por um mundo melhor. Poeta fui de rápido destino Mas a poesia é rara e não comove nem move o pau de arara. Quero, por isso, falar com você de homem para homem, apoiar-me em você oferecer-lhe meu braço que o tempo é pouco e o latifúndio está aí matando […] Homem comum, igual a você, […] Mas somos muitos milhões de homens comuns e podemos formar uma muralha com nossos corpos de sonhos e margaridas. ","No poema, ocorre uma aproximação entre a realidade social e o fazer poético, frequente no Modernismo. Nessa aproximação, o eu lírico atribui à poesia um caráter de",agregação construtiva e poder de intervenção na ordem instituída.,força emotiva e capacidade de preservação da memória social.,denúncia retórica e habilidade para sedimentar sonhos e utopias.,ampliação do universo cultural e intervenção nos valores humanos.,identificação com o discurso masculino e questionamento dos temas líricos.,"I am an ordinary Brazilian man, larger, married, reservist, and I do not see in life, friend no meaning, but fight together for a better world.Poet was quickly fate but poetry is rare and does not move or move the macaw stick.So I want to talk to you from man to man, to support me to offer you my arm that time is little and the landlord is there killing […] ordinary man, just like you, […] but we are manyMillions of ordinary men and we can form a wall with our bodies of dreams and daisies.","In the poem, there is an approximation between social reality and poetic doing, frequent in modernism.In this approach, the lyrical self attributes to poetry a character of",Constructive aggregation and intervention power in the instituted order.,emotional strength and social memory preservation capacity.,Rhetoric denunciation and ability to sediment dreams and utopias.,expansion of the cultural universe and intervention in human values.,Identification with male discourse and questioning of lyrical themes.,A,0 "Labaredas nas trevas Fragmentos do diário secreto de Teodor Konrad Nalecz Korzeniowski 20 DE JULHO [1912] Peter Sumerville pede-me que escreva um artigo sobre Crane. Envio-lhe uma carta: “Acredite-me, prezado senhor, nenhum jornal ou revista se interessaria por qualquer coisa que eu, ou outra pessoa, escrevesse sobre Stephen Crane. Ririam da sugestão. […] Dificilmente encontro alguém, agora, que saiba quem é Stephen Crane ou lembre-se de algo dele. Para os jovens escritores que estão surgindo ele simplesmente não existe.” 20 DE DEZEMBRO [1919] Muito peixe foi embrulhado pelas folhas de jornal. Sou reconhecido como o maior escritor vivo da língua inglesa. Já se passaram dezenove anos desde que Crane morreu, mas eu não o esqueço. E parece que outros também não. The London Mercury resolveu celebrar os vinte e cinco anos de publicação de um livro que, segundo eles, foi “um fenômeno hoje esquecido” e me pediram um artigo. ","Na construção de textos literários, os autores recorrem com frequência a expressões metafóricas. Ao empregar o enunciado metafórico “Muito peixe foi embrulhado pelas folhas de jornal”, pretendeu-se estabelecer, entre os dois fragmentos do texto em questão, uma relação semântica de","causalidade, segundo a qual se relacionam as partes de um texto, em que uma contém a causa e a outra, a consequência.","temporalidade, segundo a qual se articulam as partes de um texto, situando no tempo o que é relatado nas partes em questão.","condicionalidade, segundo a qual se combinam duas partes de um texto, em que uma resulta ou depende de circunstâncias apresentadas na outra.","adversidade, segundo a qual se articulam duas partes de um texto em que uma apresenta uma orientação argumentativa distinta e oposta à outra.","finalidade, segundo a qual se articulam duas partes de um texto em que uma apresenta o meio, por exemplo, para uma ação e a outra, o desfecho da mesma.","Dark flames fragments of the secret diary of Theodor Konrad Nalecz Korzenioowski July 20 [1912] Peter Sumerville asks me to write an article about Crane.I send him a letter: “Believe me, dear Lord, no newspaper or magazine would be interested in anything I, or someone else, write about Stephen Crane.Would laugh at the suggestion.[…] I hardly find someone, now, who know who Stephen Crane is or remember something of him.For young writers who are emerging he simply does not exist. ”December 20 [1919] Much fish was wrapped by newspaper leaves.I am recognized as the greatest living writer in the English language.It's been nineteen years since Crane died, but I don't forget it.And it seems that others not either.The London Mercury decided to celebrate the twenty -five years of publication of a book that, according to them, was “a phenomenon today forgotten” and asked me for an article.","In the construction of literary texts, the authors often resort to metaphorical expressions.In employing the metaphorical statement “a lot of fish was wrapped by the newspaper leaves”, it was intended to establish, between the two fragments of the text in question, a semantic relationship of","Causality, according to which the parts of a text relate, in which one contains the cause and the other, the consequence.","temporality, according to which the parts of a text are articulated, in time what is reported in the parts in question.","Conditionality, according to which two parts of a text combine, in which one results or depends on circumstances presented in the other.","Adversity, according to which two parts of a text are articulated in which one presents a distinct argumentative orientation opposite to the other.","Purpose, according to which two parts of a text are articulated in which one presents the environment, for example, for one action and the other, its outcome.",B,1 "TEXTO I Não é sem razão que o ser humano procura de boa vontade juntar-se em sociedade com outros que estão já unidos, ou pretendem unir-se, para a mútua conservação da vida, da liberdade e dos bens a que chamo de propriedade. ; TEXTO II Para que essas classes com interesses econômicos em conflitos não destruam a si mesmas e à sociedade numa luta estéril, surge a necessidade de um poder que, na aparência, esteja acima da sociedade, que atenue o conflito, mantenha-o dentro dos limites da ordem. ","Os textos expressam duas visões sobre a forma como os indivíduos se organizam socialmente. Tais visões apontam, respectivamente, para as concepções:","Liberal, em defesa da liberdade e da propriedade privada — Conflituosa, exemplificada pela luta de classes.","Heterogênea, favorável à propriedade privada — Consensual, sob o controle de classes com interesses comuns.","Igualitária, baseada na filantropia — Complementar, com objetivos comuns unindo classes antagônicas.","Compulsória, na qual as pessoas possuem papéis que se complementam — Individualista, na qual as pessoas lutam por seus interesses.","Libertária, em defesa da razão humana — Contraditória, na qual vigora o estado de natureza.","Text I is not without reason that human beings are looking for goodwill to join in society with others who are already united, or intend to unite, for the mutual conservation of life, freedom and goods to which I call ownership.;Text II For these classes with economic interests in conflict do not destroy themselves and society in a sterile struggle, the need for a power that, in appearance, is above society, which mitigate the conflict, maintains it within the limitsof the order.",The texts express two views on how individuals organize themselves.Such views point to the conceptions respectively:,"Liberal, in defense of liberty and private property - conflicting, exemplified by the class struggle.","Heterogeneous, favorable to private property - consensual, under the control of classes with common interests.","Egalitarian, based on philanthropy - complementary, with common objectives uniting antagonistic classes.","Compulsory, in which people have complementary roles - individualistic, in which people fight for their interests.","Libertarian, in defense of human reason - contradictory, in which the state of nature is in force.",A,0 "A utilização de extratos de origem natural tem recebido a atenção de pesquisadores em todo o mundo, principalmente nos países em desenvolvimento que são altamente acometidos por doenças infecciosas e parasitárias. Um bom exemplo dessa utilização são os produtos de origem botânica que combatem insetos. ",O uso desses produtos pode auxiliar no controle da,esquistossomose., leptospirose.,leishmaniose.,hanseníase.,aids.,"The use of extracts of natural origin has received the attention of researchers worldwide, especially in developing countries that are highly affected by infectious and parasitic diseases.A good example of this use is the products of botanical origin that fight insects.",The use of these products can assist in the control of,schistosomiasis.,leptospirosis.,Leishmaniasis.,Leprosy.,AIDS.,C,2 "Dados recentes mostram que muitos são os países periféricos que dependem dos recursos enviados pelos imigrantes que estão nos países centrais. Grande parte dos países da América Latina, por exemplo, depende hoje das remessas de seus imigrantes. Para se ter uma ideia mais concreta, recentes dados divulgados pela ONU revelaram que somente os indianos recebem 10 bilhões de dólares de seus compatriotas no exterior. No México, segundo maior volume de divisas, esse valor chega a 9,9 bilhões de dólares e nas Filipinas, o terceiro, a 8,4 bilhões. ","Um aspecto do mundo globalizado que facilitou a ocorrência do processo descrito, na transição do século XX para o século XXI, foi o(a)",integração de culturas distintas.,avanço técnico das comunicações.,quebra de barreiras alfandegárias.,flexibilização de regras trabalhistas.,desconcentração espacial da produção.,"Recent data show that there are many peripheral countries that depend on the resources sent by immigrants in the central countries.Most of Latin American countries, for example, depends today on the remittances of their immigrants.To get a more concrete idea, recent UN data revealed that only Indians receive $ 10 billion from their compatriots abroad.In Mexico, the second largest volume of currency, this amount reaches $ 9.9 billion and in the Philippines, the third, to 8.4 billion.","An aspect of the globalized world that facilitated the occurrence of the process described, in the transition from the twentieth to the twentieth century, was the (A)",Integration of distinct cultures.,technical advancement of communications.,Break of customs barriers.,Flexibility of labor rules.,spatial deconcentration of production.,B,1 "As rochas são desagregadas e decompostas e os materiais resultantes de sua ação, tais como seixos, cascalhos, areias, siltes e argilas, são carregados e depois depositados e, também, substâncias dissolvidas na água podem precipitar. Em virtude de sua atuação, quaisquer rochas, independentemente de suas características, podem ficar destacadas no relevo. ",O texto refere-se à modelagem do relevo pelos processos naturais de,magmatismo e fusão.,vulcanismo e erupção.,intemperismo e erosão.,tectonismo e subducção.,metamorfismo e recristalização.,"The rocks are disaggregated and decomposed and the materials resulting from their action, such as pebbles, gravels, sands, silt and clays, are loaded and then deposited and also water dissolved in water may precipitate.Due to its performance, any rocks, regardless of their characteristics, can be highlighted in the relief.",The text refers to the modeling of relief by the natural processes of,Magmatism and fusion.,Vulcanism and eruption.,weathering and erosion.,tectonism and subduction.,Metamorphism and recrystallization.,C,2 "Por que a indústria do empreendedorismo de palco irá destruir você Se, antigamente, os livros, enormes e com suas setecentas páginas, cuspiam fórmulas, equações e cálculos que te ensinavam a lidar com o fluxo de caixa da sua empresa, hoje eles dizem: “Você irá chegar lá! Acredite, você irá vencer!”. Mindset, empoderamento, millennials, networking, coworking, deal, business, deadline, salesman com perfil hunter… tudo isso faz parte do seu vocabulário. O pacote de livros é sempre idêntico e as experiências são passadas da mesma forma: você está a um único centímetro da vitória. Não pare! Se desistir agora, será para sempre. Tome, leia a estratégia do oceano azul. Faça mais uma mentoria, participe de mais uma sessão de coaching. O problema é que o seu mindset não está ajustado. Você precisa ser mais proativo. Vamos fazer mais um powermind? Eu consigo um precinho bacana para você… ","De acordo com o texto, é possível identificar o “empreendedor de palco” por",livros por ele indicados.,suas habilidades em língua inglesa.,experiências por ele compartilhadas.,padrões de linguagem por ele utilizados.,preços acessíveis de seus treinamentos.,"Why the stage entrepreneurship industry will destroy you, in the old days, huge books with their seven hundred pages, spit formulas, equations and calculations that taught you how to deal with your company's cash flow, today they say: “You will get there!Believe me, you will win! ”.Mindset, empowerment, millennials, networking, coworking, Deal, Business, Deadline, Salesman with Hunter profile… All this is part of your vocabulary.The book package is always identical and the experiences are passed in the same way: you are one inch of victory.Do not stop!If you give up now, it will be forever.Take, read the Blue Ocean strategy.Do one more mentoring, participate in another coaching session.The problem is that your mindset is not adjusted.You need to be more proactive.Let's do one more Powermind?I can have a nice price for you ...","According to the text, it is possible to identify the “stage entrepreneur” by",books indicated by him.,their skills in English.,experiences he shared.,language patterns used by him.,affordable prices of your training.,D,3 "O Jornal do Commércio deu um brado esta semana contra as casas que vendem drogas para curar a gente, acusando-as de as vender para outros fins menos humanos. Citou os envenenamentos que tem havido na cidade, mas esqueceu de dizer, ou não acentuou bem, que são produzidos por engano das pessoas que manipulam os remédios. Um pouco mais de cuidado, um pouco menos de distração ou de ignorância, evitarão males futuros. Mas todo ofício tem uma aprendizagem, e não há benefício humano que não custe mais ou menos duras agonias. Cães, coelhos e outros animais são vítimas de estudos que lhes não aproveitam, e sim aos homens; por que não serão alguns destes, vítimas do que há de aproveitar aos contemporâneos e vindouros? Há um argumento que desfaz em parte todos esses ataques às boticas; é que o homem é em si mesmo um laboratório. Que fundamento jurídico haverá para impedir que eu manipule e venda duas drogas perigosas? Se elas matarem, o prejudicado que exija de mim a indenização que entender; se não matarem, nem curarem, é um acidente e um bom acidente, porque a vida fica. ","No gênero crônica, Machado de Assis legou inestimável contribuição para o conhecimento do contexto social de seu tempo e seus hábitos culturais. O fragmento destacado comprova que o escritor avalia o(a)",manipulação inconsequente dos remédios pela população.,uso de animais em testes com remédios desconhecidos.,fato de as drogas manipuladas não terem eficácia garantida.,hábito coletivo de experimentar drogas com objetivos terapêuticos.,ausência de normas jurídicas para regulamentar a venda nas boticas.,"Jornal do Commércio gave a cry this week against the houses that sell drugs to cure us, accusing them of selling them for other less human purposes.He quoted the poisonings that have been in the city, but forgot to say, or did not accentuate well, that they are produced by mistake of the people who manipulate the medicines.A little more care, a little less distraction or ignorance, will avoid future evils.But every letter has learning, and there is no human benefit that does not cost more or less hard agony.Dogs, rabbits and other animals are victims of studies that do not enjoy them, but to men;Why aren't there some of these, victims of what will take advantage of contemporaries and coming?There is an argument that partly undoes all these attacks on the apotheics;is that man is in himself a laboratory.What legal basis will be to prevent me from manipulating and selling two dangerous drugs?If they kill, the damage that requires me the compensation you understand;If they do not kill or heal, it is an accident and a good accident, because life stays.","In the chronicle genre, Machado de Assis led invaluable contribution to the knowledge of the social context of his time and his cultural habits.The highlighted fragment proves that the writer evaluates the",inconsequential manipulation of medicines by the population.,Use of animals in tests with unknown remedies.,The fact that manipulated drugs are not guaranteed effectiveness.,Collective habit of experimenting with drugs with therapeutic objectives.,NO LEGAL RULES TO REGULATE THE SALE IN BOTICES.,A,0 "I, too I, too, sing America. I am the darker brother. They send me to eat in the kitchen When company comes, But I laugh, And eat well, And grow strong. Tomorrow, l’ll be at the table When company comes. Nobody’ll dare Say to me, “Eat in the kitchen,” Then. Besides, They’ll see how beautiful I am And be ashamed I, too, am America. ","Langston Hughes foi um poeta negro americano que viveu no século XX e escreveu I, too em 1932. No poema, a personagem descreve uma prática racista que provoca nela um sentimento de","coragem, pela superação.","vergonha, pelo retraimento.","compreensão, pela aceitação.","superioridade, pela arrogância.","resignação, pela submissão.","I, Too I, Too, Sing America.I Am The Darker Brother.They Send Me to Eat in the Kitchen When Comes, But I Laugh, and Eat Well, and Grow Strong.TOMOROW, L'LL BE AT THE TABLE WHEN COMES.Nobody'll Dare Say to Me, “Eat in the Kitchen,” Then.BESIDES, They'll See How Beautiful I Am and Be Ashamed I, Too, Am America.","Langston Hughes was an American black poet who lived in the twentieth century and wrote I, too in 1932. In the poem, the character describes a racist practice that causes a feeling of","courage, for overcoming.","Shame, for the retraining.","understanding, by acceptance.","Superiority, by arrogance.","Resignation, by submission.",A,0 "Quando se considera a extrema velocidade com que a luz se espalha por todos os lados e que, quando vêm de diferentes lugares, mesmo totalmente opostos, os raios luminosos se atravessam uns aos outros sem se atrapalharem, compreende-se que, quando vemos um objeto luminoso, isso não poderia ocorrer pelo transporte de uma matéria que venha do objeto até nós, como uma flecha ou bala atravessa o ar; pois certamente isso repugna bastante a essas duas propriedades da luz, principalmente a última.   ", O texto contesta que concepção acerca do comportamento da luz? ,"O entendimento de que a luz precisa de um meio de propagação, difundido pelos defensores da existência do éter.","O modelo ondulatório para a luz, o qual considera a possibilidade de interferência entre feixes luminosos.","O modelo corpuscular defendido por Newton, que descreve a luz como um feixe de partículas.","A crença na velocidade infinita da luz, defendida pela maioria dos filósofos gregos.",A ideia defendida pelos gregos de que a luz era produzida pelos olhos.,"When considering the extreme speed with which light spreads everywhere and when they come from different places, even totally opposite, the bright rays cross each other without disturbing themselves, it is understood that when we see an objectLuminous, this could not occur by transporting a matter that comes from the object to us, such as an arrow or bullet crosses the air;For surely this greatly disguses these two properties of light, especially the last one.",Does the text dispute what conception about light behavior?,"The understanding that light needs a means of propagation, spread by the defenders of the existence of the ether.","The wave model for light, which considers the possibility of interference between luminous beams.","The corpuscular model defended by Newton, who describes light as a particle beam.","The belief in the infinite speed of light, defended by most Greek philosophers.",The idea defended by the Greeks that light was produced by the eyes.,C,2 "A utilidade do escravo é semelhante à do animal. Ambos prestam serviços corporais para atender às necessidades da vida. A natureza faz o corpo do escravo e do homem livre de forma diferente. O escravo tem corpo forte, adaptado naturalmente ao trabalho servil. Já o homem livre tem corpo ereto, inadequado ao trabalho braçal, porém apto à vida do cidadão. ","O trabalho braçal é considerado, na filosofia aristotélica, como:",indicador da imagem do homem no estado de natureza.,condição necessária para a realização da virtude humana.,atividade que exige força física e uso limitado da racionalidade.,referencial que o homem deve seguir para viver uma vida ativa.,mecanismo de aperfeiçoamento do trabalho por meio da experiência.,"The usefulness of the slave is similar to that of the animal.Both provide body services to meet the needs of life.Nature makes the body of the slave and the free man differently.The slave has a strong body, naturally adapted to servile work.Already the free man has erect body, inadequate to manual work, but fit to the life of the citizen.","Braçal work is considered, in Aristotelian philosophy, as:",Indicator of the image of man in the state of nature.,necessary condition for the realization of human virtue.,Activity that requires physical strength and limited use of rationality.,reference that man must follow to live an active life.,mechanism for improving work through experience.,C,2 "Desde 2002, o Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (Iphan) tem registrado certos bens imateriais como patrimônio cultural do país. Entre as manifestações que já ganharam esse status está o ofício das baianas do acarajé. Enfatize-se: o ofício das baianas, não a receita do acarajé. Quando uma baiana prepara o acarajé, há uma série de códigos imperceptíveis para quem olha de fora. A cor da roupa, a amarra dos panos e os adereços mudam de acordo com o santo e com a hierarquia dela no candomblé. O Iphan conta que, registrando o ofício, “esse e outros mundos ligados ao preparo do acarajé podem ser descortinados”. ","De acordo com o autor, o Iphan evidencia a necessidade de se protegerem certas manifestações históricas para que continuem existindo, destacando-se nesse caso a","mistura de tradições africanas, indígenas e portuguesas no preparo do alimento por parte das cozinheiras baianas.","relação com o sagrado no ato de preparar o alimento, sobressaindo-se o uso de símbolos e insígnias pelas cozinheiras.","utilização de certos ingredientes que se mostram cada vez mais raros de encontrar, com as mudanças nos hábitos alimentares.","necessidade de preservação dos locais tradicionais de preparo do acarajé, ameaçados com as transformações urbanas no país.","importância de se treinarem as cozinheiras baianas a fim de resgatar o modo tradicional de preparo do acarajé, que remonta à escravidão.","Since 2002, the Institute of National Historical and Artistic Heritage (IPHAN) has recorded certain immaterial goods as the country's cultural heritage.Among the demonstrations that have already gained this status is the craft of the Bahian of Acarajé.Emphasize: the craft of the Bahians, not the revenue of the acarajé.When a Bahian prepares acarajé, there are a number of imperceptible codes for those looking out.The color of the clothes, the tie of the cloth and the props change according to the saint and the hierarchy in candomblé.Iphan says that, registering the craft, ""this and other worlds linked to the preparation of the acarajé can be unveiled.""","According to the author, IPHAN highlights the need to protect themselves certain historical manifestations to continue existing, highlighting in this case the","Mix of African, indigenous and Portuguese traditions in the preparation of food by the Bahian cooks.","Relationship with the sacred in the act of preparing the food, the use of symbols and insignia by the cooks.","Use of certain ingredients that are increasingly rare to find, with changes in eating habits.","Need to preserve the traditional places of preparation of Acarajé, threatened with urban transformations in the country.","Importance of training the Bahian cooks in order to rescue the traditional way of preparing acarajé, which dates back to slavery.",B,1 "Em um jogo on-line, cada jogador procura subir de nível e aumentar sua experiência, que são dois parâmetros importantes no jogo, dos quais dependem as forças de defesa e de ataque do participante. A força de defesa de cada jogador é diretamente proporcional ao seu nível e ao quadrado de sua experiência, enquanto sua força de ataque é diretamente proporcional à sua experiência e ao quadrado do seu nível. Nenhum jogador sabe o nível ou a experiência dos demais. Os jogadores iniciam o jogo no nível 1 com experiência 1 e possuem força de ataque 2 e de defesa 1. Nesse jogo, cada participante se movimenta em uma cidade em busca de tesouros para aumentar sua experiência. Quando dois deles se encontram, um deles pode desafiar o outro para um confronto, sendo o desafiante considerado o atacante. Compara-se então a força de ataque do desafiante com a força de defesa do desafiado e vence o confronto ao confronto aquele cuja força for maior. O vencedor do desafio aumenta seu nível em uma unidade. Caso haja empate no confronto, ambos os jogadores aumentam seus níveis em uma unidade. Durante um jogo, o jogador J1 de nível 4 e experiência 5, irá atacar o jogador J2, de nível 2 e experiência 6. ","O jogador J1, venceu esse confronto porque a diferença entre sua força de ataque e a força de defesa de seu oponente era",112.,88.,60.,28.,24.,"In an online game, each player seeks to rise level and increase their experience, which are two important parameters in the game, on which the participant's defense and attack forces depend.Each player's defense force is directly proportional to his level and square of his experience, while his attacking force is directly proportional to his experience and the square of his level.No player knows the level or experience of the others.Players start the game at Level 1 with experience 1 and have attacking force 2 and defense 1. In this game, each participant moves in a city in search of treasures to increase their experience.When two of them meet, one can challenge the other to a confrontation, being the challenger considered the attacker.It is then compared to the challenging force of attack with the challenged force of defense and overcomes confrontation to the confrontation whose strength is greater.The challenge winner increases his level in a unit.If there is a draw in the confrontation, both players increase their levels in a unit.During a game, Level 4 player J1 and experience 5 will attack Level 2 player J2 and experience 6.",Player J1 won this confrontation because the difference between his attacking force and his opponent's defense force was,112.,88.,60.,28.,24.,B,1 Minha vida é andar Por esse país Pra ver se um dia Descanso feliz Guardando as recordações Das terras onde passei Andando pelos sertões E dos amigos que lá deixei ,A letra dessa canção reflete elementos identitários que representam a,valorização das características naturais do Sertão nordestino.,denúncia da precariedade social provocada pela seca.,experiência de deslocamento vivenciada pelo migrante.,profunda desigualdade social entre as regiões brasileiras.,discriminação dos nordestinos nos grandes centros urbanos.,My life is to walk through this country to see if a happy rest keeping the memories of the lands where I spent walking through the backlands and friends I left there,The letter of this song reflects identity elements that represent the,Valuation of the natural characteristics of the northeastern backlands.,denunciation of social precariousness caused by drought.,Experience of displacement experienced by the migrant.,profound social inequality between the Brazilian regions.,Northeastern discrimination in large urban centers.,C,2 "Uma lanterna funciona com três pilhas de resistência interna igual a 0,5 Ω cada, ligadas em série. Quando posicionadas corretamente, devem acender a lâmpada incandescente de especificações 4,5 W e 4,5 V. Cada pilha na posição correta gera uma f.e.m. (força eletromotriz) de 1,5 V. Uma pessoa, ao trocar as pilhas da lanterna, comete o equívoco de inverter a posição de uma das pilhas. Considere que as pilhas mantêm contato independentemente da posição. ","Com esse equívoco, qual é a intensidade de corrente que passa pela lâmpada ao se ligar a lanterna?","0,25 A","0,33 A","0,75 A","1,00 A","1,33 A ","A flashlight works with three internal resistance piles equal to 0.5 Ω each, linked in series.When positioned correctly, they should light the incandescent lamp of specifications 4.5 W and 4.5 V. Each stack in the correct position generates one F.E.M.(electromotive force) of 1.5 V. A person, when changing the lantern batteries, commits the misconception of reversing the position of one of the batteries.Consider that the batteries maintain contact independently of position.","With this misconception, what is the current intensity that passes through the lamp when turning on the flashlight?",0.25 A,0.33 A,0.75 A,1.00 to,1.33 to,A,0 "A aquisição deum telescópio deve levar em consideração diversos fatores, entre os quais estão o aumento angular, a resolução ou poder de separação e a magnitude limite. O aumento angular informa quantas vezes mais próximo de nós percebemos o objeto observado e é calculado como sendo a razão emtre as distâncias focais da objetiva (F1) e da ocular (F2). A resolução do telescópio (P) informa o menor ângulo que deve existir entre dois pontos observados para que seja possível distingui-los. A magnitude limite (M) indica o menor brilho que um telescópio pode captar. Os valores numéricos de P e M são calculados pelas expressões: D é o valor numérico do diâmetro da objetiva do telescópio, expresso em centímetro.   ","Ao realizar a observação de um planeta distante e de baixa luminosidade, não se obteve uma imagem nítida. Para melhorar a qualidade dessa observação, os valores de D, F1 e F2 devem ser, respectivamente,","aumentado, aumentado e diminuído.","aumentado, diminuído e aumentado.","aumentado, diminuído e diminuído.","diminuído, aumentado e aumentado.","diminuído, aumentado e diminuído.","The acquisition of a telescope should take into account several factors, including angular increase, resolution or separation power and limit magnitude.The angular increase informs how many times we can perceive the observed object and is calculated as the reason for the focal distances of the objective (F1) and the ocular (F2).Telescope resolution (P) informs the smallest angle that must exist between two points observed so that it is possible to distinguish them.The magnitude limit (m) indicates the smaller shine a telescope can capture.The numerical values of p and m are calculated by the expressions: D is the numerical value of the diameter of the telescope objective, expressed in centimeter.","When observing a distant and low light planet, a clear image was not obtained.To improve the quality of this observation, the values of D, F1 and F2 must be, respectively,","increased, increased and decreased.","increased, diminished and increased.","increased, diminished and decreased.","decreased, increased and increased.","decreased, increased and decreased.",A,0 " Naquele tempo, Itaguaí, que, como as demais vilas, arraiais e povoações da colônia, não dispunha de imprensa, tinha dois modos de divulgar uma notícia; ou por meio de cartazes manuscritos e pregados na porta da Câmara, e da matriz; – ou por meio de matraca. Eis em que consistia este segundo uso. Contratava-se um home, por um ou mais dias, para andar as ruas do povoado, com uma matraca na mão. De quando em quando tocava a matraca, reunia-se gente, e ele anunciava o que lhe incumbiam, – um remédio para sezões, umas terras lavradias, um soneto, um donativo eclesiástico, a melhor tesoura da vila, o mais belo discurso do ano, etc. O sistema tinha inconvenientes para a paz pública; mas era conservado pela grande energia de divulgação que possuía. Por exemplo, um dos vereadores desfrutava a reputação de perfeito educador de cobras e macacos, e aliás nunca domesticara um só desses bichos; mas tinha o cuidado de fazer trabalhar a matraca todos os meses. E dizem as crônicas que algumas pessoas afirmavam ter visto cascavéis dançando no peito do vereador; afirmação perfeitamente falsa, mas só devida à absoluta confiança no sistema. Verdade, verdade, nem todas as instituições do antigo regímen mereciam o desprezo do nosso século. ","O fragmento faz uma referência irônica a formas de divulgação e circulação de informações em uma localidade sem imprensa. Ao destacar a confiança da população no sistema da matraca, o narrador associa esse recurso à disseminação de",campanhas políticas.,anúncios publicitários.,notícias de apelo popular.,informações não fidedignas.,serviços de utilidade pública.,"At that time, Itaguaí, that, like the other villages, camps and villages of the colony, did not have a press, had two ways of publicizing a news;or through manuscript posters and preached at the House door, and the matrix;- or through matraca.This is what this second use consisted.A home was hired for one or more days to walk the streets of the village, with a matraca in his hand.From time to time he touched the matraca, he gathered people, and he announced what they were in,-a remedy for sezons, some Lavradias lands, a sonnet, an ecclesiastical donation, the best scissors in the village, the most beautiful speech of the year, etc.The system had inconveniences for public peace;but it was conserved by the great disclosure energy he had.For example, one of the councilors enjoyed the reputation of perfect snake and monkeys educator, and never domesticated one of these animals;But I was careful to make Matraca work every month.And they say the chronicles that some people claimed to have seen rattlesnakes dancing on the councilman's chest;Perfectly false statement, but only due to absolute confidence in the system.Truth, truth, not all the institutions of the ancient regime deserved the contempt of our century.","The fragment makes an ironic reference to forms of dissemination and circulation of information in a locality without press.By highlighting the population's confidence in the Matraca system, the narrator associates this resource with the dissemination of",Political campaigns.,advertising.,News of popular appeal.,Non -reliable information.,public utility services.,D,3 "E-mail no ambiente de trabalho T.C., consultor e palestrante de assuntos ligados ao mercado de trabalho, alerta que a objetividade, a organização da mensagem, sua coerência e ortografia são pontos de atenção fundamentais para uma comunicação virtual eficaz. E, para evitar que erros e falta de atenção resultem em saias justas e situações constrangedoras, confira cinco dicas para usar o e-mail com bom senso e organização: Responda às mensagens imediatamente após recebê-las. Programe sua assinatura automática em todas as respostas e encaminhamentos. Ao final do dia, exclua as mensagens sem importância e arquive as demais em pastas previamente definidas. Utilize o recurso de “confirmação de leitura” somente quando necessário. Evite mensagens do tipo “corrente” ","O texto apresenta algumas sugestões para o leitor. Esse caráter instrucional é atribuído, principalmente, pelo emprego","do modo verbal imperativo, como em “responda” e “programe”.","das marcas de qualificação do especialista, como “consultor” e “palestrante”.",de termos específicos do discurso no mundo virtual.,de argumentos favoráveis à comunicação eficaz.,da palavra “dica” no desenvolvimento do texto,"E-mail in the work environment T.C., consultant and speaker of labor market issues, warns that objectivity, message organization, coherence and spelling are fundamental points of attention for effective virtual communication.And to prevent errors and lack of attention from resulting in tight skirts and embarrassing situations, check out five tips for using the email with common sense and organization: respond to messages immediately after receiving them.Schedule your automatic subscription to all answers and referrals.At the end of the day, exclude messages unimportant and archive the others in previously defined folders.Use the “reading confirmation” feature only when necessary.Avoid “current” type messages",The text has some suggestions for the reader.This instructional character is mainly attributed by employment,"of imperative verbal mode, as in ""answer"" and ""program"".","of the specialist qualification brands, such as “Consultant” and “Speaker”.",of specific terms of discourse in the virtual world.,of arguments favorable to effective communication.,of the word “tip” in the development of the text,A,0 "BOGOF is used as a noun as in ‘There are some great bogofs on at the supermarket’ or an adjective, usually with a word such as ‘offer’ or ‘deal’ – ‘there are some great bogof offers in store’. When you combine the first letters of the words in a phrase or the name of an organisation, you have an acronym. Acronyms are spoken as a word so NATO (North Atlantic Treaty Organisation) is not pronounced N-A-T-O. We say NATO. Bogof, when said out loud, is quite comical for a native speaker, as it sounds like an insult, ‘Bog off!’ meaning go away, leave me alone, slightly childish and a little old-fashioned. BOGOF is the best-known of the supermarket marketing strategies. The concept was first imported from the USA during the 1970s recession, when food prices were very high. It came back into fashion in the late 1990s, led by big supermarket chains trying to gain a competitive advantage over each other. Consumers were attracted by the idea that they could get something for nothing. Who could possibly say ‘no’? ","Considerando-se as informações do texto, a expressão “bogof” é usada para",anunciar mercadorias em promoção.,pedir para uma pessoa se retirar.,comprar produtos fora de moda.,indicar recessão na economia.,chamar alguém em voz alta.,"Bogof is Used as noun as in 'There are some great bogofs on at the supermarket' or an adjective, usually with a Word Such as 'offer' or 'deal' - 'There are great bogof offshops in store'.WHEN YOU COMBINE THE FIRST LETTERS OF THE WORDS IN A PHRASE OR THE NAME OF AN ORGANIZATION, YOU HAVE AN ACRONYM.Acronyms are spoken as a Word so nato (North Atlantic Treaty Organization) is not pronounced n-a-t-o.We Say Nato.Bogof, When Said Out Loud, is quite comical for a native Speaker, The Sounds Like An Insult, ‘Bog Off!’ Meaning Go Away, Leave Me Alone, Slightly Childish and a Little Old-Fashionmed.Bogof is the best-known of the supermarket marketing Strategies.The Concept Was First Imported from the US 1970s Recession, When Food Prices Were Very High.It Came Back into fashion in the Late 1990s, Led by Big Supermarket Chains Trying to Gain A Competitive Advantage Over Each Other.Consumers Were Attracted by the Idea That They Could Get Something for Nothing.WHO COULD POSSIBLY SAY ‘NO’?","Considering the information of the text, the expression “Bogof” is used to",Advertise goods on sale.,ask a person to withdraw.,Buy out of fashion products.,indicate recession in the economy.,Call someone out loud.,A,0 "Nunca se falou e se preocupou tanto com o corpo como nos dias atuais. É comum ouvirmos anúncios de uma nova academia de ginástica, de uma nova forma de dieta, de uma nova técnica de autoconhecimento e outras práticas de saúde alternativa, em síntese, vivemos nos últimos anos a redescoberta do prazer, voltando nossas atenções ao nosso próprio corpo. Essa valorização do prazer individualizante se estrutura em um verdadeiro culto ao corpo, em analogia a uma religião, assistimos hoje ao surgimento de novo universo: a corpolatria. ","Sobre esse fenômeno do homem contemporâneo presente nas classes sociais brasileiras, principalmente, na classe média, a corpolatria","é uma religião pelo avesso, por isso outra religião; inverteram-se os sinais, a busca da felicidade eterna antes carregava em si a destruição do prazer, hoje implica o seu culto. ","criou outro ópio do povo, levando as pessoas a buscarem cada vez mais grupos igualitários de integração social. ","é uma tradução dos valores das sociedades subdesenvolvidas, mas em países considerados do primeiro mundo ela não consegue se manifestar porque a população tem melhor educação e senso crítico. ","tem como um de seus dogmas o narcisismo, significando o “amar o próximo como se ama a si mesmo”. ","existe desde a Idade Média, entretanto esse acontecimento se intensificou a partir da Revolução Industrial no século XIX e se estendeu até os nossos dias. ","It has never been spoken and worried so much about the body and nowadays.It is common to hear ads from a new gym, a new form of diet, a new technique of self -knowledge and other alternative health practices, in short, we have lived in recent years the rediscovery of pleasure, turning our attention to our own body.This appreciation of individualizing pleasure is structured in a true worship of the body, in analogy to a religion, we see today the emergence of a new universe: corpolatry.","About this phenomenon of contemporary man present in Brazilian social classes, mainly in the middle class, the corpolatry","It is a religion inside out, so another religion;The signs were reversed, the pursuit of eternal happiness before carrying the destruction of pleasure in itself, today implies its worship.","He created another opium of the people, leading people to seek more and more equal groups of social integration.","It is a translation of the values of underdeveloped societies, but in countries considered in the first world it cannot manifest itself because the population has better education and critical sense.","It has as one of its dogmas narcissism, meaning ""love neighbor as one loves himself.""","It has existed since the Middle Ages, however this event intensified from the Industrial Revolution in the nineteenth century and extended to our day.",A,0 "Quando surgiram as primeiras notícias sobre a presença de seres estranhos, chegados em barcos grandes como montanhas, que montavam numa espécie de veados enormes, tinham cães grandes e ferozes e possuíam instrumentos lançadores de fogo, Montezuma e seus conselheiros ficaram pensando: de um lado, talvez Quetzalcóatl houvesse regressado, mas, de outro, não tinham essa confirmação. ","A dúvida apresentada inseria-se no contexto da chegada dos primeiros europeus à América, e sua origem estava relacionada ao",domínio da religião e do mito.,exercício do poder e da política.,controle da guerra e da conquista.,nascimento da filosofia e da razão.,desenvolvimento da ciência e da técnica.,"When the first news came about the presence of strange beings, arrived in large boats like mountains, which set up in a kind of huge deer, had large and fierce dogs and had fireplays, Montezuma and their counselors were thinking: on the one hand,Perhaps Quetzalcóatl had returned, but on the other, they had no such confirmation.","The doubt presented is inserted in the context of the arrival of the first Europeans to America, and its origin was related to the",domain of religion and myth.,exercise of power and politics.,control of war and conquest.,Birth of philosophy and reason.,development of science and technique.,A,0 "Sempre que se evoca o tema do Renascimento, a imagem que imediatamente nos vem à mente é a dos grandes artistas plásticos e de suas obras mais famosas, amplamente reproduzidas e difundidas até os nossos dias, como a Monalisa e a Última ceia, de Leonardo da Vinci, o Juízo final, a Pietá e o Moisés, de Michelangelo, assim como as inúmeras e suaves Madonas, de Rafael, que permanecem ainda como modelo mais frequente de representação da mãe de Cristo. Como veremos, de fato, as artes plásticas acabaram se convertendo num centro de convergência de todas as principais tendências da cultura renascentista. ","Esse movimento cultural, inserido no processo de transição da modernidade europeia, caracterizou-se pela",validação da teoria geocêntrica. ,valorização da integração religiosa. ,afirmação dos princípios humanistas. ,legitimação das tradições aristocráticas. ,incorporação das representações góticas.,"Whenever the theme of the Renaissance is evoked, the image that immediately comes to mind is that of great plastic artists and their most famous works, widely reproduced and spread to our day, such as Monalisa and Last Supper by Leonardo daVinci, the final judgment, Pietá and Moses of Michelangelo, as well as Rafael's numerous and soft Madonas, who remain as a most frequent model of representation of the Mother of Christ.As we will see, in fact, the fine arts eventually became a convergence center of all the main trends of Renaissance culture.","This cultural movement, inserted in the process of transition from European modernity, was characterized by",Validation of Geocentric Theory.,valorization of religious integration.,Affirmation of humanist principles.,legitimation of aristocratic traditions.,incorporation of gothic representations.,C,2 Evocação do Recife A vida não me chegava pelos jornais nem pelos livros Vinha da boca do povo na língua errada do povo Língua certa do povo Porque ele é que fala gostoso o português do Brasil Ao passo que nós O que fazemos É macaquear A sintaxe lusíada… ,"Segundo o poema de Manuel Bandeira, as variações linguísticas originárias das classes populares devem ser","satirizadas, pois as várias formas de se falar o português no Brasil ferem a língua portuguesa autêntica.","questionadas, pois o povo brasileiro esquece a sintaxe da língua portuguesa.","subestimadas, pois o português “gostoso” de Portugal deve ser a referência de correção linguística.","reconhecidas, pois a formação cultural brasileira é garantida por meio da fala do povo.","reelaboradas, pois o povo “macaqueia” a língua portuguesa original.",Evocation of Recife Life did not come to me by the newspapers or the books came from the mouth of the people in the wrong language of the people right language of the people because he speaks tasty Portuguese from Brazil while what we do is macacha Lusíada syntax…,"According to Manuel Bandeira's poem, the linguistic variations originating from the popular classes must be","satirized, because the various ways to speak Portuguese in Brazil hurt the authentic Portuguese language.","questioned, because the Brazilian people forget the syntax of the Portuguese language.","Undeshimated, because the Portuguese “hot” of Portugal must be the reference of linguistic correction.","Recognized, because the Brazilian cultural formation is guaranteed through the speech of the people.","reworked, because the people “macacha” the original Portuguese language.",D,3 "Iniciou-se em 1903 a introdução de obras de arte com representações de bandeirantes no acervo do Museu Paulista, mediante a aquisição de uma tela que homenageava o sertanista que comandara a destruição do Quilombo de Palmares. Essa aquisição, viabilizada por verba estadual, foi simultânea à emergência de uma interpretação histórica que apontava o fenômeno do sertanismo paulista como o elo decisivo entre a trajetória territorial do Brasil e de São Paulo, concepção essa que se consolidaria entre os historiadores ligados ao Instituto Histórico e Geográfico de São Paulo ao longo das três primeiras décadas do século XX. ","A prática governamental descrita no texto, com a escolha dos temas das obras, tinha como propósito a construção de uma memória que",afirmava a centralidade de um estado na política do país.,resgatava a importância da resistência escrava na história brasileira.,evidenciava a importância da produção artística no contexto regional.,valorizava a saga histórica do povo na afirmação de uma memória social.,destacava a presença do indígena no desbravamento do território colonial.,"In 1903 the introduction of works of art with representations of Bandeirantes began in the collection of the Paulista Museum, by acquiring a screen that honored the sertanist who commanded the destruction of the quilombo de Palmares.This acquisition, made possible by state money, was simultaneous to the emergence of a historical interpretation that pointed to the phenomenon of sertanismo São Paulo as the decisive link between the territorial trajectory of Brazil and São Paulo, which would consolidate itself among historians linked to the Historical Instituteand Geographic of São Paulo over the first three decades of the twentieth century.","The government practice described in the text, with the choice of the themes of the works, aimed to build a memory that",affirmed the centrality of a state in the country's politics.,rescued the importance of slave resistance in Brazilian history.,evidenced the importance of artistic production in the regional context.,valued the historical saga of the people in the affirmation of a social memory.,He highlighted the presence of the indigenous in the exploitation of the colonial territory.,A,0 "As mulheres quebradeiras de coco-babaçu dos Estados do Maranhão, Piauí, Pará e Tocantins, na sua grande maioria, vivem numa situação de exclusão e subalternidade. O termo quebradeira de coco assume o caráter de identidade coletiva na medida em que as mulheres que sobrevivem dessa atividade e reconhecem sua posição e condição desvalorizada pela lógica da dominação, se organizam em movimentos de resistência e de luta pela conquista da terra, pela libertação dos babaçuais, pela autonomia do processo produtivo. Passam a atribuir significados ao seu trabalho e as suas experiências, tendo como principal referência sua condição preexistente de acesso e uso dos recursos naturais. ",A organização do movimento das quebradeiras de coco de babaçu é resultante da,"constante violência nos babaçuais na confluência de terras maranhenses, piauienses, paraenses e tocantinenses, região com elevado índice de homicídios.","falta de identidade coletiva das trabalhadoras, migrantes das cidades e com pouco vínculo histórico com as áreas rurais do interior do Tocantins, Pará, Maranhão e Piauí.","escassez de água nas regiões de veredas, ambientes naturais dos babaçus, causada pela construção de açudes particulares, impedindo o amplo acesso público aos recursos hídricos.","progressiva devastação das matas dos cocais, em função do avanço da sojicultura nos chapadões do Meio-Norte brasileiro.",dificuldade imposta pelos fazendeiros e posseiros no acesso aos babaçuais localizados no interior de suas propriedades.,"Women Coco-Babaçu Breaks from the states of Maranhão, Piauí, Pará and Tocantins, mostly, live in a situation of exclusion and subordination.The term coconut breaker assumes the character of collective identity to the extent that women who survive from this activity and recognize their position and condition undervalued by the logic of domination, organize themselves in movements of resistance and struggle for the conquest of the land, for the liberation ofBabaçuals, for the autonomy of the production process.They assign meanings to their work and their experiences, having as its main reference their pre -existing condition of access and use of natural resources.",The organization of the movement of babassu coconut breakers is the result of the,"Constant violence in drooling at the confluence of Maranhão, Piaui, Paraenses and Tocantins lands, region with high homicide rate.","Lack of collective identity of workers, migrants from cities and with little historical bond with the rural areas of the interior of Tocantins, Pará, Maranhão and Piauí.","Water scarcity in the regions of paths, natural environments of the babassus, caused by the construction of private dams, preventing broad public access to water resources.","Progressive devastation of cocais forests, due to the advancement of soybean in the Brazilian midfield.",Difficulty imposed by farmers and squatters in access to babasses located within their properties.,E,4 "Há certos usos consagrados na fala, e até mesmo na escrita, que, a depender do estrato social e do nível de escolaridade do falante, são, sem dúvida, previsíveis. Ocorrem até mesmo em falantes que dominam a variedade padrão, pois, na verdade, revelam tendências existentes na língua em seu processo de mudança que não podem ser bloqueadas em nome de um “ideal linguístico” que estaria representado pelas regras da gramática normativa. Usos como ter por haver em construções existenciais (tem muitos livros na estante), o do pronome objeto na posição de sujeito (para mim fazer o trabalho), a não-concordância das passivas com se (aluga-se casas) são indícios da existência, não de uma norma única, mas de uma pluralidade de normas, entendida, mais uma vez, norma como conjunto de hábitos linguísticos, sem implicar juízo de valor. ","Considerando a reflexão trazida no texto a respeito da multiplicidade do discurso, verifica-se que","estudantes que não conhecem as diferenças entre língua escrita e língua falada empregam, indistintamente, usos aceitos na conversa com amigos quando vão elaborar um texto escrito.","falantes que dominam a variedade padrão do português do Brasil demonstram usos que confirmam a diferença entre a norma idealizada e a efetivamente praticada, mesmo por falantes mais escolarizados.",moradores de diversas regiões do país que enfrentam dificuldades ao se expressar na escrita revelam a constante modificação das regras de emprego de pronomes e os casos especiais de concordância.,pessoas que se julgam no direito de contrariar a gramática ensinada na escola gostam de apresentar usos não aceitos socialmente para esconderem seu desconhecimento da norma padrão.,"usuários que desvendam os mistérios e sutilezas da língua portuguesa empregam formas do verbo ter quando, na verdade, deveriam usar formas do verbo haver, contrariando as regras gramaticais.","There are certain consecrated uses in speech, and even in writing, which, depending on the speaker's social stratum and level of education, are undoubtedly predictable.They occur even in speakers who dominate the standard variety, as they actually reveal existing language trends in their change process that cannot be blocked in the name of a “linguistic ideal” that would be represented by the rules of normative grammar.Uses such as having to be in existential constructions (there are many books on the shelf), that of the pronoun object in the position of subject (for me to do the work), the non-compliance of the passives with (rent houses) are evidence of existence, not of a single norm, but of a plurality of norms, understood, once again, a norm as a set of linguistic habits, without implying value judgment.","Considering the reflection brought in the text about the multiplicity of discourse, it appears that","Students who do not know the differences between written language and spoken language employ, indistinctly, uses accepted in conversation with friends when they will elaborate a written text.","Speakers who dominate Brazil's standard variety of Portuguese demonstrate uses that confirm the difference between the idealized and actually practiced norm, even by more educated speakers.",Residents of various regions of the country who face difficulties when expressing themselves in writing reveal the constant modification of pronouns employment rules and special cases of agreement.,People who think themselves in the right to contradict grammar taught at school like to present non -socially accepted uses to hide their ignorance of the standard norm.,"Users who unveil the mysteries and subtleties of the Portuguese language employ the ways of the verb to have when, in fact, they should use ways of the verb to have, contrary to the grammatical rules.",B,1 "Capítulo III Um criado trouxe o café. Rubião pegou na xícara e, enquanto lhe deitava açúcar, ia disfarçadamente mirando  a bandeja, que era de prata lavrada. Prata, ouro, eram os metais que amava de coração; não gostava de  bronze, mas o amigo Palha disse-lhe que era matéria de preço, e assim se explica este par de figuras que esta aqui na sala: um Mefistófeles e um Fausto. Tivesse, porém, de escolher, escolheria a bandeja – primor de argentaria, execução fina  e acabada. O criado esperava teso e sério. Era espanhol; e não foi sem resistência  que Rubião o aceitou das mãos de Cristiano; por mais que lhe dissesse que estava acostumado aos seus crioulos de Minas, e não queria línguas estrangeiras em casa, o amigo Palha insistiu, demonstrando-lhe a  necessidade de ter criados brancos. Rubião cedeu com pena. O seu bom pajem, que ele queria pôr na sala, como um pedaço da província, nem pôde deixar na cozinha, onde reinava um francês, Jean; foi degradado a outros serviços. "," Quincas Borba situa-se entre as obras-primas do autor e da literatura brasileira. No fragmento apresentado, a peculiaridade do texto que garante a universalização de sua abordagem reside ","no conflito entre o passado pobre e o presente rico, que simboliza o triunfo da aparência sobre a essência.",no sentimento de nostalgia do passado devido à substituição da mão de obra escrava pela dos imigrantes. ,"na referência a Fausto e Mefistófeles, que representam o desejo de eternização de Rubião.","na admiração dos metais por parte de Rubião, que metaforicamente representam a durabilidade dos bens produzidos pelo trabalho.","na resistência de Rubião aos criados estrangeiros, que reproduz o sentimento de xenofobia.","Chapter III A servant brought coffee.Rubião took it in the cup and, while lying sugar, was undercovering aiming at the tray, which was drawn silver.Silver, gold, were the metals he loved from the heart;She didn't like bronze, but her straw friend told her it was a price matter, and this is explained by this pair of figures here in the room: a Mephishtopheles and a Faust.However, he had to choose, would choose the tray - exquisite of Argentia, thin and finished execution.The servant expected the tissue and seriously.It was Spanish;And it was not without resistance that Rubião accepted him from the hands of Cristiano;As much as I told him that he was accustomed to his mining Creoles, and he did not want foreign languages at home, his straw friend insisted, demonstrating the need to have white raised.Rubião gave in with pity.His good page, which he wanted to put in the living room, like a piece of the province, could not even leave in the kitchen, where a Frenchman reigned, Jean;It was degraded to other services.","Quincas Borba is located between the masterpieces of the author and Brazilian literature.In the fragment presented, the peculiarity of the text that guarantees the universalization of its approach lies","In the conflict between the poor past and the rich present, which symbolizes the triumph of appearance over essence.",in the feeling of nostalgia of the past due to the substitution of slave labor with the immigrants.,"In reference to Fausto and Mephistopheles, who represent Rubião's desire for eternity.","In the admiration of metals by Rubião, which metaphorically represent the durability of the goods produced by the work.","In Rubião's resistance to foreign servants, who reproduces the feeling of xenophobia.",A,0 "A demanda mundial para a produção de alimentos aumenta progressivamente a taxas muito altas. Atualmente, na maioria dos países, continentes e regiões, a água consumida na agricultura é de cerca de 70% da disponibilidade total.   ", ,fertilização química do solo.,escoamento hídrico do terreno.,manutenção de poços artesianos., eficiência das técnicas de irrigação.,velocidade das máquinas colheitadeiras.,"World demand for food production progressively increases very high rates.Currently, in most countries, continents and regions, the water consumed in agriculture is about 70% of total availability.",,Soil chemical fertilization.,Water flow of the terrain.,Maintenance of artesian wells.,efficiency of irrigation techniques.,Speed of harvesting machines.,D,3 "Não é difícil entender o que ocorreu no Brasil nos anos imediatamente anteriores ao golpe militar de 1964. A diminuição da oferta de empregos e a desvalorização dos salários, provocadas pela inflação, levaram a uma intensa mobilização política popular, marcada por sucessivas ondas grevistas de várias categorias profissionais, o que aprofundou as tensões sociais. Dessa vez, as classes trabalhadoras se recusaram a pagar o pato pelas sobras” do modelo econômico juscelinista. "," Segundo o texto, os conflitos sociais ocorridos no início dos anos 1960 decorreram principalmente ",da manipulação política empreendida pelo governo Joao Goulart.,das contradições econômicas do modelo desenvolvimentista.,do poder político adquirido pelos sindicatos populistas.,da desmobilização das classes dominantes frente ao avanço das greves.,da recusa dos sindicatos em aceitar mudanças na legislação trabalhista.,"It is not difficult to understand what happened in Brazil in the years immediately prior to the 1964 military coup. The decrease in job offer and the devaluation of wages, caused by inflation, led to intense popular political mobilization, marked by successive strike waves of severalProfessional categories, which deepened social tensions.This time, the working classes refused to pay the duck for the leftovers ”of the Juscelian economic model.","According to the text, the social conflicts that occurred in the early 1960s took place mainly",of the political manipulation undertaken by the Joao Goulart government.,of the economic contradictions of the developmental model.,of the political power acquired by the populist unions.,of demobilization of the ruling classes in the face of the advance of strikes.,Union refusal to accept changes in labor legislation.,B,1 "A crise do modelo de desenvolvimento brasileiro, perverso e excludente, foi marcada, especialmente, pela concentração de renda. As consequências dessa agravante são observadas por alguns problemas caóticos, como gastos infinitos com segurança pública, vias saturadas e mal planejadas, poluição hídrica e aglomerados urbanos sem infraestrutura. ","No espaço urbano brasileiro, vêm se agravando os problemas socioambientais relacionados a um modelo de desenvolvimento que configurou formas diversas de exclusão social. Uma ação capaz de colaborar com a solução desses problemas é",investir de forma eficiente em melhorias na qualidade de vida no campo para impedir o êxodo rural.,integrar necessidades econômicas e sociais na formulação de estratégias de planejamento para as cidades.,transferir as populações das favelas para áreas não suscetíveis à erosão em outros estados.,considerar a organização dos espaços urbanos de acordo com as condições culturais dos grupos que os ocupam.,facilitar o assentamento de populações nas áreas fluviais urbanas para incentivar a formação de espaços produtivos democráticos.,"The crisis of the Brazilian, perverse and exclusionary development model was marked especially by the concentration of income.The consequences of this aggravating factor are observed by some chaotic problems, such as infinite spending on public safety, saturated and poorly planned roads, water pollution and urban clusters without infrastructure.","In the Brazilian urban space, the social and environmental problems related to a development model has been worsened that configured different forms of social exclusion.An action capable of collaborating with the solution of these problems is",Investing efficiently in improvements in the quality of life in the countryside to prevent rural exodus.,integrate economic and social needs in the formulation of planning strategies for cities.,transfer the populations from slums to areas not susceptible to erosion in other states.,consider the organization of urban spaces according to the cultural conditions of the groups that occupy them.,Facilitate the settlement of populations in urban river areas to encourage the formation of democratic productive spaces.,B,1 "Ninguém vive sem ocupar espaço, sem respirar, sem alimentar-se, sem ter um teto para abrigar-se e, na Modernidade, sem o que se incorporou na vida cotidiana: luz, telefone, televisão, rádio, refrigeração dos alimentos etc. A humanidade não vive sem ocupar espaço, sem utilizar-se cada vez mais intensamente das riquezas naturais que são apropriadas privadamente. ",O texto defende que duas mudanças provocadas pela ação humana na Modernidade são o(a),alteração no modo de vida das comunidades e a delimitação dos problemas ambientais em escala local.,surgimento de novas formas de apropriação dos territórios e a utilização pública dos recursos naturais.,incorporação de novas tecnologias no processo produtivo e a aceleração dos problemas ambientais.,aumento do consumo de bens e mercadorias e a utilização de mão de obra nas unidades produtivas.,esgotamento das reservas naturais e a desaceleração da produção de bens de consumo humano.,"No one lives without occupying space, without breathing, without feeding, without having a ceiling to take shelter and, in modernity, without which it has been incorporated into everyday life: light, telephone, television, radio, food cooling, etc.Humanity does not live without occupying space, without using increasingly intensely the natural riches that are privately appropriate.",The text argues that two changes caused by human action in modernity are the,Change in the way of life of communities and the delimitation of environmental problems on a local scale.,emergence of new forms of territory appropriation and public use of natural resources.,Incorporation of new technologies in the production process and the acceleration of environmental problems.,increased consumption of goods and goods and the use of labor in productive units.,exhaustion of natural reserves and the slowdown of the production of human consumer goods.,C,2 "TEXTO I Canudos não se rendeu. Exemplo único em toda a história, resistiu até o esgotamento completo. Vencido palmo a palmo, na precisão integral do termo, caiu no dia 5, ao entardecer, quando caíram os seus últimos defensores, que todos morreram. Eram quatro apenas: um velho, dois homens feitos e uma criança, na frente dos quais rugiam raivosamente cinco mil soldados. ; TEXTO II Na trincheira, no centro do reduto, permaneciam quatro fanáticos sobreviventes do extermínio. Era um velho, coxo por ferimento e usando uniforme da Guarda Católica, um rapaz de 16 a 18 anos, um preto alto e magro, e um caboclo. Ao serem intimados para deporem as armas, investiram com enorme fúria. Assim estava terminada e de maneira tão trágica a sanguinosa guerra, que o banditismo e o fanatismo traziam acesa por longos meses, naquele recanto do território nacional. ","Nesse sentido, cada autor caracterizou a atitude dos sertanejos, respectivamente, como fruto da",manipulação e incompetência.,ignorância e solidariedade.,hesitação e obstinação.,esperança e valentia.,bravura e loucura.,"Text I Canudos did not surrender.A unique example throughout history, has resisted even complete exhaustion.He was overdue in hand, in the full accuracy of the term, fell on the 5th, at dusk, when his last defenders fell, which everyone died.There were four only: one old man, two men, and one child, in front of whom they roar five thousand soldiers.;Text II in the trench, in the center of the stronghold, remained four surviving fanatics of extermination.He was an old man, lame by wound and wearing a Catholic guard uniform, a 16 to 18 -year -old boy, a tall, thin black, and a caboclo.Upon being summoned to testify the weapons, they invested with huge fury.Thus was finished and so tragically the bloodstream war that banditry and fanaticism were lit for long months in that corner of the national territory.","In this sense, each author characterized the attitude of the sertanejos, respectively, as the fruit of the",manipulation and incompetence.,ignorance and solidarity.,hesitation and obstinacy.,Hope and bravery.,bravery and madness.,E,4 "Uma empresa que fabrica esferas de aço, de 6 cm de raio, utiliza caixas de madeira, na forma de um cubo, para transportá-las. ","Sabendo que a capacidade da caixa é de 13.824 cm³, então o número máximo de esferas que podem ser transportadas em uma caixa é igual a",4.,8.,16.,24.,32.,A 6-cm-ray steel spheres uses wooden boxes in the form of a cube to transport them.,"Knowing that the capacity of the box is 13,824 cm³, so the maximum number of spheres that can be transported in a box is equal to",4.,8.,16.,24.,32.,B,1 "Utensílios de uso cotidiano e ferramentas que contêm ferro em sua liga metálica tendem a sofrer processo corrosivo e enferrujar. A corrosão é um processo eletroquímico e, no caso do ferro, ocorre a precipitação do óxido de ferro(III) hidratado, substância marrom pouco solúvel, conhecida como ferrugem. Esse processo corrosivo é, de maneira geral, representado pela equação química: ",Uma forma de impedir o processo corrosivo nesses utensílios é,"renovar sua superfície, polindo-a semanalmente.","evitar o contato do utensílio com o calor, isolando-o termicamente.","impermeabilizar a superfície, isolando-a de seu contato com o ar úmido.","esterilizar frequentemente os utensílios, impedindo a proliferação de bactérias.","guardar os utensílios em embalagens, isolando-os do contato com outros objetos.","Everyday utensils and tools that contain iron in its metal alloy tend to suffer corrosive process and rust.Corrosion is an electrochemical process and, in the case of iron, hydrated iron oxide (III), low soluble brown, known as rust.This corrosive process is generally represented by the chemical equation:",A way to prevent the corrosive process in these utensils is,"Renew its surface, polishing it weekly.","Avoid contact of the utensil with the heat, isolating it thermally.","Waterproof the surface, isolating it from your contact with the damp air.","Frequently sterilize utensils, preventing bacteria proliferation.","Store the utensils in packaging, isolating them from contact with other objects.",C,2 "Mãos dadas Não serei o poeta de um mundo caduco. Também não cantarei o mundo futuro. Estou preso à vida e olho meus companheiros. Estão taciturnos mas nutrem grandes esperanças. Entre eles, considero a enorme realidade. O presente é tão grande, não nos afastemos. Não nos afastemos muito, vamos de mãos dadas.   Não serei o cantor de uma mulher, de uma história. Não direi suspiros ao anoitecer, a paisagem vista na janela. Não distribuirei entorpecentes ou cartas de suicida. Não fugirei para ilhas nem serei raptado por serafins.   O tempo é a minha matéria, o tempo presente, os homens presentes, a vida presente ","Escrito em 1940, o poema Mãos dadas revela um eu lírico marcado pelo contexto de opressão política no Brasil e da Segunda Guerra Mundial. Em face dessa realidade, o eu lírico",considera que em sua época o mais importante é a independência dos indivíduos.,desvaloriza a importância dos planos pessoais na vida em sociedade.,reconhece a tendência à autodestruição em uma sociedade oprimida.,escolhe a realidade social e seu alcance individual como matéria poética.,critica o individualismo comum aos românticos e aos excêntricos.,"Hand in hand I will not be the poet of a lame world.I won't sing the future world either.I am stuck with life and look at my companions.They are tacitars but great hopes.Among them, I consider the huge reality.The gift is so great, let us not move away.We don't get away much, let's go hand in hand.I will not be the singer of a woman, of a story.I do not say sighs at dusk, the landscape seen in the window.I will not distribute narcotics or suicide letters.I will not escape to islands, nor will I be kidnapped by Serafins.Time is my matter, the present time, the present men, the present life","Written in 1940, the handy poem reveals a lyrical self marked by the context of political oppression in Brazil and World War II.In the face of this reality, the lyrical self",It considers that in its time the most important is the independence of individuals.,It devalues the importance of personal plans in life in society.,recognizes the tendency to self -destruction in an oppressed society.,Choose social reality and its individual reach as poetic matter.,criticizes common individualism to romantics and eccentric.,D,3 "Os conhecimentos de fisiologia são aqueles básicos para compreender as alterações que ocorrem durante as atividades físicas (frequência cardíaca, queima de calorias, perda de água e sais minerais) e aquelas que ocorrem em longo prazo (melhora da condição cardiorrespiratória, aumento da massa muscular, da força e da flexibilidade e diminuição de tecido adiposo). A bioquímica abordará conteúdos que subsidiam a fisiologia: alguns processos metabólicos de produção de energia, eliminação e reposição de nutrientes básicos. Os conhecimentos de biomecânica são relacionados à anatomia e contemplam, principalmente, a adequação dos hábitos posturais, como, por exemplo, levantar um peso e equilibrar objetos. ","Em um exercício físico, são exemplos da abordagem fisiológica, bioquímica e biomecânica, respectivamente,",a quebra da glicose na célula para produção de energia no ciclo de Krebs; o aumento da frequência cardíaca e da pressão arterial; o tamanho da passada durante a execução da corrida.,a quebra da glicose na célula para produção de energia no ciclo de Krebs; o tamanho da passada durante a execução da corrida; o aumento da frequência cardíaca e da pressão arterial.,o tamanho da passada durante a execução da corrida; o aumento da frequência cardíaca e da pressão arterial; a quebra da glicose na célula para produção de energia no ciclo de Krebs.,o aumento da frequência cardíaca e da pressão arterial; a quebra da glicose na célula para produção de energia no ciclo de Krebs; o tamanho da passada durante a execução da corrida.,o aumento da frequência cardíaca e pressão arterial; o tamanho da passada durante a execução da corrida; a quebra da glicose na célula para produção de energia no ciclo de Krebs.,"The knowledge of physiology is those basic to understand the changes that occur during physical activities (heart rate, calorie burning, water loss and mineral salts) and those that occur in the long term (improvement of cardiorespiratory condition, increased muscle mass,of strength and flexibility and decreased adipose tissue).Biochemistry will address content that subsidizes physiology: some metabolic processes of energy production, elimination and replacement of basic nutrients.Biomechanical knowledge is related to anatomy and mainly includes the adequacy of postural habits, such as lifting a weight and balancing objects.","In a physical exercise, are examples of the physiological, biochemistry and biomechanical approach, respectively,",Breaking glucose in the cell for energy production in the Krebs cycle;increased heart rate and blood pressure;the size of the stride during the running of the race.,Breaking glucose in the cell for energy production in the Krebs cycle;the size of the stride during the running of the race;increased heart rate and blood pressure.,the size of the stride during the running of the race;increased heart rate and blood pressure;The breakdown of glucose in the cell for energy production in the Krebs cycle.,increased heart rate and blood pressure;Breaking glucose in the cell for energy production in the Krebs cycle;the size of the stride during the running of the race.,increased heart rate and blood pressure;the size of the stride during the running of the race;The breakdown of glucose in the cell for energy production in the Krebs cycle.,D,3 "Entre os combatentes estava a mais famosa heroína da Independência. Nascida em Feira de Santana, filha de lavradores pobres, Maria Quitéria de Jesus tinha trinta anos quando a Bahia começou a pegar em armas contra os portugueses. Apesar da proibição de mulheres nos batalhões de voluntários, decidiu se alistar às escondidas. Cortou os cabelos, amarrou os seios, vestiu-se de homem e incorporou-se às fileiras brasileiras com o nome de Soldado Medeiros. GOMES, L. 1822. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2010. "," No processo de Independência do Brasil, o caso mencionado é emblemático porque evidencia a ",rigidez hierárquica da estrutura social.,inserção feminina nos ofícios militares.,adesão pública dos imigrantes portugueses.,flexibilidade administrativa do governo imperial.,receptividade metropolitana aos ideais emancipatórios.,"Among the combatants was the most famous heroine of independence.Born in Feira de Santana, daughter of poor farmers, Maria Quiteria de Jesus was thirty years old when Bahia began to get weapons against the Portuguese.Despite the ban on women in volunteer battalions, it has decided to enlist to the hidden.He cut his hair, tied his breasts, dressed as a man, and incorporated into the Brazilian rows under the name of Soldier Medeiros.GOMES, L. 1822. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2010.","In the process of independence of Brazil, the mentioned case is emblematic because it highlights the",hierarchical rigidity of the social structure.,female insertion in military crafts.,Public adhesion of Portuguese immigrants.,Administrative flexibility of the imperial government.,Metropolitan receptivity to emancipatory ideals.,A,0 "Em 2017, foi inaugurado, no estado da Bahia, o Parque Solar Lapa, composto por duas usinas (Bom Jesus da Lapa e Lapa) e capaz de gerar cerca de 300 GWh de energia por ano. Considere que cada usina apresente potência igual a 75 MW, com o parque totalizando uma potência instalada de 150 MW. Considere ainda que a irradiância solar média é de 1 500 W/m² e que a eficiência dos painéis é de 20%. ","Nessas condições, a área total dos painéis solares que compõem o Parque Solar Lapa é mais próxima de:",1 000 000 m²,500 000 m²,250 000 m²,100 000 m²,20 000 m²,"In 2017, the Solar Lapa Solar Park, consisting of two plants (Bom Jesus da Lapa and Lapa), was inaugurated in the state of Bahia and capable of generating about 300 GWh of energy per year.Consider that each plant has power equal to 75 MW, with the park totaling an installed power of 150 MW.Also consider that the average solar irradiance is 1 500 W/m² and that the efficiency of the panels is 20%.","Under these conditions, the total area of solar panels that make up the Lapa Solar Park is closer to:",1 000 000 m²,500 000 m²,250 000 m²,100 000 m²,20 000 m²,B,1 "Enquanto isso, nos bastidores do universo Você planeja passar um longo tempo em outro país, trabalhando e estudando, mas o universo está preparando a chegada de um amor daqueles de tirar o chão, um amor que fará você jogar fora seu atlas e criar raízes no quintal como se fosse uma figueira. Você treina para a maratona mais desafiadora de todas, mas não chegará com as duas pernas intactas na hora da largada, e a primeira perplexidade será esta: a experiência da frustração. O universo nunca entrega o que promete. Aliás, ele nunca prometeu nada, você é que escuta vozes. No dia em que você pensa que não tem nada a dizer para o analista, faz a revelação mais bombástica dos seus dois anos de terapia. O resultado de um exame de rotina coloca sua rotina de cabeça para baixo. Você não imaginava que iriam tantos amigos à sua festa, e tampouco imaginou que justo sua grande paixão não iria. Quando achou que estava bela, não arrasou corações. Quando saiu sem maquiagem e com uma camiseta puída, chamou a atenção. E assim seguem os dias à prova de planejamento e contrariando nossas vontades, pois, por mais que tenhamos ensaiado nossa fala e estejamos preparados para a melhor cena, nos bastidores do universo alguém troca nosso papel de última hora, tornando surpreendente a nossa vida. ","Entre as estratégias argumentativas utilizadas para sustentar a tese apresentada nesse fragmento, destaca-se a recorrência de","estruturas sintáticas semelhantes, para reforçar a velocidade das mudanças da vida.","marcas de interlocução, para aproximar o leitor das experiências vividas pela autora.","formas verbais no presente, para exprimir reais possibilidades de concretização das ações.","construções de oposição, para enfatizar que as expectativas são afetadas pelo inesperado.","sequências descritivas, para promover a identificação do leitor com as situações apresentadas.","Meanwhile, behind the scenes of the universe you plan to spend a long time in another country, working and studying, but the universe is preparing the arrival of such a love of the ground, a love that will make you throw away your atlas and create roots onQuintal like a fig tree.You train for the most challenging marathon of all, but it won't come with both legs intact at the time of start, and the first perplexity will be this: the experience of frustration.The universe never delivers what it promises.By the way, he never promised anything, you hear voices.The day you think you have nothing to say to the analyst, it makes the most bombastic revelation of your two years of therapy.The result of a routine exam puts your routine upside down.You did not imagine that they would go so many friends to your party, nor did you imagine that your great passion would not go.When she thought she was beautiful, she didn't rocked hearts.When he left without makeup and with a skipped t -shirt, he caught the eye.And so follow the planning days and contradicting our wills, because as much as we have rehearsed our speech and be prepared for the best scene, behind the scenes of the universe someone exchanges our last -minute role, making our lives surprising.","Among the argumentative strategies used to support the thesis presented in this fragment, the recurrence of","Similar syntactic structures, to reinforce the speed of life changes.","Interlocution marks, to bring the reader closer to the experiences experienced by the author.","Verbal forms in the present, to express real possibilities for the realization of actions.","Opposition constructions, to emphasize that expectations are affected by the unexpected.","Descriptive sequences, to promote the identification of the reader with the situations presented.",D,3 "Carnavália Repique tocou O surdo escutou E o meu corasamborim Cuíca gemeu, será que era meu, quando ela passou por mim? […] ", Essa palavra corresponde a um(a) ,"estrangeirismo, uso de elementos linguísticos originados em outras línguas e representativos de outras culturas.","neologismo, criação de novos itens linguísticos, pelos mecanismos que o sistema da língua disponibiliza.","gíria, que compõe uma linguagem originada em determinado grupo social e que pode vir a se disseminar em uma comunidade mais ampla.","regionalismo, por ser palavra característica de determinada área geográfica.","termo técnico, dado que designa elemento de área a de atividade.","Carnavália peaked touched the deaf listened and my heart cuíca moaned, was it mine, when she passed me?[…]",This word corresponds to one (a),"Foreignism, use of linguistic elements originated in other languages and representative of other cultures.","neologism, creation of new linguistic items, by the mechanisms that the language system provides.","slang, which makes up a language originated in a particular social group and can spread in a wider community.","regionalism, as it is a word characteristic of a particular geographical area.","Technical term, since it designates area element to activity.",B,1 "Diante da unidade e da militância dos negros, o governo nacionalista decidiu aplicar medidas reacionárias e repressivas — interdição do direito à reunião, vigilância e perseguição policiais, dissolução dos partidos políticos, tortura, prisão domiciliar e encarceramento de militantes. ","A atuação do Estado sul-africano na década de 1950, como descrita, indica que seus dirigentes buscavam",bloquear as manifestações violentas dos bôeres.,atender às disposições jurídicas internacionais.,suprimir as organizações dissidentes atuantes.,fomentar as divisões étnicas da oposição.,aliciar as lideranças tribais nativas.,"Faced with the unity and militancy of blacks, the nationalist government decided to apply reactionary and repressive measures - interdiction of the right to gathering, surveillance and persecution police, dissolution of political parties, torture, house arrest and imprisonment of militants.","The performance of the South African State in the 1950s, as described, indicates that its leaders sought",Block the violent manifestations of the boats.,comply with international legal provisions.,suppress the dissenting organizations.,foster the ethnic divisions of the opposition.,entice the native tribal leaders.,C,2 "E pois que em outra cousa nesta parte me não posso vingar do demônio, admoesto da parte da cruz de Cristo Jesus a todos que este lugar lerem, que deem a esta terra o nome que com tanta solenidade lhe foi posto, sob pena de a mesma cruz que nos há de ser mostrada no dia final, os acusar de mais devotos do pau-brasil que dela. ; E deste modo se hão os povoadores, os quais, por mais arraigados que na terra estejam e mais ricos que sejam, tudo pretendem levar a Portugal, e, se as fazendas e bens que possuem souberam falar, também lhes houveram de ensinar a dizer como os papagaios, aos quais a primeira coisa que ensinam é: papagaio real para Portugal, porque tudo querem para lá. ",As críticas desses cronistas ao processo de colonização portuguesa na América estavam relacionadas à,utilização do trabalho escravo.,implantação de polos urbanos.,devastação de áreas naturais.,ocupação de terras indígenas.,expropriação de riquezas locais.,"And for that in another thing in this part I cannot take revenge on the devil, admonishment from the cross of Christ Jesus to all who read, who give this earth the name that with so much solemnity was put to him, under penalty of the sameCross that will be shown on the final day, accuse them of more devotees of the redwood than her.;And in this way there will be the settlers, who, however ingrained, and rich as they are, all intend to bring to Portugal, and if the farms and goods they have knew how to speak, they also had to teach how to say howThe parrots, to whom the first thing they teach is: royal parrot for Portugal, because everything want there.",The criticisms of these chroniclers to the process of Portuguese colonization in America were related to,Use of slave labor.,Implementation of urban poles.,devastation of natural areas.,occupation of indigenous lands.,expropriation of local riches.,E,4 "Dois pesquisadores percorreram os trajetos marcados no mapa. A tarefa deles foi analisar os ecossistemas e, encontrando problemas, relatar e propor medidas de recuperação. A seguir, são reproduzidos trechos aleatórios extraídos dos relatórios desses dois pesquisadores. Trechos aleatórios extraídos do relatório do pesquisador P1: I. “Por causa da diminuição drástica das espécies vegetais deste ecossistema, como os pinheiros, a gralha azul também está em processo de extinção”. II. “As árvores de troncos tortuosos e cascas grossas que predominam nesse ecossistema estão sendo utilizadas em carvoarias”. Trechos aleatórios extraídos do relatório do pesquisador P2: III. “Das palmeiras que predominam nesta região podem ser extraídas substâncias importantes para a economia regional”, IV. “Apesar da aridez desta região, em que encontramos muitas plantas espinhosas, não se pode desprezar a sua biodiversidade”. Ecossistemas brasileiros: mapa de distribuição de ecossistemas. ","Os trechos I, II, III e IV referem-se, pela ordem, aos seguintes ecossistemas:","Caatinga, Cerrado, Zona dos Cocais e Floresta Amazônica.","Mata de Araucárias, Cerrado, Zona dos Cocais e Caatinga.","Manguezais, Zona dos Cocais, Cerrado e Mata Atlântica.","Floresta Amazônica, Cerrado, Mata Atlântica e Pampas.","Mata Atlântica, Cerrado, Zona dos Cocais e Pantanal.","Two researchers traveled the tracks marked on the map.Their task was to analyze the ecosystems and find problems, report and propose recovery measures.Next, random sections extracted from the reports of these two researchers are reproduced.Random stretches extracted from the P1: I. ""Researcher Report:"" Because of the drastic decrease of plant species of this ecosystem, such as the pine trees, the blue jack is also in the process of extinction. ""II.""The trees of tortuous trunks and thick bark that predominate in this ecosystem are being used in charcoal.Random sections extracted from the P2: III researcher report.“Of the palm trees that predominate in this region, important substances can be extracted for the regional economy,” IV.""Despite the aridity of this region, where we find many thorny plants, its biodiversity cannot be neglected.""Brazilian ecosystems: Ecosystem distribution map.","Excerpts I, II, III and IV refer, by order, to the following ecosystems:","Caatinga, Cerrado, Cocais Zone and Amazon Forest.","Araucaria Forest, Cerrado, Zone of Cocais and Caatinga.","Mangrove, Cocais, Cerrado and Atlantic Forest.","Amazon rainforest, Cerrado, Atlantic Forest and Pampas.","Atlantic Forest, Cerrado, Zone of Cocais and Pantanal.",B,1 "Alguns dos desejos são naturais e necessários; outros, naturais e não necessários; outros, nem naturais nem necessários, mas nascidos de vã opinião. Os desejos que não nos trazem dor se não satisfeitos não são necessários, mas o seu impulso pode ser facilmente desfeito, quando é difícil obter sua satisfação ou parecem geradores de dano. ","No fragmento da obra filosófica de Epicuro, o homem tem como fim",alcançar o prazer moderado e a felicidade.,valorizar os deveres e as obrigações sociais.,aceitar o sofrimento e o rigorismo da vida com resignação.,refletir sobre os valores e as normas dadas pela divindade.,defender a indiferença e a impossibilidade de se atingir o saber.,"Some of the desires are natural and necessary;others, natural and not necessary;Others, neither natural nor necessary, but born of vain opinion.The desires that do not bring us pain if not satisfied are not necessary, but their impulse can be easily undone when it is difficult to get their satisfaction or seem to generators of damage.","In the fragment of Epicurus's philosophical work, man has the end",achieve moderate pleasure and happiness.,value duties and social obligations.,Accept the suffering and rigor of life with resignation.,reflect on the values and norms given by divinity.,defend the indifference and the impossibility of achieving knowledge.,A,0 "Vogue Magazine’s Complicated Relationship with Diversity Edward Enninful, the new editor-in-chief of British Vogue, has a proven history of addressing diversity that many hope will be the start of an overhaul of the global Vogue brand. In March, he responded sublimely when US President Donald Trump nominated Supreme Court judge Neil Gorsuch, who allegedly does not care much about civil rights: Enninful styled a shoot for his then employer, the New York-based W magazine, in which a range of ethnically diverse models climb the stairs of an imaginary “Supreme Court”. In February, after Trump initiated the much-debated immigration ban, Enninful put together a video showcasing the various fashion celebrities who have immigrated into the US. Even before his first official day in Vogue’s Mayfair offices, Enninful had hired two English superstars of Jamaican descent in an attempt to diversify the team. Model Naomi Campbell and make-up artist Pat McGrath both share Enninful’s aim of championing fashion as a force for social change. One can only hope that Enninful’s appointment is not a mere blip, but a move in the right direction on a long road to diversity for the global brand. ","Considerando-se as características dos trabalhos realizados pelo novo editor-chefe da Vogue inglesa, espera-se que a revista contribua para a",integração da moda a questões sociais e raciais.,ampliação do número de concursos de modelos.,padronização de desfiles de moda internacionais.,expansão da moda em países pouco retratados em editoriais.,priorização de assuntos relacionados a imigrantes jamaicanos.,"Vogue Magazine’s Complicated Relationship with Diversity Edward Enninful, The New Editor-in-Chief of British Vogue, has a Proven History of Addressing Diversity That Many Hope Will Be the Start of An Overhaul of the Global Vogue Brand.In March, he responded sublimely when US President Donald Trump Nominated Supreme Court Judge Neil Gorsuch, Who Allegedly Does Not Care Much About Civil Rights: Enninful Styled a Shoot for Employer, The New York-Based W Magazine, In Which A Range ofEthnically Diverse Models Climb the Stairs of An Imaginary “Supreme Court”.In February, After Trump Initiated the Much-Debated Immigration Ban, Enninful Put Together A Video Showcsing The Various Fashion Celebrities Who have Immigrated into the US.Even Before His First Official Day in Vogue’s Mayfair Offices, Ennimful Had Hired Two English SuperStars of Jamaican Decent in An Attempt to Diversify the Team.Model Naomi Campbell and Make-Up Artist Pat McGTH BOTH SHARE ENNINFUL'S AIM OF CHAMPIONING FASHION A FORCE FOR SOCIAL CHANGE.One Can Only Hope That Enninful’s Appointment is Not a Mer Blip, But Move in the Right Direction on a Long Road to Diversity for the Global Brand.","Considering the characteristics of the work done by the new editor-in-chief of the English Vogue, it is expected that the magazine contributes to the",Integration of fashion into social and racial issues.,expansion of the number of models contests.,Standardization of international fashion shows.,expansion of fashion in countries little portrayed in editorials.,Prioritization of subjects related to Jamaican immigrants.,A,0 "O sociólogo espanhol Manuel Castells sustenta que “a comunicação de valores e a mobilização em torno do sentido são fundamentais. Os movimentos culturais (entendidos como movimentos que têm como objetivo defender ou propor modos próprios de vida e sentido) constroem-se em torno de sistemas de comunicação – essencialmente a internet e os meios de comunicação – porque esta é a principal via que esses movimentos encontram para chegar àquelas pessoas que podem eventualmente partilhar os seus valores, e a partir daqui atuar na consciência da sociedade no seu conjunto”. ","Em 2011, após uma forte mobilização popular via redes sociais, houve a queda do governo de Hosni Mubarak no Egito. Esse evento ratifica o argumento de que",a internet atribui verdadeiros valores culturais aos seus usuários.,a consciência das sociedades foi estabelecida com o advento da internet.,a revolução tecnológica tem como principal objetivo a deposição de governantes antidemocráticos.,os recursos tecnológicos estão a serviço dos opressores e do fortalecimento de suas práticas políticas.,"os sistemas de comunicação são mecanismos importantes, de adesão e compartilhamento de valores sociais.","Spanish sociologist Manuel Castells maintains that “the communication of values and the mobilization around meaning is fundamental.Cultural movements (understood as movements that aim to defend or propose their own modes of life and meaning) build around communication systems-essentially the internet and the media-because this is the main way that these movements findTo reach those people who can eventually share their values, and from here act in the conscience of society as a whole ”.","In 2011, after a strong popular mobilization via social networks, the government of Hosni Mubarak in Egypt was dropped.This event ratifies the argument that",The internet assigns true cultural values to its users.,The awareness of societies was established with the advent of the internet.,The technological revolution has as its main objective the deposition of undemocratic rulers.,Technological resources are at the service of oppressors and the strengthening of their political practices.,"Communication systems are important mechanisms, adhesion and sharing of social values.",E,4 "Um artesão possui potes cilíndricos de tinta cujas medidas externas são 4 cm de diâmetro e 6 cm de altura. Ele pretende adquirir caixas organizadoras para armazenar seus potes de tinta, empilhados verticalmente com tampas voltadas para cima, de forma que as caixas possam ser fechadas. No mercado,  existem cinco opções de caixas organizadoras, com tampa, em formato de  paralelepípedo reto retângulo, vendidas pelo mesmo preço, possuindo as seguintes dimensões internas: ",Qual desses modelos o artesão deve adquirir para conseguir armazenar o maior número de potes por caixa?,I,II,III,IV,V,"An artisan has cylindrical paint pots whose external measurements are 4 cm in diameter and 6 cm high.It intends to purchase organizing boxes to store its paint pots, stacked vertically with up -to -top lids, so that the boxes can be closed.In the market, there are five options of organizing boxes, with lid, in the form of rectangle rectum parallelepiped, sold at the same price, having the following internal dimensions:",Which of these models should the artisan acquire to be able to store the largest number of pots per box?,I,II,III,IV,V,D,3 "O que ocorreu na Bahia de 1798, ao contrário das outras situações de contestação política na América portuguesa, é que o projeto que lhe era subjacente não tocou somente na condição, ou no instrumento, da integração subordinada das colônias no império luso. Dessa feita, ao contrário do que se deu nas Minas Gerais (1789), a sedição avançou sobre a sua decorrência. ",A diferença entre as sedições abordadas no texto encontrava-se na pretensão de,eliminar a hierarquia militar.,abolir a escravidão africana.,anular o domínio metropolitano.,suprimir a propriedade fundiária.,extinguir o absolutismo monárquico.,"What happened in Bahia of 1798, unlike the other situations of political contestation in Portuguese America, is that the underlying project did not touch only the condition, or the instrument, the subordinate integration of the colonies in the Luso Empire.This time, contrary to what happened in Minas Gerais (1789), sedition advanced on its consequence.",The difference between the seditions addressed in the text was the claim of,eliminate the military hierarchy.,abolish African slavery.,nullify the metropolitan domain.,suppress land property.,extinguish monarchical absolutism.,B,1 "A razão principal que leva o capitalismo como sistema a ser tão terrivelmente destrutivo da biosfera é que, na maioria dos casos, os produtores que lucram com a destruição não a registram como um custo de produção, mas sim, precisamente ao contrário, como uma redução no custo. Por exemplo, se um produtor joga lixo em um rio, poluindo suas águas, esse produtor considera que está economizando o custo de outros métodos mais seguros, porém mais caros de dispor do lixo. ","A pressão dos movimentos socioambientais, na tentativa de reverter a lógica descrita no texto, aponta para a",emergência de um sistema econômico global que secundariza os lucros.,redução dos custos de tratamento de resíduos pela isenção fiscal das empresas.,flexibilização do trabalho como estratégia positiva de corte de custos empresariais.,incorporação de um sistema normativo ambiental no processo de produção industrial.,minimização do papel do Estado em detrimento das organizações não governamentais.,"The main reason that leads capitalism as a system to be so terribly destructive of the biosphere is that, in most cases, producers who profit from destruction do not record it as a cost of production, but precisely the other way around as a reductionin the cost.For example, if a producer throws garbage in a river, polluting its waters, this producer considers that he is saving the cost of other safer but more expensive methods of garbage.","The pressure of social and environmental movements, in an attempt to reverse the logic described in the text, points to the",emergence of a global economic system that secondizes profits.,Reduction of waste treatment costs by companies' tax exemption.,Flexibilization of work as a positive strategy for cutting business costs.,Incorporation of an environmental normative system in the industrial production process.,Minimization of the role of the state to the detriment of non -governmental organizations.,D,3 "A agricultura ecológica e a produção orgânica de alimentos estão ganhando relevância em diferentes partes do mundo. No campo brasileiro, também acontece o mesmo. Impulsionado especialmente pela expansão da demanda de alimentos saudáveis, o setor cresce a cada ano, embora permaneça relativamente marginalizado na agenda de prioridades da política agrícola praticada no país. ",Que tipo de intervenção do poder público no espaço rural é capaz de reduzir a marginalização produtiva apresentada no texto?,Subsidiar os cultivos de base familiar.,Favorecer as práticas de fertilização química.,Restringir o emprego de maquinário moderno.,Controlar a expansão de sistemas de irrigação.,Regulamentar o uso de sementes selecionadas.,"Ecological agriculture and organic food production are gaining relevance in different parts of the world.In the Brazilian field, the same happens.Driven especially for the expansion of demand for healthy foods, the sector grows each year, although it remains relatively marginalized on the priority agenda of agricultural policy practiced in the country.",What kind of public intervention in rural power is able to reduce the productive marginalization presented in the text?,Subsidize family -based crops.,Favor chemical fertilization practices.,Restrict the use of modern machinery.,Control the expansion of irrigation systems.,Regulate the use of selected seeds.,A,0 "O açúcar e suas técnicas de produção foram levados à Europa pelos árabes no século VIII, durante a Idade Média, mas foi principalmente a partir das Cruzadas (séculos XI e XIII) que a sua procura foi aumentando. Nessa época passou a ser importado do Oriente Médio e produzido em pequena escala no sul da Itália, mas continuou a ser um produto de luxo, extremamente caro, chegando a figurar nos dotes de princesas casadoiras. "," Considerando o conceito do Antigo Sistema Colonial, o açúcar foi o produto escolhido por Portugal para dar início à colonização brasileira, em virtude de ",o lucro obtido com o seu comércio ser muito vantajoso.,os árabes serem aliados históricos dos portugueses,a mão de obra necessária para o cultivo ser insuficiente.,as feitorias africanas facilitarem a comercialização desse produto.,os nativos da América dominarem uma técnica de cultivo semelhante.,"Sugar and its production techniques were brought to Europe by the Arabs in the eighth century during the Middle Ages, but it was mainly from the crusades (eleventh and thirteenth centuries) that its demand was increasing.At this time it was imported from the Middle East and produced on a small scale in southern Italy, but continued to be an extremely expensive luxury product, even appearing in the harasses of married princesses.","Considering the concept of the old colonial system, sugar was the product chosen by Portugal to start Brazilian colonization, due to",The profit obtained with your trade is very advantageous.,The Arabs are historical allies of the Portuguese,the labor needed for cultivation to be insufficient.,African fees facilitate the commercialization of this product.,The natives of America dominate a similar cultivation technique.,A,0 "A realidade virtual é uma tecnologia de informação que, conforme sugere a imagem, tem como uma de suas principais funções ","A realidade virtual é uma tecnologia de informação que, conforme sugere a imagem, tem como uma de suas principais funções",promover a manipulação eficiente de conhecimentos e informações de difícil compreensão no mundo físico.," conduzir escolhas profissionais da área de ciência da computação, oferecendo um leque de opções de atuação.","transferir conhecimento da inteligência artificial para as áreas tradicionais, como as das ciências exatas e naturais.","levar o ser humano a experimentar mentalmente outras realidades, para as quais é transportado sem sair de seu próprio lugar.","delimitar tecnologias exclusivas de jogos virtuais, a fim de oferecer maior emoção ao jogador por meio de outras realidades.","Virtual reality is an information technology that, as the image suggests, has as one of its main functions","Virtual reality is an information technology that, as the image suggests, has as one of its main functions",Promote efficient manipulation of knowledge and difficult information in the physical world.,"Conduct professional choices in the area of Computer Science, offering a range of action options.","Transfer knowledge of artificial intelligence to traditional areas, such as the exact and natural sciences.","leading the human being to mentally experience other realities, to which he is transported without leaving his own place.",Delimit exclusive virtual games technologies in order to offer more emotion to the player through other realities.,D,3 "Viajo Curitiba das conferências positivistas, elas são onze em Curitiba, há treze no mundo inteiro; do tocador de realejo que não roda a manivela desde que o macaquinho morreu; dos bravos soldados do fogo que passam chispando no carro vermelho atrás do incêndio que ninguém não viu, esta Curitiba e a do cachorroquente com chope duplo no Buraco do Tatu eu viajo. Curitiba, aquela do Burro Brabo, um cidadão misterioso morreu nos braços da Rosicler, quem foi? quem não foi? foi o reizinho do Sião; da Ponte Preta da estação, a única ponte da cidade, sem rio por baixo, esta Curitiba viajo. Curitiba sem pinheiro ou céu azul, pelo que vosmecê é — província, cárcere, lar—, esta Curitiba, e não a outra para inglês ver, com amor eu viajo, viajo, viajo. ","A tematização de Curitiba é frequente na obra de Dalton Trevisan. No fragmento, a relação do narrador com o espaço urbano é caracterizada por um olhar","destituido de afetividade, que ironiza os costumes e as tradições da sociedade curitibana.","marcado pela negatividade, que busca desconstruir perspectivas habituais de representação da cidade.","carregado de melancolia, que constata a falta de identidade cultural diante dos impactos da urbanização.","embevecido pela simplicidade do cenário, indiferente à descrição de elementos de reconhecido valor histórico.","distanciado dos elementos narrados, que recorre ao ponto de vista do viajante como expressão de estranhamento.","Viajo Curitiba from the positivist conferences, they are eleven in Curitiba, thirteen around the world;From the resettlement player who has not ruled the crank since the monkey died;Of the brave fire soldiers who pass bumping in the red car behind the fire that no one did not see, this Curitiba and the dog's double draft beer in the armadillo hole I travel.Curitiba, that of donkey Brabo, a mysterious citizen died in the arms of Rosicler, who was it?Who wasn't?It was the king of Zion;From Ponte Preta da Estação, the only bridge in the city, without Rio underneath, this Curitiba Viajo.Curitiba without pine or blue sky, so you are - province, jail, home - this Curitiba, not the other for English to see, with love I travel, travel, travel.","Curitiba's thematization is frequent in the work of Dalton Trevisan.In the fragment, the narrator's relationship with the urban space is characterized by a look","Discriminated with affectivity, which mocked the customs and traditions of Curitiba society.","Marked by negativity, which seeks to deconstruct usual perspectives of representation of the city.","loaded with melancholy, which finds the lack of cultural identity in the face of the impacts of urbanization.","soaked by the simplicity of the scenario, indifferent to the description of elements of recognized historical value.","distanced from the narrated elements, which uses the traveler's point of view as an expression of strangeness.",B,1 "Fundamos, como afirmam alguns cientistas, o antropoceno: uma nova era geológica com altíssimo poder de destruição, fruto dos últimos séculos que significaram um transtorno perverso do equilíbrio do sistema-Terra. Como enfrentar esta nova situação nunca ocorrida antes de forma globalizada e profunda? Temos pessoalmente trabalhado os paradigmas da sustentabilidade e do cuidado como relação amigável e cooperativa para com a natureza. Queremos, agora, agregar a ética da responsabilidade. ",A ética da responsabilidade protagonizada pelo filósofo alemão Hans Jonas e reinvindicada no texto é expressa pela máxima:,“A tua ação possa valer como norma para todos os homens.”,“A norma aceita por todos advenha da ação Comunicativa edo discurso.”,“A tua ação possa produzir a máxima felicidade para a maioria das pessoas.”,O “O teu agir almeje alcançar determinados fins que possam justificar os meios.”,“O efeito de tuas ações não destrua a possibilidade futura da vida das novas gerações.”,"We founded, as some scientists claim, the anthropocene: a new geological age with a very high power of destruction, the result of the last centuries that meant a perverse disorder of the equilibrium of the terrace system.How to face this new situation never occurred before globalized and deeply?We have personally worked on the paradigms of sustainability and care as a friendly and cooperative relationship with nature.We now want to add the ethics of responsibility.",The ethics of responsibility starring the German philosopher Hans Jonas and claimed in the text is expressed by the maxim:,"""Your action can be worth as a norm for all men.""",“The standard accepted by all warns of communicative action and discourse.”,"""Your action can produce maximum happiness for most people.""","""Your action aims to achieve certain purposes that may justify the means.""",“The effect of your actions does not destroy the future possibility of the life of new generations.”,E,4 "Pesquisadores avaliaram a qualidade da água potável distribuída em cidades brasileiras. Entre as várias substâncias encontradas, destacam-se as apresentadas no esquema. A presença dessas substâncias pode ser verificada por análises químicas, como uma reação ácido-base, mediante a adição de hidróxido de sódio. ","Apesar de não ser perceptível visualmente, por causa das condições de diluição, essa análise apresentará resultado positvo para o(a)",cafeína.,atrazina.,triclosan.,benzo[a]pireno.,dipirona sódica.,"Researchers evaluated the quality of distributed drinking water in Brazilian cities.Among the various substances found are those presented in the scheme.The presence of these substances can be verified by chemical analyzes, such as an acid-base reaction, by adding sodium hydroxide.","Although not visually noticeable, because of the conditions of dilution, this analysis will present a positvo result to the",caffeine.,Atrazine.,triclosan.,benzo [a] pyrena.,dipyrone.,C,2 "Irerê, meu passarinho do sertão do Cariri, Irerê, meu companheiro, Cadê viola? Cadê meu bem? Cadê Maria? Ai triste sorte a do violeiro cantadô! Ah! Sem a viola em que cantava o seu amô, Ah! Seu assobio é tua flauta de irerê: Que tua flauta do sertão quando assobia, Ah! A gente sofre sem querê! Ah! Teu canto chega lá no fundo do sertão, Ah! Como uma brisa amolecendo o coração, Ah! Ah! Irerê, solta teu canto! Canta mais! Canta mais! Prá alembrá o Cariri! ","Nesses verbos, há uma exaltação ao sertão do Cariri em uma ambientação linguisticamente apoiada no(a)",uso recorrente de pronomes.,variedade popular da língua portuguesa.,referência ao conjunto da fauna nordestina.,exploração de instrumentos musicais eruditos.,predomínio de regionalismos lexicais nordestinos.,"Irerê, my crossroad of the Cariri backlands, Irerê, my companion, where is a guitar?Where's my good?Where's Maria?Oh sad luck that of guitarist Cantadô!Ah!Without the guitar in which he sang his love, ah!Your whistle is your flute of Irerê: May your backwoods flute when whistle, ah!We suffer without want!Ah!Your corner gets to the back of the backlands, ah!Like a breeze softening the heart, ah!Ah!Irerê, loose your corner!Sing more!Sing more!To Alembá Cariri!","In these verbs, there is an exaltation to the sertão do Cariri in a linguistically supported ambience in (a)",recurring use of pronouns.,popular variety of Portuguese language.,reference to the northeastern fauna set.,Exploration of classical musical instruments.,predominance of northeastern lexical regionalisms.,B,1 "  A internet amplia o que queremos e desejamos. Pessoas alienadas se alienam mais na internet. Pessoas interessantes tornam a comunicação com a internet mais interessante. Pessoas abertas utilizam a internet para promover mais interação e compartilhamento. Pessoas individualistas se fecham mais ainda nos ambientes digitais. Pessoas que têm dificuldades de relacionamento na vida real muitas vezes procuram mil formas de fuga para o virtual. Aproveitaremos melhor as possibilidades da internet, se equilibrarmos a qualidade das interações presenciais — na vida pessoal, profissional, emocional — com as interações digitais correspondentes. ","O texto expressa um posicionamento a respeito do uso da internet e suas repercussões na vida cotidiana. Na opinião do autor, esse sistema de informação e comunicação",aumenta o número de pessoas alienadas.,resolve problemas de relacionamento.,soluciona a questão do individualismo.,equilibra as interações presenciais.,potencializa as características das pessoas.,"The internet expands what we want and want.Alienated people alienate more on the internet.Interesting people make communication with the internet more interesting.Open people use the internet to promote more interaction and sharing.Individualist people close even more in digital environments.People who have real -life relationship difficulties often seek a thousand forms of escape for the virtual.We will better take advantage of the possibilities of the internet, if we balance the quality of face -to -face interactions - in personal, professional, emotional life - with corresponding digital interactions.","The text expresses a position on the use of the internet and its repercussions in everyday life.In the author's opinion, this information and communication system",increases the number of alienated people.,solves relationship problems.,solves the question of individualism.,Balances face -to -face interactions.,enhances the characteristics of people.,E,4 "A imagem da relação patrão-empregado geralmente veiculada pelas classes dominantes brasileiras na República Velha era de que esta relação se assemelhava em muitos aspectos à relação entre pais e filhos. O patrão era uma espécie de “juiz doméstico” que procurava guiar e aconselhar o trabalhador, que, em troca, devia realizar suas tarefas com dedicação e respeitar o seu patrão. ","No contexto da transição do trabalho escravo para o trabalho livre, a construção da imagem descrita no texto tinha por objetivo",esvaziar o conflito de uma relação baseada na desigualdade entre os indivíduos que dela participavam.,"driblar a lentidão da nascente Justiça do Trabalho, que não conseguia conter os conflitos cotidianos.",separar os âmbitos público e privado na organização do trabalho para aumentar a eficiência dos funcionários.,burlar a aplicação das leis trabalhistas conquistadas pelos operários nos primeiros governos civis do período republicano.,compensar os prejuízos econômicos sofridos pelas elites em função da ausência de indenização pela libertação dos escravos.,"The image of the employer-employment relationship usually conveyed by the Brazilian ruling classes in the Old Republic was that this relationship resembled in many respects to the relationship between parents and children.The boss was a kind of “domestic judge” who sought to guide and advise the worker, who, in return, should perform his tasks with dedication and respect his boss.","In the context of the transition from slave to free work, the construction of the image described in the text was intended",empty the conflict of a relationship based on inequality between the individuals who participated in it.,"Dribbling the slowness of the nascent labor justice, which could not contain daily conflicts.",separate public and private areas in the organization of work to increase employee efficiency.,circumvent the application of labor laws conquered by workers in the early civil governments of the republican period.,compensate for the economic damage suffered by the elites due to the lack of compensation for the liberation of slaves.,A,0 "Dizem que Humboldt, naturalista do século XIX, maravilhado pela geografia, flora e fauna da região sulamericana, via seus habitantes como se fossem mendigos sentados sobre um saco de ouro, referindo-se a suas incomensuráveis riquezas naturais não exploradas. De alguma maneira, o cientista ratificou nosso papel de exportadores de natureza no que seria o mundo depois da colonização ibérica: enxergou-nos como territórios condenados a aproveitar os recursos naturais existentes. ACOSTA, A. Bem viver: uma oportunidade para imaginar outros mundos. São Paulo: Elefante, 2016 (adaptado). ", A relação entre ser humano e natureza ressaltada no texto refletia a permanência da seguinte corrente filosófica: ,Relativismo cognitivo.,Materialismo dialético.,Racionalismo cartesiano.,Pluralismo epistemológico.,Existencialismo fenomenológico.,"Humboldt, Naturalist of the 19th century, is said to be amazed by geography, flora and fauna of the South American region, via their inhabitants as if they were beggars sitting on a gold bag, referring to their immeasurable unnatural natural riches.Somehow, the scientist ratified our role of exporters of a nature in what would be the world after Iberian colonization: he saw us as territories condemned to take advantage of existing natural resources.ACOSTA, A. Well live: an opportunity to imagine other worlds.São Paulo: Elephant, 2016 (adapted).",The relationship between human being and nature highlighted in the text reflected the permanence of the following philosophical current:,Cognitive relativism.,Dialectical materialism.,Cartesian rationalism.,Epistemological pluralism.,Phenomenological existentialism.,C,2 “É para abrir mesmo e quem quiser que eu não abra eu prendo e arrebento.” ,"A frase do último presidente do regime militar indicava a ambiguidade da transição política no país. Neste contexto, houve resistências internas ao processo de distensão planejado pela alta cúpula militar, que se manifestaram com","as campanhas no rádio, TV e jornais em favor da lei de anistia.",as posições de prefeitos e governadores em apoio à instalação de eleições diretas.,as articulações no Congresso pela convocação de uma nova Assembleia Nacional Constituinte.,"os atos criminosos, como a explosão de bombas, de militares inconformados com o fim da ditadura.","as articulações dos parlamentares do PDS, PMDB e PT em prol da candidatura de Tancredo Neves à presidência.","""It's really to open and anyone who wants me not to open and break.""","The phrase of the last president of the military regime indicated the ambiguity of political transition in the country.In this context, there were internal resistance to the process of distension planned by the high military summit, which manifested themselves with","The campaigns on radio, TV and newspapers in favor of the amnesty law.",The positions of mayors and governors in support of the installation of direct elections.,The articulations in Congress for the convening of a new Constituent National Assembly.,"Criminal acts, such as the explosion of bombs, of non -compliant military personnel with the end of the dictatorship.","The articulations of PDS, PMDB and PT parliamentarians for the candidacy of Tancredo Neves to the Presidency.",D,3 "Art. 90. As nomeações dos deputados e senadores para a Assembleia Geral, e dos membros dos Conselhos Gerais das províncias, serão feitas por eleições, elegendo a massa dos cidadãos ativos em assembleias paroquiais, os eleitores de província, e estes, os representantes da nação e província. Art. 92. São excluídos de votar nas assembleias paroquiais: I. Os menores de vinte e cinco anos, nos quais se não compreendem os casados, os oficiais militares, que forem maiores de vinte e um anos, os bacharéis formados e os clérigos de ordens sacras. II. Os filhos de famílias, que estiverem na companhia de seus pais, salvo se servirem a ofícios públicos. III. Os criados de servir, em cuja classe não entram os guarda-livros, e primeiros caixeiros das casas de comércio, os criados da Casa Imperial, que não forem de galão branco, e os administradores das fazendas rurais e fábricas. IV. Os religiosos e quaisquer que vivam em comunidade claustral. V. Os que não tiverem de renda líquida anual cem mil réis por bens de raiz, indústria, comércio, ou emprego. BRASIL. Constituição de 1824. Disponível em: www.planalto.gov.br. Acesso em: 4 abr. 2015 (adaptado). "," De acordo com os artigos do dispositivo legal apresentado, o sistema eleitoral instituído no início do Império é marcado pelo(a): ",representação popular e sigilo individual.,voto indireto e perfil censitário.,liberdade pública e abertura política.,ética partidária e supervisão estatal.,caráter liberal e sistema parlamentar.,"Article 90. The appointments of deputies and senators to the General Assembly, and members of the provincial general councils, shall be made by elections, electing the mass of active citizens in parish assemblies, province voters, and the representatives ofnation and province.Article 92. They are excluded from voting at Parish Assemblies: I. The under twenty -five years, in which the married, the military officers, who are over twenty -one years, the bachelors formed and the clerics ofsacred orders.II.The children of families, who are in the company of their parents, unless they serve the public offices.III.The servants of serving, in whose class, do not enter the goalkeeper, and first clerks of the houses of commerce, the servants of the Imperial House, who are not white gallon, and the administrators of rural and factories.IV.The religious and whatever living in a cloister community.V. Those who do not have annual net income for one hundred thousand reis for root, industry, commerce, or employment.BRAZIL.Constitution of 1824. Available at: www.planalto.gov.br.Accessed on: 4 Apr.2015 (adapted).","According to the articles of the legal provision presented, the electoral system established at the beginning of the Empire is marked by:",Popular representation and individual confidentiality.,Indirect vote and census profile.,public freedom and political openness.,party ethics and state supervision.,liberal character and parliamentary system.,B,1 "Fusível é um dispositivo de proteção contra sobrecorrente em circuitos. Quando a corrente que passa por esse componente elétrico é maior que sua máxima corrente nominal, o fusível queima. Dessa forma, evita que a corrente elevada danifique os aparelhos do circuito. Suponha que o circuito elétrico mostrado seja alimentado por uma fonte de tensão U e que o fusível suporte uma corrente nominal de 500 mA. ",Qual é o máximo valor da tensão U para que o fusível não queime?,20 V,40 V,60 V,120 V,185 V,"Fuse is a circuit overcurrent protection device.When the current passing through this electrical component is greater than its maximum nominal current, the fuse burns.This prevents the high current from damaging the circuit devices.Suppose the electrical circuit shown is powered by a voltage source U and that the fuse supports a nominal current of 500 mA.",What is the maximum value of the voltage U so that the fuse does not burn?,20 V,40 V,60 V,120 V,185 V,D,3 "Essa atmosfera de loucura e irrealidade, criada pela aparente ausência de propósitos, é a verdadeira cortina de ferro que esconde dos olhos do mundo todas as formas de campos de concentração. Vistos de fora, os campos e o que neles acontece só podem ser descritos com imagens extraterrenas, como se a vida fosse neles separada das finalidades deste mundo. Mais que o arame farpado, é a irrealidade dos detentos que ele confina que provoca uma crueldade tão incrível que termina levando à aceitação do extermínio como solução perfeitamente normal. ARENDT, H. Origens do totalitarismo. São Paulo: Cia. das Letras, 1989 (adaptado). "," A partir da análise da autora, no encontro das temporalidades históricas, evidencia-se uma crítica à naturalização do(a): ","ideário nacional, que legitima as desigualdades sociais.","alienação ideológica, que justifica as ações individuais.","cosmologia religiosa, que sustenta as tradições hierárquicas.","segregação humana, que fundamenta os projetos biopolíticos.","enquadramento cultural, que favorece os comportamentos punitivos.","This atmosphere of madness and unreality, created by the apparent absence of purpose, is the true iron curtain that hides from the eyes of the world all forms of concentration camps.Viewed from the outside, the fields and what happens in them can only be described with extraterrene images, as if life were separated from them from the purposes of this world.More than barbed wire, it is the unreality of the detainees that he confines that causes such amazing cruelty that it ends by leading to the acceptance of extermination as a perfectly normal solution.ARENDT, H. Origins of totalitarianism.São Paulo: Cia. Das Letras, 1989 (Adapted).","From the author's analysis, in the meeting of historical temporalities, a critique of the naturalization of the:","National ideas, which legitimizes social inequalities.","Ideological alienation, which justifies individual actions.","Religious cosmology, which supports hierarchical traditions.","Human segregation, which underlies biopolitical projects.","Cultural framework, which favors punitive behaviors.",D,3 "Há 500 anos, desde a chegada do colonizador português, começaram as lutas contra o cativeiro e consequentemente contra o cativeiro da terra, contra a expulsão, que marcam as lutas dos trabalhadores. Das lutas dos povos indígenas, dos escravos e dos trabalhadores livres e, desde o final do século passado, dos imigrantes, desenvolveram-se as lutas camponesas pela terra. ",Os processos sociais e econômicos que deram origem e conformaram a identidade do Movimento dos Trabalhadores Rurais sem Terra (MST) têm em suas raízes mudanças relacionadas,à distribuição de terras expropriadas dos grupos multinacionais e partilhadas entre os trabalhadores rurais. ,"à política neoliberal, que proporcionou investimentos no campo e reduziu os conflitos fundiários. ","à migração de trabalhadores rurais brasileiros para o Paraguai, com o objetivo de cultivar soja.",ao crescimento da luta pela terra e da implantação de assentamentos. ,"à luta pelo acesso e permanência na terra, que passou da esfera nacional para a local. ","500 years ago, since the arrival of the Portuguese colonizer, the fights against captivity began and consequently against the captivity of the land, against expulsion, which mark the struggles of workers.From the struggles of indigenous peoples, slaves and free workers, and since the end of the last century, immigrants, peasant struggles have developed by the earth.",The social and economic processes that gave rise to and conform the identity of the Landless Rural Workers Movement (MST) have in their roots related changes,the distribution of expropriated land of multinational groups and shared among rural workers.,"Neoliberal policy, which provided field investments and reduced land conflicts.","The migration of Brazilian rural workers to Paraguay, with the objective of cultivating soy.",the growth of the struggle for land and the implementation of settlements.,"The struggle for access and permanence on the earth, which went from the national to the local sphere.",D,3 "Os escravos, obviamente, dispunham de poucos recursos políticos, mas não desconheciam o que se passava no mundo dos poderosos. Aproveitaram-se das divisões entre estes, selecionaram temas que lhes interessavam do ideário liberal e anticolonial, traduziram e emprestaram significados próprios às reformas operadas no escravismo brasileiro ao longo do século XIX. ","Ao longo do século XIX, os negros escravizados construíram variadas formas para resistir à escravidão no Brasil. A estratégia de luta citada no texto baseava-se no aproveitamento das",estruturas urbanas como ambiente para escapar do cativeiro.,dimensões territoriais como elemento para facilitar as fugas.,limitações econômicas como pressão para o fim do escravismo.,contradições políticas como brecha para a conquista da liberdade.,ideologias originárias como artifício para resgatar as raízes africanas.,"Slaves obviously had a few political resources, but they did not know what was going on in the world of powerful.They took advantage of the divisions between them, selected topics that interested them in the liberal and anticolonial ideas, translated and lent their own meanings to the reforms operated on Brazilian slavery throughout the nineteenth century.","Throughout the nineteenth century, enslaved blacks built various ways to resist slavery in Brazil.The struggle strategy cited in the text was based on the use of",Urban structures as an environment to escape captivity.,Territorial dimensions as an element to facilitate escapes.,economic limitations as pressure for the end of slavery.,Political contradictions as a breach for the conquest of freedom.,original ideologies as a device to rescue African roots.,D,3 "Houve crescimento de 74% da população brasileira encarcerada entre 2005 e 2012. As análises possibilitaram identificar o perfil da população que está nas prisões do país: homens, jovens (abaixo de 29 anos), negros, com ensino fundamental incompleto, acusados de crimes patrimoniais e, no caso dos presos adultos, condenados e cumprindo regime fechado e, majoritariamente, com penas de quatro até oito anos. ","Nesse contexto, as políticas públicas para minimizar a problemática descrita devem privilegiar a",flexibilização do Código Civil.,promoção da inclusão social., redução da maioridade penal.,contenção da corrupção política.,expansão do período de reclusão.,"There was growth of 74% of the Brazilian population incarcerated between 2005 and 2012. The analyzes made it possible to identify the profile of the population that is in the country's arrests: men, young people (under 29 years), black, with incomplete elementary school, accused of heritage crimesand in the case of adult prisoners, convicted and fulfilling closed regime and, mostly, with penalties of four to eight years.","In this context, public policies to minimize the problem described must favor the",Flexibility of the Civil Code.,Promotion of social inclusion.,Reduction of criminal majority.,Containment of political corruption.,expansion of the period of imprisonment.,B,1 "Com o aumento da demanda por alimentos e a abertura de novas fronteiras agrícolas no Brasil, faz-se cada vez mais necessária a correção da acidez e a fertilização do solo para determinados cultivos. No intuito de diminuir a acidez do solo de sua plantação (aumentar o pH), um fazendeiro foi a uma loja especializada para comprar conhecidos insumos agrícolas, indicados para essa correção. Ao chegar à loja, ele foi informado que esses produtos estavam em falta. Como só havia disponíveis alguns tipos de sais, o fazendeiro consultou um engenheiro agrônomo procurando saber qual comprar. ","O engenheiro, após verificar as propriedades desses sais, indicou ao fazendeiro o",KCl,CaCO³,NH4Cl,NA²SO4,Ba(NO³)²,"With the increase in demand for food and the opening of new agricultural boundaries in Brazil, it is increasingly necessary to correction acidity and soil fertilization for certain crops.In order to reduce the soil acidity of your plantation (increasing pH), a farmer went to a specialized store to buy known agricultural inputs, suitable for this correction.Arriving at the store, he was informed that these products were missing.As there were only a few types of salts available, the farmer consulted an agronomist trying to know which one to buy.","The engineer, after checking the properties of these salts, indicated the farmer the",Kcl,Caco³,NH4Cl,Na²so4,BA (NO³) ²,B,1 "Sacolas Por que optar pelas duráveis, como faziam nossos avós? O mundo produz sacolas plásticas desde a década de 1950. Como não se degradam facilmente na natureza, grande parte delas ainda vão continuar por mais de 300 anos em algum lugar do planeta. Calcula-se que até 1 trilhão de sacolas plásticas são produzidas anualmente em todo mundo. O Brasil produz mais de 12 bilhões todos os anos, e 80% delas são utilizadas uma única vez. Sacolas plásticas são leves e voam ao vento. Por isso, elas entopem esgotos e bueiros, causando enchentes. São encontradas até no estômago de tartarugas marinhas, baleias, focas e golfinhos mortos por sufocamento. Várias redes de supermercados do Brasil e do mundo já estão sugerindo o uso de caixas de papelão e colocando à venda sacolas de pano ou de plástico duráveis para transportar as mercadorias. Sacolas plásticas descartáveis são gratuitas para os consumidores, mas têm um custo incalculável para o meio ambiente. ",Os argumentos utilizados no texto indicam que seu público-alvo é o consumidor e seu objetivo é estimular,o abandono do uso de sacolas de plástico. ,a compra de sacolas de pano em supermercados., o engajamento em campanhas de consumo consciente.,a divulgação dos perigos das sacolas plásticas para os animais marinhos. ,a reutilização das sacolas de plástico.,"Bags why opt for durables, how did our grandparents do?The world has produced plastic bags since the 1950s. As they do not easily degrade in nature, most of them will still continue for over 300 years somewhere on the planet.It is estimated that up to 1 trillion plastic bags are produced annually around the world.Brazil produces over 12 billion every year, and 80% of them are used only once.Plastic bags are light and fly in the wind.Therefore, they clog sewers and manholes, causing floods.They are found even in the stomach of sea turtles, whales, seals and dolphins killed by suffocation.Several supermarket chains in Brazil and around the world are already suggesting the use of cardboard boxes and putting for sale cloth or plastic bags for sale to transport the goods.Disposable plastic bags are free for consumers, but have an incalculable cost to the environment.",The arguments used in the text indicate that its target audience is the consumer and its goal is to stimulate,the abandonment of the use of plastic bags.,the purchase of cloth bags in supermarkets.,engagement in conscious consumption campaigns.,The dissemination of the dangers of plastic bags to marine animals.,the reuse of plastic bags.,A,0 "Last Monday was a really awful day. I got to school late because I had missed the bus. Then I had a Math test and did badly because I hadn’t studied for it. Things went from bad to worse: while I was waiting for the bus home I realised I had lost my money so I had to walk home. I really wanted to go to the cinema with my parents that evening but by the time I got home they had already gone out. I put my dinner in the oven, went to watch TV and fell asleep. When I woke up an hour later, there was a terrible smell and smoke coming up the stairs: I had forgotten to take my dinner out of the oven. ","A intenção do narrador, nesse texto, é",descrever o incidente na cozinha.,justificar a perda de uma prova.,lamentar a perda da aula.,reclamar do atraso do ônibus.,relatar um dia de problemas.,"Last Monday was the really Awful Day.I GOT TO SCHOOL LATE BECAUSE I HAD MISSED THE BUS.Then i have a math test and did badly bocause i have studied for it.Things Went From Bad to Worship: While I was Was Waiting for the Bus Home I Realised I Had Lost My Money So i Had to Walk Home.I really wanted to go to the cinema with my parent that evening but by the time i got home they have already gone out.I put my dinner in the oven, Went to Watch TV and Fell Asleep.WHEN I Woke Up An Hour Later, There Was A Terrible Smell and Smoke Coming Up The Stairs: I Had Forgotten to Take My Dinner Out of the Oven.","The narrator's intention, in this text, is",Describe the incident in the kitchen.,justify the loss of proof.,mourn the loss of class.,complain about the delay of the bus.,report a day of problems.,E,4 "Os soviéticos tinham chegado a Cuba muito cedo na década de 1960, esgueirando-se pela fresta aberta pela imediata hostilidade norte-americana em relação ao processo social revolucionário. Durante três décadas os soviéticos mantiveram sua presença em Cuba com bases e ajuda militar, mas, sobretudo, com todo o apoio econômico que, como saberíamos anos mais tarde, mantinha o país à tona, embora nos deixasse em dívida com os irmãos soviéticos – e depois com seus herdeiros russos – por cifras que chegavam a US$ 32 bilhões. Ou seja, o que era oferecido em nome da solidariedade socialista tinha um preço definido. ",O texto indica que durante a Guerra Fria as relações internas em um mesmo bloco foram marcadas pelo(a),busca da neutralidade política.,estímulo à competição comercial.,subordinação à potência hegemônica.,elasticidade das fronteiras geográficas.,compartilhamento de pesquisas científicas.,"The Soviets had arrived in Cuba very early in the 1960s, sneaking in the crack opened by the immediate American hostility in relation to the revolutionary social process.For three decades the Soviets have maintained their presence in Cuba with foundations and military aid, but, above all, with all the economic support that, as we would know years later, kept the country out, although it left us in debt with the Soviet brothers - andThen with its Russian heirs - for numbers that reached $ 32 billion.That is, what was offered in the name of socialist solidarity was a defined price.",The text indicates that during the Cold War internal relations in the same block were marked by (a),search for political neutrality.,stimulation of commercial competition.,subordination to hegemonic power.,elasticity of geographical borders.,Sharing scientific research.,C,2 "Grupo escolar Sonhei com um general de ombros largos que fedia e que no sonho me apontava a poesia enquanto um pássaro pensava suas penas e já sem resistência resistia. O general acordou e eu que sonhava face a face deslizei à dura via vi seus olhos que tremiam, ombros largos, vi seu queixo modelado a esquadria vi que o tempo galopando evaporava (deu para ver qual a sua dinastia) mas em tempo fixei no firmamento esta imagem que rebenta em ponta fria: poesia, esta química perversa, este arco que desvela e me repõe nestes tempos de alquimia. ",O poema de Antônio Carlos Brito está historicamente inserido no período da ditadura militar no Brasil. A forma encontrada pelo eu lírico para expressar poeticamente esse momento demonstra que,"a ênfase na força dos militares não é afetada por aspectos negativos, como o mau cheiro atribuído ao general.",a descrição quase geométrica da aparência física do general expõe a rigidez e a racionalidade do governo.,a constituição de dinastias ao longo da história parece não fazer diferença no presente em que o tempo evapora.,"a possibilidade de resistir está dada na renovação e transformação proposta pela poesia, química que desvela e repõe.","a resistência não seria possível, uma vez que as vítimas, representadas pelos pássaros, pensavam apenas nas próprias penas.","I dreamed of a wide -shoulder general that bordered and that in the dream pointed to poetry while a bird thought of its feathers and already without resistance resisted.The General woke up and I dreamed of face to the hard face saw his eyes that were shaking, wide shoulders, I saw his chin shaped to squad I saw that time galloping evaporated (I could see what his dynasty) but in time I fixed the firmamentThis image that bursts in a cold end: poetry, this wicked chemistry, this arc that unveils and replaces me in these times of alchemy.",Antonio Carlos Brito's poem is historically inserted in the period of military dictatorship in Brazil.The form found by the lyrical self to poetically express this moment demonstrates that,"The emphasis on the strength of the military is not affected by negative aspects, such as the bad smell attributed to the general.",The almost geometric description of the general's physical appearance exposes the rigidity and rationality of the government.,The constitution of dynasties throughout history seems to make no difference in the present when time evaporates.,"The possibility of resisting is given in the renewal and transformation proposed by poetry, a chemistry that unveils and replenishes.","Resistance would not be possible, since the victims, represented by the birds, thought only in their own penalties.",D,3 In this life Sitting on a park bench Thinking about a friend of mine He was only twenty-three Gone before he had his time. It came without a warning Didnꞌt want his friends to see him cry He knew the day was dawning And I didnꞌt have a chance to say goodbye. ,"A canção, muitas vezes, é uma forma de manifestar sentimentos e emoções da vida cotidiana. Por exemplo, o sofrimento retratado nessa canção foi causado",pela morte precoce de um amigo jovem.,pelo término de um relacionamento amoroso.,pela mudança de um amigo para outro país.,pelo fim de uma amizade de mais de vinte anos.,pela traição por parte de pessoa próxima.,In this life sitting on a park bench thinking about a friend of mine he was Was Only Twenty-Three Gone Before He Had His Time.It came without Warning Didnꞌt Want His Friends to See Him Cry He Knew the Day Was Dawning and I Didnꞌt Have a Chance To Say Goodbye.,"The song is often a way to manifest feelings and emotions of everyday life.For example, the suffering portrayed in this song was caused",For the early death of a young friend.,by the end of a love relationship.,by moving from a friend to another country.,for the end of a friendship of over twenty years.,for the betrayal of the nearby person.,A,0 "Não que Pelino fosse químico, longe disso; mas era sábio, era gramático. Ninguém escrevia em Tubiacanga que não levasse bordoada do Capitão Pelino, e mesmo quando se falava em algum homem notável lá no Rio, ele não deixava de dizer: “Não há dúvida! O homem tem talento, mas escreve: ‘um outro’, ‘de resto’…” E contraía os lábios como se tivesse engolido alguma cousa amarga. Toda a vila de Tubiacanga acostumou-se a respeitar o solene Pelino, que corrigia e emendava as maiores glórias nacionais. um sábio… Ao entardecer, depois de ler um pouco o Sotero, o Candido de Figueiredo ou o Castro Lopes, e de ter passado mais uma vez a tintura nos cabelos, o velho mestre-escola saía vagarosamente de casa, muito abotoado no seu paletó de brim mineiro, e encaminhava-se para a botica do Bastos a dar dous dedos de prosa. Conversar é um modo de dizer, porque era Pelino avaro de palavras, limitando-se tão-somente a ouvir. Quando, porém, dos lábios de alguém escapava a menor incorreção de linguagem, intervinha e emendava. “Eu asseguro, dizia o agente do Correio, que…” Por aí, o mestre-escola intervinha com mansuetude evangélica: “Não diga ‘asseguro’, Senhor Bernardes; em português é garanto”. E a conversa continuava depois da emenda, para ser de novo interrompida por uma outra. Por essas e outras, houve muitos palestradores que se afastaram, mas Pelino, indiferente, seguro dos seus deveres, continuava o seu apostolado de vernaculismo. ","Do ponto de vista linguístico, a defesa da norma-padrão pelo personagem caracteriza-se por",contestar o ensino de regras em detrimento do conteúdo das informações.,resgatar valores patrióticos relacionados às tradições da língua portuguesa.,adotar uma perspectiva complacente em relação aos desvios gramaticais.,invalidar os usos da língua pautados pelos preceitos da gramática normativa.,desconsiderar diferentes níveis de formalidade nas situações de comunicação.,"Not that Pelino was chemical, far from it;But it was wise, it was grammarian.No one wrote in Tubiacanga that he would not take the Captain Pelino's border, and even when he was talking about a remarkable man there in the river, he kept saying, “There is no doubt!The man has talent, but writes, 'Another', 'other'… 'and contracted his lips as if swallowed some bitter cash.The entire village of Tubiacanga used to respect the solemn Pelino, which corrected and amended the largest national glory.A sage… At dusk, after reading Sotero, Candido de Figueiredo or Castro Lopes, and having passed the dye in his hair again, the old school master left slowly from home, very skipped in his jacketof Minas Gerais, and was heading for Bastos Botica to give two fingers of prose.Talking is a way of saying, because it was a damn penalty of words, merely listening to.When, however, someone's lips escaped the slightest incorrect language, intervene and amended.“I assure, said the Courier agent, that…” The school master intervened with evangelical mansuetitude: “Do not say 'I assure', Mr. Bernardes;In Portuguese is I guarantee ”.And the conversation continued after the amendment, to be interrupted again by another.For these and others, there were many lecturers who walked away, but penalties, indifferent, safe from their duties, continued their apostolate of vernaculism.","From the linguistic point of view, the defense of the standard norm by the character is characterized by",contest the teaching of rules over the content of the information.,rescue patriotic values related to the traditions of the Portuguese language.,adopt a complacent perspective on grammatical deviations.,invalidate the uses of language guided by the precepts of normative grammar.,Disregard different levels of formality in communication situations.,E,4 "Estrada Esta estrada onde moro, entre duas voltas do caminho, Interessa mais que uma avenida urbana. Nas cidades todas as pessoas se parecem. Todo mundo é igual. Todo mundo é toda a gente. Aqui, não: sente-se bem que cada um traz a sua alma. Cada criatura é única. Até os cães. Estes cães da roça parecem homens de negócios: Andam sempre preocupados. E quanta gente vem e vai! E tudo tem aquele caráter impressivo que faz meditar: Enterro a pé ou a carrocinha de leite puxada por um bodezinho manhoso. Nem falta o murmúrio da água, para sugerir, pela voz dos símbolos, Que a vida passa! que a vida passa! E que a mocidade vai acabar. ","A lírica de Manuel Bandeira é pautada na apreensão de significados profundos a partir de elementos do cotidiano. No poema Estrada, o lirismo presente no contraste entre campo e cidade aponta para","o desejo do eu lírico de resgatar a movimentação dos centros urbanos, o que revela sua nostalgia com relação à cidade.","a percepção do caráter efêmero da vida, possibilitada pela observação da aparente inércia da vida rural.",a opção do eu lírico pelo espaço bucólico como possibilidade de meditação sobre a sua juventude.,"a visão negativa da passagem do tempo, visto que esta gera insegurança.",a profunda sensação de medo gerada pela reflexão acerca da morte.,"Road this road where I live, between two laps of the way, matters more than an urban avenue.In cities all people look like.Everybody is equal.Everyone is everyone.Here, no: you feel well that each one brings their soul.Each creature is unique.Even the dogs.These garden dogs look like business men: they are always worried.And how many people come and go!And everything has that impressive character that makes it meditate: burial on foot or the milk carrier pulled by a sly goat.No lack the murmur of water, to suggest, through the voice of the symbols, that life goes through!That life passes!And that youth will end.","Manuel Bandeira's lyric is based on the apprehension of deep meanings from everyday elements.In the poem Estrada, the lyricism present in the contrast between Campo e Cidade points to","The desire of the lyrical self to rescue the movement of urban centers, which reveals its nostalgia with the city.","The perception of the ephemeral character of life, made possible by observing the apparent inertia of rural life.",The lyrical self option for bucolic space as a possibility of meditation on your youth.,"The negative view of the passage of time, since it generates insecurity.",The deep sense of fear generated by reflection on death.,B,1 "Ebony and ivory Ebony and ivory live together in perfect harmony Side by side on my piano keyboard, oh Lord, why don’t we? We all know that people are the same wherever we go There is good and bad in ev’ryone, We learn to live, we learn to give Each other what we need to survive together alive   ","Em diferentes épocas e lugares, compositores têm utilizado seu espaço de produção musical para expressar e problematizar perspectivas de mundo. Paul McCartney, na letra dessa canção, defende",o aprendizado compartilhado.,a necessidade de donativos.,as manifestações culturais.,o bem em relação ao mal.,o respeito étnico.,"EBONY AND IVORY EBONY AND IVORY LIVE TOGETHER IN PERFECT HARMONY SIDE BY SIDE ON MY PIANO KEYBOARD, OH Lord, Why Don't We?We All Know that people are the same wherever we go there is good and Bad in Ev'ryone, We Learn To Live, We Learn To Give Each other what We Need to Survive Together Alive","In different times and places, composers have used their music production space to express and problematize world perspectives.Paul McCartney, in the lyrics of this song, defends",shared learning.,the need for donations.,the cultural manifestations.,the good in relation to evil.,ethnic respect.,E,4 "Ao mesmo tempo, graças às amplas possibilidades que tive de observar a classe média, vossa adversária, rapidamente concluí que vós tendes razão, inteira razão, em não esperar dele qualquer ajuda. Seus interesses são diametralmente opostos aos vossos, mesmo que ela procure incessantemente afirmar o contrário e vos queira persuadir que sente a maior simpatia por vossa sorte. Mas seus atos desmentem suas palavras. ","No texto, o autor apresenta delineamentos éticos que correspondem ao (s)",conceito de luta de classes.,alicerce da ideia de mais-valia.,fundamentos do método científico.,paradigmas do processo indagativo.,domínios do fetichismo da mercadoria.,"At the same time, thanks to the broad possibilities I had to observe the middle class, your opponent, I quickly concluded that you are right, so, not to expect from it any help.Your interests are diametrically opposed to yours, even if it incessantly seeks to affirm the opposite and want to persuade you to feel the greatest sympathy for your luck.But your deeds deny your words.","In the text, the author presents ethical outlines that correspond to the (s)",concept of class struggle.,Foundation of the idea of surplus value.,Fundamentals of the scientific method.,Paradigms of the inquiry process.,Domains of the fetishism of the commodity.,A,0 " As lâmpadas fluorescentes apresentam vantagens como maior eficiência luminosa, vida útil mais longa e redução do consumo de energia. Contudo, um dos constituintes dessas lâmpadas é o mercúrio, que apresenta sérias restrições ambientais em função de sua toxidade. Dessa forma, as lâmpadas fluorescentes devem passar por um processo prévio de descontaminação antes do descarte ou reciclagem do material. O ideal é que nesse processo se tenha o menor impacto ambiental e, se possível, o mercúrio seja recuperado e empregado em novos produtos. ","Considerando os impactos ambientais negativos, o processo menos indicado de descontaminação desse metal presente nas lâmpadas seria o(a)","encapsulamento, no qual as lâmpadas são trituradas por via seca ou úmida, o material resultante é encapsulado em concreto e a disposição final do resíduo é armazenada em aterros.","lixiviação ácida, com a dissolução dos resíduos sólidos das lâmpadas em ácido (HNO_3), seguida de filtração e neutralização da solução para recuperar os compostos de mercúrio.","incineração, com a oxidação das lâmpadas junto com o lixo urbano em altas temperaturas, com redução do material sólido e lançamento dos gases e vapores para a atmosfera.","processo térmico, no qual o resíduo é aquecido em sistema fechado para vaporizar o mercúrio e em seguida ocorre o resfriamento para condensar o vapor e obter o mercúrio elementar.","separação por via química, na qual as lâmpadas são trituradas em sistema fechado, em seguida aditivos químico são adicionados para a precipitação e separação do mercúrio.","Fluorescent lamps have advantages such as greater luminous efficiency, longer life and reduced energy consumption.However, one of the constituents of these lamps is mercury, which has serious environmental restrictions due to its toxicity.Thus, fluorescent lamps should undergo a prior decontamination process before disposal or recycling of the material.Ideally, in this process has the lowest environmental impact and, if possible, mercury is recovered and employed in new products.","Considering the negative environmental impacts, the less indicated process of decontamination of this metal present in the lamps would be the","Encapsulation, in which the lamps are crushed or wet, the resulting material is encapsulated in concrete and the final disposal of the waste is stored in landfills.","Acid leaching, with the dissolution of solid waste of acid lamps (HNO_3), followed by filtration and neutralization of the solution to recover mercury compounds.","Incineration, with the oxidation of lamps along with urban waste at high temperatures, reduced solid material and launch of gases and vapors to the atmosphere.","Thermal process, in which the waste is heated in a closed system to vaporize mercury and then cooling to condense steam and obtain the elementary mercury.","Chemical separation, in which the lamps are shredded in a closed system, then chemical additives are added to mercury precipitation and separation.",C,2 "Texto I Logo depois transferiram para o trapiche o depósito dos objetos que o trabalho do dia lhes proporcionava. Estranhas coisas entraram então para o trapiche. Não mais estranhas, porém, que aqueles meninos, moleques de todas as cores e de idades as mais variadas, desde os nove aos dezesseis anos, que à noite se estendiam pelo assoalho e por debaixo da ponte e dormiam, indiferentes ao vento que circundava o casarão uivando, indiferentes à chuva que muitas vezes os lavava, mas com os olhos puxados para as luzes dos navios, com os ouvidos presos às canções que vinham das embarcações… ; Texto II À margem esquerda do rio Belém, nos fundos do mercado de peixe, ergue-se o velho ingazeiro – ali os bêbados são felizes. Curitiba os considera animais sagrados, provê as suas necessidades de cachaça e pirão. No trivial contentavam-se com as sobras do mercado. "," Sob diferentes perspectivas, os fragmentos citados são exemplos de uma abordagem literária recorrente na literatura brasileira do século XX. Em ambos os textos, ",a linguagem afetiva aproxima os narradores dos personagens marginalizados.,a ironia marca o distanciamento dos narradores em relação aos personagens.,o detalhamento do cotidiano dos personagens revela a sua origem social.,o espaço onde vivem os personagens é uma das marcas de sua exclusão.,a crítica à indiferença da sociedade pelos marginalizados é direta.,"Text I soon after they transferred to the trapiche the deposit of the objects that the work of the day provided them.Strange things then entered the trapiche.No longer strange, however, than those boys, kids of all colors and ages, from nine to sixteen, who at night extended to the floor and under the bridge and slept, indifferent to the wind that surrounded the windHe will marry, indifferent to the rain that often washed them, but with their eyes pulled into the lights of the ships, with their ears attached to the songs coming from the boats…;Text II on the left bank of the Belém River, in the back of the fish market, the old ingazeiro is risen-there the drunk are happy.Curitiba considers them sacred animals, provides their cachaça and pirão needs.In the trivial were content with the leftovers of the market.","From different perspectives, the fragments cited are examples of a recurring literary approach in the Brazilian literature of the twentieth century.In both texts,",The affective language brings narrators closer to the marginalized characters.,Irony marks narrators' distance from the characters.,Detailing the daily life of the characters reveals its social origin.,The space where the characters live is one of the marks of their exclusion.,The criticism of the indifference of society by the marginalized is direct.,D,3 "TEXTO I  Macaulay enfatizou o glorioso acontecimento representado pela luta do Parlamento contra Carlos I em prol da liberdade política e religiosa do povo inglês; significou o primeiro confronto entre a liberdade e a tirania real, primeiro combate em favor do Iluminismo e do Liberalismo.   ; TEXTO II  A Revolução Inglesa, como todas as revoluções, foi causada pela ruptura da velha sociedade, e não pelos desejos da velha burguesia. Na década de 1640, camponeses se revoltaram contra os cercamentos, tecelões contra a miséria resultante da depressão e os crentes contra o Anticristo a fim de instalar o reino de Cristo na Terra. ",A concepção de Revolução Inglesa apresentada no Texto II diferencia-se da do Texto I ao destacar a existência de,pluralidade das demandas sociais. ,homogeneidade das lutas religiosas. ,unicidade das abordagens históricas. ,superficialidade dos interesses políticos.,superioridade dos aspectos econômicos. ,"Text I Macaulay emphasized the glorious event represented by Parliament's struggle against Charles I for the political and religious freedom of the English people;It meant the first confrontation between freedom and real tyranny, first fight in favor of Enlightenment and liberalism.;Text II The English Revolution, like all revolutions, was caused by the rupture of the old society, not by the desires of the old bourgeoisie.In the 1640s, peasants revolted against the fellings, weavers against misery resulting from depression, and believers against the antichrist in order to install the kingdom of Christ on earth.",The conception of English revolution presented in text II differs from that of text I by highlighting the existence of,plurality of social demands.,homogeneity of religious struggles.,uniqueness of historical approaches.,superficiality of political interests.,superiority of economic aspects.,A,0 "Considere um banco de dados (Quadro 1) que apresenta sequências hipotéticas de DNA de duas áreas de extrativismo permitido (A1 e A2) e duas áreas de conservação (B1 e B2). Um órgão de fiscalização ambiental recebeu uma denúncia anônima de que cinco lojas moveleiras (1, 2, 3, 4 e 5) estariam comercializando produtos fabricados com madeira oriunda de áreas onde a extração é proibida. As sequências de DNA das amostras dos lotes apreendidos nas lojas moveleiras foram determinadas (Quadro 2). ; ",Qual loja moveleira comercializa madeira exclusivamente de forma ilegal?,1,2,3,4,5,"Consider a database (Table 1) that has hypothetical DNA sequences of two permitted extractivism areas (A1 and A2) and two conservation areas (B1 and B2).An environmental inspection body received an anonymous complaint that five furniture stores (1, 2, 3, 4 and 5) would be selling products made of wood from areas where extraction is prohibited.DNA sequences of the samples of the lots seized in the furniture stores were determined (Table 2).;",Which furniture store sells wood exclusively illegally?,1,two,3,4,5,E,4 "TEXTO II Partindo do chão coletivo da comunidade rural ou das cidades, à medida que se impregna de um ethos urbano — seja por migração, seja pela difusão de novos conteúdos midiáticos —, irão surgindo indivíduos que, na área da visualidade, gerarão uma obra de feição original, autoral, única. O indivíduo-sujeito recorre à memória para a construção de uma biografia, a fim de criar seu projeto artístico, a sua identidade social. ","A partir dos textos apresentados, os trabalhos que são pertinentes à criação popular caracterizam-se por",temática nacionalista que abrange áreas regionais amplas.,produção de obras utilizando materiais e técnicas tradicionais da arte acadêmica.,ligação estrutural com a arte canônica pela exposição e recepção em museus e galerias.,"abordagem peculiar da realidade e do contexto, seguindo criação pessoal particular.","criação de técnicas e temas comuns a determinado grupo ou região, gerando movimentos artísticos.","Text II starting from the collective ground of the rural community or the cities, as it is pervaded by an urban ethos - either by migration, or by the diffusion of new media content - individuals will emerge that, in the area of visuality, will generate a work ofOriginal feature, authorial, unique.The subject individual uses memory to build a biography in order to create his artistic project, his social identity.","From the texts presented, the works that are pertinent to popular creation are characterized by",nationalist theme that covers broad regional areas.,production of works using traditional materials and techniques of academic art.,Structural connection with canonical art by exposure and reception in museums and galleries.,"peculiar approach to reality and context, following private personal creation.","Creation of techniques and themes common to a particular group or region, generating artistic movements.",D,3 "Pesquisadores conseguiram produzir grafita magnética por um processo inédito em forno com atmosfera controlada e em temperaturas elevadas. No forno são colocados grafita comercial em pó e óxido metálico, tal como CuO. Nessas condições, o óxido é reduzido e ocorre a oxidação da grafita, com a introdução de pequenos defeitos, dando origem à propriedade magnética do material.     ","Considerando o processo descrito com um rendimento de 100%, 8 g de CuO produzirão uma massa de CO2 igual a","2,2 g.","2,8 g.","3,7 g.","4,4 g.","5,5 g.","Researchers were able to produce magnetic graffiti by an unprecedented oven process with controlled atmosphere and at high temperatures.In the oven, commercial graffiti powder and metallic oxide are placed, such as cuo.Under these conditions, oxide is reduced and graphite oxidation occurs, with the introduction of small defects, giving rise to the magnetic property of the material.","Considering the process described with a 100%yield, 8 g of cuo will produce a CO2 mass equal to",2.2 g.,2.8 g.,3.7 g.,4.4 g.,5.5 g.,A,0 "O que dizer de um corpo flácido, gordo, considerado deselegante nos dias de hoje, mas que era, há não muito tempo, considerado sensual e inspirador por pintores clássicos? Como entender o conceito de saúde, associado antigamente a um corpo robusto, até mesmo gordo, e atualmente relacionado a um corpo magro? E o corpo já não tão jovem, sobre o qual é imposta uma série de “consertos” e “reparos” para parecer mais jovem? O que se pode dizer é que o corpo é uma síntese da cultura, pois, através do seu corpo, o ser humano vai assimilando e se apropriando dos valores, normas e costumes sociais, em um processo de incorporação. ",As mudanças das representações sobre o corpo ao longo da história são provenientes da,busca permanente pela saúde relacionada a um padrão corporal específico.,interferência da História da Arte sobre padrões corporais valorizados no cotidiano.,pesquisa por novos procedimentos estéticos voltados aos cuidados com a aparência corporal.,diferença aparente entre a capacidade motora de um corpo jovem e aquele marcado pelo tempo.,influência da sociedade na construção dos sentidos e significados sociais relacionados ao corpo.,"What to say of a flabby, fat body, considered inelegant these days, but it was not long considered sensual and inspiring by classic painters?How to understand the concept of health, associated with a robust, even fat body, and currently related to a lean body?And the body is not so young, on which a series of ""repairs"" and ""repairs"" is imposed to look younger?What can be said is that the body is a synthesis of culture, because, through its body, the human being will assimilate and appropriate the values, norms and customs, in a process of incorporation.",Changes in body representations throughout history come from,Permanent search for health related to a specific body pattern.,Interference of art history on body patterns valued in everyday life.,Research for new aesthetic procedures focused on body appearance care.,Apparent difference between the motor capacity of a young body and the one marked by time.,Influence of society on the construction of the senses and social meanings related to the body.,E,4 "Grande quantidade dos maus odores do nosso dia a dia está relacionada a compostos alcalinos. Assim, em vários desses casos, pode-se utilizar o vinagre, que contém entre 3,5% e 5% de ácido acético, para diminuir ou eliminar o mau cheiro. Por exemplo, lavar as mãos com vinagre e depois enxaguá-las com água elimina o odor de peixe, já que a molécula de piridina (C5H5N) é uma das substâncias responsáveis pelo odor característico de peixe podre. ",A eficiência do uso do vinagre nesse caso se explica pela,"sobreposição de odor, propiciada pelo cheiro característico do vinagre.","solubilidade da piridina, de caráter ácido, na solução ácida empregada.","inibição da proliferação das bactérias presentes, devido à ação do ácido acético.","degradação enzimática da molécula de piridina, acelerada pela presença de ácido acético.","reação de neutralização entre o ácido acético e a piridina, que resulta em compostos sem mau odor.","Large amount of the bad odors of our daily lives are related to alkaline compounds.Thus, in several of these cases, vinegar can be used, which contains between 3.5% and 5% of acetic acid to decrease or eliminate the stench.For example, wash your hands with vinegar and then rinse them with water eliminates the fish odor, as the pyridine molecule (C5H5N) is one of the substances responsible for the characteristic odor of rotten fish.",The efficiency of using vinegar in this case is explained by,"Odor overlap, provided by the characteristic smell of vinegar.","Pyridine solubility, acidic character, in the acid solution employed.",Inhibition of proliferation of bacteria present due to the action of acetic acid.,"Enzymatic degradation of pyridine molecule, accelerated by the presence of acetic acid.","Neutralization reaction between acetic acid and pyridine, which results in non -odorless compounds.",E,4 "Três décadas – de 1884 a 1914 – separam o século XIX – que terminou com a corrida dos países europeus para a África e com o surgimento dos movimentos de unificação nacional na Europa – do século XX, que começou com a Primeira Guerra Mundial. É o período do Imperialismo, da quietude estagnante na Europa e dos acontecimentos empolgantes na Ásia e na África. ",O processo histórico citado contribuiu para a eclosão da Primeira Grande Guerra na medida em que,difundiu as teorias socialistas.,acirrou as disputas territoriais.,superou as crises econômicas.,multiplicou os conflitos religiosos.,conteve os sentimentos xenófobos.,"Three decades - from 1884 to 1914 - separate the nineteenth century - which ended with the race of European countries to Africa and the emergence of national unification movements in Europe - from the twentieth century, which began with World War I.It is the period of imperialism, stagnant stillness in Europe and the exciting events in Asia and Africa.",The historical process cited contributed to the outbreak of the First Great War as,spread socialist theories.,He intensified the territorial disputes.,He surpassed the economic crises.,multiplied the religious conflicts.,contained the xenophobic feelings.,B,1 "Esaú e Jacó   Ora, aí está justamente a epígrafe do livro, se eu lhe quisesse pôr alguma, e não me ocorresse outra. Não é somente um meio de completar as pessoas da narração com as ideias que deixarem, mas ainda um par de Lunetas para que o leitor do Iivro penetre o que for menos claro ou totalmente escuro. Por outro lado, há proveito em irem as pessoas da minha história colaborando nela, ajudando o autor, por uma Iei de solidariedade, espécie de troca de serviços, entre o enxadrista e os seus trabalhos. Se aceitas a comparação, distinguirás o rei e a dama, o bispo e o cavalo, sem que o cavalo possa fazer de torre, nem a torre de peão. Há ainda a diferença da cor, branca e preta, mas esta não tira o poder da marcha de cada peça, e afinal umas e outras podem ganhar a partida, e assim vai o mundo. ","O fragmento do romance Esaú e Jacó mostra como o narrador concebe a leitura de um texto literário. Com base nesse trecho, tal leitura deve levar em conta",o leitor como peça fundamental na construção dos sentidos.,a luneta como objeto que permite ler melhor.,o autor como único criador de significados.,o caráter de entretenimento da literatura.,a solidariedade de outros autores.,"Esau and Jacob pray, there is precisely the epigraph of the book, if I wanted to put one, and it did not happen to me another.It is not just a means of completing the people of the narration with the ideas they leave, but still a pair of lights so that the reader of the iivro penetrates whatever is less clear or totally dark.On the other hand, there is a advantage of going the people in my story collaborating in it, helping the author, for a solidarity IEI, a kind of exchange of services, between the chess player and his work.If you accept the comparison, you will distinguish the king and the lady, the bishop and the horse, without the horse that the tower can make, nor the tower of pawn.There is still the difference of color, white and black, but it does not take away the power of the march of each piece, and after all and others can win the match, and so goes the world.","The fragment of the novel Esau and Jacob shows how the narrator conceives the reading of a literary text.Based on this passage, such reading should take into account",The reader as a fundamental piece in the construction of the senses.,the scope as an object that allows you to read better.,The author as the only creator of meanings.,the entertainment character of literature.,the solidarity of other authors.,A,0 "O fenômeno da piracema (subida do rio) é um importante mecanismo que influencia a reprodução de algumas espécies de peixes, pois induz o processo que estimula a queima de gordura e ativa mecanismos hormonais complexos, preparando-os para a reprodução. Intervenções antrópicas nos ambientes aquáticos, como a construção de barragens, interferem na reprodução desses animais. ",Essa intervenção antrópica prejudica a piracema porque reduz o(a),percurso da migração.,longevidade dos indivíduos.,disponibilidade de alimentos.,período de migração da espécie.,número de espécies de peixes no local.,"The phenomenon of piracema (river climb) is an important mechanism that influences the reproduction of some fish species, as it induces the process that stimulates fat burning and activates complex hormone mechanisms, preparing them for reproduction.Anthropic interventions in aquatic environments, such as the construction of dams, interfere with the reproduction of these animals.",This anthropic intervention harms Piracema because it reduces the,Migration route.,longevity of individuals.,Food availability.,period of migration of the species.,number of fish species on site.,A,0 "O conceito de função social da cidade incorpora a organização do espaço físico como fruto da regulação social, isto é, a cidade deve contemplar todos os seus moradores e não somente aqueles que estão no mercado formal da produção capitalista da cidade. A tradição dos códigos de edificação, uso e ocupação do solo no Brasil sempre partiram do pressuposto de que a cidade não tem divisões entre os incluídos e os excluídos socialmente. ","Uma política governamental que contribui para viabilizar a função social da cidade, nos moldes indicados no texto, é a",qualificação de serviços públicos em bairros periféricos.,implantação de centros comerciais em eixos rodoviários.,proibição de construções residenciais em regiões íngremes.,disseminação de equipamentos culturais em locais turísticos.,desregulamentação do setor imobiliário em áreas favelizadas.,"The concept of social function of the city incorporates the organization of physical space as the result of social regulation, that is, the city must contemplate all its residents and not just those who are in the formal market of the city's capitalist production.The tradition of land building, use and occupation codes in Brazil have always assumed that the city has no divisions between those included and socially excluded.","A government policy that contributes to enable the social function of the city, in the molds indicated in the text, is the",Qualification of public services in peripheral neighborhoods.,Implementation of shopping centers on road axles.,prohibition of residential constructions in steep regions.,Dissemination of cultural equipment in tourist places.,Deregulation of the real estate sector in slum areas.,A,0 "A atuação do Judiciário deve ser avaliada mais por seu aspecto geral, pois sua missão-mor transcende os processos vistos isoladamente. Sua tarefa é produzir uma ordem estável que paire sobre a sociedade. Independentemente da matéria-prima que tenha em mãos, o Judiciário deve produzir uma ordem que permita à sociedade, com suas diferenças e paradoxos, viver e se desenvolver de modo seguro. Por esse prisma, decisões questionáveis quando vistas isoladamente se justificam quando olhadas sistemicamente, pois foram proferidas tendo em vista a importância que trariam para a construção da ordem. ","Considerando que a sociedade é uma estrutura complexa, com interesses contraditórios, segundo o texto, as decisões do Poder Judiciário",são inquestionáveis.,devem ser infalíveis e imparciais.,interferem na organização da sociedade.,eliminam as contradições e as diferenças.,constroem a ponte entre os demais poderes.,"The performance of the judiciary should be evaluated more by its general aspect, as its-man mission transcends the processes seen in isolation.Its task is to produce a stable order that dads over society.Regardless of the raw material that has in hand, the judiciary must produce an order that allows society, with its differences and paradoxes, to live and develop safely.For this perspective, questionable decisions when seen in isolation are justified when systemically looked at, as they were uttered in view of the importance they would bring to the construction of the order.","Considering that society is a complex structure, with contradictory interests, according to the text, the decisions of the judiciary",They are unquestionable.,must be infallible and impartial.,interfere with the organization of society.,eliminate contradictions and differences.,They build the bridge among the other powers.,C,2 "TEXTO I Os meus pensamentos são todos sensações. Penso com os olhos e com os ouvidos E com as mãos e os pés E com o nariz e a boca. ; TEXTO II Tudo aquilo que sei do mundo, mesmo por ciência, eu o sei a partir de uma visão minha ou de uma experiência do mundo sem a qual os símbolos da ciência não poderiam dizer nada. ","Os textos mostram-se alinhados a um entendimento acerca da ideia de conhecimento, numa perspectiva que ampara a",anterioridade da razão no domínio cognitivo.,confirmação da existência de saberes inatos.,valorização do corpo na apreensão da realidade.,verificabilidade de proposições no campo da lógica.,possibilidade de contemplação de verdades atemporais.,"Text I My thoughts are all sensations.I think with my eyes and ears and my hands and feet and my nose and mouth.;Text II All that I know of the world, even by science, I know it from a view of mine or an experience of the world without which the symbols of science could not say anything.","The texts are aligned with an understanding of the idea of knowledge, from a perspective that supports",Priority of reason in the cognitive domain.,confirmation of the existence of innate knowledge.,valorization of the body in the apprehension of reality.,Verifiability of propositions in the field of logic.,Possibility of contemplation of timeless truths.,C,2 "Há muitos mitos em relação a como se proteger de raios, cobrir espelhos e não pegar em facas, garfos e outros objetos metálicos, por exemplo. Mas, de fato, se houver uma tempestade com raios, alguns cuidados são importantes, como evitar ambientes abertos. Um bom abrigo para proteção é o interior de um automóvel, desde que este não seja conversível. ","Qual o motivo físico da proteção fornecida pelos automóveis, conforme citado no texto?",Isolamento elétrico dos pneus., Efeito de para-raios da antena.,Blindagem pela carcaça metálica.,Escoamento da água pela lataria.,Aterramento pelo fio terra da bateria.,"There are many myths about how to protect yourself from lightning, cover mirrors and not take knives, forks and other metallic objects, for example.But in fact, if there is a lightning storm, some precautions are important, such as avoiding open environments.A good shelter for protection is the interior of a car as long as it is not convertible.","What is the physical reason for the protection provided by cars, as mentioned in the text?",Electrical isolation of the tires.,Antenna lightning effect.,Shielding the metal carcass.,Water flow through the bodywork.,Grounding the battery land wire.,C,2 "Tratava-se agora de construir: e construir um ritmo novo. Para tanto, era necessário convocar todas as forças vivas da Nação, todos os homens que, com vontade de trabalhar e confiança no futuro, pudessem erguer, num tempo novo, um novo Tempo. E, à grande convocação que conclamava o povo para a gigantesca tarefa, começaram a chegar de todos os cantos da imensa pátria os trabalhadores: os homens simples e quietos, com pés de raiz, rostos de couro e mãos de pedra, e que, no calcanho, em carro de boi, em lombo de burro, em paus-de-arara, por todas as formas possíveis e imagináveis, em sua mudez cheia de esperança, muitas vezes deixando para trás mulheres e filhos a aguardar suas promessas de melhores dias; foram chegando de tantos povoados, tantas cidades cujos nomes pareciam cantar saudades aos seus ouvidos, dentro dos antigos ritmos da imensa pátria… Terra de sol, Terra de luz… Brasil! Brasil! Brasil! ","No texto, a narrativa produzida sobre a construção de Brasília articula os elementos políticos e socioeconômicos indicados, respectivamente, em:",Apelo simbólico e migração inter-regional.,Organização sindical e expansão do capital.,Segurança territorial e estabilidade financeira.,Consenso partidário e modernização rodoviária.,Perspectiva democrática e eficácia dos transportes.,"It was now about building: and building a new pace.To this end, it was necessary to summon all the living forces of the nation, all men who, willing to work and trust in the future, could raise a new time in a new time.And, to the great call that called the people to the gigantic task, the workers began to come from all the corners of the homeland: the simple and quiet men, with root feet, leather faces and stone hands, and which, in theCalcanho, in an ox car, in a donkey loin, in Paus-de-Arara, in all possible and imaginable ways, in his hopeful of hope, often leaving behind women and children to await their promises of best days;They came from so many villages, so many cities whose names seemed to sing longing to their ears, within the ancient rhythms of the immense homeland… Sun Earth, Land of Light… Brazil!Brazil!Brazil!","In the text, the narrative produced on the construction of Brasilia articulates the political and socioeconomic elements indicated, respectively, in:",Symbolic appeal and interregional migration.,Union organization and capital expansion.,Territorial security and financial stability.,Party consensus and road modernization.,Democratic perspective and effectiveness of transport.,A,0 "O Conselho Nacional do Meio Ambiente (CONAMA) estabelece os limites máximos de chumbo, cádmio e mercúrio para as familiares pilhas e baterias portáteis comercializadas no território nacional e os critérios e padrões para o seu gerenciamento ambientalmente adequado. Os estabelecimentos que comercializam esses produtos, bem como a rede de assistência técnica autorizada, devem receber dos usuários as pilhas e baterias usadas para repasse aos respectivos fabricantes ou importadores. ","Do ponto de vista ambiental, a destinação final apropriada para esses produtos é",direcionar as pilhas e baterias para compostagem.,colocar as pilhas e baterias em um coletor de lixo seletivo.,enviar as pilhas e baterias usadas para firmas de recarga.,acumular as pilhas e baterias em armazéns de estocagem.,destinar as pilhas e baterias à reutilização de seus componentes.,"The National Environment Council (CONAMA) sets the maximum limits of lead, cadmium and mercury for family members and portable batteries sold in the national territory and the criteria and patterns for their environmentally appropriate management.Establishments that market these products, as well as the authorized technical assistance network, should receive from users the batteries used to transfer to their manufacturers or importers.","From an environmental point of view, the appropriate final destination for these products is",Direct the batteries and batteries to composting.,Place the batteries and batteries in a selective garbage collector.,Send the batteries and batteries used for recharge firms.,accumulate batteries and batteries in storage warehouses.,allocate the batteries and batteries to reuse their components.,E,4 "Em uma planície, ocorreu um acidente ambiental em decorrência do derramamento de grande quantidade de um hidrocarboneto que se apresenta na forma pastosa à temperatura ambiente. Um químico ambiental utilizou uma quantidade apropriada de uma solução de para-dodecil-benzenossulfonato de sódio, um agente tensoativo sintético, para diminuir os impactos desse acidente. ",Essa intervenção produz resultados positivos para o ambiente porque,"promove uma reação de substituição no hidrocarboneto, tornando-o menos letal ao ambiente.",a hidrólise do para-dodecil-benzenossulfonato de sódio produz energia térmica suficiente para vaporizar o hidrocarboneto.,"a mistura desses reagentes provoca a combustão do hidrocarboneto, o que diminui a quantidade dessa substância na natureza.",a solução de para-dodecil-benzenossulfonato possibilita a solubilização do hidrocarboneto.,"o reagente adicionado provoca uma solidificação do hidrocarboneto, o que facilita sua retirada do ambiente.","In a plain, there was an environmental accident due to the spill of large amounts of a hydrocarbonet that appears in the pastous form at room temperature.An environmental chemist used an appropriate amount of a sodium para-dodecil-good-sozensulfonate solution, a synthetic tensoactive agent, to reduce the impacts of this accident.",This intervention produces positive results for the environment because,"It promotes a replacement reaction in the hydrocarbon, making it less lethal to the environment.",Hydrolysis of sodium sodium sodium produces sufficient thermal energy to vaporize hydrocarbon.,"The mixture of these reagents causes the combustion of the hydrocarbon, which decreases the amount of this substance in nature.",The deodacil-benzensulfonate solution enables hydrocarbon solubilization.,"The added reagent causes a solidification of the hydrocarbon, which facilitates its removal from the environment.",D,3 "A partir da segunda metade do século XVII, o número de escravos recém-chegados cresce no Rio e se estabiliza na Bahia. Nenhum lugar servia tão bem à recepção de escravos quanto o Rio de Janeiro. FRANÇA, R. O tamanho real da escravidão. O Globo, 5 abr. 2015 (adaptado). "," Na matéria, o jornalista informa uma mudança na dinâmica do tráfico atlântico que está relacionada à seguinte atividade: ",Coleta de drogas do sertão.,Extração de metais preciosos.,Adoção da pecuária extensiva.,Retirada de madeira do litoral.,Exploração da lavoura de tabaco.,"From the second half of the seventeenth century, the number of newly arrived slaves grows in Rio and stabilizes in Bahia.Nowhere was it as well for the reception of slaves as Rio de Janeiro.FRANCE, R. The actual size of slavery.The Globe, 5 Apr.2015 (adapted).","In the article, the journalist informs a change in the dynamics of the Atlantic Trafficking that is related to the following activity:",Sertão drug collection.,Extraction of precious metals.,Adoption of extensive livestock.,Wood removal from the coast.,Exploration of tobacco crop.,B,1 "O manguezal é um dos mais ricos ambientes do planeta, possui uma grande concentração de vida, sustentada por nutrientes trazidos dos rios e das folhas que caem das árvores. Por causa da quantidade de sedimentos — restos de plantas e outros organismos — misturados à água salgada, o solo dos manguezais tem aparência de lama, mas dele resulta uma floresta exuberante capaz de sobreviver naquele solo lodoso e salgado. ","Para viverem em ambiente tão peculiar, as plantas dos manguezais apresentam adaptações, tais como","folhas substituídas por espinhos, a fim de reduzir a perda de água para o ambiente.","folhas grossas, que caem em períodos frios, a fim de reduzir a atividade metabólica.","caules modificados, que armazenam água, a fim de suprir as plantas em períodos de seca.","raízes desenvolvidas, que penetram profundamente no solo, em busca de água.","raízes respiratórias ou pneumatóforos, que afloram do solo e absorvem o oxigênio diretamente do ar.","Mangrove is one of the richest environments on the planet, has a large concentration of life, supported by nutrients brought from rivers and leaves that fall from the trees.Because of the amount of sediments - remains of plants and other organisms - mixed with saltwater, the mangroves' soil looks like mud, but it results from a lush forest capable of surviving in that muddy and salty soil.","To live in such a peculiar environment, mangrove plants present adaptations, such as",Pershels replaced by thorns in order to reduce water loss to the environment.,Thick leaves that fall in cold periods in order to reduce metabolic activity.,Modified stems that store water in order to supply plants in periods of drought.,Developed roots that penetrate deeply in the soil in search of water.,Respiratory or pneumatophora roots that emerge from the ground and absorb oxygen directly from the air.,E,4 "Observe as dicas para calcular a quantidade certa de alimentos e bebidas para as festas de fim de ano: Para o prato principal, estime 250 gramas de carne para cada pessoa. Um copo americano cheio de arroz rende o suficiente para quatro pessoas. Para a farofa, calcule quatro colheres de sopa por convidado. Uma garrafa de vinho serve seis pessoas.  Uma garrafa de cerveja serve duas.  Uma garrafa de espumante serve três convidados. Quem organiza festas faz esses cálculos em cima do total de convidados, independente do gosto de cada um. ","Um anfitrião decidiu seguir essas dicas ao se preparar para receber 30 convidados para a ceia de Natal. Para seguir essas orientações à risca, o anfitrião deverá dispor de","120 kg de carne, 7 copos americanos e meio de arroz, 120 colheres de sopa de farofa, 5 garrafas de vinho, 15 de cerveja e 10 de espumante.","120 kg de carne, 7 copos americanos e meio de arroz, 120 colheres de sopa de farofa, 5 garrafas de vinho, 30 de cerveja e 10 de espumante.","75 kg de carne, 7 copos americanos e meio de arroz, 120 colheres de sopa de farofa, 5 garrafas de vinho, 15 de cerveja e 10 de espumante.","7,5 kg de carne, 7 copos americanos de arroz, 120 colheres de sopa de farofa, 5 garrafas de vinho, 30 de cerveja e 10 de espumante.","7,5 kg de carne, 7 copos americanos e meio de arroz arroz, 120 colheres de sopa de farofa, 5 garrafas de vinho, 15 de cerveja e 10 de espumante.","Note the tips for calculating the right amount of food and drink for the holidays: for the main course, estimate 250 grams of meat for each person.An American glass full of rice yields enough for four people.For the farofa, calculate four tablespoons per guest.A bottle of wine serves six people.A bottle of beer serves two.A bottle of sparkling wine serves three guests.Who organizes parties makes these calculations on the total of guests, regardless of the taste of each one.","A host decided to follow these tips by preparing to receive 30 guests for the Christmas dinner.To follow these strict guidelines, the host must have","120 kg of meat, 7 and a half glasses of rice, 120 tablespoons of crumbs, 5 bottles of wine, 15 beer and 10 sparkling wine.","120 kg of meat, 7 and a half glasses of rice, 120 tablespoons of crumbs, 5 bottles of wine, 30 beer and 10 sparkling wine.","75 kg of meat, 7 and a half glasses of rice, 120 tablespoons of crumbs, 5 bottles of wine, 15 beer and 10 sparkling wine.","7.5 kg of meat, 7 American rice glasses, 120 tablespoons crumbs, 5 bottles of wine, 30 beer and 10 sparkling wine.","7.5 kg of meat, 7 and a half glasses of rice rice, 120 tablespoons crumbs, 5 bottles of wine, 15 beer and 10 sparkling wine.",E,4 "Por onde houve colonização portuguesa, a música popular se desenvolveu basicamente com o mesmo instrumental. Podemos ver cavaquinho e violão atuarem juntos aqui, em Cabo Verde, em Jacarta, na Indonésia, ou em Goa. O caráter nostálgico, sentimental, é outro ponto comum da música das colônias portuguesas em todo o mundo. O kronjong, a música típica de Jacarta, é uma espécie de lundu mais lento, tocado comumente com flauta, cavaquinho e violão. Em Goa não é muito diferente. ","De acordo com o texto de Henrique Cazes, grande parte da música popular desenvolvida nos países colonizados por Portugal compartilham um instrumental, destacando-se o cavaquinho e o violão. No Brasil, são exemplos de música popular que empregam esses mesmos instrumentos:",Maracatu e ciranda.,Carimbó e baião.,Choro e samba.,Chula e siriri.,Xote e frevo. ,"Where there was Portuguese colonization, popular music developed basically with the same instrumental.We can see cavaquinho and guitar act together here, in Cape Verde, Jakarta, Indonesia, or in Goa.The nostalgic, sentimental character is another common point of the music of the Portuguese colonies around the world.Kronjong, typical Jakarta music, is a kind of slower lundu, played commonly with flute, ukulele and guitar.In Goa it is not much different.","According to the text by Henrique Cazes, much of the popular music developed in the countries colonized by Portugal share an instrumental, especially the ukulele and the guitar.In Brazil, they are examples of popular music that employ these same instruments:",Maracatu and Ciranda.,Stamp and Baião.,Crying and samba.,Chula and Siriri.,Xote and frevo.,C,2 "Gênero dramático é aquele em que o artista usa como intermediária entre si e o público a representação. A palavra vem do grego drao (fazer) e quer dizer ação. A peça teatral é, pois, uma composição literária destinada à apresentação por atores em um palco, atuando e dialogando entre si. O texto dramático é complementado pela atuação dos atores no espetáculo teatral e possui uma estrutura específica, caracterizada: 1) pela presença de personagens que devem estar ligados com lógica uns aos outros e à ação; 2) pela ação dramática (trama, enredo), que é o conjunto de atos dramáticos, maneiras de ser e de agir das personagens encadeadas à unidade do efeito e segundo uma ordem composta de exposição, conflito, complicação, clímax e desfecho; 3) pela situação ou ambiente, que é o conjunto de circunstâncias físicas, sociais, espirituais em que se situa a ação; 4) pelo tema, ou seja, a ideia que o autor (dramaturgo) deseja expor, ou sua interpretação real por meio da representação. ","Considerando o texto e analisando os elementos que constituem um espetáculo teatral, conclui-se que","a criação do espetáculo teatral apresenta-se como um fenômeno de ordem individual, pois não é possível sua concepção de forma coletiva. ",o cenário onde se desenrola a ação cênica é concebido e construído pelo cenógrafo de modo autônomo e independente do tema da peça e do trabalho interpretativo dos atores. ,"o texto cênico pode originar-se dos mais variados gêneros textuais, como contos, lendas, romances, poesias, crônicas, notícias, imagens e fragmentos textuais, entre outros. ","o corpo do ator na cena tem pouca importância na comunicação teatral, visto que o mais importante é a expressão verbal, base da comunicação cênica em toda a trajetória do teatro até os dias atuais. ","a iluminação e o som de um espetáculo cênico independem do processo de produção/recepção do espetáculo teatral, já que se trata de linguagens artísticas diferentes, agregadas posteriormente à cena teatral. ","Dramatic genre is one in which the artist uses as an intermediary with each other and the public representation.The word comes from the Greek drain (doing) and means action.The play is therefore a literary composition intended for the presentation by actors on a stage, acting and dialoguing with each other.The dramatic text is complemented by the actors' performance in the theatrical show and has a specific structure, characterized: 1) by the presence of characters who must be linked with logic to each other and action;2) by dramatic action (plot, plot), which is the set of dramatic acts, ways of being and acting of the characters linked to the unit of effect and according to an order composed of exposure, conflict, complication, climax and outcome;3) by the situation or environment, which is the set of physical, social, spiritual circumstances in which action is situated;4) For the theme, that is, the idea that the author (playwright) wants to expose, or his real interpretation through representation.","Considering the text and analyzing the elements that constitute a theatrical spectacle, it is concluded that","The creation of the theatrical show is presented as an individual phenomenon, as it is not possible to conception in a collective way.",The scenario where the scenic action unfolds is conceived and built by the scenographer autonomously and independent of the theme of the play and the interpretative work of the actors.,"The scenic text can originate from the most varied textual genres, such as tales, legends, novels, poetry, chronicles, news, images and textual fragments, among others.","The actor's body in the scene is of little importance in theatrical communication, since the most important is the verbal expression, the basis of scenic communication throughout the theater trajectory to the present day.","The lighting and sound of a scenic spectacle are independent of the production/reception process of the theatrical show, as these are different artistic languages, added after the theatrical scene.",C,2 "Insetos podem apresentar três tipos de desenvolvimento. Um deles, a holometabolia (desenvolvimento completo), é constituído pelas fases de ovo, larva, pupa e adulto sexualmente maduro, que ocupam diversos hábitats. Os insetos com holometabolia pertencem às ordens mais numerosas em termos de espécies conhecidas. ",Esse tipo de desenvolvimento está relacionado a um maior número de espécies em razão da,"proteção na fase de pupa, favorecendo a sobrevivência de adultos férteis.","produção de muitos ovos, larvas e pupas, aumentando o número de adultos.","exploração de diferentes nichos, evitando a competição entre as fases da vida.","ingestão de alimentos em todas as fases de vida, garantindo o surgimento do adulto.","utilização do mesmo alimento em todas as fases, otimizando a nutrição do organismo.","Insects may have three types of development.One of them, holometabolia (complete development), is made up of egg, larva, pupa and sexually mature adult phases that occupy various habitats.Holometabolia insects belong to the most numerous orders in terms of known species.",This type of development is related to a larger number of species due to the,"Protection in the pupa phase, favoring the survival of fertile adults.","Production of many eggs, larvae and pupae, increasing the number of adults.","Exploration of different niches, avoiding competition between the phases of life.","Food intake at all stages of life, ensuring the emergence of the adult.","Use of the same food in all phases, optimizing the nutrition of the body.",C,2 "O fenômeno de ilha de calor é o exemplo mais marcante da modificação das condições iniciais do clima pelo processo de urbanização, caracterizado pela modificação do solo e pelo calor antropogênico, o qual inclui todas as atividades humanas inerentes à sua vida na cidade. ","O texto exemplifica uma importante alteração socioambiental, comum aos centros urbanos. A maximização desse fenômeno ocorre",pela reconstrução dos leitos originais dos cursos d’água antes canalizados.,pela recomposição de áreas verdes nas áreas centrais dos centros urbanos.,pelo uso de materiais com alta capacidade de reflexão no topo dos edifícios.,pelo processo de impermeabilização do solo nas áreas centrais das cidades.,pela construção de vias expressas e gerenciamento de tráfego terrestre.,"The heat island phenomenon is the most striking example of modifying the initial climate conditions by the urbanization process, characterized by soil modification and anthropogenic heat, which includes all human activities inherent in their life in the city.","The text exemplifies an important socio -environmental change, common to urban centers.The maximization of this phenomenon occurs",by the reconstruction of the original beds of the previously channeled watercourses.,by the recomposition of green areas in the central areas of urban centers.,by the use of materials with high reflection capacity at the top of buildings.,by the soil waterproofing process in the central areas of the cities.,for the construction of expressways and terrestrial traffic management.,D,3 "Linotipos O Museu da Imprensa exibe duas linotipos. Trata-se de um tipo de máquina de composição de tipos de chumbo, inventada em 1884 em Baltimore, nos Estados Unidos, pelo alemão Ottmar Mergenthaler. O invento foi de grande importância por ter significado um novo e fundamental avanço na história das artes gráficas. A linotipia provocou, na verdade, uma revolução porque venceu a lentidão da composição dos textos executada na tipografia tradicional, em que o texto era composto à mão, juntando tipos móveis um por um. Constituía-se, assim, no principal meio de composição tipográfica até 1950. A linotipo, a partir do século XIX, passou a produzir impressos a baixo custo, o que levou informação às massas, democratizou a informação. Promoveu uma revolução na educação. Antes da linotipo, os jornais e revistas eram escassos, com poucas páginas e caros. Os livros didáticos eram também caros, pouco acessíveis. ","Em termos sociais, a contribuição da linotipo teve impacto direto na",produção vagarosa de materiais didáticos.,composição aprimorada de tipos de chumbo.,montagem acelerada de textos para impressão.,produção acessível de materiais informacionais.,impressão dinamizada de imagens em revistas.,"Linotypes The Press Museum displays two linotypes.It is a type of lead type composition machine, invented in 1884 in Baltimore, in the United States, by German Ottmar Mergenthaler.The invention was of great importance for meaning a new and fundamental advance in the history of graphic arts.Linotype actually caused a revolution because it overcrowded the composition of the texts performed in the traditional typography, in which the text was composed by hand, joining movable types one by one.It was thus constituted in the main means of typographic composition until 1950. The linotype, from the nineteenth century, began to produce low costs, which led information to the masses, democratized the information.Promoted a revolution in education.Before the linotype, newspapers and magazines were scarce, with few pages and expensive.The textbooks were also expensive, uncommon.","In social terms, the contribution of the Linotype had a direct impact on the",West production of teaching materials.,Improved composition of lead types.,Accelerated assembly of print texts.,accessible production of informational materials.,Dynamized printing of images in magazines.,D,3 "Em 1543, Nicolau Copérnico publicou um livro revolucionário em que propunha a Terra girando em torno do seu próprio eixo e rodando em torno do Sol. Isso contraria a concepção aristotélica, que acredita que a Terra é o centro do universo. Para os aristotélicos, se a Terra gira do oeste para o leste, coisas como nuvens e pássaros, que não estão presas à Terra, pareceriam estar sempre se movendo do leste para o oeste, justamente como o Sol. Mas foi Galileu Galilei que, em 1632, baseando-se em experiências, rebateu a crítica aristotélica, confirmando assim o sistema de Copérnico. Seu argumento, adaptado para a nossa época, é: se uma pessoa, dentro de um vagão de trem em repouso, solta uma bola, ela cai junto a seus pés. Mas se o vagão estiver se movendo com velocidade constante, a bola também cai junto a seus pés. Isto porque a bola, enquanto cai, continua a compartilhar do movimento do vagão. ",O princípio físico usado por Galileu para rebater o argumento aristotélico foi,a lei da inércia.,ação e reação.,a segunda lei de Newton.,a conservação da energia.,o princípio da equivalência.,"In 1543, Nicholas Copernicus published a revolutionary book in which he proposed the earth revolving around his own axis and running around the Sun. This contradicts the Aristotelian conception, which believes the earth is the center of the universe.For Aristotelics, if the Earth rotates from the west to the east, things like clouds and birds, which are not stuck to the earth, would always seem to be moving from east to west, just like the sun. But it was Galileo Galilei who, in1632, based on experiments, countered the Aristotelian criticism, thus confirming the co-person system.Her argument, adapted for our day, is: If a person, inside a resting train car, lets out a ball, she falls by her feet.But if the wagon is moving at constant speed, the ball also falls by its feet.This is because the ball, while falling, continues to share the movement of the wagon.",The physical principle used by Galileo to counter the Aristotelian argument was,the law of inertia.,action and reaction.,Newton's second law.,the conservation of energy.,The principle of equivalence.,A,0 "Certos músicos agradavam tanto ao público da Corte por seu talento especial como virtuose ou como compositor, que sua fama se espraiava para além da Corte local onde estavam empregados, chegando aos mais altos níveis. Eram chamados para tocar nas Cortes dos poderosos, como aconteceu com Mozart; imperadores e reis exprimiam abertamente prazer com sua arte e admiração por suas realizações. Tinham permissão para jantar à mesma mesa — normalmente em troca de uma execução ao piano; muitas vezes se hospedavam em seus palácios quando viajavam e assim conheciam intimamente seu estilo de vida e seu gosto. ","Com base no caso descrito, qual elemento histórico do Antigo Regime contrasta com o trânsito de intelectuais e artistas pelas Cortes?",Rigidez das estruturas sociais.,Fragmentação do poder estatal.,Autonomia de profissionais liberais.,Harmonia das relações interindividuais.,Racionalização da administração pública.,"Certain musicians pleased the Court's audience for his special talent as well as virtuoso or as a composer, that his fame spray beyond the local court where they were employed, reaching the highest levels.They were called to touch the cuts of the powerful, as happened with Mozart;emperors and kings openly expressed pleasure with their art and admiration for their achievements.They were allowed to dinner at the same table - usually in exchange for an execution to the piano;They often stayed in their palaces when they traveled and thus knew their lifestyle and taste intimately.","Based on the case described, what historical element of the Old Regime contrasts with the transit of intellectuals and artists by the cuts?",Rigidity of social structures.,Fragmentation of state power.,Autonomy of liberal professionals.,Harmony of interindividual relations.,Rationalization of Public Administration.,A,0 "Dubai é uma cidade-estado planejada para estarrecer os visitantes. São tamanhos e formatos grandiosos, em hotéis e centros comerciais reluzentes, numa colagem de estilos e atrações que parece testar diariamente os limites da arquitetura voltada para o lazer. O maior shopping do tórrido Oriente Médio abriga uma pista de esqui, a orla do Golfo Pérsico ganha milionárias ilhas artificiais, o centro financeiro anuncia para breve a torre mais alta do mundo (a Burj Dubai) e tem ainda o projeto de um campo de golfe coberto! Coberto e refrigerado, para usar com sol e chuva, inverno e verão. ","No texto, são descritas algumas características da paisagem de uma cidade do Oriente Médio. Essas características descritas são resultado do(a)",criação de territórios políticos estratégicos.,preocupação ambiental pautada em decisões governamentais.,utilização de tecnologia para transformação do espaço.,demanda advinda da extração local de combustíveis fósseis.,emprego de recursos públicos na redução de desigualdades sociais.,"Dubai is a planned city-state to admoke visitors.They are grand sizes and shapes, in glimpsed hotels and shopping centers, in a collage of styles and attractions that seems to test daily the limits of the architecture focused on leisure.The largest mall in the Torrid Middle East is home to a ski track, the Persian Gulf's edge gains artificial millionaires, the financial center soon announces the highest tower in the world (Burj Dubai) and has a golf field designcovered!Covered and refrigerated, to use with sun and rain, winter and summer.","In the text, some characteristics of the landscape of a city of the Middle East are described.These characteristics described are the result of the",creation of strategic political territories.,Environmental concern based on government decisions.,use of technology for space transformation.,demand from local fossil fuels.,Employment of public resources in reducing social inequalities.,C,2 "A ação democrática consiste em todos tomarem parte do processo decisório sobre aquilo que terá consequência na vida de toda coletividade. ; É necessário que haja liberdade de expressão, fiscalização sobre órgãos governamentais e acesso por parte da população às informações trazidas a público pela imprensa. ",TEXTO I,orientarem os cidadãos na compra dos bens necessários à sua sobrevivência e bem-estar., fornecerem informações que fomentam o debate político na esfera pública.,apresentarem aos cidadãos a versão oficial dos fatos.," propiciarem o entretenimento, aspecto relevante para conscientização política.","promoverem a unidade cultural, por meio das transmissões esportivas.","Democratic action consists of all taking part of the decision -making process about what will have a consequence in the life of the whole community.;It is necessary that there is freedom of expression, supervision on government agencies and access by the population to the information brought to public by the press.",Text I,guide citizens in the purchase of the goods necessary for their survival and well-being.,provide information that fosters political debate in the public sphere.,present to citizens the official version of the facts.,"Provide entertainment, a relevant aspect for political awareness.",Promote cultural unity through sports broadcasts.,B,1 "Uma norma só deve pretender validez quando todos os que possam ser concernidos por ela cheguem (ou possam chegar), enquanto participantes de um discurso prático, a um acordo quanto à validade dessa norma. ","Segundo Habermas, a validez de uma norma deve ser estabelecida pelo(a):","liberdade humana, que consagra a vontade.","razão comunicativa, que requer um consenso.","conhecimento filosófico, que expressa a verdade.","técnica científica, que aumento o poder do homem. ","poder político, que se concentra no sistema partidário.","A standard should only want validity when all who may be concerned with it arrives (or may arrive), as participants in a practical discourse, to an agreement as to the validity of this norm.","According to Habermas, the validity of a norm must be established by:","Human freedom, which consecrates the will.","communicative reason, which requires consensus.","Philosophical knowledge, which expresses the truth.","Scientific technique, which increases the power of man.","political power, which focuses on the party system.",B,1 "Em 2002, um mecânico da cidade mineira de Uberaba (MG) teve uma ideia para economizar o consumo de energia elétrica e iluminar a própria casa num dia de sol. Para isso, ele utilizou garrafas plásticas PET com água e cloro, conforme ilustram as figuras. Cada garrafa foi fixada ao telhado de sua casa em um buraco com diâmetro igual ao da garrafa, muito maior que o comprimento de onda da luz. Nos últimos dois anos, sua ideia já alcançou diversas partes do mundo e deve atingir a marca de 1 milhão de casas utilizando a “luz engarrafada”. ",Que fenômeno óptico explica o funcionamento da “luz engarrafada”?,Difração.,Absorção.,Polarização.,Reflexão.,Refração.,"In 2002, a mechanic from the mining town of Uberaba (MG) had an idea to save electricity consumption and illuminate his own home on a sunny day.For this, he used PET plastic bottles with water and chlorine, as illustrated in the figures.Each bottle was fixed to the roof of your house in a hole with a diameter equal to the bottle, much larger than the wavelength of the light.In the last two years, his idea has reached various parts of the world and should reach the mark of 1 million homes using the “bottled light”.",What optical phenomenon explains the functioning of the “bottled light”?,Diffraction.,Absorption.,Polarization.,Reflection.,Refraction.,E,4 "Ser pai faz bem para a pressão! Uma pesquisa feita pela Brigham Young University, nos EUA, indica que a paternidade pode ajudar a manter a pressão arterial baixa. Os dados foram medidos em 198 adultos, monitorados por aparelhos anexados ao braço, em intervalos aleatórios, durante 24 horas. Comparada às do grupo de adultos sem filhos, a média dos pais foi inferior em 4,5 pontos para a pressão arterial diastólica. Julianne Holt-Lunstad, autora do estudo, diz que outros fatores (como atividades físicas) também colaboram para reduzir esses níveis e que o objetivo da pesquisa é comprovar como fatores sociais colaboram para a saúde do corpo. “Isso não significa que quanto mais crianças você tiver, melhor será sua pressão sanguínea. Os resultados estão conectados a essa relação de parentesco, mas sem considerar o número de sucessores ou situação profissional”, pondera Julianne. ","O texto apresenta resultados de uma pesquisa científica, objetivando"," informar o leitor leigo a respeito dos resultados obtidos, com base em dados monitorados. ","sensibilizar o leitor acadêmico a respeito da paternidade, com apoio nos comentários da pesquisadora. ","persuadir o leitor especializado a se beneficiar do exercício da paternidade, com base nos dados comparados. ","dar ciência ao leitor especializado da validade da investigação, com base na reputação da instituição promotora. ","instruir o leitor leigo a respeito da validade relativa da investigação, com base nas declarações da pesquisadora.","Being a father is good for the pressure!A survey by the Brigham Young University in the US indicates that paternity can help maintain low blood pressure.The data were measured in 19 adults, monitored by arm attached to the arm at random intervals for 24 hours.Compared to those of the group of adults without children, the average parents were lower at 4.5 points for diastolic blood pressure.Julianne Holt-Lustad, the study's author, says that other factors (such as physical activities) also help to reduce these levels and that the objective of the research is to prove as social factors collaborate for body health.“This does not mean that the more children you have, the better your blood pressure.The results are connected to this relationship of kinship, but without considering the number of successors or professional situation, ”ponders Julianne.","The text presents results of a scientific research, aiming","Inform the lay reader about the results obtained, based on monitored data.","Sensitize the academic reader about paternity, supported by the researcher's comments.","Persuading the specialized reader to benefit from the exercise of paternity, based on comparative data.","make aware of the specialized reader of the validity of the investigation, based on the reputation of the promoting institution.","Instruct the lay reader about the relative validity of the investigation, based on the researcher's statements.",A,0 "Aconteceu mais de uma vez: ele me abandonou. Como todos os outros. O quinto. A gente já estava junto há mais de um ano. Parecia que dessa vez seria para sempre. Mas não: ele desapareceu de repente, sem deixar rastro. Quando me dei conta, fiquei horas ligando sem parar – mas só chamava, chamava, e ninguém atendia. E então fiz o que precisava ser feito: bloqueei a linha. A verdade é que nenhum telefone celular me suporta. Já tentei de todas as marcas e operadoras, apenas para descobrir que eles são todos iguais: na primeira oportunidade, dão no pé. Esse último aproveitou que eu estava distraído e não desceu do táxi junto comigo. Ou será que ele já tinha pulado do meu bolso no momento em que eu embarcava no táxi? Tomara que sim. Depois de fazer o que me fez, quero mais é que ele tenha ido parar na sarjeta. […] Se ainda fossem embora do jeito que chegaram, tudo bem. […] Mas já sei o que vou fazer. No caminho da loja de celulares, vou passar numa papelaria. Pensando bem, nenhuma das minhas agendinhas de papel jamais me abandonou. ","Nesse fragmento, a fim de atrair a atenção do leitor e de estabelecer um fio condutor de sentido, o autor utiliza-se de",primeira pessoa do singular para imprimir subjetividade ao relato de mais uma desilusão amorosa.,ironia para tratar da relação com os celulares na era de produtos altamente descartáveis.,frases feitas na apresentação de situações amorosas estereotipadas para construir a ambientação do texto.,quebra de expectativa como estratégia argumentativa para ocultar informações.,verbos no tempo pretérito para enfatizar uma aproximação com os fatos abordados ao longo do texto.,"It happened more than once: He abandoned me.Like all the others.The fifth.We had been together for over a year.It seemed that this time it would be forever.But no: he suddenly disappeared, without a trail.When I realized, I spent hours calling nonstop - but I just called it, called, and no one answered.And then I did what needed to be done: I blocked the line.The truth is that no cell phone supports me.I've tried all the brands and operators, just to find that they are all the same: at the first opportunity, they give on the foot.The latter took advantage that I was distracted and did not get off the taxi with me.Or had he already jumped from my pocket the moment I embarked on the taxi?I hope so.After doing what he did, I want more, he has gone to the gutter.[…] If they were still away the way they arrived, that's fine.[…] But I already know what I'm going to do.On the way to the cell phone store, I will pass a stationery shop.On second thought, none of my papermates never abandoned me.","In this fragment, in order to attract the reader's attention and to establish a conductive wire of meaning, the author uses",first person singular to print subjectivity to the report of another loving disappointment.,Irony to deal with the relationship with cell phones in the age of highly disposable products.,Phrases made in the presentation of stereotyped love situations to build the ambiance of the text.,Break of expectation as an argumentative strategy to hide information.,Past time verbs to emphasize an approximation with the facts covered throughout the text.,C,2 "SOBRADINHO O homem chega, já desfaz a natureza Tira gente, põe represa, diz que tudo vai mudar O São Francisco lá pra cima da Bahia Diz que dia menos dia vai subir bem devagar E passo a passo vai cumprindo a profecia do beato que dizia que o Sertão ia alagar. ",O trecho da música faz referência a uma importante obra na região do rio São Francisco. Uma consequência socioespacial dessa construção foi,a migração forçada da população ribeirinha.,o rebaixamento do nível do lençol freático local.,a preservação da memória histórica da região.,a ampliação das áreas de clima árido.,a redução das áreas de agricultura irrigada.,"Sobradinho man arrives, already undoes nature takes people, puts dam, says that everything will change the São Francisco up to Bahia says that day less day will rise very slowly and step by step will fulfill the prophecy of the Blessed who said that he said thatThe backlands was going to flood.",The excerpt from music refers to an important work in the São Francisco River region.A socio -spatial consequence of this construction was,the forced migration of the riverside population.,the relegation of the level of the local water table.,the preservation of the historical memory of the region.,the expansion of arid climate areas.,the reduction of irrigated agriculture areas.,A,0 "Quem acompanhasse os debates na Câmara dos Deputados em 1884 poderia ouvir a leitura de uma moção de fazendeiros do Rio de Janeiro: “Ninguém no Brasil sustenta a escravidão pela escravidão, mas não há um só brasileiro que não se oponha aos perigos da desorganização do atual sistema de trabalho”. Livres os negros, as cidades seriam invadidas por “turbas ignaras”, “gente refratária ao trabalho e ávida de ociosidade”. A produção seria destruída e a segurança das famílias estaria ameaçada. Veio a Abolição, o Apocalipse ficou para depois e o Brasil melhorou (ou será que alguém duvida?). Passados dez anos do início do debate em torno das ações afirmativas e do recurso às cotas para facilitar o acesso dos negros às universidades públicas brasileiras, felizmente é possível conferir a consistência dos argumentos apresentados contra essa iniciativa. De saída, veio a advertência de que as cotas exacerbariam a questão racial. Essa ameaça vai completar 18 anos e não se registraram casos significativos de exacerbação. ",O argumento elaborado pelo autor sugere que as censuras às cotas raciais são,politicamente ignoradas.,socialmente justificadas.,culturalmente qualificadas.,historicamente equivocadas.,economicamente fundamentadas.,"Those who follow the debates in the House of Representatives in 1884 could hear the reading of a motion of farmers from Rio de Janeiro: “No one in Brazil sustains slavery for slavery, but there is not one Brazilian who is not opposed to the dangers of the disorganization of the currentwork system ”.Free blacks, the cities would be invaded by ""wise wishes"", ""refractory people to work and eager for idleness.""Production would be destroyed and families' safety would be threatened.The abolition came, the apocalypse stayed for later and Brazil improved (or does anyone doubt?).Ten years after the beginning of the debate around affirmative actions and the use of quotas to facilitate black access to Brazilian public universities, fortunately it is possible to give the consistency of the arguments presented against this initiative.From exit came the warning that the quotas would exacerbate the racial issue.This threat will turn 18 and there were no significant cases of exacerbation.",The argument prepared by the author suggests that the censorship of racial quotas is,politically ignored.,socially justified.,culturally qualified.,historically mistaken.,economically grounded.,D,3 "Uma ouriça Se o de longe esboça lhe chegar perto, se fecha (convexo integral de esfera), se eriça (bélica e multiespinhenta): e, esfera e espinho, se ouriça à espera. Mas não passiva (como ouriço na loca); nem só defensiva (como se eriça o gato); sim agressiva (como jamais o ouriço), do agressivo capaz de bote, de salto (não do salto para trás, como o gato): daquele capaz de salto para o assalto. Se o de longe lhe chega em (de longe), de esfera aos espinhos, ela se desouriça. Reconverte: o metal hermético e armado na carne de antes (côncava e propícia), e as molas felinas (para o assalto), nas molas em espiral (para o abraço). ","Com apuro formal, o poema tece um conjunto semântico que metaforiza a atitude feminina de",tenacidade transformada em brandura.,obstinação traduzida em isolamento.,inércia provocada pelo desejo platônico.,irreverência cultivada de forma cautelosa.,desconfiança consumada pela intolerância.,"A hedgehog if so far outlives comes close, closes (integral convex of the sphere), eriça (war and multi -person): and, sphere and thorn, if heard waiting.But not passive (as hedgehog in the loca);not only defensive (as the cat is erected);Yes aggressive (like the hedgehog), of the aggressive capable of boat, heels (not from the back, like the cat): that capable of jump to the robbery.If the one comes from far in (from far) from sphere to thorns, she disarches herself.Reconvert: Hermetic metal armed in the meat before (concave and conducive), and the feline springs (for the robbery), in spiral springs (for the hug).","With formal refinement, the poem weaves a semantic set that metaphorizes the feminine attitude of",Tenality transformed into mildness.,Obstinination translated into isolation.,inertia caused by the platonic desire.,irreverence cautiously cultivated.,distrust consummated by intolerance.,A,0 "Usei uma conexão via computador, pela primeira vez, em 1988. Morava na França, trabalhando como correspondente da Folha de S. Paulo e concordei em utilizar um laptop Toshiba T1000, equipado com um modem de 1 200 bauds, para transmitir minhas reportagens. O texto entrava direto nos terminais da redação, digitalizado, segundos depois de composto na tela de cristal líquido do pequeno Toshiba. O laptop sequer tinha disco rígido, era tudo comandado por disquete e gravado em disquete. Permitiu-me aposentar não só a Olivetti como o vetusto telex de casa. Em seguida, eu pegava o telefone e chamava a redação para saber se o texto “entrara” bem. Até que, um dia, o engenheiro de informática do jornal me disse que, dali em diante, não precisaríamos usar mais a ligação telefônica internacional tradicional, muito cara, para saber se o texto havia chegado corretamente ou tirar dúvidas sobre o manuseio do computador. Poderíamos fazer aquilo via chat, uma conversa textual na tela do próprio laptop. Essa maravilha seria possível por meio de um programinha de conversação. ",O texto apresenta uma situação de uso das tecnologias de comunicação e informação por um jornalista. A mudança do uso do telefone para o uso do chat evidencia a transformação na dinâmica,"do trabalho, em função das tecnologias de comunicação e informação.",do acesso às informações divulgadas pela mídia digital aos internautas.,da divulgação das notícias pela mídia digital e os impactos provocados no cotidiano.,da valorização de profissionais da imprensa com a chegada das mídias digitais.,dos avanços na área de telejornalismo na ascensão da imprensa internacional.,"I used a computer connection for the first time in 1988. I lived in France, working as a correspondent of Folha de S. Paulo and agreed to use a Toshiba T1000 laptop, equipped with a 1 200 baud modem to transmit my reports.The text entered the terminals of the writing, digitized, seconds after composed on the small Toshiba liquid crystal screen.The laptop didn't even have hard disk, it was all commanded by floppy disk and recorded in floppy disk.It allowed me to retire not only Olivetti but also the very telex home.Then I would take the phone and call the newsroom to find out if the text ""had come in"" well.Until, one day, the newspaper's computer engineer told me that from then on, we would not have to use the very expensive traditional international telephone call to know if the text had arrived correctly or ask questions about the handling of the computer.We could do that via chat, a textual conversation on the laptop's own screen.This wonder would be possible through a conversation program.",The text presents a situation of use of communication and information technologies by a journalist.Changing the use of the phone to the use of chat shows the transformation in the dynamics,"of work, according to communication and information technologies.",From access to information released by digital media to netizens.,of the dissemination of news by digital media and the impacts caused on daily life.,appreciation of press professionals with the arrival of digital media.,advances in the area of television journalism in the rise of the international press.,A,0 "Os materiais radioativos emitem diferentes tipos de radiação. A radiação gama, por exemplo, por sua alta energia e penetração, consegue remover elétrons dos átomos dos tecidos internos e romper ligações químicas por ionização, podendo causar mutação no DNA. Já as partículas beta têm o mesmo efeito ionizante, mas atuam sobre as células da pele. ","Segundo o texto, um indivíduo irradiado por uma fonte radioativa é exposto ao risco de",transformar-se em um corpo radioativo.,absorver a radiação e armazená-la.,emitir radiação e contaminar outras pessoas.,sofrer alterações gênicas e desenvolver câncer.,transportar a radiação e contaminar outros ambientes.,"Radioactive materials issue different types of radiation.Gamma radiation, for example, due to its high energy and penetration, can remove electrons from atoms from internal tissues and break chemical connections by ionization and may cause DNA mutation.Beta particles have the same ionizing effect, but act on skin cells.","According to the text, an individual radiated by a radioactive source is exposed to the risk of",turn into a radioactive body.,absorb radiation and store it.,issue radiation and contaminate other people.,undergo gene changes and develop cancer.,transport radiation and contaminate other environments.,D,3 "A década de 1970 marcou o início das preocupações com a relação entre a atividade produtiva no campo e a preservação do meio ambiente no Brasil. Essa mesma década se destaca pelo avanço das tecnologias de ponta, que passam a ocupar cada vez mais espaço junto à agricultura e, ainda que numa dimensão menor, também, na agricultura familiar. ",O avanço tecnológico e os impactos socioambientais no campo brasileiro após a década de 1970 evidenciam uma relação de equivalência entre,investimento em maquinários e geração de empregos.,expansão das técnicas de cultivo e distribuição fundiária.,crescimento da produtividade e redistribuição espacial do cultivo.,inovações nos pesticidas e redução da contaminação dos trabalhadores.,utilização da engenharia genética e conservação dos biomas ameaçados.,"The 1970s marked the beginning of concerns with the relationship between productive activity in the countryside and the preservation of the environment in Brazil.This same decade stands out for the advancement of state -of -the -art technologies, which come to occupy more and more space with agriculture and, albeit in a smaller dimension, also in family farming.",Technological advancement and socio -environmental impacts in the Brazilian field after the 1970s show a equivalence relationship between,Investment in machinery and job creation.,expansion of cultivation and land distribution techniques.,Growth of productivity and spatial redistribution of cultivation.,Innovations in pesticides and reduce workers contamination.,Use of genetic engineering and conservation of threatened biomes.,C,2 "Aí pelas três da tarde Nesta sala atulhada de mesas, máquinas e papéis, onde invejáveis escreventes dividiram entre si o bom senso do mundo, aplicando-se em ideias claras apesar do ruído e do mormaço, seguros ao se pronunciarem sobre problemas que afligem o homem moderno (espécie da qual você, milenarmente cansado, talvez se sinta um tanto excluído), largue tudo de repente sob os olhares a sua volta, componha uma cara de louco quieto e perigoso, faça os gestos mais calmos quanto os tais escribas mais severos, dê um largo “ciao” ao trabalho do dia, assim como quem se despede da vida, e surpreenda pouco mais tarde, com sua presença em hora tão insólita, os que estiveram em casa ocupados na limpeza dos armários, que você não sabia antes como era conduzida. Convém não responder aos olhares interrogativos, deixando crescer, por instantes, a intensa expectativa que se instala. Mas não exagere na medida e suba sem demora ao quarto, libertando aí os pés das meias e dos sapatos, tirando a roupa do corpo como se  retirasse a importância das coisas, pondo-se enfim em vestes mínimas, quem sabe até em pelo, mas sem ferir o decoro (o seu decoro, está claro), e aceitando ao mesmo tempo, como boa verdade provisória, toda mudança de comportamento. ","Em textos de diferentes gêneros, algumas estratégias argumentativas referem-se a recursos linguístico-discursivos mobilizados para envolver o leitor. No texto, caracteriza-se como estratégia de envolvimento a","prescrição de comportamentos, como em: “[...] largue tudo de repente sob os olhares a sua volta [...]”.","apresentação de contraposição, como em: “Mas não exagere na medida e suba sem demora ao quarto [...]”.","explicitação do interlocutor, como em: “[...] (espécie da qual você, milenarmente cansado, talvez se sinta um tanto excluído) [...]”.","descrição do espaço, como em: “Nesta sala atulhada de mesas, máquinas e papéis, onde invejáveis escreventes dividiram entre si o bom-senso do mundo [...]”.","construção de comparações, como em: “[...] libertando aí os pés das meias e dos sapatos, tirando a roupa do corpo como se retirasse a importância das coisas [...]”.","Here at three in the afternoon in this room upon tables, machines and roles, where enviable writing shared the common sense of the world, applying clear ideas despite the noise and the morizon, safe when they pronounce on problems that afflict manModern (species from which you, millennly tired, may feel somewhat excluded), drop everything suddenly under the eyes around you, compose a quiet and dangerous crazy face, make the calmer gestures as the most severe scribes,Give a wide “ciao” to the work of the day, as well as to say goodbye to life, and surprises a little later, with their presence in such an unusual time, those who were at home busy cleaning the cabinets, which you did not know before asIt was conducted.It should be not responded to interrogative glances, allowing the intense expectation to settle for a moment.But do not overdo it and climb without delay to the bedroom, freeing the feet from the socks and shoes, taking off the body's clothes as if he removed the importance of things, finally putting himself in minimal garments, perhaps even hair, butWithout hurting the decorum (its decorum, it is clear), and accepting at the same time, as good provisional truth, every behavior change.","In texts of different genres, some argumentative strategies refer to linguistic-discursive resources mobilized to involve the reader.In the text, it is characterized as a strategy of involvement in","Prescription of behaviors, as in: ""[...] drop everything suddenly under the eyes around you [...]"".","Contrary presentation, as in: ""But do not overdo it and climb without delay to the room [...]"".","Explanation of the interlocutor, as in: ""[...] (kind of which you, millennly tired, may feel somewhat excluded) [...]"".","Description of space, as in: ""In this room ended with tables, machines and papers, where enviable screens divided the common sense of the world [...].""","Construction of comparisons, as in: ""[...] releasing the feet of socks and shoes, taking off the body's clothes as if the importance of things would remove [...]"".",C,2 "Em uma usina geradora de energia elétrica, seja através de uma queda-d’água ou através de vapor sob pressão, as pás do gerador são postas a girar. O movimento relativo de um ímã em relação a um conjunto de bobinas produz um fluxo magnético variável através delas, gerando uma diferença de potencial em seus terminais. Durante o funcionamento de um dos geradores, o operador da usina percebeu que houve um aumento inesperado da diferença de potencial elétrico nos terminais das bobinas. ","Nessa situação, o aumento do módulo da diferença de potencial obtida nos terminais das bobinas resulta do aumento do(a)","intervalo de tempo em que as bobinas ficam imersas no campo magnético externo, por meio de uma diminuição de velocidade no eixo de rotação do gerador.","fluxo magnético através das bobinas, por meio de um aumento em sua área interna exposta ao campo magnético aplicado.","intensidade do campo magnético no qual as bobinas estão imersas, por meio de aplicação de campos magnéticos mais intensos.","rapidez com que o fluxo magnético varia através das bobinas, por meio de um aumento em sua velocidade angular.","resistência interna do condutor que constitui as bobinas, por meio de um aumento na espessura dos terminais.","In a power generating plant, either through a waterfall or vapor under pressure, the generator blades are turned to spin.The relative movement of a magnet in relation to a set of coils produces a variable magnetic flow through them, generating a potential difference in its terminals.During the operation of one of the generators, the plant operator realized that there was an unexpected increase in the difference in electrical potential at the coil terminals.","In this situation, the increase in the potential difference module obtained in the coil terminals results from the increase in (a)",Time interval when the coils are immersed in the external magnetic field by means of a reduction in speed on the generator rotation axis.,"Magnetic Flow through the coils, through an increase in its internal area exposed to the applied magnetic field.",Intensity of the magnetic field in which the coils are immersed by applying more intense magnetic fields.,Fast with which magnetic flow varies through the coils by increasing their angular velocity.,Internal resistance of the conductor that constitutes the coils through an increase in terminal thickness.,D,3 "“Vida perfeita” em redes sociais pode afetar a saúde mental Nas várias redes sociais que povoam a internet, os chamados digital influencers estão sempre felizes e pregam a felicidade como um estilo de vida. Essas pessoas espalham conteúdo para milhares de seguidores, ditando tendências e mostrando um estilo de vida sonhando por muitos, como o corpo esbelto, viagens incríveis, casas deslumbrantes, carros novos e alegria em tempo integral, algo bem improvável de ocorrer o tempo todo, aponta Carla Furtado, mestre em psicologia e fundadora do Instituto Feliciência. A problemática pode surgir com a busca incessante por essa felicidade, que gera efeitos colaterais em quem consome diariamente a “vida perfeita” de outros. Daí vem o conceito de positividade tóxica: a expressão tem sido usada para abordar uma espécie de pressão pela adoção de um discurso positivo,  aliada a uma vida editada para as redes sociais. Para manter a saúde mental e evitar ser atingido pela positividade tóxica, o uso racional das redes sociais é o mais indicado, aconselha a médica psiquiatra Renata Nayara Figueiredo, presidente da Associação Psiquiátrica de Brasília (APBr). ","Associada ao ideário de uma “vida perfeita”, a positividade tóxica mencionada no texto é um fenômeno social recente, que se constitui com base em",representações estereotipadas e superficiais de felicidade.,ressignificações contemporâneas do conceito de alegria.,estilos de vida inacessíveis para a sociedade brasileira.,atitudes contraditórias de influenciadores digitais.,padrões idealizados e nocivos de beleza física.,"“Perfect life” on social networks can affect mental health on various social networks that populate the internet, so -called digital influencers are always happy and preach happiness as a lifestyle.These people spread content for thousands of followers, dictating trends and showing a lifestyle dreaming of many, such as the sloom, amazing trips, stunning houses, new cars and full -time joy, something very unlikely to happen all the time, points outCarla Furtado, Master in Psychology and Founder of the Feliciência Institute.The problem can arise with the incessant search for this happiness, which generates side effects on those who consume daily the “perfect life” of others.Hence comes the concept of toxic positivity: the expression has been used to address a kind of pressure on the adoption of a positive discourse, combined with a life -edited life for social networks.To maintain mental health and avoid being hit by toxic positivity, the rational use of social networks is the most appropriate, advises psychiatrist Renata Nayara Figueiredo, president of the Psychiatric Association of Brasilia (APBR).","Associated with the ideal of a “perfect life”, the toxic positivity mentioned in the text is a recent social phenomenon, which is based on",stereotyped and superficial representations of happiness.,contemporary resignifications of the concept of joy.,inaccessible lifestyles for Brazilian society.,contradictory attitudes of digital influencers.,idealized and harmful patterns of physical beauty.,A,0 "Das irmãs os meus irmãos sujando-se na lama e eis-me aqui cercada de alvura e enxovais eles se provocando e provando do fogo e eu aqui fechada provendo a comida eles se lambuzando e arrotando na mesa e eu a temperada servindo, contida os meus irmãos jogando-se na cama e eis-me afiançada por dote e marido ","O poema de Sonia Queiroz apresenta uma voz lírica feminina que contrapõe o estilo de vida do homem ao modelo reservado à mulher. Nessa contraposição, ela conclui que","a mulher deve conservar uma assepsia que a distingue de homens, que podem se jogar na lama.","a palavra “fogo” é uma metáfora que remete ao ato de cozinhar, tarefa destinada às mulheres.",a luta pela igualdade entre os gêneros depende da ascensão financeira e social das mulheres.,"a cama, como sua “alvura e enxovais”, é um símbolo da fragilidade feminina no espaço doméstico.",os papéis sociais destinados aos gêneros produzem efeitos e graus de autorrealização desiguais.,"From the sisters my brothers getting dirty in the mud and here I am surrounded by whiteness and trousseau they tease and proving the fire and me closed here providing the food they smear and burning on the table and I the seasoned serving, contained mineBrothers playing in bed and here I am touched by dowry and husband","Sonia Queiroz's poem presents a feminine lyrical voice that opposes man's lifestyle to the model reserved for women.In this opposition, she concludes that","The woman should retain a asepsis that distinguishes her from men, who can throw herself in the mud.","The word “fire” is a metaphor that refers to the act of cooking, a task for women.",The struggle for gender equality depends on the financial and social rise of women.,"The bed, like its “whiteness and trousseau”, is a symbol of female fragility in the domestic space.",Social roles intended for genders produce effects and degrees of unequal self -realization.,E,4 "Constatou-se uma ínfima inserção da indústria brasileira nas novas tecnologias ancoradas na microeletrônica, capazes de acarretar elevação da produtividade nacional de forma sustentada. Os motores do crescimento nacional, há décadas, são os grupos relacionados a commodities agroindustriais e à indústria representativa do antigo padrão fordista de produção, esta última também limitada pela baixa potencialidade futura de desencadear inovações tecnológicas capazes de proporcionar elevação sustentada da produtividade. ",Um efeito desse cenário para a sociedade brasileira tem sido o (a),barateamento da cesta básica. ,retorno à estatização econômica. ,ampliação do poder de consumo. ,subordinação aos fluxos globais. ,incentivo à política de modernização. ,"There was a tiny insertion of Brazilian industry in the new technologies anchored in microelectronics, capable of causing a sustained national productivity increase.The national growth engines for decades have been related to agro -industrial commodities and the representative industry of the former production pattern of production, the latter also limited by the low future potential to trigger technological innovations capable of providing sustained increased productivity.",An effect of this scenario for Brazilian society has been the,Baratement of the basic basket.,Return to economic nationalization.,expansion of consumer power.,subordination to global flows.,incentive to the modernization policy.,D,3 "O tema da velhice foi objeto de estudo de brilhantes filósofos ao longo dos tempos. Um dos melhores livros sobre o assunto foi escrito pelo pensador e orador romano Cícero: A Arte do Envelhecimento. Cícero nota, primeiramente, que todas as idades têm seus encantos e suas dificuldades. E depois aponta para um paradoxo da humanidade. Todos sonhamos ter uma vida longa, o que significa viver muitos anos. Quando realizamos a meta, em vez de celebrar o feito, nos atiramos a um estado de melancolia e amargura. Ler as palavras de Cícero sobre envelhecimento pode ajudar a aceitar melhor a passagem do tempo. ","O autor discute problemas relacionados ao envelhecimento, apresentando argumentos que levam a inferir que seu objetivo é",esclarecer que a velhice é inevitável.,contar fatos sobre a arte de envelhecer.,defender a ideia de que a velhice é desagradável.,influenciar o leitor para que lute contra o envelhecimento.,"mostrar às pessoas que é possível aceitar, sem angústia, o envelhecimento.","The theme of old age has been the subject of study of brilliant philosophers over the ages.One of the best books on the subject was written by the Roman thinker and speaker Cicero: the art of aging.Cicero notes, first, that all ages have their charms and their difficulties.And then points to a paradox of humanity.We all dream of having a long life, which means living many years.When we get the goal, instead of celebrating the feat, we shot a state of melancholy and bitterness.Reading Cicero's words about aging can help to better accept the passage of time.","The author discusses problems related to aging, presenting arguments that lead to infer that his goal is",clarify that old age is inevitable.,tell facts about the art of aging.,Defend the idea that old age is unpleasant.,influence the reader to fight aging.,"Show people that it is possible to accept, without anguish, aging.",E,4 "Na antiga Vila de São José del Rei, a atual cidade de Tiradentes (MG), na primeira metade do século XVIII, mais de cinco mil escravos trabalhavam na mineração aurífera. Construíram sua capela, dedicada a Nossa Senhora do Rosário. Na fachada, colocaram um oratório com a imagem de São Benedito. A comunidade do século XVIII era organizada mediante a cor, por isso cada grupo tinha sua irmandade: a dos brancos, dos crioulos, dos mulatos, dos pardos. Em cada localidade se construía uma igreja dedicada a Nossa Senhora do Rosário. Com a decadência da mineração, a população negra foi levada para arraiais com atividades lucrativas diversas. Eles se foram e ficou a igreja. Mas, hoje, está sendo resgatada a festa do Rosário e o Terno de Congado. ","Na lógica analisada, as duas festividades retomadas recentemente, na cidade mineira de Tiradentes, têm como propósito",valorizar a cultura afrodescendente e suas tradições religiosas. ,retomar a veneração católica aos valores do passado colonial. ,reunir os elementos constitutivos da história econômica regional. ,combater o preconceito contra os adeptos do catolicismo popular.,produzir eventos turísticos voltados a religiões de origem africana.,"In the former village of São José Del Rei, the current town of Tiradentes (MG), in the first half of the eighteenth century, more than five thousand slaves worked in the gold mining.They built their chapel, dedicated to Our Lady of the Rosary.On the façade, they put an oratory with the image of St. Benedict.The 18th century community was organized through color, so each group had its brotherhood: that of whites, the Creole, the mulatto, the brown.In each locality, a church dedicated to Our Lady of the Rosary was built.With the decay of mining, the black population was taken to villages with diverse profit.They were gone and stayed the church.But today, the Rosary Party and the Suit of Congado is being rescued.","In the logic analyzed, the two festivities recently resumed in the mining town of Tiradentes have as purpose",value African descent culture and its religious traditions.,resume Catholic veneration to the values of the colonial past.,gather the constitutive elements of regional economic history.,fight prejudice against the fans of popular Catholicism.,produce tourist events aimed at religions of African origin.,A,0 "— Adiante… Adiante… Não pares… Eu vejo. Canaã! Canaã! Mas o horizonte da planície se estendia pelo seio da noite e se confundia com os céus. Milkau não sabia para onde o impulso os levava: era o desconhecido que os atraía com a poderosa e magnética força da Ilusão. Começava a sentir a angustiada sensação de uma corrida no Infinito… — Canaã! Canaã!… suplicava ele em pensamento, pedindo à noite que lhe revelasse a estrada da Promissão. E tudo era silêncio, e mistério… Corriam… corriam. E o mundo parecia sem fim, e a terra do Amor mergulhada, sumida na névoa incomensurável… E Milkau, num sofrimento devorador, ia vendo que tudo era o mesmo; horas e horas, fatigados de voar, e nada variava, e nada lhe aparecia… Corriam… corriam… ","O sonho da terra prometida revela-se como valor humano que faz parte do imaginário literário brasileiro desde a chegada dos portugueses. Ao descrever a situação final das personagens Milkau e Maria, Graça Aranha resgata esse desejo por meio de uma perspectiva","subjetiva, pois valoriza a visão exótica da pátria brasileira.","simbólica, pois descreve o amor de um estrangeiro pelo Brasil.","idealizada, pois relata o sonho de uma pátria acolhedora de todos.","realista, pois traz dados de uma terra geograficamente situada.","crítica, pois retrata o desespero de quem não alcançou sua terra. ","- Ahead… below… no pairs… I see.Canaan!Canaan!But the horizon of the plain stretched out of the night and was confused with the heavens.Milkau did not know where the impulse led them: it was the unknown who attracted them with the powerful and magnetic strength of illusion.It was beginning to feel the distressed feeling of a race in infinity… - Canaan!Canaan!… He pleaded in thought, asking at night to reveal the road of Promissão.And everything was silence, and mystery… they ran… they ran.And the world seemed endless, and the land of love plunged, disappeared into the immeasurable mist… and Milkau, in an devouring suffering, would see that everything was the same;Hours and hours, tired of flying, and nothing varied, and nothing appeared to him… they ran… run…","The dream of the promised land reveals itself as a human value that has been part of the Brazilian literary imagination since the arrival of the Portuguese.In describing the final situation of the characters Milkau and Maria, Graça Aranha rescues this desire from a perspective","subjective, because it values the exotic view of the Brazilian homeland.","Symbolic, as it describes the love of a foreigner in Brazil.","Idealized, as it reports the dream of a welcoming homeland of all.","Realistic, as it brings data from a geographically situated land.","Criticism, because it portrays the despair of those who have not reached their land.",E,4 "A forte presença de palavras indígenas e africanas e de termos trazidos pelos imigrantes a partir do século XIX é um dos traços que distinguem o português do Brasil e o português de Portugal. Mas, olhando para a história dos empréstimos que o português brasileiro recebeu de línguas europeias a partir do século XX, outra diferença também aparece: com a vinda ao Brasil da família real portuguesa (1808) e, particularmente, com a Independência, Portugal deixou de ser o intermediário obrigatório da assimilação desses empréstimos e, assim, Brasil e Portugal começaram a divergir, não só por terem sofrido influências diferentes, mas também pela maneira como reagiram a elas. ","Os empréstimos linguísticos, recebidos de diversas línguas, são importantes na constituição do português do Brasil porque","deixaram marcas da história vivida pela nação, como a colonização e a imigração.","transformaram em um só idioma línguas diferentes, como as africanas, as indígenas e as europeias.","promoveram uma língua acessível a falantes de origens distintas, como o africano, o indígena e o europeu.",guardaram uma relação de identidade entre os falantes do português do Brasil e os do português de Portugal.,tornaram a língua do Brasil mais complexa do que as línguas de outros países que também tiveram colonização portuguesa.,"The strong presence of indigenous and African words and the terms brought by immigrants from the nineteenth century is one of the traits that distinguish Portuguese from Brazil and Portuguese from Portugal.But, looking at the history of loans that Brazilian Portuguese received from European languages from the twentieth century, another difference also appears: with the coming to Brazil of the Portuguese royal family (1808) and, particularly, with independence, Portugal ceased toBeing the mandatory intermediary of assimilating these loans, and thus Brazil and Portugal began to diverge, not only because they suffered different influences, but also for the way they reacted to them.","Linguistic loans, received from various languages, are important in the constitution of Brazilian Portuguese because","They left marks of history lived by the nation, such as colonization and immigration.","They turned into one language different languages, such as African, indigenous, and European.","They promoted an accessible language to speakers of distinct origins such as African, indigenous and European.",They kept an identity relationship between the Portuguese speakers of Brazil and those of Portuguese from Portugal.,They made the language of Brazil more complex than the languages of other countries that also had Portuguese colonization.,A,0 "Rotas aéreas são como pontes que ligam cidades, estados ou países. O mapa a seguir mostra os estados brasileiros e a localização de algumas capitais identificadas pelos números. Considere que a direção seguida por um avião AI que partiu de Brasília – DF, sem escalas, para Belém, no Pará, seja um segmento de reta com extremidades em DF e em 4. ","Suponha que um passageiro de nome Carlos pegou um avião AII, que seguiu a direção que forma um ângulo de 135º graus no sentido horário com a rota Brasília – Belém e pousou em alguma das capitais brasileiras. Ao desembarcar, Carlos fez uma conexão e embarcou em um avião AIII, que seguiu a direção que forma um ângulo reto, no sentido anti-horário, com a direção seguida pelo avião AII ao partir de Brasília-DF. Considerando que a direção seguida por um avião é sempre dada pela semirreta com origem na cidade de partida e que passa pela cidade destino do avião, pela descrição dada, o passageiro Carlos fez uma conexão em","Belo Horizonte, e em seguida embarcou para Curitiba.","Belo Horizonte, e em seguida embarcou para Salvador.","Boa Vista, e em seguida embarcou para Porto Velho.","Goiânia, e em seguida embarcou para o Rio de Janeiro.","Goiânia, e em seguida embarcou para Manaus.","Air routes are like bridges that connect cities, states or countries.The following map shows the Brazilian states and the location of some capitals identified by the numbers.Consider that the direction followed by a plane AI that departed from Brasilia - DF, without scales, to Belém, Pará, is a line segment with ends in DF and 4.","Suppose a passenger named Carlos took an AII plane, which followed the direction that forms an angle of 135 degrees clockwise with the Brasília Route - Belém and landed in any of the Brazilian capitals.Upon landing, Carlos made a connection and boarded a plane AIII, which followed the direction that forms a straight angle, counterclockwise, with the direction followed by the AII plane from Brasilia-DF.Considering that the direction followed by an airplane is always given by the semi -arrest originating in the city of departure and that passes through the city destination, the description given, the passenger Carlos made a connection in","Belo Horizonte, and then boarded to Curitiba.","Belo Horizonte, and then embarked to Salvador.","Boa Vista, and then boarded to Porto Velho.","Goiânia, and then boarded to Rio de Janeiro.","Goiânia, and then boarded for Manaus.",B,1 "Entre 2014 e 2016, as regiões central e oeste da África sofreram um grave epidemia de febre hemorrágica causada pelo vírus ebola, que se manifesta em até 21 dias após a infecção e cuja taxa de letalidade (enfermos que vão a óbito) pode chegar a 90%. Em regiões de clima tropical e subtropical, um outro vírus também pode causar febre hemorrágica: o vírus da dengue, que, embora tenha período de incubação menor (até 10 dias), apresenta taxa de letalidade abaixo de 1%. ","Segundo as informações do texto e aplicando princípios de evolução biológica às relações do tipo patógeno-hospedeiro, qual dos dois vírus infecta seres humanos há mais tempo?","Ebola, pois o maior período de incubação reflete duração mais longa do processo de coevolução patógeno-hospedeiro.","Dengue, pois o menor período de incubação reflete duração mais longa do processo de coevolução patógeno-hospedeiro.","Ebola, cuja alta letalidade indica maior eficiência do vírus em parasitar seus hospedeiros, estabelecida ao longo de sua evolução.","Ebola, cujos surtos epidêmicos concentram-se no continente africano, reconhecido como berço da origem evolutiva dos seres humanos.","Dengue, cuja baixa letalidade indica maior eficiência do vírus em parasitar seus hospedeiros, estabelecida ao longo da coevolução patógeno-hospedeiro.","Between 2014 and 2016, the central and western regions of Africa suffered a serious epidemic of hemorrhagic fever caused by the Ebola virus, which manifests within 21 days after the infection and whose lethality rate (sick that will death) can reach 90%.In regions of tropical and subtropical climate, another virus can also cause hemorrhagic fever: dengue virus, which, although it has a lower incubation period (up to 10 days), has a lethality rate below 1%.","According to text information and applying principles of biological evolution to pathogen-hospital relations, which of the two viruses has infected human beings for the longest time?","Ebola, as the largest period of incubation reflects longer duration of the pathogen-hospeiro process.","Dengue, as the shorter incubation period reflects longer duration of the pathogen-hospedeira process.","Ebola, whose high lethality indicates greater virus efficiency in parasitizing its hosts, established throughout its evolution.","Ebola, whose epidemic outbreaks focus on the African continent, recognized as the cradle of the evolutionary origin of humans.","Dengue, whose low lethality indicates greater virus efficiency in parasitizing its hosts, established throughout the pathogen-hospeiro coevolution.",E,4 "Quotes of the Day Friday, Sep. 02, 2011 “There probably was a shortage of not just respect and boundaries but also love. But you do need, when they cross the line and break the law, to be very tough.” British Prime Minister DAVID CAMERON, arguing that those involved in the recent riots in England need “tough love” as he vows to “get to grips” with the country’s problem families. ","A respeito dos tumultos causados na Inglaterra em agosto de 2011, as palavras de alerta de David Cameron têm como foco principal",enfatizar a discriminação contra os jovens britânicos e suas famílias.,criticar as ações agressivas demonstradas nos tumultos pelos jovens.,estabelecer relação entre a falta de limites dos jovens e o excesso de amor.,"reforçar a ideia de que os jovens precisam de amor, mas também de firmeza.",descrever o tipo de amor que gera problemas às famílias de jovens britânicos.,"Quotes of the Day Friday, Sep.02, 2011 “There probably was a short of not just respect and boundaries but also love.Need but you, when they cross the line and break the law, to be very touch. ”British Prime Minister David Cameron, Arguing That Those Involved in the Recent Riots in England Need “Tour Love” as he vows to “get to grips” with the country problem.","Regarding the riots caused in England in August 2011, David Cameron's warning words have the main focus",Emphasize discrimination against British young people and their families.,criticize the aggressive actions shown in the riots by young people.,establish relationship between the lack of limits of young people and excessive love.,"Strengthen the idea that young people need love, but also of firmness.",Describe the kind of love that generates problems to the families of British young people.,D,3 "O senso comum é que só os seres humanos são capazes de rir. Isso não é verdade? Não. O riso básico – o da brincadeira, da diversão, da expressão física do riso, do movimento da face e da vocalização — nós compartilhamos com diversos animais. Em ratos, já foram observadas vocalizações ultrassônicas – que nós não somos capazes de perceber – e que eles emitem quando estão brincando de “rolar no chão”. Acontecendo de o cientista provocar um dano em um local específico no cérebro, o rato deixa de fazer essa vocalização e a brincadeira vira briga séria. Sem o riso, o outro pensa que está sendo atacado. O que nos diferencia dos animais é que não temos apenas esse mecanismo básico. Temos um outro mais evoluído. Os animais têm o senso de brincadeira, como nós, mas não têm senso de humor. O córtex, a parte superficial do cérebro deles, não é tão evoluído como o nosso. Temos mecanismos corticais que nos permitem, por exemplo, interpretar uma piada. ","A coesão textual é responsável por estabelecer relações entre as partes do texto. Analisando o trecho “Acontecendo de o cientista provocar um dano em um local específico no cérebro”, verifica-se que ele estabelece com a oração seguinte uma relação de","finalidade, porque os danos causados ao cérebro têm por finalidade provocar a falta de vocalização dos ratos.","oposição, visto que o dano causado em um local específico no cérebro é contrário à vocalização dos ratos.","condição, pois é preciso que se tenha lesão específica no cérebro para que não haja vocalização dos ratos.","consequência, uma vez que o motivo de não haver mais vocalização dos ratos é o dano causado no cérebro.","proporção, já que à medida que se lesiona o cérebro não é mais possível que haja vocalização dos ratos.","Common sense is that only humans are capable of laughing.This is not true?No. The basic laugh - that of play, fun, physical expression of laughter, movement movement and vocalization - we share with various animals.In rats, ultrasonic vocalizations have been observed - which we are not able to realize - and that they emit when they are playing ""rolling on the floor.""Happening that the scientist causes damage to a specific location in the brain, the rat stops doing this vocalization and the game becomes a serious fight.Without laughter, the other thinks that he is being attacked.What sets us apart from animals is that we don't just have this basic mechanism.We have another more evolved.Animals have a sense of play, like us, but they have no sense of humor.The cortex, the superficial part of their brain, is not as evolved as ours.We have cortical mechanisms that allow us, for example, to interpret a joke.","Textual cohesion is responsible for establishing relationships between the parts of the text.Analyzing the excerpt “happening from the scientist causing damage in a specific location in the brain”, it is found that he establishes with the next prayer a relationship of","Purpose, because the damage caused to the brain is intended to cause the lack of vocalization of rats.","Opposition, since damage caused in a specific location in the brain is contrary to the vocalization of rats.","Condition, as it is necessary to have specific injury in the brain so that there is no vocalization of the rats.","Consequence, since the reason for no more vocalization of rats is the damage caused in the brain.","proportion, as as the brain is injured, it is no longer possible to vocalize the rats.",C,2 "Um motor só poderá realizar trabalho se receber uma quantidade de energia de outro sistema. No caso, a energia armazenada no combustível é, em parte, liberada durante a combustão para que o aparelho possa funcionar. Quando o motor funciona, parte da energia convertida ou transformada na combustão não pode ser utilizado para a realização de trabalho. Isso significa dizer que há vazamento da energia em outra forma. ","De acordo com o texto, as transformações de energia que ocorrem durante o funcionamento do motor são decorrentes de a",liberação de calor dentro do motor ser impossível.,realização de trabalho pelo motor ser incontrolável.,conversão integral de calor em trabalho ser impossível.,transformação de energia térmica em cinética ser impossível.,utilização de energia potencial do combustível ser incontrolável.,"An engine can only do work if it receives a number of energy from another system.In this case, the energy stored in the fuel is partly released during combustion so that the device can work.When the engine operates, part of the energy converted or transformed into combustion cannot be used to perform work.This means that there is a leakage of energy in another form.","According to the text, the energy transformations that occur during engine operation are due to the",heat release within the engine is impossible.,performing work by the engine is uncontrollable.,Integral conversion of heat to work is impossible.,Thermal energy transformation into kinetics is impossible.,Use of potential fuel energy is uncontrollable.,C,2 "TEXTO I Os problemas ambientais são consequência direta da intervenção humana nos diferentes ecossistemas da Terra, causando desequilíbrios no meio ambiente e comprometendo a qualidade de vida. ","As imagens representam as geleiras da Groenlândia, que sofreram e sofrem impactos, resultantes do(a):",ilha de calor.,chuva ácida.,erosão eólica.,inversão térmica.,aquecimento global.,"Text I Environmental problems are a direct consequence of human intervention in the different ecosystems of the earth, causing imbalances in the environment and compromising the quality of life.","The images represent Greenland glaciers, who have suffered and impact, resulting from:",heat island.,acid rain.,Wind erosion.,thermal inversion.,global warming.,E,4 "TEXTO I É notório que o universo do futebol caracteriza-se por ser, desde sua origem, um espaço eminentemente masculino; como esse espaço não é apenas esportivo, mas sociocultural, os valores nele embutidos e dele derivados estabelecem limites que, embora nem sempre tão claros, devem ser observados para a perfeita manutenção da “ordem”, ou da “lógica’” que se atribui ao jogo e que nele se espera ver confirmada. A entrada das mulheres em campo subverteria tal ordem, e as reações daí decorrentes expressam muito bem as relações presentes em cada sociedade: quanto mais machista, ou sexista, ela for, mais exacerbadas as suas réplicas. ; TEXTO II Com o Estado Novo, a circularidade de uma prática cultural nascida na elite e transformada por sua aceitação popular completou o ciclo ao ser apropriada pelo Estado como parte do discurso oficial sobre a nacionalidade. A partir daí, o Estado profissionalizou o futebol e passou a ser o grande promotor do esporte, descrito como uma expressão da nacionalidade. O futebol brasileiro refletiria as qualidades e os defeitos da nação. ",Os dois aspectos ressaltados pelos textos sobre a história do futebol na sociedade brasileira são respectivamente:,Simbolismo político — poder manipulador.,Caráter coletivo — ligação com as demandas populares.,Potencial de divertimento — contribuição para a alienação popular.,Manifestação de relações de gênero — papel identitário.,Dimensão folclórica — exercício da dominação de classes.,"Text I It is notorious that the universe of football is characterized by being, from its origin, an eminently masculine space;Since this space is not only sporty, but sociocultural, the values embedded therein and derived from it set boundaries that, although not always so clear, must be observed for the perfect maintenance of the ""order"" or ""logic"" ""that is attributed toGame and which is expected to see confirmed.The entry of women in the field would subvert such a order, and the reactions arising from this express very well the relationships present in each society: the more macho, or sexist, it is, the more exacerbated their replicas.;Text II with the Estado Novo, the circularity of a cultural practice born in the elite and transformed by its popular acceptance completed the cycle by being appropriate by the state as part of the official discourse on nationality.From then on, the state professionalized football and became the great promoter of sport, described as an expression of nationality.Brazilian football would reflect the qualities and defects of the nation.",The two aspects highlighted by the texts about the history of football in Brazilian society are respectively:,Political symbolism - manipulative power.,Collective character - connection with popular demands.,Potential of fun - contribution to popular alienation.,Manifestation of gender relations - identity role.,Folk Dimension - Exercise of Class Domination.,D,3 "A obtenção do alumínio dá-se a partir da bauxita (Al2O3 3H2), que é purificada e eletrolisada  numa temperatura de 1000 °C. Na célula eletrolítica, o ânodo é formado por barras de grafica ou carvão, que são  consumidas no processo de eletrólise, com formação de gás carbônico, e o cátodo é uma caixa de aço coberta de grafita. ",A etapa de obtenção do alumínio ocorre no,"ânodo, com formação de gás carbônico.","cátodo, com redução do carvão na caixa de aço.","cátodo, com oxidação do alumínio na caixa de aço.","ânodo, com depósito de alumínio nas barras de gráfica.","cátodo, com o fluxo de elétrons das barras de grafita para a caixa de aço.","Obtaining aluminum occurs from bauxite (AL2O3 3h2), which is purified and electrolyzed at a temperature of 1000 ° C.In the electrolytic cell, the anode is formed by graphic or coal bars, which are consumed in the electrolysis process, with carbon dioxide formation, and the cathode is a graphite -covered steel box.",The aluminum obtaining stage occurs in the,"Anode, with carbon dioxide formation.","cathode, with reduction of coal in the steel box.","cathode, with aluminum oxidation in the steel box.","Anode, with aluminum deposit in the graphics bars.","cathode, with the flow of electron from graffiti bars to the steel box.",E,4 "O torém dependia de organização familiar, sendo brincado por pessoas com vínculos de parentesco e afinidade que viviam no local. Era visto como uma brincadeira, um entretenimento feito para os próprios participantes e seus conhecidos. O tempo do caju era o pretexto para sua realização, sendo chamadas várias pessoas da região a fim de tomar mocororó, bebida fermentada do caju. ",O ritual mencionado no texto atribui à manifestação cultural de grupos indígenas do Nordeste brasileiro a função de,celebrar a história oficial.,estimular a coesão social.,superar a atividade artesanal.,manipular a memória individual.,modernizar o comércio tradicional.,"Torém depended on family organization, being joked by people with kinship and affinity bonds that lived in the place.It was seen as a joke, an entertainment made for the participants themselves and their acquaintances.Cashew time was the pretext for its realization, being called several people from the region to take Mocororó, a fermented drink from the cashew.",The ritual mentioned in the text attributes to the cultural manifestation of indigenous groups of northeastern Brazil the function of,Celebrate the official history.,stimulate social cohesion.,overcome the artisanal activity.,manipulate individual memory.,modernize traditional trade.,B,1 "O Projeto Nova Cartografia Social da Amazônia ensina indígenas, quilombolas e outros grupos tradicionais a empregar o GPS e técnicas modernas de georreferenciamento para produzir mapas artesanais, mas bastante precisos, de suas próprias terras. ",A existência de um projeto como o apresentado no texto indica a importância da cartografia como elemento promotor da,expansão da fronteira agrícola.,remoção de populações nativas.,superação da condição de pobreza.,valorização de identidades coletivas.,implantação de modernos projetos agroindustriais.,"The New Social Cartography project of the Amazon teaches indigenous, quilombolas and other traditional groups to employ GPS and modern georeferencing techniques to produce handcrafted but very accurate, their own lands.",The existence of a project such as the one presented in the text indicates the importance of cartography as a promoter element of,expansion of the agricultural border.,removal of native populations.,overcoming the condition of poverty.,valorization of collective identities.,Implementation of modern agroindustrial projects.,D,3 "A história do Primeiro de Maio de 1890 — na França e na Europa, o primeiro de todos os Primeiros de Maio – é, sob vários aspectos, exemplar. Resultante de um ato político deliberado, essa manifestação ilustra o lado voluntário da construção de uma classe — a classe operária — à qual os socialistas tentam dar uma unidade política e cultural através daquela pedagogia da festa cujo princípio, eficácia e limites há muito tempo tinham sido experimentados pela Revolução Francesa. ","Com base no texto, a fixação dessa data comemorativa tinha por objetivo",valorizar um sentimento burguês. ,afirmar uma identidade coletiva. ,edificar uma memória nacional.,criar uma comunidade cívica. ,definir uma tradição popular.,"The history of May 1, 1890 - in France and Europe, the first of the first of May - is, in many ways, exemplary.As a result of a deliberate political act, this manifestation illustrates the voluntary side of the construction of a class - the working class - to which socialists try to give political and cultural unity through that pedagogy of the party whose principle, effectiveness and limits had long beenexperienced by the French Revolution.","Based on the text, the fixation of this commemorative date was intended",Value a bourgeois feeling.,affirm a collective identity.,Build a national memory.,create a civic community.,define a popular tradition.,B,1 "Quanto à deliberação, deliberam as pessoas sobre tudo? São todas as coisas objetos de possíveis deliberações? Ou será a deliberação impossível no que tange a algumas coisas? Ninguém delibera sobre coisas eternas e imutáveis, tais como a ordem do universo; tampouco sobre coisas mutáveis como os fenômenos dos solstícios e o nascer do sol, pois nenhuma delas pode ser produzida por nossa ação. ","O conceito de deliberação tratado por Aristóteles é importante para entender a dimensão da responsabilidade humana. A partir do texto, considera-se que é possível ao homem deliberar sobre","coisas imagináveis, já que ele não tem controle sobre os acontecimentos da natureza.","ações humanas, ciente da influência e da determinação dos astros sobre as mesmas.","fatos atingíveis pela ação humana, desde que estejam sob seu controle.","fatos e ações mutáveis da natureza, já que ele é parte dela.","coisas eternas, já que ele é por essência um ser religioso.","As for deliberation, did people deliberate on everything?Are all things objects of possible deliberations?Or is it the impossible deliberation with regard to some things?No one deliberates on eternal and unchanging things, such as the order of the universe;Nor about changing things such as the phenomena of the solstices and the sunrise of the sun, as none of them can be produced by our action.","The concept of deliberation treated by Aristotle is important to understand the dimension of human responsibility.From the text, it is considered that it is possible for man to deliberate on","Imaginable things, since he has no control over the events of nature.","human actions, aware of the influence and determination of the stars on them.","Facts attainable by human action, provided they are under their control.","facts and mutable actions of nature, since it is part of it.","Eternal things, since it is for essence a religious being.",C,2 "Quando quis agilizar o processo de seleção de novos alunos, a tradicional faculdade britânica de medicina St. George usou um software para definir quem deveria ser entrevistado. Ao reproduzir a forma como os funcionários faziam essa escolha, o programa eliminou, de cara, 60 de 2.000 candidatos. Só por causa do sexo ou da origem racial, numa dedução baseada em sobrenome e local de nascimento. Um estudo sobre o caso foi publicado em 1988, mas, 25 anos depois, outra pesquisa apontou que esse tipo de discriminação segue firme. O exemplo recente envolve o buscador do Google: ao digitar nomes comuns entre negros dos EUA, a chance de os anúncios automáticos oferecerem checagem de antecedentes criminais pode aumentar 25%. E pode piorar com a pergunta “detido?” logo após a palavra procurada. ",O texto permite o desnudamento da sociedade ao relacionar as tecnologias de informação e comunicação com o(a),agilidade dos softwares.,passar dos anos., linguagem.,preconceito., educação.,"When I wanted to expedite the process of selecting new students, the traditional British medical school St. George used software to define who should be interviewed.By reproducing the way employees made this choice, the program eliminated 60 from 2,000 candidates.Just because of sex or racial origin, in a deduction based on surname and place of birth.A study on the case was published in 1988, but 25 years later, another research pointed out that this type of discrimination remains firm.The recent example involves the Google search engine: When entering common names between blacks in the US, the chance that automatic ads offer criminal background checks can increase 25%.And you can get worse with the question ""detained?""right after the word sought.",The text allows society to relate to relate information and communication technologies with the,agility of software.,over the years.,language.,prejudice.,education.,D,3 "Enquanto persistirem as grandes diferenças sociais e os níveis de exclusão que conhecemos hoje no Brasil, as políticas sociais compensatórias serão indispensáveis. ",As ações referidas são legitimadas por uma concepção de política pública, focada no vínculo clientelista. ,pautada na liberdade de iniciativa. ,baseada em relações de parentesco.,orientada por organizações religiosas. ,centrada na regulação de oportunidades.,"As long as the great social differences and the levels of exclusion we know today in Brazil, compensatory social policies will be indispensable.",The actions referred to are legitimized by a conception of public policy,focused on the clientelist bond.,based on freedom of initiative.,based on kinship relationships.,guided by religious organizations.,centered on the regulation of opportunities.,E,4 "O ciclo do cobre é um experimento didático em que o cobre metálico é utilizado como reagente de partida. Após uma sequência de reações (I, II, III, IV e V), o cobre retorna ao seu estado inicial ao final do ciclo. ",A reação de redução do cobre ocorre na etapa,I.,II.,III.,IV.,V.,"The copper cycle is a didactic experiment in which metallic copper is used as a starting reagent.After a sequence of reactions (I, II, III, IV and V), the copper returns to its initial state at the end of the cycle.",The copper reduction reaction occurs in the stage,I.,II.,III.,IV.,V.,E,4 "As moléculas de água são dipolos elétricos que podem se alinhar com o campo elétrico, da mesma forma que uma bússola se alinha com um campo magnético. Quando o campo elétrico oscila, as moléculas de água fazem o mesmo. No forno de micro-ondas, a frequência de oscilação do campo elétrico é igual à frequência natural de rotação das moléculas de água. Assim, a comida é cozida quando o movimento giratório das moléculas de água transfere a energia térmica às moléculas circundantes. ","A propriedade das ondas que permite, nesse caso, um aumento da energia de rotação das moléculas de água é a",reflexão.,refração.,ressonância.,superposição.,difração.,"Water molecules are electric dipoles that can align with the electric field, just as a compass aligns with a magnetic field.When the electric field oscillates, the water molecules do the same.In the microwave oven, the fluctuation frequency of the electric field is equal to the natural frequency of water molecules rotation.Thus, the food is cooked when the revolving movement of water molecules transfers the thermal energy to the surrounding molecules.","The ownership of the waves that allows, in this case, an increase in the rotation energy of water molecules",reflection.,refraction.,resonance.,overlap.,diffraction.,C,2 "Sabe-se que o aumento da concentração de gases como CO2, CH4 e N2O na atmosfera é um dos fatores responsáveis pelo agravamento do efeito estufa. A agricultura é uma das atividades humanas que pode contribuir tanto para a emissão quanto para o sequestro desses gases, dependendo do manejo da matéria orgânica do solo. ",De que maneira as práticas agrícolas podem ajudar a minimizar o agravamento do efeito estufa?,Evitando a rotação de culturas.,Liberando o CO2 presente no solo.,Aumentando a quantidade de matéria orgânica do solo.,Queimando a matéria orgânica que se deposita no solo.,Atenuando a concentração de resíduos vegetais do solo.,"It is known that increased concentration of gases such as CO2, CH4 and N2O in the atmosphere is one of the factors responsible for worsening the greenhouse effect.Agriculture is one of the human activities that can contribute to both emission and sequestration of these gases, depending on the management of soil organic matter.",How can agricultural practices help to minimize the worsening of the greenhouse effect?,Avoiding crop rotation.,Releasing the CO2 present in the ground.,Increasing the amount of soil organic matter.,Burning the organic matter that deposits in the soil.,Attenuating the concentration of plant waste from the soil.,C,2 "Soneto VII Onde estou? Este sítio desconheço: Quem fez tão diferente aquele prado? Tudo outra natureza tem tomado; E em contemplá-lo tímido esmoreço. Uma fonte aqui  houve; eu  não  me esqueço De estar a ela um dia reclinado: Ali em vale um monte está mudado: Quando pode dos anos o progresso! Árvores  aqui vi  tão  florescentes Que faziam perpétua a primavera: Nem troncos vejo agora decadentes. Eu me  engano: a região esta  não era; Mas que venho a estranhar, se estão presentes Meus males, com que tudo degenera. ","No soneto de  Claudio Manuel da Costa, a cangústia provocada pela sensação de solidão.ontemplação da  paisagem permite  ao  eu  lírico uma reflexão em que transparece uma",angústia provocada pela sensação de solidão.,resignação diante das mudanças do meio ambiente.,dúvida existencial em face do espaço desconhecido.,intenção de recriar o passado por meio da paisagem.,empatia entre os sofrimentos do eu e a agonia da terra.,"Sonnet VII Where am I?This site I don't know: Who made that meal so different?All other nature has taken;And in contemplating him shy lounge.A source here was;I don't forget to be a reclined day: there is a lot of a lot is changed: when you can progress from the years!Trees here I saw so flourishing that they made a perpetual spring: no logs now I see decadent.I am mistaken: the region was not;But that I come to be surprised, if my evils are present, with which everything degenerates.","In the sonnet of Claudio Manuel da Costa, the cang throling caused by the sense of loneliness.",anguish caused by the sense of loneliness.,resignation in the face of changes in the environment.,existential doubt in the face of unknown space.,intention to recreate the past through the landscape.,Empathy between the suffering of self and the agony of the earth.,E,4 "Um experimento denominado FunFit foi desenvolvido com o objetivo de fazer com que os membros de uma comunidade local se tornassem mais ativos fisicamente. Todos os participantes do estudo foram vinculados a dois outros membros da comunidade que receberiam pequenos incentivos em dinheiro para serem estimulados a aumentar a sua atividade física, que era medida por acelerômetros nos celulares fornecidos pelo estado. Assim, se a pessoa andasse mais do que o habitual, seus conhecidos receberiam o dinheiro. Os resultados foram assombrosos: o esquema mostrou-se de quatro a oito vezes mais eficaz do que o método de oferecer incentivos individuais. ","Contrariando a visão prevalente sobre o impacto tecnológico nas relações humanas, o texto revela que os celulares podem desempenhar uma função","recreativa, promovendo o lazer em redes integradas.","social, estimulando a reciprocidade por meios digitais.","laboral, convertendo o desenvolvedor em usuário final."," comercial, direcionando a escolha por produtos industrializados.","cognitiva, favorecendo ferramentas virtuais.","An experiment called Funfit was developed to make members of a local community more active physically active.All study participants were linked to two other community members who would receive small cash incentives to be encouraged to increase their physical activity, which was measured by accelerometers on the cell phones provided by the state.Thus, if the person walked more than usual, his acquaintances would receive the money.The results were haunting: the scheme was four to eight times more effective than the method of offering individual incentives.","Contrary to the prevalent view of the technological impact on human relations, the text reveals that cell phones can perform a function","Recreational, promoting leisure in integrated networks.","social, encouraging reciprocity by digital means.","Labor, converting the developer into end user.","commercial, directing the choice for industrialized products.","cognitive, favoring virtual tools.",B,1 "A natureza fez os homens tão iguais, quanto às faculdades do corpo e do espírito, que, embora por vezes se encontre um homem manifestamente mais forte de corpo, ou de espírito mais vivo do que outro, mesmo assim, quando se considera tudo isto em conjunto, a diferença entre um e outro homem não é suficientemente considerável para que um deles possa com base nela reclamar algum benefício a que outro não possa igualmente aspirar. ","Para Hobbes, antes da constituição da sociedade civil, quando dois homens desejavam o mesmo objeto, eles",entravam em conflito.,recorriam aos clérigos.,consultavam os anciãos.,apelavam aos governantes.,exerciam a solidariedade.,"Nature has made men as equal as the faculties of the body and spirit, which, although sometimes a manifestly stronger man in body, or more lively than another, finds himself, when he considers it all inSet, the difference between one and the other man is not considerable enough so that one can be based on a benefit to which another cannot aspire to.","For Hobbes, before the constitution of civil society, when two men wanted the same object, they",They came into conflict.,They resorted to the clerics.,consulted the elders.,appealed to the rulers.,exercised solidarity.,A,0 "O principal componente do sal de cozinha é o cloreto de sódio, mas o produto pode ter aluminossilicato de sódio em pequenas concentrações. Esse sal, que é insolúvel em água, age como antiumectante, evitando que o sal de cozinha tenha um aspecto empedrado. ",O procedimento de laboratório adequado para verificar a presença do antiumectante em uma amostra de sal de cozinha é o(a),realização do teste de chama.,medida do pH de uma solução aquosa.,medida da turbidez de uma solução aquosa.,ensaio da presença de substâncias orgânicas.,verificação da presença de cátions monovalentes.,"The main component of kitchen salt is sodium chloride, but the product may have sodium aluminyl in small concentrations.This salt, which is insoluble in water, acts as an antiumectant, preventing the salt of kitchen from looking for a stone.",The suitable laboratory procedure to verify the presence of the antiumectant in a kitchen salt sample is the (a),Flame testing.,pH measurement of an aqueous solution.,measure of the turbidity of an aqueous solution.,test of the presence of organic substances.,Verification of the presence of monovalent cations.,C,2 "Surtsey é uma ilha vulcânica situada perto da costa sul da Islândia. A erupção vulcânica que lhe deu origem ocorreu na década de 1960, o que faz dela, seguramente, a ilha mais nova do Oceano Atlântico. As primeiras espécies que aí se fixaram foram musgos e liquens. À medida que as aves foram fixando-se na ilha, as condições do solo foram melhorando e espécies vegetais mais complexas puderam iniciar a colonização do território. Em 1988 foi observada a presença do primeiro arbusto. ",O conjunto das alterações ocorridas no ambiente descrito é exemplo de,nicho ecológico.,eficiência ecológica,sucessão ecológica.,irradiação adaptativa.,resistência ambiental.,"Surtsey is a volcanic island near the southern coast of Iceland.The volcanic eruption that gave rise to her occurred in the 1960s, which certainly makes her the youngest island of the Atlantic Ocean.The first species that settled there were mosses and lichens.As birds were fixed on the island, soil conditions were improving and more complex plant species were able to start colonization of the territory.In 1988 the presence of the first bush was observed.",The set of changes in the described environment is an example of,ecological niche.,ecological efficiency,ecological succession.,adaptive irradiation.,Environmental resistance.,C,2 "A Torre Eiffel, com seus 324 metros de altura, feita com treliças de ferro, pesava 7 300 toneladas quando terminou de ser construída em 1889. Um arquiteto resolve construir um protótipo dessa torre em escala 1:100, usando os mesmos materiais (cada dimensão linear em escala de 1:100 do monumento real).  Considere que a torre real tenha uma massa Mtorre e exerça na fundação sobre a qual foi erguida uma pressão Ptorre. O modelo construído pelo arquiteto terá uma massa Mmodelo e exercerá uma pressão Pmodelo . ","Como a pressão exercida pela torre se compara com a pressão exercida pelo protótipo? Ou seja, qual é a razão entre as pressões (Ptorre)/(Pmodelo)?",100,101,102,104,106,"The Eiffel Tower, with its 324 meters high, made with iron trusses, weighed 7 300 tons when it was finished in 1889. An architect decides to build a prototype of this 1: 100 scale tower using the same materials (each dimensionlinear on a scale of 1: 100 of the real monument).Consider that the royal tower has a morre mass and exerts on the foundation on which a PTORRE pressure was erected.The model built by the architect will have a mmodel mass and will exert a pmodel pressure.","How is the pressure exerted by the tower compared to the pressure exerted by the prototype?That is, what is the ratio between the pressures (PTORRE)/(pmodel)?",100,101,102,104,106,C,2 "Um trabalhador em tempo flexível controla o local do trabalho, mas não adquire maior controle sobre o processo em si. A essa altura, vários estudos sugerem que a supervisão do trabalho é muitas vezes maior para os ausentes do escritório do que para os presentes. O trabalho é fisicamente descentralizado e o poder sobre o trabalhador, mais direto. ","Comparada à organização do trabalho característica do taylorismo e do fordismo, a concepção de tempo analisada no texto pressupõe que",as tecnologias de informação sejam usadas para democratizar as relações laborais.,as estruturas burocráticas sejam transferidas da empresa para o espaço doméstico.,os procedimentos de terceirização sejam aprimorados pela qualificação profissional.,as organizações sindicais sejam fortalecidas com a valorização da especialização funcional.,os mecanismos de controle sejam deslocados dos processos para os resultados do trabalho.,"A flexible time worker controls the workplace, but does not acquire greater control over the process itself.At this point, several studies suggest that work supervision is often greater for the absent of the office than for those present.The work is physically decentralized and the power over the worker, more direct.","Compared to the work organization characteristic of Taylorism and Fordism, the conception of time analyzed in the text presupposes that",Information technologies are used to democratize work relationships.,Bureaucratic structures are transferred from the company to the domestic space.,Outsourcing procedures are improved by professional qualification.,Union organizations are strengthened with the appreciation of functional specialization.,Control mechanisms are displaced from processes to work results.,E,4 "Os pesticidas organoclorados foram amplamente empregados na agricultura, contudo, em razão das suas elevadas toxicidades e persistências no meio ambiente, eles foram banidos. Considere a aplicação de 500 g de um pesticida organoclorado em uma cultura e que, em certas condições, o tempo de meia-vida do pesticida no solo seja de 5 anos. ",A massa do pesticida no decorrer de 35 anos será mais próxima de,"3,9 g.","31, 2 g.","62,5 g.","125,0 g.","250,0 g.","Organochlorine pesticides were widely employed in agriculture, however, due to their high toxicities and persistence in the environment, they were banned.Consider the application of 500 g of an organized pesticide in a crop and, under certain conditions, the soil's pesticide half-life is 5 years.",The pesticide mass over 35 years will be closer to,3.9 g.,"31, 2 g.",62.5 g.,125.0 g.,250.0 g.,A,0 "Quando a Corte chegou ao Rio de Janeiro, a Colônia tinha acabado de passar por uma explosão populacional. Em pouco mais de cem anos, o número de habitantes aumentara dez vezes. ",A alteração demográfica destacada no período teve como causa a atividade,"cafeeira, com a atração da imigração europeia.","industrial, com a intensificação do êxodo rural.","mineradora, com a ampliação do tráfico africano.","canavieira, com o aumento do apresamento indígena.","manufatureira, com a incorporação do trabalho assalariado.","When the court arrived in Rio de Janeiro, the colony had just undergone a population explosion.In just over a hundred years, the number of inhabitants had increased ten times.",The demographic change highlighted in the period was caused by the activity,"coffee, with the attraction of European immigration.","industrial, with the intensification of the rural exodus.","Mining, with the expansion of African trafficking.","sugarcane, with the increase of indigenous hary.","Manufacturing, with the incorporation of salaried work.",C,2 "A biosfera, que reúne todos os ambientes onde se desenvolvem os seres vivos, se divide em unidades menores chamadas ecossistemas, que podem ser uma tem múltiplos mecanismos que regulam o número de organismos dentro dele, controlando sua reprodução, crescimento e migrações.   ", Predomina no texto a função da linguagem ,"emotiva, porque o autor expressa seu sentimento em relação à ecologia.","fática, porque o texto testa o funcionamento do canal de comunicação.","poética, porque o texto chama a atenção para os recursos de linguagem.","conativa, porque o texto procura orientar comportamentos do leitor.","referencial, porque o texto trata de noções e informações conceituais.","The biosphere, which brings together all the environments where living beings develop, divides into smaller units called ecosystems, which can be one has multiple mechanisms that regulate the number of organisms within it, controlling their reproduction, growth and migrations.",The function of language predominates in the text,"emotional, because the author expresses his feeling about ecology.","Factical, because the text tests the operation of the communication channel.","Poetic, because the text draws attention to language resources.","CONATIVE, because the text seeks to guide behaviors of the reader.","Referential, because the text deals with conceptual notions and information.",E,4 "Será que as coisas pareceriam diferentes se, de fato, todas elas existissem apenas na sua mente — se tudo o que você julgasse ser o mundo externo real fosse apenas um sonho ou alucinação gigante, de que você jamais fosse despertar? Se assim fosse, então é claro que você nunca poderia despertar, como faz quando sonha, pois significaria que não há mundo “real” no qual despertar. Logo, não seria exatamente igual a um sonho ou alucinação normal. ",O texto confere visibilidade a uma doutrina filosófica contemporânea conhecida como:,"Personalismo, que vincula a realidade circundante aos domínios do pessoal.","Falsificacionismo, que estabelece ciclos de problemas para refutar a conjectura.","Falibilismo, que rejeita mecanismos mentais para sustentar uma crença inequívoca.","Idealismo, que nega a existência de objetivos independentemente do trabalho cognoscente.","Solipsismo, que reconhece limitações cognitivas para compreender uma experiência compartilhada.","Would things seem different if, in fact, they all existed only in your mind - if all that you thought was the real external world were just a dream or giant hallucination that you would never awaken?If so, then of course you could never wake up, as you do when you dream, it would mean that there is no ""real"" world in which you wake up.Therefore, it would not be exactly the same as a normal dream or hallucination.",The text gives visibility to a contemporary philosophical doctrine known as:,"Personalism, which links the surrounding reality to the domains of the personnel.","Falsificationism, which establishes problems of problems to refute conjecture.","Falibilism, which rejects mental mechanisms to support an unambiguous belief.","Idealism, which denies the existence of objectives regardless of the cognntal work.","Solipsism, which recognizes cognitive limitations to understand a shared experience.",E,4 "Ao longo das três últimas décadas, houve uma explosão de movimentos sociais pelo mundo. Essa diversidade de movimentos — que vão desde os movimentos por direitos civis e os movimentos feministas dos anos de 1960 e 1970, até os movimentos antinucleares e ecológicos dos anos de 1980 e a campanha pelos direitos homossexuais da década de 1990 — é normalmente denominado pelos comentadores do tema como novos movimentos sociais. ",Uma explicação para a expansão dos chamados novos movimentos sociais nas últimas três décadas é a,"fragilidade das redes globais comunicacionais, como internet e telefonia","garantia dos direitos sociais constitucionais, como educação e previdência.","crise das organizações representativas tradicionais, como partidos e sindicatos.","instabilidade das instituições políticas democráticas, como eleições e parlamentos.","consolidação das corporações transnacionais monopolistas, como petrolíferas e mineradoras.","Over the past three decades, there has been an explosion of social movements around the world.This diversity of movements - ranging from civil rights movements and feminist movements from the 1960s and 1970s, to the antinuclear and ecological movements of the 1980s and the 1990s homosexual rights campaign - is usually called by commentators.of the theme as new social movements.",An explanation for the expansion of the so -called new social movements in the last three decades is the,"fragility of communication global networks, such as internet and telephony","Guarantee of constitutional social rights, such as education and social security.","Crisis of traditional representative organizations, such as parties and unions.","instability of democratic political institutions, such as elections and parliaments.","Consolidation of monopolistic transnational corporations, such as oil and mining.",C,2 "Olá! Negro  Os netos de teus mulatos e de teus cafuzos e a quarta e a quinta gerações de teu sangue sofredor tentarão apagar a tua cor! E as gerações dessas gerações quando apagarem a tua tatuagem execranda, não apagarão de suas almas, a tua alma, negro! Pai-João, Mãe-negra, Fulô, Zumbi, negro-fujão, negro cativo, negro rebelde negro cabinda, negro congo, negro íoruba, negro que foste para o algodão de USA para os canaviais do Brasil, para o tronco, para o colar de ferro, para a canga de todos os senhores do mundo; eu melhor compreenda agora os teus blues nesta hora triste da raça branca, negro! Olá, Negro! Olá. Negro! A raça que te enforca, enforca-se de tédio, negro! ","O conflito de gerações e de grupos étnicos reproduz, na visão do eu lírico, um contexto social assinalado por",modernização dos modos de produção e consequente enriquecimento dos brancos.,preservação da memória ancestral e resistência negra à apatia cultural dos brancos.,superação dos costumes antigos por meio da incorporação de valores dos colonizados.,nivelamento social de descendentes de escravos e de senhores pela condição de pobreza.,antagonismo entre grupos de trabalhadores e lacunas de hereditariedade.,"Hello!Black the grandchildren of your mulattos and your cafuzos and the fourth and fifth generations of your suffering blood will try to erase your color!And the generations of these generations when they erase your executing tattoo, they will not erase their souls, your soul, black!Father-John, Black Mother, Fulô, Zumbi, Black Black, Black Captive, Black Black Black Cabinda, Black Congo, Negro Íoruba, black that was for the cotton of USA for the Brazilian sugarcane fields, for the trunk, for the trunkIron necklace, to the yoke of all the masters of the world;I better understand your blues now in this sad time of the white, black!Hello black!Hello. Black!The race that hangs you, hangs from boredom, black!","The conflict of generations and ethnic groups reproduces, in the view of the lyrical self, a social context marked by",modernization of production modes and consequent enrichment of whites.,Preservation of ancestral memory and black resistance to the cultural apathy of whites.,Overcoming old customs through the incorporation of values of the colonized.,Social leveling of slaves and masters descendants for the condition of poverty.,Antagonism between workers groups and heredity gaps.,B,1 Olhar O Brasil e não ver o sertão É como negar o queijo com a faca na mão Esse gigante em movimento Movido a tijolo e cimento Precisa de arroz com feijão Que tenha comida na mesa Que agradeça sempre a grandeza De cada pedaço de pão Agradeça a Clemente Que leva a semente Em seu embornal Zezé e o penoso balé De pisar no cacau Maria que amanhece o dia Lá no milharal ,A letra da canção valoriza uma dimensão do espaço rural brasileiro em sua relação com a cidade ao ressaltar sua função de,fornecer a mão de obra qualificada.,incorporar a inovação tecnológica.,preservar a diversidade biológica.,promover a produção alimentar.,garantir a moradia básica.,Looking at Brazil and not seeing the backlands is like denying the cheese with the knife in hand this giant moving brick and cement needs rice with beans that have food on the table that always thanks the greatness of each piece of bread thank you for ClementeThat carries the seed in its Zezé crux and the painful ballet of stepping on the Maria Cocoa that dawns the day there in the cornfield,The letter of the song values a dimension of the Brazilian rural space in its relationship with the city by emphasizing its function of,provide qualified labor.,incorporate technological innovation.,preserve biological diversity.,promote food production.,Ensure basic housing.,D,3 "O mulato    Ana Rosa cresceu; aprendera de cor a gramática do Sotero dos Reis; lera alguma coisa; sabia rudimentos de francês e tocava modinhas sentimentais ao violão e ao piano. Não era estúpida; tinha a intuição perfeita da virtude, um modo bonito, e por vezes lamentara não ser mais instruída. Conhecia muitos trabalhos de agulha; bordava como poucas, e dispunha de uma gargantazinha de contralto que fazia gosto de ouvir.  Uma só palavra boiava à superfície dos seus pensamentos: “Mulato”. E crescia, crescia, transformandose em tenebrosa nuvem, que escondia todo o seu passado. Ideia parasita, que estrangulava todas as outras ideias.  — Mulato!  Esta só palavra explicava-lhe agora todos os mesquinhos escrúpulos, que a sociedade do Maranhão usara para com ele. Explicava tudo: a frieza de certas famílias a quem visitara; as reticências dos que lhe falavam de seus antepassados; a reserva e a cautela dos que, em sua presença, discutiam questões de raça e de sangue. ","O texto de Aluísio Azevedo é representativo do Naturalismo, vigente no final do século XIX. Nesse fragmento, o narrador expressa fidelidade ao discurso naturalista, pois",relaciona a posição social a padrões de comportamento e à condição de raça.,apresenta os homens e as mulheres melhores do que eram no século XIX.,mostra a pouca cultura feminina e a distribuição de saberes entre homens e mulheres.,ilustra os diferentes modos que um indivíduo tinha de ascender socialmente.,critica a educação oferecida às mulheres e os maus-tratos dispensados aos negros.,"The Ana Rosa Mulatto grew;He had learned the grammar of the Sotero dos Reis by color;read something;He knew French rudiments and touched sentimental fads on the guitar and piano.It was not stupid;It had the perfect intuition of virtue, a beautiful way, and sometimes regretted being no longer instructed.Knew many needle works;It embroidered like few, and had a little throat of contralto that made listening to.One word floated to the surface of his thoughts: ""mulatto.""And it grew, grew, transformed into a dark cloud, which hid all its past.Parasite idea, which strangled all other ideas.- Mulatto!This word only explained to him now all the scruples, which the society of Maranhão had used to with him.Explained everything: the coldness of certain families to whom he visited;the ellipsis of those who spoke to him of his ancestors;The reserve and caution of those who, in their presence, discussed questions of race and blood.","The text by Aluísio Azevedo is representative of naturalism, in force in the late nineteenth century.In this fragment, the narrator expresses fidelity to naturalistic discourse, because",relates social position to behavioral patterns and the condition of race.,It presents men and women better than they were in the nineteenth century.,It shows the low female culture and the distribution of knowledge between men and women.,illustrates the different ways an individual had to ascend socially.,Criticizes the education offered to women and the abuse dismissed to blacks.,A,0 "O álcool hidratado utilizado como combustível veicular é obtido por meio da destilação fracionada de soluções aquosas geradas a partir da fermentação de biomassa. Durante a destilação, o teor de etanol da mistura é aumentado, até o limite de 96% em massa. ","Considere que, em uma usina de produção de etanol, 800 kg de uma mistura etanol/água com concentração 20% em massa de etanol foram destilados, sendo obtidos 100 kg de álcool hidratado 96% em massa de etanol. A partir desses dados, é correto concluir que a destilação em questão gerou um resíduo com uma concentração de etanol em massa",de 0%.,"de 8,0%.","entre 8,4% e 8,6%.","entre 9,0% e 9,2%.",entre 13% e 14%.,"Hydrated alcohol used as a vehicle fuel is obtained through fractional distillation of aqueous solutions generated from biomass fermentation.During distillation, the mixture ethanol content is increased, up to 96% mass.","Consider that in a ethanol production plant, 800 kg of a 20% ethanol concentration mixture of ethanol/water was distilled, being obtained 100 kg of hydrated alcohol 96% mass mass.From these data, it is correct to conclude that the distillation in question generated a residue with a mass ethanol concentration",0%.,8.0%.,between 8.4% and 8.6%.,between 9.0% and 9.2%.,between 13% and 14%.,D,3 "A reabilitação da biografia histórica integrou as aquisições da história social e cultural, oferecendo aos diferentes atores históricos uma importância diferenciada, distinta, individual. Mas não se tratava mais de fazer, simplesmente, a história dos grandes nomes, em formato hagiográfico — quase uma vida de santo —, sem problemas, nem máculas. Mas de examinar os atores (ou o ator) célebres ou não, como testemunhas, como reflexos, como reveladores de uma época. ","De acordo com o texto, novos estudos têm valorizado a história do indivíduo por se constituir como possibilidade de",adesão ao método positivista.,expressão do papel das elites.,resgate das narrativas heroicas.,acesso ao cotidiano das comunidades.,interpretação das manifestações do divino.,"The rehabilitation of historical biography was part of the acquisitions of social and cultural history, offering to the different historical actors a different, distinct, individual importance.But it was no longer just about doing the history of big names, in hagiographic format - almost a saint's life - no problem, or macules.But to examine the actors (or the actor) famous or not, as witnesses, as reflexes, as revealing of an era.","According to the text, new studies have valued the history of the individual for constituting itself as the possibility of",adherence to the positivist method.,expression of the role of the elites.,rescue of heroic narratives.,access to the daily life of communities.,interpretation of the manifestations of the Divine.,D,3 "O processo de industrialização tem gerado sérios problemas de ordem ambiental, econômica e social, entre os quais se pode citar a chuva ácida. Os ácidos usualmente presentes em maiores proporções na água da chuva são o H2CO3, formado pela reação do CO2 atmosférico com a água, o HNO3 , o HNO2 , o H2SO4 e o H2SO3 . Esses quatro últimos são formados principalmente a partir da reação da água com os óxidos de nitrogênio e de enxofre gerados pela queima de combustíveis fósseis. ","A formação de chuva mais ou menos ácida depende não só da concentração do ácido formado, como também do tipo de ácido. Essa pode ser uma informação útil na elaboração de estratégias para minimizar esse problema ambiental. Se consideradas concentrações idênticas, quais dos ácidos citados no texto conferem maior acidez às águas das chuvas?",HNO3 e HNO2.,H2SO4 e H2SO3.,H2SO3 e HNO2.,H2SO4 e HNO3.,H2CO3 e H2SO3.,"The industrialization process has generated serious environmental, economic and social problems, including acid rain.Acids usually present in higher proportions in rainwater are H2CO3, formed by the reaction of atmospheric CO2 with water, HNO3, H2SO4 and H2SO3.These last four are mainly formed from the reaction of water with nitrogen and sulfur oxides generated by the burning of fossil fuels.","The formation of more or less acidic rain depends not only on the concentration of the acid formed, but also the type of acid.This can be useful information in the elaboration of strategies to minimize this environmental problem.If considered identical concentrations, which of the acids cited in the text give greater acidity to rainwater?",HNO3 and HNO2.,H2SO4 and H2SO3.,H2SO3 and HNO2.,H2SO4 and HNO3.,H2CO3 and H2SO3.,D,3 "Famigerado Com arranco, [o sertanejo] calou-se. Como arrependido de ter começado assim, de evidente. Contra que aí estava com o fígado em más margens; pensava, pensava. Cabismeditado. Do que, se resolveu. Levantou as feições. Se é que se riu: aquela crueldade de dentes. Encarar, não me encarava, só se fito à meia esguelha. Latejava-lhe um orgulho indeciso. Redigiu seu monologar. O que frouxo falava: de outras, diversas pessoas e coisas, da Serra, do São Ão, travados assuntos, insequentes, como dificultação. A conversa era para teias de aranha. Eu tinha de entender-lhe as mínimas entonações, seguir seus propósitos e silêncios. Assim no fechar-se com o jogo, sonso, no me iludir, ele enigmava. E, pá: — Vosmecê agora me faça a boa obra de querer me ensinar o que é mesmo que é: fasmisgerado… faz-me-gerado… falmisgeraldo… familhas-gerado…? ","A linguagem peculiar é um dos aspectos que conferem a Guimarães Rosa um lugar de destaque na literatura brasileira. No fragmento lido, a tensão entre a personagem e o narrador se estabelece porque","o narrador se cala, pensa e monologa, tentando assim evitar a perigosa pergunta de seu interlocutor.","o sertanejo emprega um discurso cifrado, com enigmas, como se vê em “a conversa era para teias de aranhas"".","entre os dois homens cria-se uma comunicação impossível, decorrente de suas diferenças socioculturais.","a fala do sertanejo é interrompida pelo gesto de impaciência do narrador, decidido a mudar o assunto da conversa.",a palavra desconhecida adquire o poder de gerar conflito e separar as personagens em planos incomunicáveis.,"Family with a start, [the backcountry] fell silent.As sorry to have started, of course.Against it was with the liver in bad banks;I thought, I thought.Cabismed.Than it was solved.Raised the features.If you laughed: that cruelty of teeth.Looking at me, I didn't face me, only thread at sock.He throbbed him an undecided pride.He wrote his monologue.What loose was saying: from others, several people and things, from the mountain, from the São ão, crashed subjects, inserted, such as difficulty.The conversation was for cobwebs.I had to understand the slightest intonations, to follow their purposes and silences.So nod to close with the game, sleep, not deceived me, it enigned.And, shovel:-You now make me the good work of wanting to teach me what it really is: fasisger… do me-gerade… Falmisgeraldo… Fumilles-Gerado…?","Peculiar language is one of the aspects that give Guimarães Rosa a prominent place in Brazilian literature.In the fragment read, the tension between the character and the narrator is established because","The narrator shuts up, thinks and monologue, thus trying to avoid the dangerous question of his interlocutor.","The countryman employs a ciphered speech, with riddles, as seen in ""The conversation was for web of spiders.""","Between the two men is created an impossible communication, resulting from their sociocultural differences.","The backcountry's speech is interrupted by the narrator's gesture of impatience, determined to change the subject of the conversation.",The unknown word acquires the power to generate conflict and separate the characters into incommunicable plans.,E,4 "A descoberta dos organismos extremófilos foi uma surpresa para os pesquisadores. Alguns desses organismos, chamados de acidófilos, são capazes de sobreviver em ambientes extremamente ácidos. Uma característica desses organismos é a capacidade de produzir membranas celulares compostas de lipídeos feitos de éteres em vez dos ésteres de glicerol, comuns nos outros seres vivos (mesófilos), o que preserva a membrana celular desses organismos mesmo em condições extremas de acidez. ",A degradação das membranas celulares de organismos não extremófilos em meio ácido é classificada como,hidrólise.,termólise.,eterificação.,condensação.,saponificação.,"The discovery of extremophilic organisms was a surprise to the researchers.Some of these organisms, called accidents, are able to survive in extremely acidic environments.One feature of these organisms is the ability to produce cell membranes composed of lipids made of eetres instead of glycerol esters, common in other living (mesophilic) beings, which preserves the cell membrane of these organisms even under extreme acidity conditions.",Degradation of non -extremophilic organism membranes in acidic medium is classified as,hydrolysis.,thermolysis.,Eterification.,condensation.,saponification.,A,0 "A farinha de linhaça dourada é um produto natural que oferece grandes benefícios para o nosso organismo. A maior parte dos nutrientes da linhaça encontra-se no óleo desta semente, rico em substâncias lipossolúveis com massas moleculares elevadas. A farinha também apresenta altos teores de fibras proteicas insolúveis em água, celulose, vitaminas lipossolúveis e sais minerais hidrossolúveis. Considere o esquema, que resume um processo de separação dos componentes principais da farinha de linhaça dourada. ",O óleo de linhaça será obtido na fração,Destilado 1.,Destilado 2.,Resíduo 2.,Resíduo 3.,Resíduo 4.,"Golden flaxseed flour is a natural product that offers great benefits to our body.Most of the flaxseed nutrients are in the oil of this seed, rich in fat-soluble substances with high molecular masses.Flour also features high levels of insoluble protein fibers in water, cellulose, fat -soluble vitamins and water -soluble minerals.Consider the scheme, which summarizes a process of separating the main components of golden flax flour.",Flaxseed will be obtained in the fraction,Distilled 1.,Distillate 2.,Residue 2.,Residue 3.,Residue 4.,E,4 "Empresa vai fornecer 230 turbinas para o segundo complexo de energia à base de ventos, no sudeste da Bahia. O Complexo Eólico Alto Sertão, em 2014, terá capacidade para gerar 375 MW (megawatts), total suficiente para abastecer uma cidade de 3 milhões de habitantes. ",A opção tecnológica retratada na notícia proporciona a seguinte consequência para o sistema energético brasileiro:,Redução da utilização elétrica.,Ampliação do uso bioenergético.,Expansão das fontes renováveis.,Contenção da demanda urbano-industrial.,Intensificação da dependência geotérmica.,"Company will provide 230 turbines for the second wind energy complex in southeastern Bahia.The Alto Sertão Wind Complex in 2014 will be able to generate 375 MW (Megawatts), enough to supply a city of 3 million.",The technological option portrayed in the news provides the following consequence for the Brazilian energy system:,Reduction of electric use.,Expansion of bioenergetic use.,Expansion of renewable sources.,Containment of urban-industrial demand.,Intensification of geothermal dependence.,C,2 "O exercício da crônica Escrever prosa é uma arte ingrata. Eu digo prosa fiada, como faz um cronista; não a prosa de um ficcionista, na qual este é levado meio a tapas pelas personagens e situações que, azar dele, criou porque quis. Com um prosador do cotidiano, a coisa fia mais fino. Senta-se diante de sua máquina, acende um cigarro, olha através da janela e busca fundo em sua imaginação um fato qualquer, de preferência colhido no noticiário matutino, ou da véspera, em que, com as suas artimanhas peculiares, possa injetar um sangue novo. ","Nesse trecho, Vinicius de Moraes exercita a crônica para pensá-la como gênero e prática. Do ponto de vista dele, cabe ao cronista",criar fatos com a imaginação. ,reproduzir as notícias dos jornais. ,escrever em linguagem coloquial. ,construir personagens verossímeis. ,ressignificar o cotidiano pela escrita.,"The exercise of chronicle writing prose is an ungrateful art.I say small prose, as a chronicler does;Not the prose of a fictionist, in which he is carried out by the characters and situations that, bad luck, created because he wanted.With a daily prosecator, the thinnest thing.Sitting before your machine, lights a cigarette, look through the window and seeks deep in your imagination any fact, preferably harvested in the morning news, or the day before, in which, with its peculiar tricks, can inject bloodnew.","In this passage, Vinicius de Moraes exercises the chronicle to think of it as gender and practice.From his point of view, it is up to the chronicler",Create facts with the imagination.,Reproduce news from the newspapers.,Write in colloquial language.,Build credible characters.,resignify daily life by writing.,E,4 "Na primeira bica abasteciam os negros, forros e cativos, os mulatos e os índios; na segunda, os moiros das galés, e os da primeira bica, quando fosse necessário; a terceira e quarta estavam reservadas aos homens e moços brancos; na quinta enchiam as mulheres pretas e na sexta, as mulheres e moças brancas. A quem infringisse esta ordem eram aplicados severos castigos — açoitamento com baraço e pregão, ao redor do Chafariz, sendo de cor; 2 000 réis de multa e três dias de cadeia, sendo branco o prevaricador. ","A organização dos consumidores nos chafarizes públicos de Lisboa no século XVI, descrita no texto, expressava a",escassez de recursos hídricos.,reprodução de distinções sociais.,prevenção da transmissão de doenças.,obsolescência das técnicas de fornecimento.,ineficiência da cobertura de serviços estatais.,"In the first spout they supplied blacks, linings and captives, mulatto and the Indians;in the second, the morals of the galleys, and those of the first spout, when necessary;The third and fourth were reserved for men and white young men;On Thursday they filled black women and Friday, women and white girls.To whom he violated this order were applied severe punishment - bruise with cheap and trading session, around the fountain, being in color;2 000 reis of fine and three days in jail, being white the prevaricador.","The organization of consumers in the public fountains of Lisbon in the 16th century, described in the text, expressed the",scarcity of water resources.,reproduction of social distinctions.,Prevention of disease transmission.,obsolescence of supply techniques.,inefficiency of state services coverage.,B,1 "A mais profunda objeção que se faz à ideia da criação de uma cidade, como Brasília, é que o seu desenvolvimento não poderá jamais ser natural. É uma objeção muito séria, pois provém de uma concepção de vida fundamental: a de que a atividade social e cultural não pode ser uma construção. Esquecem-se, porém, aqueles que fazem tal crítica, que o Brasil, como praticamente toda a América, é criação do homem ocidental. ","As ideias apontadas no texto estão em oposição, porque",a cultura dos povos é reduzida a exemplos esquemáticos que não encontram respaldo na história do Brasil ou da América.,"as cidades, na primeira afirmação, têm um papel mais fraco na vida social, enquanto a América é mostrada como um exemplo a ser evitado.","a objeção inicial, de que as cidades não podem ser inventadas, é negada logo em seguida pelo exemplo utópico da colonização da América.","a concepção fundamental da primeira afirmação defende a construção de cidades e a segunda mostra, historicamente, que essa estratégia acarretou sérios problemas.","a primeira entende que as cidades devem ser organismos vivos, que nascem de forma espontânea, e a segunda mostra que há exemplos históricos que demonstram o contrário.","The deepest objection to the idea of creating a city, such as Brasilia, is that its development will never be natural.It is a very serious objection, as it comes from a conception of fundamental life: that social and cultural activity cannot be a construction.However, those who make such a criticism, that Brazil, like practically all of America, are forgetting, is the creation of Western man.","The ideas pointed out in the text are in opposition, because",People's culture is reduced to schematic examples that do not find back the history of Brazil or America.,"Cities, in the first statement, play a weaker role in social life, while America is shown as an example to be avoided.",The initial objection that cities cannot be invented is denied shortly thereafter by the utopian example of America's colonization.,"The fundamental conception of the first statement defends the construction of cities and the second show, historically, that this strategy has caused serious problems.","The first understands that cities should be living organisms, which are born spontaneously, and the second shows that there are historical examples that demonstrate the opposite.",E,4 "Grandes fontes de emissão do gás dióxido de enxofre são as indústrias de extração de cobre e níquel, em decorrência da oxidação dos minérios sulfurados. Para evitar a liberação desses óxidos na atmosfera e a consequente formação da chuva ácida, o gás pode ser lavado, em um processo conhecido como dessulfurização, conforme mostrado na equação (1). CaCO3(s) + SO2(g) → CaSO3(s) + CO2(g) (1) Por sua vez, o sulfito de cálcio formado por ser oxidado, com o auxílio do ar atmosférico, para a obtenção do sulfato de cálcio, como mostrado na equação (2). Essa etapa é de grande interesse porque o produto da reação, popularmente conhecido como gesso, é utilizado para fins agrícolas. 2 CaSO3(s) + O2(g) → 2CaSO4(s) (2) As massas molares dos elementos carbono, oxigênio, enxofre e cálcio são iguais a 12 g/mol, 16 g/mol, 32 g/mol e 40 g/mol, respectivamente. ","Considerando um rendimento de 90% no processo, a massa de gesso obtida, em gramas, por mol de gás retido é mais próxima de",64.,108.,122.,136.,245.,"Large sources of sulfur dioxide gas emission are the copper and nickel extraction industries due to sulfur oxidation oxidation.To avoid the release of these oxides in the atmosphere and the consequent formation of acid rain, gas can be washed in a process known as disulfurization, as shown in the equation (1).CaCO3 (s) + SO2 (g) → case3 (s) + CO2 (g) (1) In turn, calcium sulfite formed by being oxidized, with the aid of atmospheric air, to obtain calcium sulfate,as shown in the equation (2).This step is of great interest because the reaction product, popularly known as plaster, is used for agricultural purposes.2 case3 (s) + O2 (g) → 2Caso4 (s) (2) The molar masses of the carbon, oxygen, sulfur and calcium elements are equal to 12 g/mol, 16 g/mol, 32 g/mol and 40 g/mol, respectively.","Considering a 90% yield in the process, the plaster mass obtained, in grams, by mol of retained gas is closer to",64.,108.,122.,136.,245.,C,2 " Quando eu falo com vocês, procuro usar o código de vocês. A figura do índio no Brasil de hoje não pode ser aquela de 500 anos atrás, do passado, que representa aquele primeiro contato. Da mesma forma que o Brasil de hoje não é o Brasil de ontem, tem 160 milhões de pessoas com diferentes sobrenomes. Vieram para cá asiáticos, europeus, africanos, e todo mundo quer ser brasileiro. A importante pergunta que nós fazemos é: qual é o pedaço de índio que vocês têm? O seu cabelo? São seus olhos? Ou é o nome da sua rua? O nome da sua praça? Enfim, vocês devem ter um pedaço de índio dentro de vocês. Para nós, o importante é que vocês olhem para a gente como seres humanos, como pessoas que nem precisam de paternalismos, nem precisam ser tratadas com privilégios. Nós não queremos tomar o Brasil de vocês, nós queremos compartilhar esse Brasil com vocês.   ; Quando eu falo com vocês, procuro usar o código de vocês. A figura do índio no Brasil de hoje não pode ser aquela de 500 anos atrás, do passado, que representa aquele primeiro contato. Da mesma forma que o Brasil de hoje não é o Brasil de ontem, tem 160 milhões de pessoas com diferentes sobrenomes. Vieram para cá asiáticos, europeus, africanos, e todo mundo quer ser brasileiro. A importante pergunta que nós fazemos é: qual é o pedaço de índio que vocês têm? O seu cabelo? São seus olhos? Ou é o nome da sua rua? O nome da sua praça? Enfim, vocês devem ter um pedaço de índio dentro de vocês. Para nós, o importante é que vocês olhem para a gente como seres humanos, como pessoas que nem precisam de paternalismos, nem precisam ser tratadas com privilégios. Nós não queremos tomar o Brasil de vocês, nós queremos compartilhar esse Brasil com vocês. ","Na situação de comunicação da qual o texto foi retirado, a norma padrão da língua portuguesa é empregada com a finalidade de",demonstrar a clareza e a complexidade da nossa língua materna. ,situar os dois lados da interlocução em posições simétricas. ,comprovar a importância da correção gramatical nos diálogos cotidianos. ,mostrar como as línguas indígenas foram incorporadas à língua portuguesa. ,ressaltar a importância do código linguístico que adotamos como língua nacional. ,"When I talk to you, I try to use your code.The figure of the Indian in Brazil today cannot be that 500 years ago, from the past, which represents that first contact.Just as Brazil today is not Brazil yesterday, it has 160 million people with different surnames.They came here asian, European, Africans, and everyone wants to be Brazilian.The important question we ask is: What is the piece of Indian you have?Your hair?Are your eyes?Or is it the name of your street?The name of your square?Anyway, you must have a piece of Indian inside you.For us, the important thing is that you look at us as human beings, as people who do not even need paternalism, nor need to be treated with privileges.We do not want to take Brazil, we want to share this Brazil with you.;When I talk to you, I try to use your code.The figure of the Indian in Brazil today cannot be that 500 years ago, from the past, which represents that first contact.Just as Brazil today is not Brazil yesterday, it has 160 million people with different surnames.They came here asian, European, Africans, and everyone wants to be Brazilian.The important question we ask is: What is the piece of Indian you have?Your hair?Are your eyes?Or is it the name of your street?The name of your square?Anyway, you must have a piece of Indian inside you.For us, the important thing is that you look at us as human beings, as people who do not even need paternalism, nor need to be treated with privileges.We do not want to take Brazil, we want to share this Brazil with you.","In the communication situation from which the text was removed, the standard norm of the Portuguese language is employed with the purpose of",demonstrate the clarity and complexity of our mother tongue.,situate both sides of the interlocution in symmetrical positions.,Prove the importance of grammatical correction in daily dialogues.,Show how indigenous languages were incorporated into the Portuguese language.,emphasize the importance of the linguistic code we adopt as a national language.,B,1 “Nossa cultura não cabe nos seus museus”. ,"Produzida no Chile, no final da década de 1970, a imagem expressa um conflito entre culturas e sua presença em museus decorrente da:",valorização do mercado das obras de arte.,definição dos critérios de criação de acervos.,ampliação da rede de instituições de memória.,burocratização do acesso dos espaços expositivos.,fragmentação dos territórios das comunidades representadas.,"""Our culture does not fit in its museums.""","Produced in Chile, in the late 1970s, the image expresses a conflict between cultures and its presence in museums resulting from:",valorization of the market of works of art.,Definition of the criteria for creating collections.,expansion of the network of memory institutions.,Bureaucratization of access to expository spaces.,fragmentation of the territories of the represented communities.,B,1 "Alguns tipos de dessalinizadores usam o processo de osmose reversa para obtenção de água potável a partir da água salgada. Nesse método, utiliza-se um recipiente contendo dois compartimentos separados por uma membrana semipermeável: em um deles coloca-se água salgada e no outro recolhe-se a água potável. A aplicação de pressão mecânica no sistema faz a água fluir de um compartimento para o outro. O movimento das moléculas de água através da membrana é controlado pela pressão osmótica e pela pressão mecânica aplicada. ",Para que ocorra esse processo é necessário que as resultantes das pressões osmótica e mecânica apresentem,mesmo sentido e mesma intensidade.,sentidos opostos e mesma intensidade.,sentidos opostos e maior intensidade da pressão osmótica.,mesmo sentido e maior intensidade da pressão osmótica.,sentidos opostos e maior intensidade da pressão mecânica.,"Some types of desalinters use the reverse osmosis process to obtain drinking water from salt water.In this method, a container containing two compartments separated by a semipermeable membrane is used: in one of them, salt water is placed and the other is collected drinking water.Mechanical pressure application in the system makes water flow from one compartment to another.The movement of water molecules through the membrane is controlled by osmotic pressure and applied mechanical pressure.",For this process to occur it is necessary that those resulting from the osmotic and mechanical pressures,same sense and same intensity.,Opposite senses and same intensity.,opposite directions and greater intensity of osmotic pressure.,same sense and greater intensity of osmotic pressure.,opposite directions and greater intensity of mechanical pressure.,E,4 "No alvorecer do século XX, o Rio de Janeiro sofreu, de fato, uma intervenção que alterou profundamente sua fisionomia e estrutura, e que repercutiu como um terremoto nas condições de vida da população. ","O texto refere-se à reforma urbanística ocorrida na capital da República, na qual a ação governamental e seu resultado social encontram-se na:",Cobrança de impostos — ocupação da periferia.,Destruição de cortiços — revolta da população pobre.,Criação do transporte de massa — ampliação das favelas.,Construção de hospitais públicos — insatisfação da elite urbana.,Edificação de novas moradias — concentração de trabalhadores.,"At the dawn of the twentieth century, Rio de Janeiro suffered, in fact, an intervention that profoundly altered its physiognomy and structure, and that reverberated as an earthquake in the living conditions of the population.","The text refers to the urban reform that occurred in the capital of the Republic, in which government action and its social result are:",Tax collection - occupation of the periphery.,Destruction of tenements - revolt of the poor population.,Creation of mass transport - expansion of slums.,Construction of public hospitals - dissatisfaction of the urban elite.,BUILDING OF NEW HOUSES - CONCENTRATION OF WORKERS.,B,1 "Os ursos, por não apresentarem uma hibernação verdadeira, acordam por causa da presença de termogenina, uma proteína mitocondrial que impede a chegada dos prótons até a ATP sintetase, gerando calor. Esse calor é importante para aquecer o organismo, permitindo seu despertar. ",Em qual etapa do metabolismo energético celular a termogenina interfere?,Glicólise.,Fermentação lática.,Ciclo do ácido cítrico.,Oxidação do piruvato.,Fosforilação oxidativa.,"The bears, because they do not have a true hibernation, wake up because of the presence of thermogenin, a mitochondrial protein that prevents the arrival of protons to atp synthetase, generating heat.This heat is important to warm the body, allowing its awakening.",In which step of cellular energy metabolism does thermogenin interfere?,Glycolysis.,Lactic fermentation.,Citric acid cycle.,Pyruvate oxidation.,Oxidative phosphorylation.,E,4 "Própolis é uma resina produzida pelas abelhas a partir de material extraído das plantas. Desde 1996, um grupo da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) dedica-se a estudar o uso de própolis em tratamentos bucais, pois se sabe que tem ações anti-inflamatória, antifúngica, antibacteriana, cicatrizante e anestésica. ","Os estudos conduzidos pelo grupo de pesquisadores têm um cunho social interessante, porque podem resultar",na prescrição médica da própolis para prevenção de doenças crônicas.,na prevenção e diminuição do contágio por doenças infectocontagiosas.,"no uso da própolis como forma de prevenção de doenças como AIDS, gripe H1N1 e dengue.","no acesso ao tratamento de baixo custo de “sapinho”, cáries e outras doenças comuns em crianças.",na introdução da própolis na alimentação e nas práticas higiênicas dos jovens para evitar doenças inflamatórias.,"Propolis is a resin produced by bees from material extracted from plants.Since 1996, a group of the Federal University of Minas Gerais (UFMG) has been dedicated to studying the use of propolis in oral treatments, as it is known to have anti-inflammatory, antifungal, antibacterial, healing and anesthetic actions.",Studies conducted by the group of researchers have an interesting social imprint because they can result,in the medical prescription of propolis for prevention of chronic diseases.,in preventing and decreasing contagion by infectious diseases.,"In the use of propolis as a way of preventing diseases such as AIDS, influenza H1N1 and dengue.","In access to low -cost treatment of “frog”, caries and other common diseases in children.",In the introduction of propolis in the food and hygienic practices of young people to avoid inflammatory diseases.,D,3 "Olhamos o homem alheio às atividades públicas não como alguém que cuida apenas de seus próprios interesses, mas como um inútil; nós, cidadãos atenienses, decidimos as questões públicas por nós mesmos na crença de que não é o debate que é empecilho à ação, e sim o fato de não se estar esclarecido pelo debate antes de chegar a hora da ação. ; Um cidadão integral pode ser definido nada menos que pelo direito de administrar justiça e exercer funções públicas; algumas destas, todavia, são limitadas quanto ao tempo de exercício, de tal modo que não podem de forma alguma ser exercidas duas vezes pela mesma pessoa, ou somente podem sê-lo depois de certos intervalos de tempo prefixados. ",TEXTO I,prestígio social.,acúmulo de riqueza.,participação política.,local de nascimento.,grupo de parentesco.,"We look at the man alien to public activities not as someone who takes care of his own interests, but as useless;We athenian citizens have decided on public issues for ourselves in the belief that it is not the debate that is a hindrance to action, but the fact that it is not clarified by the debate before the time of action comes.;An integral citizen can be defined nothing less than by the right to manage justice and perform public functions;Some of these, however, are limited as to the time of exercise, so that they cannot in any way be exercised twice by the same person, or they can only be after certain intervals of prefixed time.",Text I,social prestige.,accumulation of wealth.,Political participation.,birthplace.,kinship group.,C,2 "Antes de o sol começar a esquentar as terras da faixa ao sul do Saara conhecida como Sahel, duas dezenas de mulheres da aldeia de Widou, no norte do Senegal, regam a horta cujas frutas e verduras alimentam a população local. É um pequeno terreno que, visto do céu, forma uma mancha verde — um dos primeiros pedaços da “Grande Muralha Verde”, barreira vegetal que se estenderá por 7 000 km do Senegal ao Djibuti, e é parte de um plano conjunto de vinte países africanos. ",O projeto ambiental descrito proporciona a seguinte consequência regional imediata:,Facilita as trocas comerciais.,Soluciona os conflitos fundiários.,Restringe a diversidade biológica.,Fomenta a atividade de pastoreio.,Evita a expansão da desertificação.,"Before the sun begins to warm the lands of the south of the Sahara known as Sahel, two dozen women from the village of Widou, in northern Senegal, irrigate the garden whose fruits and vegetables feed the local population.It is a small terrain that, seen from the sky, forms a green spot - one of the first pieces of the “great green wall”, a vegetable barrier that will extend 7,000 km from Senegal to Djibuti, and is part of a joint plane of twenty countriesAfricans.",The described environmental project provides the following immediate regional consequence:,Facilitates trade exchanges.,Solves land conflicts.,Restricts biological diversity.,Fosters the grazing activity.,Prevents the expansion of desertification.,E,4 "Companheira viajante Suavemente revelada? Bem no interior de nossas células, uma clandestina e estranha alma existe. Silenciosamente, ela trama e aparece cumprindo seus afazeres domésticos cotidianos, descobrindo seu nicho especial em nossa fogosa cozinha metabólica, mantendo entropia em apuros, em ciclos variáveis noturnos e diurnos. Contudo, raramente ela nos acende, apesar de sua fornalha consumi-la. Sua origem? Microbiana, supomos. Julga-se adapta da às células eucariontes, considerando-se como escrava – uma serva a serviço de nossa verdadeira evolução. ",A organela celular descrita de forma poética no texto é o(a),centríolo.,lisossomo.,mitocôndria.,complexo golgiense.,retículo endoplasmático liso.,"Smoothly revealed traveler companion?Right within our cells, a clandestine and strange soul exists.Silently, she plots and appears fulfilling her daily household chores, discovering her special niche in our fiery metabolic cuisine, keeping entropy in trouble, in night and daytime variable cycles.However, it rarely lights us, although its furnace consumes it.Your origin?Microbial, we suppose.He is adapted to the eukaryotic cells, considering himself as a slave-a servant at the service of our true evolution.",The cellular organela described in a poetic way in the text is the,centriolo.,lysosome.,mitochondria.,Golgiense complex.,Smooth endoplasmic reticulum.,C,2 "Art. 1º – O estrangeiro que, por qualquer motivo, comprometer a segurança nacional ou a tranquilidade pública, pode ser expulso de parte ou de todo o território nacional. Art. 2º – São também causas bastantes para a expulsão: 1a) a condenação ou processo pelos tribunais estrangeiros por crimes ou delitos de natureza comum; 2a) duas condenações, pelo menos, pelos tribunais brasileiros, por crimes ou delitos de natureza comum; 3a) a vagabundagem, a mendicidade e o lenocínio competentemente verificados. ","No início do século XX, na transição do trabalho escravo para o livre, os objetivos da legislação citada eram", disciplinar o trabalhador e evitar sua participação em movimentos políticos contrários ao governo. ,estabelecer as condições para a vinda dos imigrantes e definir as regiões que seriam ocupadas. ,demonstrar preocupação com as condições de trabalho e favorecer a organização sindical. ,criar condições políticas para a imigração e isolar os imigrantes socialmente indesejáveis. ,estimular o trabalho urbano e disciplinar as famílias estrangeiras nas fábricas.,"Article 1 - The foreigner who, for any reason, compromising national security or public tranquility, may be expelled from part or all over the national territory.Article 2 - There are also enough causes for the expulsion: 1a) the conviction or case by foreign courts for crimes or crimes of a common nature;2a) two convictions, at least, by the Brazilian courts, for crimes or crimes of a common nature;3a) the vagabond, the beggar and the lenocnium competently verified.","In the early twentieth century, in the transition from slave to free labor, the objectives of the legislation cited were",discipline the worker and avoid his participation in political movements contrary to the government.,establish the conditions for the coming of immigrants and define the regions that would be occupied.,demonstrate concern for working conditions and favor the union organization.,Create political conditions for immigration and isolate socially undesirable immigrants.,Encourage urban work and discipline foreign families in factories.,A,0 "Texto I O que vemos no país é uma espécie de espraiamento e a manifestação da agressividade através da violência. Isso se desdobra de maneira evidente na criminalidade, que está presente em todos os redutos — seja nas áreas abandonadas pelo poder público, seja na política ou no futebol. O brasileiro não é mais violento do que outros povos, mas a fragilidade do exercício e do reconhecimento da cidadania e a ausência do Estado em vários territórios do país se impõem como um caldo de cultura no qual a agressividade e a violência fincam suas raízes. ; Texto II Nenhuma sociedade pode sobreviver sem canalizar as pulsões e emoções do indivíduo, sem um controle muito específico de seu comportamento. Nenhum controle desse tipo é possível sem que as pessoas anteponham limitações umas às outras, e todas as limitações são convertidas, na pessoa a quem são impostas, em medo de um ou outro tipo. "," Considerando-se a dinâmica do processo civilizador, tal como descrito no Texto II, o argumento do Texto I acerca da violência e agressividade na sociedade brasileira expressa a ",incompatibilidade entre os modos democráticos de convívio social e a presença de aparatos de controle policial.,manutenção de práticas repressivas herdadas dos períodos ditatoriais sob a forma de leis e atos administrativos.,inabilidade das forças militares em conter a violência decorrente das ondas migratórias nas grandes cidades brasileiras.,dificuldade histórica da sociedade brasileira em institucionalizar formas de controle social compatíveis com valores democráticos.,incapacidade das instituições político-legislativas em formular mecanismos de controle social específicos à realidade social brasileira.,"Text I What we see in the country is a kind of spraining and the manifestation of aggressiveness through violence.This unfolds evidently in crime, which is present in all strongholds - whether in areas abandoned by public power, politics or football.The Brazilian is no more violent than other peoples, but the fragility of exercise and recognition of citizenship and the absence of the state in various territories of the country are imposed as a broth in culture in which aggressiveness and violence are rooted.;Text II No society can survive without channeling the individual's drives and emotions, without a very specific control of their behavior.No control of this type is possible without people pronouncing limitations to each other, and all limitations are converted, in the person they are imposed, in fear of either type.","Considering the dynamics of the civilizing process, as described in text II, the argument of text I about violence and aggressiveness in Brazilian society expresses",incompatibility between the democratic modes of social life and the presence of police control apparatuses.,Maintenance of repressive practices inherited from dictatorial periods in the form of laws and administrative acts.,Inability of military forces to contain the violence resulting from migratory waves in large Brazilian cities.,historical difficulty of Brazilian society in institutionalizing forms of social control compatible with democratic values.,Inability of political-legislative institutions to formulate social control mechanisms specific to the Brazilian social reality.,D,3 "A conclusão tardia e perversa para o meio ambiente é o verdadeiro desastre ecológico e econômico ocasionado pelo plantio de café em terrenos declivosos. E o mais grave é que tal lavoura continua a ser praticada em moldes não muito diferentes daqueles que arrasaram florestas, solos e águas no século XIX. ",A atividade agrícola mencionada no texto provocou impactos ambientais ao longo do século XIX porque,reforçava a ocupação extensiva. ,utilizava o solo do tipo terra roxa. ,necessitava de recursos hídricos. ,estimulava investimentos estrangeiros. ,empregava mão de obra desqualificada.,"The late and wicked conclusion to the environment is the true ecological and economic disaster caused by the planting of coffee on declines.And the most serious is that such crop continues to be practiced in molds not too different from those that razed forests, soils and waters in the nineteenth century.",The agricultural activity mentioned in the text caused environmental impacts throughout the nineteenth century because,reinforced the extensive occupation.,Used the purple earth type soil.,needed water resources.,stimulated foreign investments.,employed disqualified labor.,A,0 "A ascensão social por meio do esporte mexe com o imaginário das pessoas, pois em poucos anos um adolescente pode se tornar milionário caso tenha um bom desempenho esportivo. Muitos meninos de famílias pobres jogam com o objetivo de conseguir dinheiro para oferecer uma boa qualidade de vida à família. Isso aproximou mais ainda o futebol das camadas mais pobres da sociedade, tornando-o cada vez mais popular. Acontece que esses jovens sonham com fama e dinheiro, enxergando no futebol o único caminho possível para o sucesso. No entanto, eles não sabem da grande dificuldade que existe no início dessa jornada em que a minoria alcança a carreira profissional. Esses garotos abandonam a escola pela ilusão de vencer no futebol, à qual a maioria sucumbe. O caminho até o profissionalismo acontece por meio de um longo processo seletivo que os jovens têm de percorrer. Caso não seja selecionado, esse atleta poderá ter que abandonar a carreira involuntariamente por falta de uma equipe que o acolha. Alguns podem acabar em subempregos, à margem da sociedade, ou até mesmo em vícios de correntes dese fracasso e dessa desilusão. Isso acontece porque no auge da sua formação escolar e na Condição juvenil de desenvolvimento, eles não se preparam e não são devidamente orientados para buscar alternativas de experiências mais amplas de ocupação fora e além do futebol. ","Ao abordar o fato de, no Brasil, muitos jovens depositarem suas esperanças de futuro no futebol, o texto critica o(a)",despreparo dos jogadores de futebol para ajudarem suas famílias a superar a miséria.,garantia de ascensão social dos jovens pela carreira de jogador de futebol.,falta de investimento dos clubes para que os atletas possam atuar profissionalmente e viver do futebol.,"investimento reduzido dos atletas profissionais em sua formação escolar, gerando frustração e desilusão profissional no esporte.","despreocupação dos sujeitos com uma formação paralela à esportiva, para habilitá-los a atuar em Outros setores da vida.","Social ascension through sport moves people's imagination, because in a few years a teenager can become a millionaire if he has a good sports performance.Many boys from poor families play with the goal of getting money to offer a good quality of life to the family.This further brought football closer to the poorest layers of society, making it increasingly popular.It turns out that these young people dream of fame and money, seeing in football the only possible way to success.However, they do not know the great difficulty that exists at the beginning of this journey in which the minority reaches the professional career.These boys abandon the school for the illusion of winning in football, which most succumbs.The path to professionalism happens through a long selection process that young people have to go through.If not selected, this athlete may have to abandon his career involuntarily for lack of a team that welcomes him.Some may end up in underemployment, on the sidelines of society, or even in deserting defects and disappointment.This is because at the height of their school formation and in the youth development condition, they do not prepare and are not properly oriented to seek alternatives of broader occupation experiences and beyond football.","In addressing the fact that, in Brazil, many young people deposit their hopes of the future in football, the text criticizes the",unpreparedness of soccer players to help their families overcome misery.,Guarantee of social ascension of young people for the career of a soccer player.,Lack of investment of clubs so that athletes can act professionally and live in football.,"Reduced investment of professional athletes in their education, generating frustration and professional disappointment in sports.","Unconcern of the subjects with a formation parallel to the sports, to enable them to act in other sectors of life.",E,4 "“Precauções que aconselhamos à Sua Alteza, o Sr. Conde D’Eu, quando tiver de visitar escolas. Se Sua Alteza imitasse o seu augusto sogro, Dom Pedro II, não teria nunca Ocasião de contestar fatos históricos”. ","Segundo a charge, os últimos anos da Monarquia foram marcados por","debates promovidos em espaços públicos, contando com a presença da família real.","atividades intensas realizadas pelo Conde D’Eu, numa tentativa de salvar o regime monárquico.","revoltas populares em escolas, com o intuito de destituir o monarca do poder e coroar o seu genro.","críticas oriundas principalmente da imprensa, colocando em dúvida a continuidade do regime político.","dúvidas em torno da validade das medidas tomadas pelo imperador, fazendo com que o Conde D’Eu assumisse o governo.","“Precautions that we advise from your Highness, Mr. Conde d'Eu, when you have to visit schools.If his Highness imitated his father -in -law, Dom Pedro II, he would never have the opportunity to contest historical facts. ”","According to the charge, the last years of the monarchy were marked by","Debates promoted in public spaces, with the presence of the royal family.","Intense activities performed by Count d'Eu, in an attempt to save the monarchical regime.",Popular revolts in schools in order to dismiss the monarch of power and crown his son -in -law.,"Criticism from the press mainly, in doubt the continuity of the political regime.","Doubts surrounding the validity of the measures taken by the emperor, causing the Count d'Ae to take over the government.",D,3 "“Devo estar chegando perto do centro da Terra. Deixe ver: deve ter sido mais de seis mil quilômetros, por aí…” (como se vê, Alice tinha aprendido uma porção de coisas desse tipo na escola, e embora essa não fosse uma oportunidade lá muito boa de demonstrar conhecimentos, já que não havia ninguém por perto para escutá-la, em todo caso era bom praticar um pouco) “… sim, deve ser mais ou menos essa a distância… mas então qual seria a latitude ou longitude em que estou?” (Alice não tinha a menor ideia do que fosse latitude ou longitude, mas acho que eram palavras muito imponentes). ",O texto descreve uma confusão da personagem em relação,ao tipo de projeção cartográfica.,aos contornos dos fusos horários.,à localização do norte magnético.,aos referenciais de posição relativa.,às distorções das formas continentais.,"“I must be coming close to the center of the earth.Let it see: it must have been more than six thousand kilometers, around… ”(As it turns out, Alice had learned a lot of such things at school, and although this was not a very good opportunity to show knowledge, since notThere was no one around to hear her, in any case it was good to practice a little) “… yes, it must be more or less the distance… But then what would be the latitude or longitude I am in?”(Alice had no idea what latitude or longitude, but I think they were very imposing words).",The text describes a confusion of the character in relation,to the type of cartographic projection.,to the contours of the time zones.,the location of the magnetic north.,relative position references.,to the distortions of continental forms.,D,3 "A extinção de espécies é uma ameaça real que afeta diversas regiões do país. A introdução de espécies exóticas pode ser considerada um fator maximizador desse processo. A jaqueira (Artocarpus heterophyllus), por exemplo, é uma árvore originária da Índia e de regiões do Sudeste Asiático que foi introduzida ainda na era colonial e se aclimatou muito bem em praticamente todo o território nacional. ","Casos como o dessa árvore podem provocar a redução da biodiversidade, pois elas",ocupam áreas de vegetação nativa e substituem parcialmente a flora original.,estimulam a competição por seus frutos entre animais típicos da região e eliminam as espécies perdedoras.,alteram os nichos e aumentam o número de possibilidades de relações entre os seres vivos daquele ambiente.,apresentam alta taxa de reprodução e se mantêm com um número de indivíduos superior à capacidade suporte do ambiente.,diminuem a relação de competição entre os polinizadores e facilitam a ação de dispersores de sementes de espécies nativas.,"Species extinction is a real threat that affects various regions of the country.The introduction of exotic species can be considered a maximizing factor of this process.Jaqueira (Artocarpus heterophyllus), for example, is a tree originating from India and Southeast Asian regions that was introduced into the colonial era and has acclimated very well in practically the entire national territory.","Cases such as this tree can cause biodiversity reduction, as they",They occupy areas of native vegetation and partially replace the original flora.,They stimulate competition for their fruits between typical animals in the region and eliminate losing species.,They change niches and increase the number of possibilities for relationships between living beings in that environment.,They have a high reproduction rate and remain with a number of individuals higher than the support capacity of the environment.,decrease the competition relationship between pollinators and facilitate the action of seed dispersers of native species.,A,0 "Anaxímenes de Mileto disse que o ar é o elemento originário de tudo o que existe, existiu e existirá, e que outras coisas provêm de sua descendência. Quando o ar se dilata, transforma-se em fogo, ao passo que os ventos são ar condensado. As nuvens formam-se a partir do ar por feltragem e, ainda mais condensadas, transformam-se em água. A água, quando mais condensada, transforma-se em terra, e quando condensada ao máximo possível, transformase em pedras. ; Basílio Magno, filósofo medieval, escreveu: “Deus, como criador de todas as coisas, está no princípio do mundo e dos tempos. Quão parcas de conteúdo se nos apresentam, em face desta concepção, as especulações contraditórias dos filósofos, para os quais o mundo se origina, ou de algum dos quatro elementos, como ensinam os Jônios, ou dos átomos, como julga Demócrito. Na verdade, dão a impressão de quererem ancorar o mundo numa teia de aranha.” ",TEXTO I,eram baseadas nas ciências da natureza.,refutavam as teorias de filósofos da religião.,tinham origem nos mitos das civilizações antigas.,postulavam um princípio originário para o mundo.,defendiam que Deus é o princípio de todas as coisas.,"Anaximenes of Miletus said that air is the original element of all that exists, existed and existed, and that other things come from its descent.When the air dilates, it turns into fire, while the winds are condensed air.The clouds form from the air by feltrage and, even more condensed, become water.The water, when most condensed, becomes land, and when condensed as much as possible, it transforms into stones.;Basílio Magno, a medieval philosopher, wrote: “God, as a creator of all things, is in the beginning of the world and times.How little content of content are presented to us, in the face of this conception, the contradictory speculation of the philosophers, to which the world originates, or any of the four elements, as the Ionians, or atoms, teach, as Democritus judges.In fact, they give the impression of wanting the world anchor in a spider web. ”",Text I,They were based on the Natural Sciences.,refuted the theories of philosophers of religion.,They originated in the myths of ancient civilizations.,they postulated an original principle for the world.,They argued that God is the beginning of all things.,D,3 "A nanotecnologia é responsável pelo aprimoramento de diversos materiais, incluindo os que são impactados com a presença de poluentes e da umidade na atmosfera, causadores de corrosão. O processo de corrosão é espontâneo e provoca a deterioração de metais como o ferro, que, em presença de oxigênio e água, sofre oxidação, conforme ilustra a equação química: ; Uma forma de garantir a durabilidade da estrutura metálica e a sua resistência à umidade consiste na deposição de filmes finos nanocerâmicos à base de zircônia (ZrO2) e alumina (Al2O3) sobre a superfície do objeto que se deseja proteger. ",Essa nanotecnologia aplicada na proteção contra a corrosão se baseia no(a),"proteção catódica, que utiliza um metal fortemente redutor. ","uso de metais de sacrifício, que se oxidam no lugar do ferro. ","passivação do ferro, que fica revestido pelo seu próprio óxido.","efeito de barreira, que impede o contato com o agente oxidante. ","galvanização, que usa outros metais de menor potencial de redução.","Nanotechnology is responsible for improving various materials, including those that are impacted with the presence of pollutants and moisture in the atmosphere, causing corrosion.The corrosion process is spontaneous and causes the deterioration of metals such as iron, which, in the presence of oxygen and water, undergoes oxidation, as illustrated in the chemical equation :;One way to ensure the durability of the metal structure and its resistance to humidity consists of the deposition of thin nanoceramic films based on zirconia (zro2) and alumina (AL2O3) on the surface of the object to be protected.",This nanotechnology applied in corrosion protection is based on,"Cathode protection, which uses a strongly reducing metal.","Use of sacrifice metals, which oxidize in place of iron.","Iron passivation, which is covered by its own oxide.","barrier effect, which prevents contact with the oxidizing agent.","Galvanization, which uses other metals of lower reduction potential.",D,3 "A água bruta coletada de mananciais apresenta alto índice de sólidos suspensos, o que a deixa com um aspecto turvo. Para se obter uma água límpida e potável, ela deve passar por um processo de purificação numa estação de tratamento de água. Nesse processo, as principais etapas são, nesta ordem: coagulação, decantação, filtração, desinfecção e fluoretação. ",Qual é a etapa de retirada de grande parte desses sólidos?,Coagulação.,Decantação.,Filtração.,Desinfecção.,Fluoretação.,"The raw water collected from springs has a high rate of suspended solids, which makes it a cloudy look.To obtain clear and potable water, it must undergo a purification process at a water treatment plant.In this process, the main steps are, in this order: coagulation, decantation, filtration, disinfection and fluoritation.",What is the removal step of most of these solids?,Coagulation.,Decantation.,Filtration.,Disinfection.,Fluoride.,B,1 "Ninguém nasce mulher: torna-se mulher. Nenhum destino biológico, psíquico, econômico define a forma que a fêmea humana assume no seio da sociedade; é o conjunto da civilização que elabora esse produto intermediário entre o macho e o castrado que qualificam o feminino. ","Na década de 1960, a proposição de Simone de Beauvoir contribuiu para estruturar um movimento social que teve como marca o(a)",ação do Poder Judiciário para criminalizar a violência sexual.,pressão do Poder Legislativo para impedir a dupla jornada de trabalho.,organização de protestos púbicos para garantir a igualdade de gênero.,oposição de grupos religiosos para impedir os casamento homoafetivos.,estabelecimento de políticas governamentais para promover ações afirmativas.,"No one is born a woman: she becomes a woman.No biological, psychic, economic destination defines the form that the human female assumes within society;It is the set of civilization that elaborates this intermediate product between the male and the castrated that qualify the feminine.","In the 1960s, the proposition of Simone de Beauvoir contributed to structure a social movement that had as its mark the",Judiciary action to criminalize sexual violence.,Pressure of the Legislative Power to prevent the double workday.,Organization of public protests to ensure gender equality.,Opposition of religious groups to prevent homosexual marriage.,establishment of government policies to promote affirmative actions.,C,2 "Tanto os Jogos Olímpicos quanto os Paralímpicos são mais que uma corrida por recordes, medalhas e busca da excelência. Por trás deles está a filosofia do barão Pierre de Coubertin, fundador do Movimento Olímpico. Como educador, ele viu nos Jogos a oportunidade para que os povos desenvolvessem valores, que poderiam ser aplicados não somente ao esporte, mas à educação e à sociedade. Existem atualmente sete valores associados aos Jogos. Os valores olímpicos são: a amizade, a excelência e o respeito, enquanto os valores paralímpicos são: a determinação, a coragem, a igualdade e a inspiração. ","No contexto das aulas de Educação Física escolar, os valores olímpicos e paralímpicos podem ser identificados quando o colega","procura entender o próximo, assumindo atitudes positivas como simpatia, empatia, honestidade, compaixão, confiança e solidariedade, o que caracteriza o valor da igualdade.","faz com que todos possam ser iguais e receber o mesmo tratamento, assegurando imparcialidade, oportunidades e tratamentos iguais para todos, o que caracteriza o valor da amizade.","dá o melhor de si na vivência das diversas atividades relacionadas ao esporte ou aos jogos, participando e progredindo de acordo com seus objetivos, o que caracteriza o valor da coragem.","manifesta a habilidade de enfrentar a dor, o sofrimento, o medo, a incerteza e a intimidação nas atividades, agindo corretamente contra a vergonha, a desonra e o desânimo, o que caracteriza o valor da determinação. ","inclui em suas ações o fair play (jogo limpo), a honestidade, o sentimento positivo de consideração por outra pessoa, o conhecimento dos seus limites, a valorização de sua própria saúde e o combate ao doping, o que caracteriza o valor do respeito.","Both Olympic and Paralympic Games are more than a race for records, medals and search for excellence.Behind them is the philosophy of Baron Pierre de Coubertin, founder of the Olympic movement.As an educator, he saw in games the opportunity for people to develop values, which could be applied not only to sport, but to education and society.There are currently seven values associated with games.Olympic values are: friendship, excellence and respect, while paralympic values are: determination, courage, equality and inspiration.","In the context of school physical education classes, Olympic and Paralympic values can be identified when the colleague","It seeks to understand others, assuming positive attitudes such as sympathy, empathy, honesty, compassion, confidence and solidarity, which characterizes the value of equality.","It makes everyone can be equal and receive the same treatment, ensuring impartiality, opportunities and equal treatments for all, which characterizes the value of friendship.","It gives the best of themselves in the experience of various activities related to sports or games, participating and progressing according to their goals, which characterizes the value of courage.","It manifests the ability to face pain, suffering, fear, uncertainty, and intimidation in activities, acting correctly against shame, dishonor and discouragement, which characterizes the value of determination.","Includes in their actions the Fair Play (clean game), honesty, the positive feeling of consideration by someone else, the knowledge of their limits, the appreciation of their own health and the fight against doping, which characterizes the value of respect.",E,4 "Um importante princípio da biologia, relacionado à transmissão de caracteres e à embriogênese humana, foi quebrado com a descoberta do microquimerismo fetal. Microquimerismo é o nome dado ao fenômeno biológico referente a uma pequena população de células ou DNA presente em um indivíduo, mas derivada de um organismo geneticamente distinto. Investigando-se a presença do cromossomo Y, foi revelado que diversos tecidos de mulheres continham células masculinas. A análise do histórico médico revelou uma correlação extremamente curiosa: apenas as mulheres que antes tiveram filhos homens apresentaram microquimerismo masculino. Essa correlação levou à interpretação de que existe uma troca natural entre células do feto e maternas durante a gravidez. ","O princípio contestado com essa descoberta, relacionado ao desenvolvimento do corpo humano, é o de que",o fenótipo das nossas células pode mudar por influência do meio ambiente.,a dominância genética determina a expressão de alguns genes.,as mutações genéticas introduzem variabilidade no genoma.,as mitocôndrias e o seu DNA provêm do gameta materno.,as nossas células corporais provêm de um único zigoto.,"An important principle of biology, related to the transmission of characters and human embryogenesis, was broken with the discovery of fetal microquimerism.Microquimerism is the name given to the biological phenomenon regarding a small population of cells or DNA present in an individual, but derived from a genetically distinct organism.Investigating the presence of the Y chromosome, it was revealed that several women's tissues contained men's cells.The analysis of the medical history revealed an extremely curious correlation: only women who previously had children had male microchemism.This correlation led to the interpretation that there is a natural exchange between fetus cells and maternal during pregnancy.","The principle contested with this discovery, related to the development of the human body, is that",The phenotype of our cells can change by influence of the environment.,Genetic dominance determines the expression of some genes.,Genetic mutations introduce variability into the genome.,The mitochondria and their DNA come from the maternal gamete.,Our body cells come from a single zygote.,E,4 "Água dura é aquela que contém concentrações relativamente altas de íons Ca2+ e Mg2+ dissolvidos. Apesar de esses íons não representarem risco para a saúde, eles podem tornar a água imprópria para alguns tipos de consumo doméstico ou industrial. Objetivando reduzir a concentração de íons Ca2+ e Mg2+ de uma amostra de água dura ao mínimo possível, um técnico em química testou os seguintes procedimentos no laboratório: I – Decantação da amostra de água. II – Filtração da amostra de água. III – Aquecimento da amostra de água. IV – Adição do solvente orgânico CCl4 à amostra de água. V – Adição de CaO e Na2CO3 à amostra de água ",O método considerado viável para tratar a água dura e aumentar seu potencial de utilização é o(a),"decantação, pois permite que esses íons se depositem no fundo do recipiente.","filtração, pois assim os íons Ca2+ e Mg2+ são retidos no filtro e separados da água.","aquecimento da amostra de água, para que esses íons sejam evaporados e separados.","adição do solvente orgânico CCl4 à amostra, para solubilizar esses íons e separá-los da água.","reação química com CaO e Na2CO3 , para precipitar esses íons na forma de compostos insolúveis.","Hard water is one that contains relatively high concentrations of CA2+ and MG2+ dissolved ions.Although these ions do not pose a risk to health, they can make water unfit for some types of domestic or industrial consumption.Aiming to reduce the concentration of CA2+ and MG2+ ions of a water sample hard as far as possible, a chemistry technician tested the following laboratory procedures: I - decantation of the water sample.II - Filter of the water sample.III - heating of the water sample.IV - Addition of organic solvent CCL4 to the water sample.V - addition of CAO and NA2CO3 to the water sample",The method considered viable for treating hard water and increasing its use potential is the (a),"decantation, as it allows these ions to deposit at the bottom of the container.","Filter, as thus the CA2+ and Mg2+ ions are retained in the filter and separated from the water.",Water sample heating so that these ions are evaporated and separated.,Addition of organic solvent CCL4 to the sample to solubilize these ions and separate them from water.,Chemical reaction with CAO and NA2CO3 to precipitate these ions in the form of insoluble compounds.,E,4 "Uma mesma empresa pode ter sua sede administrativa onde os impostos são menores, as unidades de produção onde os salários são os mais baixos, os capitais onde os juros são os mais altos e seus executivos vivendo onde a qualidade de vida é mais elevada. ",No texto estão apresentadas estratégias empresariais no contexto da globalização. Uma consequência social derivada dessas estratégias tem sido,o crescimento da carga tributária.,o aumento da mobilidade ocupacional.,a redução da competitividade entre as empresas.,o direcionamento das vendas para os mercados regionais.,a ampliação do poder de planejamento dos Estados nacionais.,"The same company can have their administrative headquarters where taxes are smaller, the production units where wages are the lowest, the capitals where interest are the highest and their executives living where the quality of life is higher.",In the text are presented business strategies in the context of globalization.A social consequence derived from these strategies has been,the growth of the tax burden.,the increase in occupational mobility.,the reduction of competitiveness between companies.,the direction of sales to regional markets.,the expansion of the planning power of national states.,B,1 "A filosofia encontra-se escrita neste grande livro que continuamente se abre perante nossos olhos (isto é, o universo), que não se pode compreender antes de entender a língua e conhecer os caracteres com os quais está escrito. Ele está escrito em língua matemática, os caracteres são triângulos, circunferências e outras figuras geométricas, sem cujos meios é impossível entender humanamente as palavras; sem eles, vagamos perdidos dentro de um obscuro labirinto. ","No contexto da Revolução Científica do século XVII, assumir a posição de Galileu significava defender a",continuidade do vínculo entre ciência e fé dominante na Idade Média.,necessidade de o estudo linguístico ser acompanhado do exame matemático.,oposição da nova física quantitativa aos pressupostos da filosofia escolástica.,importância da independência da investigação científica pretendida pela Igreja.,inadequação da matemática para elaborar uma explicação racional da natureza.,"Philosophy is written in this great book that continually opens before our eyes (that is, the universe), which cannot be understood before understanding the language and knowing the characters with which it is written.It is written in mathematical language, the characters are triangles, circumferences and other geometric figures, without whose means it is impossible to humanly understand the words;Without them, we wander lost inside a dark maze.","In the context of the 17th century scientific revolution, taking Galileo's position meant defending",Continuity of the bond between science and dominant faith in the Middle Ages.,Need for linguistic study to be accompanied by the mathematical examination.,Opposition of the new quantitative physics to the assumptions of scholastic philosophy.,Importance of the independence of scientific research intended by the Church.,inadequacy of mathematics to elaborate a rational explanation of nature.,C,2 "No seio de diversos povos africanos, nomeadamente no antigo Reino do Congo, existem testemunhos gráficos de que a escrita tomava várias formas. Exemplo disso são as tampas de panela esculpidas em baixo-relevo do povo Woyo (região de Cabinda), com cenas e provérbios do cotidianos, desenhos na terra ou areia, imagens gravadas ou inscritas nos bastões de chefe ou em pedras sagradas , mas, sobretudo, movimentos do corpo humano inscritos num gestual familiar. Entre Woyo existia o costume de os pais oferecerem aos filhos testos ou tampas de panelas entalhados, transmitindo uma espécie de recado, com signos codificados que traduziam orientações para conseguir uma boa relação conjugal, ter sensatez na escolha do cônjuge e estar alerta para as dificuldades do casamento. ","Para o povo Woyo, os artefatos culturais mencionados no texto cumprem a função de uma ",pedagogia dos costumes sociais.,imposição das formas de comunicação. ,desvalorização dos comportamentos da juventude. ,destituição dos valores do matrimônio. ,etnografia das celebrações religiosas. ,"Within various African peoples, namely in the ancient Kingdom of Congo, there are graphic testimonies that writing took various forms.An example of this is the bassed pan lids on the Woyo People (Cabinda region), with scenes and proverbs of everyday, drawings on earth or sand, images recorded or inscribed in the sticks of chief or in sacred stones, but, above all, movements of the human body inscribed in a family gesture.Among Woyo there was the custom of parents offering their children tests or covers of carved pots, transmitting a kind of message, with coded signs that translated guidelines to get a good marital relationship, have wisdom in choosing the spouse and being alert to the difficulties of themarriage.","For the Woyo people, the cultural artifacts mentioned in the text fulfill the function of a",Pedagogy of social customs.,Imposition of forms of communication.,devaluation of youth behaviors.,dismissal of marriage values.,ethnography of religious celebrations.,A,0 "Os produtores de Nova Europa (SP) estão insatisfeitos com a proibição da queima e do corte manual de cana, que começou no sábado (01/03/2014) em todo o estado de São Paulo. Para eles, a produção se torna inviável, já que uma máquina chega a custar R$ 800 mil e o preço do corte dobraria. Além disso, a mecanização cortou milhares de postos de trabalho. ",A proibição imposta aos produtores de cana tem como objetivo,restringir o fluxo migratório e o povoamento da região. ,aumentar a lucratividade dos canaviais e do setor sucroenergético.,reduzir a emissão de poluentes e o agravamento dos problemas ambientais.,promover o desenvolvimento e a sustentabilidade da indústria intermediária.,estimulara qualificação e a promoção da mão de obra presente nos canaviais.,"Producers from Nova Europa (SP) are dissatisfied with the ban on burning and manual cutting cane, which began on Saturday (01/03/2014) throughout the state of São Paulo.For them, the production becomes unfeasible, as a machine even costs $ 800,000 and the price of the cutting cut.In addition, the mechanization cut thousands of jobs.",The prohibition imposed on sugarcane producers aims to,Restrict the migratory flow and settlement of the region.,Increase the profitability of sugarcane fields and the sugar -energy sector.,Reduce pollutant emission and worsen environmental problems.,Promote the development and sustainability of the intermediate industry.,He had stimulated qualification and the promotion of the labor present in the sugarcane fields.,C,2 "Mas, sendo minha intenção escrever algo de útil para quem por tal se interesse, pareceu-me mais conveniente ir em busca da verdade extraída dos fatos e não à imaginação dos mesmos, pois muitos conceberam repúblicas e principados jamais vistos ou conhecidos como tendo realmente existido. ","A partir do texto, é possível perceber a crítica maquiaveliana à filosofia política de Platão, pois há nesta a",elaboração de um ordenamento político com fundamento na bondade infinita de Deus.,explicitação dos acontecimentos políticos do período clássico de forma imparcial.,utilização da oratória política como meio de convencer os oponentes na ágora.,investigação das constituições políticas de Atenas pelo método indutivo.,idealização de um mundo político perfeito existente no mundo das ideias.,"But, being my intention to write something useful for those interested, it seemed more convenient to go in search of the truth extracted from the facts and not their imagination, for many have conceived republics and principalities never seen or known as having actually existed.","From the text, it is possible to perceive the Machiavelian criticism of Plato's political philosophy, because there is",elaboration of a political order based on the infinite kindness of God.,Explanation of political events of the classic period in an impartial way.,Use of political oratory as a means of convincing opponents in agora.,Investigation of the political constitutions of Athens by the inductive method.,Idealization of a perfect political world in the world of ideas.,E,4 "Eu mesmo me apresento: sou Antônio: sou Antônio Vicente Mendes Maciel (provim da batalha de Deus versus demônio Com a res publica marca de Caim). Moisés, do Êxodo ao Deuteronômio, Sou natural de Quixeramobim, O Antônio Conselheiro deste chão Que vai ser mar e o mar vai ser sertão. ","O poema, escrito em 2001, contribui para a construção de uma determinada memória sobre o movimento de Canudos, ao retratar seu líder como",crítico do regime político recém-proclamado.,partidário da abolição da escravidão.,contrário à distribuição da terra para os humildes.,defensor da autonomia política dos municípios.,porta-voz do catolicismo ortodoxo romano.,"I introduce myself myself: I am Antonio: I am Antonio Vicente Mendes Maciel (coming from the battle of God versus demon with the res public mark of Cain).Moses, from Exodus to Deuteronomy, I am from Quixeramobim, the Antonio Counselor of this floor that will be sea and the sea will be a backlands.","The poem, written in 2001, contributes to the construction of a certain memory about the straw movement, by portraying its leader as",critic of the newly proposed political regime.,of the abolition of slavery.,contrary to the distribution of the earth to the humble.,Defender of the political autonomy of the municipalities.,spokesman for Roman Orthodox Catholicism.,A,0 "A crescente intelectualização e racionalização não indicam um conhecimento maior e geral das condições sob as quais vivemos. Significa a crença em que, se quiséssemos, poderíamos ter esse conhecimento a qualquer momento. Não há forças misteriosas incalculáveis; podemos dominar todas as coisas pelo cálculo. ","Tal como apresentada no texto, a proposição de Max Weber a respeito do processo de desencantamento do mundo evidencia o(a)",progresso civilizatório como decorrência da expansão do industrialismo.,extinção do pensamento mítico como um desdobramento do capitalismo.,emancipação como consequência do processo de racionalização da vida.,afastamento de crenças tradicionais como uma característica da modernidade.,fim do monoteísmo como condição para a consolidação da ciência.,"The growing intellectualization and rationalization do not indicate a greater and general knowledge of the conditions under which we live.It means the belief that if we wanted, we could have this knowledge at any moment.There are no incalculable mysterious forces;We can master all things by calculation.","As presented in the text, Max Weber's proposition about the process of disenchantment of the world highlights (a)",Civilizing progress as a result of the expansion of industrialism.,Extinction of mythical thinking as an unfolding of capitalism.,Emancipation as a consequence of the process of rationalization of life.,removal of traditional beliefs as a characteristic of modernity.,end of monotheism as a condition for the consolidation of science.,D,3 "Ó Pátria amada, Idolatrada, Salve! Salve! Brasil, de amor eterno seja símbolo O lábaro que ostentas estrelado, E diga o verde-louro dessa flâmula — “Paz no futuro e glória no passado.” Mas, se ergues da justiça a clava forte, Verás que um filho teu não foge à luta, Nem teme, quem te adora, a própria morte. Terra adorada, Entre outras mil, És tu, Brasil, Ó Pátria amada! Dos filhos deste solo és mãe gentil, Pátria amada, Brasil! ",o uso da norma-padrão na letra do Hino Nacional do Brasil é justificado por tratar-se de um(a),reverência de um povo a seu país.,gênero solene de característica protocolar.,canção concebida sem interferência da oralidade.,escrita de uma fase mais antiga da língua portuguesa. ,artefato cultural respeitado por todo o povo brasileiro.,"O beloved homeland, idolized, save!Save!Brazil, of eternal love is a symbol the laborer that starred in starry, and say the light green of this flame-“Peace in the future and glory in the past.”But if you rise from justice to the strong Clava, you will see that a child of yours does not escape the fight, nor fears, who worships you, death itself.Worny land, among others a thousand, you are you, Brazil, O beloved homeland!Of the children of this soil you are a kind mother, beloved homeland, Brazil!",The use of the standard standard in the letter of the National Anthem of Brazil is justified because it is a,reverence of a people to your country.,solemn genre of protocol characteristic.,Song conceived without interference of orality.,writing of an older phase of the Portuguese language.,Cultural artifact respected by all the Brazilian people.,B,1 "Quando Getúlio Vargas se suicidou, em agosto de 1954, o país parecia à beira do caos. Acuado por uma grave crise política, o velho líder preferiu uma bala no peito à humilhação de aceitar uma nova deposição, como a que sofrera em outubro de 1945. Entretanto, ao contrário do que imaginavam os inimigos, ao ruído do estampido não se seguiu o silêncio que cerca a derrota. ",O evento analisado no texto teve como repercussão imediata na politica nacional a,reação popular.,intervenção militar.,abertura democrática.,campanha anticomunista.,radicalização oposicionista.,"When Getúlio Vargas committed suicide in August 1954, the country looked on the brink of chaos.Customed by a serious political crisis, the old leader preferred a bullet in the chest to the humiliation of accepting a new deposition, such as the one he had suffered in October 1945. However, contrary to what enemies imagined, the noise of the stampeth did not follow the followed bySilence that surrounds the defeat.",The event analyzed in the text was immediately repercussed in the national policy,Popular reaction.,Military intervention.,democratic opening.,Anti -Communist campaign.,opposition radicalization.,A,0 "Calcula-se que a velocidade de propagação dessa “onda humana” é 45 km/h, e que cada período de oscilação contém 16 pessoas, que se levantam e sentam organizadamente e distanciadas entre si por 80 cm. ","Uma manifestação comum das torcidas em estádios de futebol é a ola mexicana. Os espectadores de uma linha, sem sair do lugar e sem se deslocarem lateralmente, ficam de pé e se sentam, sincronizados com os da linha adjacente. O efeito coletivo se propaga pelos espectadores do estádio, formando uma onda progressiva, conforme ilustração.","0,3.","0,5.","1,0.","1,9.","3,7.","It is estimated that the propagation speed of this “human wave” is 45 km/h, and that each oscillation period contains 16 people, who rise and sit organized and distanced by 80 cm.","A common manifestation of fans at football stadiums is Ola Mexican.The viewers of a line, without leaving the place and without moving laterally, standing and sitting, synchronized with those of the adjacent line.The collective effect propagates through the stadium viewers, forming a progressive wave, as illustrated.",0.3.,0.5.,1.0.,1.9.,3.7.,C,2 "Hoje, o Brasil produz cerca de 16 bilhões de litros de álcool por ano, em quase 3 milhões de hectares, o suficiente para atender a 40% da frota de veículos nacionais. Para substituir completamente a gasolina, essa produção teria mais que dobrar. De acordo com a Embrapa, há espaço para isso: cerca de 90 milhões de hectares disponíveis para a expansão da agricultura. ","O Brasil apresenta grande potencialidade para a produção de biocombustíveis, visto que","estimula a produção do etanol a partir do milho, que se apresenta como alternativa de fonte renovável de maior rentabilidade.",desenvolve nas áreas agricultáveis de grande porte o cultivo da cana-de-açúcar amparado por técnicas e tecnologias tradicionais.,"disponibiliza, na maior parte das áreas agricultáveis de cana, novos recursos tecnológicos substitutivos de técnicas antigas e poluidoras.","promove a exploração de energias renováveis de segunda geração, já que garantem produtividade similar ao do álcool. ","oferece a combinação de solo, clima e fontes renováveis capazes de favorecer uma cadeia de produção com potencial de abastecer o mercado.","Today, Brazil produces about 16 billion liters of alcohol per year, in almost 3 million hectares, enough to serve 40% of the fleet of national vehicles.To completely replace gasoline, this production would have more than double.According to Embrapa, there is room for this: about 90 million hectares available for the expansion of agriculture.","Brazil has great potential for the production of biofuels, since","It stimulates ethanol production from corn, which presents itself as an alternative of renewable source of greater profitability.",Develops in the large farms of the cultivation of sugarcane supported by traditional techniques and technologies.,"It offers, in most of the farm areas of sugarcane, new substitute technological resources of old and polluting techniques.","Promotes the exploitation of second generation renewable energies, as they ensure productivity similar to that of alcohol.","It offers the combination of soil, climate and renewable sources capable of favoring a production chain with the potential to supply the market.",E,4 "As my official bio reads, I was made in Cuba, assembled in Spain, and imported to the United States – meaning my mother, seven months pregnant, and the rest of my family arrived as exiles from Cuba to Madrid, where I was born. Less than two months later, we emigrated once more and settled in New York City, then eventually in Miami, where I was raised and educated. Although technically we lived in the United States, the Cuban community was culturally insular in Miami during the 1970s, bonded together by the trauma of exile. What’s more, it seemed that practically everyone was Cuban: my teachers, my classmates, the mechanic, the bus driver. I didn’t grow up feeling different or treated as a minority. The few kids who got picked on in my grade school were the ones with freckles and funny last names like Dawson and O’Neil. BLANCO, R. Disponível em: http://edition.cnn.com. Acesso em: 9 dez. 2017 (adaptado). ","Ao relatar suas vivências, o autor destaca o(a)",qualidade da educação formal em Miami.,prestígio da cultura cubana nos Estados Unidos.,oportunidade de qualificação profissional em Miami.,cenário da integração de cubanos nos Estados Unidos.,fortalecimento do elo familiar em comunidades estadunidenenses.,"AS My Official Bio Reads, I Was Made in Cuba, Assembly in Spain, and Imported to the United States - Meaning My Mother, Seven Months Pregnant, and the Rest of My Family Arrived As Requisiles from Cuba to Madrid, Where I Was Born.Less Than Two Months Later, We Emigrated Once More and Settled in New York City, Then Eventually in Miami, Where I Was Raised and Education.Although Technically We Lived in the United States, The Cuban Community Was Culturally Insular in Miami During the 1970s, Bonte Together by the Trauma of Exile.What's More, It Seemed that Practically Everyone Was Cuban: My Teachers, My Classmates, The Mechanic, The Bus Driver.I didn´t grow up feeling different or treated as minority.The Few Kids Who Got Picked on In My Grade School Were the Ones With Freckles and Funny Last Names Like Dawson and O'Neil.BLANCO, R. Available at: http://edition.cnn.com.Accessed on: 9 Dec.2017 (adapted).","In reporting your experiences, the author highlights the",Quality of formal education in Miami.,prestige of Cuban culture in the United States.,Opportunity for professional qualification in Miami.,Cuban integration scenario in the United States.,Strengthening of the family link in US communities.,D,3 "A draga A gente não sabia se aquela draga tinha nascido ali, no porto, como um pé de árvore ou uma duna. – E que fosse uma casa de peixes? Meia dúzia de loucos e bêbados moravam dentro dela, enraizados em suas ferragens. Dos viventes da draga era um o meu amigo Mário-pega-sapo. […] Quando Mário morreu, um literato oficial, em necrológico caprichado, chamou-o de Mário-Captura-Sapo! Ai que dor! Ao literato cujo fazia-lhe nojo a forma coloquial. Queria captura em vez de pega para não macular (sic) a língua nacional lá dele… […] Da velha draga Abrigo de vagabundos e de bêbados, restaram as expressões: estar na draga, viver na draga por estar sem dinheiro, viver na miséria Que ora ofereço ao filólogo Aurélio Buarque de Hollanda Para que as registre em seus léxicos Pois o povo já as registrou. ","Ao criticar o preciosismo linguístico do literato e ao sugerir a dicionarização de expressões locais, o poeta expressa uma concepção de língua que",contrapõe características da escrita e da fala.,ironiza a comunicação fora da norma-padrão.,substitui regionalismos por registros formais.,valoriza o uso de variedades populares.,defende novas regras gramaticais.,"The dredger we didn't know if that dredging was born there in Porto like a tree foot or a dune.- And it was a fish house?Half a dozen crazy and drunk lived inside her, rooted in her hardware.Of the dredging living was one my friend Mario-Pega-Sapo.[…] When Mario died, an official literate, in a neat necrological, called him Mario-Captura-Sapo!Oh the pain!To the literate whose disgusting the colloquial form.I wanted to capture instead of catching so as not to toll (sic) his national language there… […] from the old dredging shelter of vagabonds and drunks, the expressions left: being in the dredger, living in the dredging for being out of money, living in miseryWhich I now offer to philologist Aurélio Buarque de Hollanda to record them in their lexicos because the people have already recorded them.","By criticizing the literature's linguistic preciousism and by suggesting the dictionary of local expressions, the poet expresses a language conception that",contrast characteristics of writing and speech.,mocked communication outside the standard standard.,replaces regionalisms with formal records.,values the use of popular varieties.,defends new grammatical rules.,D,3 "Informações ao paciente — Nimesulida Ação esperada do medicamento: Nimesulida possui propriedades anti–inflamatórias, analgésicas e antipiréticas. Cuidados de armazenamento: Nimesulida gotas deve ser conservado em temperatura ambiente (entre 15 e 30 ºC), protegido da luz. Gravidez e lactação: Informe a seu médico a ocorrência de gravidez durante o tratamento ou após o seu término. Informe ao médico se está amamentando. O uso de Nimesulida não é recomendado para gestantes e mulheres em fase de amamentação. Cuidados de administração: Siga a orientação do seu médico, respeitando sempre os horários, as doses e a duração do tratamento. Caso os sintomas não melhorem em 5 dias, entre em contato com o seu médico. Recomenda–se utilizar Nimesulida depois das refeições. Agite antes de usar. TODO MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS. ","O fragmento de bula apresenta informações ao paciente sobre as propriedades do medicamento e sobre o modo adequado de administrá–lo. Pela leitura desse texto, o paciente obtém a informação de que o medicamento deve ser","mantido dentro da geladeira, preferencialmente.",ingerido num intervalo de seis em seis horas.,administrado em horários específicos.,tomado por pelo menos uma semana.,utilizado somente por adultos.,"Patient Information - Nimesulide Expected action of the drug: Nimesulide has anti -inflammatory, analgesic and antipyretic properties.Storage Care: Nimesulide drops should be kept at room temperature (between 15 and 30 ° C), protected from light.Pregnancy and lactation: Enter your doctor the occurrence of pregnancy during treatment or after the end.Tell the doctor if you are breastfeeding.Nimesulide use is not recommended for pregnant women and women in breastfeeding.Administration Care: Follow the guidance of your doctor, always respecting the schedules, doses and duration of treatment.If symptoms do not improve within 5 days, contact your doctor.It is recommended to use nimesulide after meals.Shake before using.Every medicine should be kept out of reach of children.","The leaflet fragment presents information to the patient on the properties of the drug and the proper way to administer it.By reading this text, the patient gets the information that the drug should be","kept inside the refrigerator, preferably.",ingested within six hours.,administered at specific times.,taken for at least a week.,used only by adults.,C,2 "Nos setores mais altamente desenvolvidos da sociedade contemporânea, o transplante de necessidades sociais para individuais é de tal modo eficaz que a diferença entre elas parece puramente teórica. As criaturas se reconhecem em suas mercadorias; encontram sua alma em seu automóvel, casa em patamares, utensílios de cozinha. ","O texto indica que, no capitalismo, a satisfação dos desejos pessoais é influenciada por",políticas estatais de divulgação.,incentivos controlados de consumo.,prescrições coletivas de organização.,mecanismos subjetivos de identificação.,repressões racionalizadas do narcisismo.,"In the most highly developed sectors of contemporary society, transplanting social needs to individuals is so effective that the difference between them seems purely theoretical.Creatures recognize themselves in their goods;They find your soul in your car, home in levels, kitchen utensils.","The text indicates that, in capitalism, the satisfaction of personal desires is influenced by",state policies.,controlled consumer incentives.,collective prescriptions of organization.,subjective identification mechanisms.,rationalized repressions of narcissism.,D,3 "Nós nos recusamos a acreditar que o banco da justiça é falível. Nós nos recusamos a acreditar que há capitais insuficientes de oportunidade nesta nação. Assim nós viemos trocar este cheque, um cheque que nos dará o direito de reclamar as riquezas de liberdade e a segurança da justiça. "," O cenário vivenciado pela população negra, no sul dos Estados Unidos nos anos 1950, conduziu à mobilização social. Nessa época, surgiram reivindicações que tinham como expoente Martin Luther King e objetivavam ",a conquista de direitos civis para a população negra.,o apoio aos atos violentos patrocinados pelos negros em espaço urbano.,a supremacia das instituições religiosas em meio à comunidade negra sulista.,a incorporação dos negros no mercado de trabalho.,a aceitação da cultura negra como representante do modo de vida americano.,"We refuse to believe that the Bank of Justice is fallible.We refuse to believe that there are insufficient capitals of opportunity in this nation.So we came to change this check, a check that will give us the right to claim the riches of freedom and the security of justice.","The scenario experienced by the black population in the southern United States in the 1950s led to social mobilization.At that time, claims arose as exponent Martin Luther King and aimed",the conquest of civil rights for the black population.,Support to violent acts sponsored by blacks in urban space.,The supremacy of religious institutions in the midst of the Southern Black Community.,the incorporation of blacks into the labor market.,The acceptance of black culture as a representative of the American way of life.,A,0 "A Justiça de São Paulo decidiu multar os supermercados que não fornecerem embalagens de papel ou material biodegradável. De acordo com a decisão, os estabelecimentos que descumprirem a norma terão de pagar multa diária de R$ 20 mil, por ponto de venda. As embalagens deverão ser disponibilizadas de graça e em quantidade suficiente. ",A legislação e os atos normativos descritos estão ancorados na seguinte concepção:,Implantação da ética comercial.,Manutenção da livre concorrência.,Garantia da liberdade de expressão.,Promoção da sustentabilidade ambiental.,Enfraquecimento dos direitos do consumidor.,"The São Paulo court decided to fine supermarkets that do not provide paper packaging or biodegradable material.According to the decision, establishments that fail to comply with the standard will have to pay a daily fine of R $ 20 thousand, per point of sale.Packaging should be made available for free and in sufficient quantities.",The legislation and the normative acts described are anchored in the following conception:,Implementation of commercial ethics.,Maintenance of free competition.,Guarantee of freedom of expression.,Promotion of environmental sustainability.,Weakening of consumer rights.,D,3 "É preciso usar de violência e rebater varonilmente os apetites dos sentidos sem atender ao que a carne quer ou não quer, mas trabalhando por sujeitá-la ao espírito, ainda que se revolte. Cumpre castigá-la e curvá-la à sujeição, a tal ponto que esteja disposta para tudo, sabendo contentar-se com pouco e deleitar-se com a simplicidade, sem resmungar por qualquer incômodo. ",Qual característica do ascetismo medieval é destacada no texto?,Exaltação do ritualismo litúrgico.,Afirmação do pensamento racional.,Desqualificação da atividade laboral., Condenação da alimentação impura., Desvalorização da materialidade corpórea.,"It is necessary to use violence and to varying the appetites of the senses varially without meeting what the flesh wants or does not want, but working for subjecting it to the spirit, even if it revolves.It is necessary to punish her and curb her to subjection, to the point that she is willing for everything, knowing how to settle for little and delight with simplicity, without muttering for any discomfort.",What characteristic of medieval asceticism is highlighted in the text?,Exaltation of liturgical ritualism.,Affirmation of rational thinking.,Disqualification of labor activity.,Condemnation of impure feeding.,Devaluation of body materiality.,E,4 "Estima-se que haja atualmente no mundo 40 milhões de pessoas infectadas pelo HIV (o vírus que causa a AIDS), sendo que as taxas de novas infecções continuam crescendo, principalmente na África, Ásia e Rússia. Nesse cenário de pandemia, uma vacina contra o HIV teria imenso impacto, pois salvaria milhões de vidas. Certamente seria um marco na história planetária e também uma esperança para as populações carentes de tratamento antiviral e de acompanhamento médico. ",Uma vacina eficiente contra o HIV deveria,"induzir a imunidade, para proteger o organismo da contaminação viral.","ser capaz de alterar o genoma do organismo portador, induzindo a síntese de enzimas protetoras.","produzir antígenos capazes de se ligarem ao vírus, impedindo que este entre nas células do organismo humano.","ser amplamente aplicada em animais, visto que esses são os principais transmissores do vírus para os seres humanos.","estimular a imunidade, minimizando a transmissão do vírus por gotículas de saliva.","It is estimated that there are currently 40 million HIV-infected people in the world (the virus that causes AIDS), and the rates of new infections continue to grow, especially in Africa, Asia and Russia.In this scenario of pandemic, a HIV vaccine would have immense impact as it would save millions of lives.It would certainly be a milestone in planetary history and also a hope for the needy populations of antiviral treatment and medical follow -up.",An efficient vaccine against HIV should,Induce immunity to protect the body from viral contamination.,"Being able to alter the genome of the carrier organism, inducing the synthesis of protective enzymes.","Produce antigens capable of connecting with the virus, preventing it from entering the cells of the human organism.","Being widely applied to animals, as these are the main transmitters of the virus to humans.",Encourage immunity by minimizing virus transmission by saliva droplets.,A,0 "Carta ao Tom 74 Rua Nascimento Silva, cento e sete Você ensinando pra Elizete As canções de canção do amor demais Lembra que tempo feliz Ah, que saudade, Ipanema era só felicidade Era como se o amor doesse em paz Nossa famosa garota nem sabia A que ponto a cidade turvaria Esse Rio de amor que se perdeu Mesmo a tristeza da gente era mais bela E além disso se via da janela Um cantinho de céu e o Redentor É, meu amigo, só resta uma certeza, É preciso acabar com essa tristeza É preciso inventar de novo o amor ","O trecho da canção de Toquinho e Vinícius de Moraes apresenta marcas do gênero textual carta, possibilitando que o eu poético e o interlocutor",compartilhem uma visão realista sobre o amor em sintonia com o meio urbano.,troquem notícias em tom nostálgico sobre as mudanças ocorridas na cidade.,"façam confidências, uma vez que não se encontram mais no Rio de Janeiro.",tratem pragmaticamente sobre os destinos do amor e da vida citadina.,aceitem as transformações ocorridas em pontos turísticos específicos.,"Letter to Tom 74 Rua Nascimento Silva, one hundred and seven you teaching Elizete the songs of song of love too much remembers that Happy Time Ah, I miss, Ipanema was only happiness was as if love did our famous girl in peace did not even know whatPoint The city would turn this river of love that was lost really the sadness of us was more beautiful and besides the window a corner of heaven and the Redeemer is, my friend, only one certainty, it is necessary to end this sadness isI need to invent love again","The excerpt from the song of Toquinho and Vinícius de Moraes presents marks of the textual genre Carta, allowing the poetic self and the interlocutor",Share a realistic view of love in tune with the urban environment.,Exchange news in nostalgic tone about the changes in the city.,Confidence as they are no longer in Rio de Janeiro.,They treat pragmatically about the destinies of love and city life.,Accept the transformations that occurred in specific tourist points.,B,1 "Em um hospital, acidentalmente, uma funcionária ficou exposta a alta quantidade de radiação liberada por um aparelho de raios X em funcionamento. Posteriormente, ela engravidou e seu filho nasceu com grave anemia. Foi verificado que a criança apresentava a doença devido à exposição anterior da mãe à radiação. ","O que justifica, nesse caso, o aparecimento da anemia na criança?",A célula-ovo sofreu uma alteração genética.,As células somáticas da mãe sofreram uma mutação.,A célula gamética materna que foi fecundada sofreu uma mutação. ,As hemácias da mãe que foram transmitidas à criança não eram normais.,As células hematopoiéticas sofreram alteração do número de cromossomos.,"In a hospital, accidentally, an employee was exposed to the high amount of radiation released by a running X -ray apparatus.Subsequently, she became pregnant and her son was born with severe anemia.It was found that the child had the disease due to the previous exposure of the mother to radiation.","What justifies, in this case, the appearance of anemia in the child?",The ovo cell underwent a genetic change.,The somatic cells of the mother were mutated.,The maternal gammetic cell that was fertilized underwent a mutation.,The red blood cells of the mother who were transmitted to the child were not normal.,Hematopoietic cells have changed in the number of chromosomes.,C,2 "O principal articulador do atual modelo econômico chinês argumenta que o mercado é só um instrumento econômico, que se emprega de forma indistinta tanto no capitalismo como no socialismo. Porém os próprios chineses já estão sentindo, na sua sociedade, o seu real significado: o mercado não é algo neutro, ou um instrumental técnico que possibilita à sociedade utilizá-lo para a construção e edificação do socialismo. Ele é, ao contrário do que diz o articulador, um instrumento do capitalismo e é inerente à sua estrutura como modo de produção. A sua utilização está levando a uma polarização da sociedade chinesa. ","No texto, as reformas econômicas ocorridas na China são colocadas como antagônicas à construção de um país socialista. Nesse contexto, a característica fundamental do socialismo, à qual o modelo econômico chinês atual se contrapõe é a",desestatização da economia.,instauração de um partido único.,manutenção da livre concorrência.,formação de sindicatos trabalhistas.,extinção gradual das classes sociais.,"The main articulator of the current Chinese economic model argues that the market is only an economic instrument, which is indistinctly employed in both capitalism and socialism.But the Chinese themselves are already feeling, in their society, their real meaning: the market is not something neutral, or a technical instrument that enables society to use it for the construction and building of socialism.It is, contrary to what the articulator says, an instrument of capitalism and is inherent in its structure as a mode of production.Its use is leading to a polarization of Chinese society.","In the text, the economic reforms that occurred in China are placed as antagonistic to the construction of a socialist country.In this context, the fundamental characteristic of socialism, to which the current Chinese economic model is opposed is the",privatization of the economy.,establishment of a single party.,maintenance of free competition.,Training of Labor Unions.,gradual extinction of social classes.,E,4 "A Figura 2 ilustra o Projeto Park Spark, desenvolvido em Cambridge, MA (EUA), em que as fezes dos animais domésticos são recolhidas em sacolas biodegradáveis e jogadas em um biodigestor instalado em parques públicos; e os produtos são utilizados em equipamentos no próprio parque. ",A coleta das fezes dos animais domésticos em sacolas plásticas e o seu descarte em lixeiras convencionais podem criar condições de degradação que geram produtos prejudiciais ao meio ambiente (Figura 1).,queima de gás metano.,armazenamento de gás carbônico.,decomposição aeróbica das fezes.,uso mais eficiente de combustíveis fósseis.,fixação de carbono em moléculas orgânicas.,"Figure 2 illustrates the Park Spark project, developed in Cambridge, MA (USA), in which domestic animals feces are collected in biodegradable bags and thrown into a biodigester installed in public parks;And the products are used in equipment in the park itself.",Collection of the pit of domestic animals in plastic bags and their discarding in conventional dumps can create degradation conditions that generate environmental products (Figure 1).,Burning of methane gas.,Carbon dioxide storage.,aerobic decomposition of the stool.,more efficient use of fossil fuels.,carbon fixation in organic molecules.,A,0 "Para lavar e refrescar o ambiente, que estava a 40 ºC, uma pessoa resolveu jogar água sobre um piso de granito. Ela observou que o líquido se concentrou em algumas regiões, molhando parcialmente a superfície. Ao adicionar detergente sobre essa água, a pessoa verificou que o líquido se espalhou e deixou o piso totalmente molhado. ",A molhabilidade da superfície foi melhorada em função da:,solubilidade do detergente em água ser alta.,tensão superficial da água ter sido reduzida:,pressão de vapor da água ter sido diminuída.,densidade da solução ser maior que a da água.,viscosidade da solução ser menor que a da água.,"To wash and refresh the environment, which was 40 ° C, a person decided to throw water on a granite floor.She noted that the liquid focused on some regions, partially wetting the surface.When adding detergent on this water, the person found that the liquid spread and left the floor fully wet.",Surface wettage was improved as a function of:,Water detergent solubility is high.,surface tension of water has been reduced:,water vapor pressure has been decreased.,density of the solution being greater than that of water.,viscosity of the solution being smaller than that of water.,B,1 "  Reciclar é só parte da solução   O lixo é um grande problema da sustentabilidade. Literalmente: todos os anos, cada brasileiro produz 385 kg de resíduos — dá 61 milhões de toneladas no total. O certo seria tentar diminuir ao máximo essa quantidade de lixo. Ou seja, em vez de ter objetos recicláveis, o ideal seria produzir sempre objetos reutilizáveis, o que diminui os resíduos. Mas, enquanto isso não acontece, temos que nos contentar com a reciclagem. E é aí que vem um detalhe perigoso: reciclar o lixo também polui o ambiente e gasta energia. Reciclar vidro, por exemplo, é 15% mais caro do que produzi-lo a partir de matérias-primas virgens. Afinal, é feito basicamente de areia, soda e calcário, que são abundantes na natureza. Então, nenhuma empresa tem interesse em reciclá-lo. Já o alumínio é um supernegócio, porque economiza muita energia. ",O emprego adequado dos elementos de coesão contribui para a construção de um texto argumentativo e para que os objetivos pretendidos pelo autor possam ser alcançados. A análise desses elementos no texto mostra que o conectivo,“ou seja” introduz um esclarecimento sobre a diminuição da quantidade de lixo.,“mas” instaura justificativas para a criação de novos tipos de reciclagem.,C “também” antecede um argumento a favor da reciclagem.,“afinal” retoma uma finalidade para o uso de matériasprimas,“então” reforça a ideia de escassez de matérias-primas na natureza.,"Recycling is just part of the solution is a major problem of sustainability.Literally: every year, each Brazilian produces 385 kg of waste - gives 61 million tons in total.It would be right to try to decrease this amount of garbage to the fullest.That is, instead of having recyclable objects, the ideal would be to always produce reusable objects, which decreases waste.But in the meantime, we have to be content with recycling.And that's where a dangerous detail comes: recycle the garbage also pollute the environment and spend energy.Recycling glass, for example, is 15% more expensive than producing it from virgin raw materials.After all, it is basically made of sand, soda and limestone, which are abundant in nature.So no company is interested in recycling it.Aluminum, on the other hand, is a supernegic because it saves a lot of energy.",The proper use of cohesion elements contributes to the construction of an argumentative text and to the author's intended objectives to be achieved.The analysis of these elements in the text shows that the connective,“Ie” introduces clarification on the decrease in the amount of waste.,“But” institutes justifications for the creation of new types of recycling.,"C ""Also"" precedes an argument in favor of recycling.",“After all” resumes a purpose for the use of raw materials,"""So"" reinforces the idea of scarcity of raw materials in nature.",A,0 Contranarciso em mim eu vejo o outro e outro e outro enfim dezenas trens passando vagões cheios de gente centenas o outro que há em mim é você você e você assim como eu estou em você eu estou nele em nós e só quando estamos em nós estamos em paz mesmo que estejamos a sós ,"A busca pela identidade constitui uma faceta da tradição literária, redimensionada pelo olhar contemporâneo. No poema, essa nova dimensão revela a",ausência de traços identitários.,angústia com a solidão em público.,valorização da descoberta do “eu” autêntico.,percepção da empatia como fator de autoconhecimento.,impossibilidade de vivenciar experiências de pertencimento.,Contrarencie in me I see each other and another and finally dozens trains passing wagons full of people hundreds the other that is in me are you and you just as I am in you I am in it in us and only when we are in us are we inpeace even if we are alone,"The search for identity is a facet of the literary tradition, resized by the contemporary look.In the poem, this new dimension reveals the",absence of identity traits.,anguish with public loneliness.,appreciation of the discovery of the authentic self.,Perception of empathy as a factor of self -knowledge.,Impossibility to experience experiences of belonging.,D,3 "A Tall Order The sky isn’t the limit for an architect building the world’s first invisible skyscraper Charles Wee, one of the world’s leading high-rise architects, has a confession to make: he’s bored with skyscrapers. After designing more than 30, most of which punctuate the skulines od rapidly expanding Asian cities, he has struck upon a novel concept: the firts invisible skyscraper. As the tallest structure in South Korea, his Infinity Tower loom over Seoul until somebody pushes a button and it completely disappears. When he entered a 2004 competition to design a landmark tower, the Korean-American architect rejected the notion of competing with Dubai, Toronto, and Shanghai to reach the summit of man-made summits. “I thought, let’s not jump into this stupid race to build another ‘tallest’ tower,” he says in a phone conversation. “Let’s take an opposite approach — let’s make an anti-tower.” The result will be a 150-story building that fades from view at the flick of a switch. The tower will effectively function as an enormous television screen, being able to project an exact replica of whatever is happening behind it onto its façade. To the human eye, the building will appear to have melted away. It will be the most extraordinary achievement of Wee’s stellar architectural career. After graduating from UCLA, he worked under Anthony Lumsdenm, a prolific California architect who helped devise the modern technique of wrapping buildings inside smooth glass skins. ","No título e no subtítulo desse texto, as expressões A Tall Order e The sky isn’t the limit são usadas para apresentar uma matéria cujo tema é",Inovações tecnológicas usadas para a construção de um novo arranha-céu em Seul.,Confissões de um arquiteto que busca se destacar na construção de arranha-céus.,Técnicas a serem estabelecidas para a construção de edifícios altos na Califórnia.,Competição entre arquitetos para a construção do edifício mais alto do mundo.,Construção de altas torres de apartamentos nas grandes metrópoles da Ásia.,"A Tall Order the Sky isn´t the Limit for An Architect Building the World's First Invisible Skyscraper Charles Wee, One of the World's Leading High-Rise Architects, has a confession to make: he's bored with skyscrapers.After Designing More Than 30, Most of Which Punctuate the Skulines Od Rapidly Expanding Asian Cities, He has Struck Upon a Novel Concept: The Firts Invisible Skyscraper.As the Tallest Structure in South Korea, His Infinity Tower Over Seoul Until Somebody pushes to Button and It Completely Disappears.WHEN HE ENTED A 2004 COMPETITION TO DESIGN A LANDMARK TOWER, THE KORAN-AMERICAN ARCHITECT REJECTED THE NOTion of competng with Dubai, TORONTO, AND SHANGHAI TO REACH THE SUMMIT OF MAN-MADE SUMMITS.“I Thought, Let’s Not Jump into this Stupid Race to Build Another‘ Tallest ’Tower,” hes in a Phone Conversation.“Let’s Take an Opposite Approach-Let’s Make an Anti-Tower.”The Result Will Be a 150-Story Building that faces from view at the Flick of a Switch.The Tower Will Effectively Function As an enorms television screen, Being Able to Project an Exact Replica of Whatever is Happening Behind It Onto Its Fazde.To the Human Eye, The Building Will Appear To Have Melted Away.IT Will Be the Most Extraordinary Achievement of Wee's Stellar Architectural Career.After graduating from UCLA, He Worked Under Anthony Lumsdenm, Prolific California Architect Who Helped Devision The Modern Technique of Wrapping Buildings Inside Smooth Glass Skins.","In the title and subtitle of this text, expressions to Tall Order and The Sky Isn't Limit are used to present a story whose theme is",Technological innovations used to build a new skyscraper in Seoul.,Confessions of an architect seeking to stand out in the construction of skyscrapers.,Techniques to be established for the construction of high buildings in California.,Competition between architects for the construction of the highest building in the world.,Construction of high apartment towers in the large metropolises of Asia.,A,0 "As sacolas plásticas são utilizadas em grande quantidade no Brasil por serem práticas, leves e de baixo custo. Porém, o tempo necessário para que sofram degradação nas condições do meio é de, no mínimo, 100 anos. Com o intuito de reduzir o impacto ambiental desses produtos, as sacolas biodegradáveis foram introduzidas no mercado. Essas sacolas são confeccionadas de um material polimérico que confere a elas uma característica que as torna biodegradáveis. ",A qual característica das sacolas biodegradáveis o texto faz referência?,Elevada massa molecular do polímero.,Espessura fina do material que as constitui.,Baixa resistência aos líquidos nas condições de uso.,Baixa resistência ao ataque por microrganismos em condições adequadas.,Ausência de anéis aromáticos na estrutura do polímero usado na confecção das sacolas.,"Plastic bags are used in large quantities in Brazil because they are practical, light and low cost.However, the time required for degrading in the middle conditions is at least 100 years.In order to reduce the environmental impact of these products, biodegradable bags were introduced to the market.These bags are made of polymeric material that gives them a feature that makes them biodegradable.",What characteristic of biodegradable bags does the text make reference?,High molecular mass of the polymer.,Thin thickness of the material that constitutes them.,Low liquid resistance under conditions of use.,Low resistance to attack by microorganisms under appropriate conditions.,Absence of aromatic rings in the structure of the polymer used to make the bags.,D,3 "Oximoro, ou paradoxismo, é uma figura de retórica em que se combinam palavras de sentido oposto que parecem excluir-se mutuamente, mas que, no contexto, reforçam a expressão. ","Considerando a definição apresentada, o fragmento poético da obra Cantares, de Hilda Hilst, publicada em 2004, em que pode ser encontrada a referida figura de retórica é:",“Dos dois contemplo rigor e fixidez. Passado e sentimento me contemplam” (p. 91).,“De sol e lua De fogo e vento Te enlaço” (p. 101).,"“Areia, vou sorvendo A água do teu rio” (p. 93).",“Ritualiza a matança de quem só te deu vida. E me deixa viver nessa que morre” (p. 62).,“O bisturi e o verso. Dois instrumentos entre as minhas mãos” (p. 95).,"Oximoro, or paradoxism, is a figure of rhetoric in which words of opposite meaning are combined that seem to be mutually excluded, but in context reinforce the expression.","Considering the definition presented, the poetic fragment of Hilda Hilst's Cantares, published in 2004, in which the said rhetorical figure can be found:",“Of the two contemple rigor and fixity.Past and feeling contemplate me ”(p. 91).,“Sun and moon of fire and wind ties you” (p. 101).,"“Sand, I am sipping the water from your river” (p. 93).",“Ritualizes the killing of those who only gave you life.And let me live in this one that dies ”(p. 62).,“The scalpel and the verse.Two instruments between my hands ”(p. 95).,D,3 "A introdução de novas tecnologias desencadeou uma série de efeitos sociais que afetaram os trabalhadores e sua organização. O uso de novas tecnologias trouxe a diminuição do trabalho necessário que se traduz na economia líquida do tempo de trabalho, uma vez que, com a presença da automação microeletrônica, começou a ocorrer a diminuição dos coletivos operários e uma mudança na organização dos processos de trabalho. ",A utilização de novas tecnologias tem causado inúmeras alterações no mundo do trabalho. Essas mudanças são observadas em um modelo de produção caracterizado,pelo uso intensivo do trabalho manual para desenvolver produtos autênticos e personalizados.,pelo ingresso tardio das mulheres no mercado de trabalho no setor industrial.,pela participação ativa das empresas e dos próprios trabalhadores no processo de qualificação laboral.,pelo aumento na oferta de vagas para trabalhadores especializados em funções repetitivas.,pela manutenção de estoques de larga escala em função da alta produtividade.,"The introduction of new technologies triggered a number of social effects that affected workers and their organization.The use of new technologies has brought the reduction of the necessary work that translates into the net economy of working time, since, with the presence of microelectronic automation, it began to decrease workers' collectives and a change in the organization of work processes.",The use of new technologies has caused numerous changes in the world of work.These changes are observed in a production model characterized,for the intensive use of manual work to develop authentic and personalized products.,by late entry of women in the labor market in the industrial sector.,for the active participation of companies and workers themselves in the work qualification process.,by increasing the offer of vacancies for workers specializing in repetitive functions.,by maintaining large -scale stocks depending on high productivity.,C,2 "O Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis (Ibama) está investigando o extermínio de abelhas por intoxicação por agrotóxicos em colmeias de São Paulo e Minas Gerais. Os estudos com inseticidas do tipo neonicotinoides devem estar concluídos no primeiro semestre de 2015. Trata-se de um problema de escala mundial, presente, inclusive, em países do chamado primeiro mundo, e que traz, como consequência, grave ameaça aos seres vivos do planeta, inclusive ao homem. IBAMA. Polinizadores em risco de extinção são ameaça à vida do ser humano. Disponível em: www.mma.gov.br. Acesso em: 10 mar. 2014. ", Qual solução para o problema apresentado garante a produtividade da agricultura moderna? ,Preservação da área de mata ciliar.,Adoção da prática de adubação química.,Utilização da técnica de controle biológico.,Ampliação do modelo de monocultura tropical.,Intensificação da drenagem do solo de várzea.,"The Brazilian Institute of Environment and Renewable Natural Resources (Ibama) is investigating the extermination of bees by pesticide poisoning in hives of São Paulo and Minas Gerais.Neonicotinoid insecticide studies should be completed in the first half of 2015. It is a world-scale problem, even present in countries of the so-called first world, and which, as a result, has a serious threat to the living beings of the living beingsPlanet, including man.Ibama.Endangered pollinators are threat to the life of the human being.Available at: www.mma.gov.br.Accessed on: 10 Mar.2014.",What solution to the problem presented ensures the productivity of modern agriculture?,Preservation of the riparian forest area.,Adoption of chemical fertilization practice.,Use of the biological control technique.,Expansion of the tropical monoculture model.,Intensification of floodplain ground drainage.,C,2 "Como tratar com os índios A experiência de trezentos anos tem feito ver que a aspereza é um meio errado para domesticar os índios; parece, pois, que brandura e afago são os meios que nos restam. Perdoar-lhes alguns excessos, de que sem dúvida seria causa a sua barbaridade e longo hábito com a falta de leis. Os habitantes da América são menos sanguinários do que os negros d’África, mais mansos, tratáveis e hospitais. ","O escritor português Luís Vilhena escreve, no século XVIII, sobre um tema recorrente para os homens da sua época. Seu posicionamento emerge de um contexto em que","o índio, pela sua condição de ingenuidade, representava uma possibilidade de mão de obra nas indústrias.","a abolição da escravatura abriu uma lacuna na cadeia produtiva, exigindo, dessa forma, o trabalho do nativo.","o nativo indígena, estereotipado como um papel em branco, deveria adequar-se ao mundo do trabalho compulsório.",a escravidão do indígena apresentou-se como alternativa de mão de obra assalariada para a lavoura açucareira. ,"a escravidão do negro passa a ser substituída pela indígena, sob a alegação de os primeiros serem selvagens.","How to treat with the Indians the experience of three hundred years has seen that roughness is a wrong way to tame the Indians;It seems, therefore, that mildness and stroke are the means left to us.Forgiving them some excesses, which will undoubtedly cause their barbarity and long habit with the lack of laws.America's inhabitants are less bloodthirsty than blacks d'Africa, tighter, treatable and hospitals.","Portuguese writer Luís Vilhena writes, in the eighteenth century, about a recurring theme for the men of his day.Its position emerges from a context in which","The Indian, due to his condition of naivete, represented a possibility of labor in the industries.","The abolition of slavery opened a gap in the production chain, thus demanding the work of the native.","The indigenous native, stereotyped as a blank role, should adapt to the world of compulsory work.",The indigenous slavery presented itself as an alternative to salaried labor for sugar crop.,"Black slavery is replaced by the indigenous, on the grounds that the former are wild.",C,2 "10 de maio Fui na delegacia e falei com o tenente. Que homem amavel! Se eu soubesse que ele era tão amavel, eu teria ido na delegacia na primeira intimação. […] O tenente interessou-se pela educação dos meus filhos. Disse-me que a favela é um ambiente propenso, que as pessoas tem mais possibilidade de delinquir do que tornar-se util a patria e ao país. Pensei: se ele sabe disto, porque não faz um relatorio e envia para os politicos? O Senhor Janio Quadros, o Kubstchek, e o Dr. Adhemar de Barros? Agora falar para mim, que sou uma pobre lixeira. Não posso resolver nem as minhas dificuldades. … O Brasil precisa ser dirigido por uma pessoa que já passou fome. A fome tambem é professora. Quem passa fome aprende a pensar no próximo, e nas crianças.   ","A partir da intimação recebida pelo filho de 9 anos, a autora faz uma reflexão em que transparece a",lição de vida comunicada pelo tenente.,predisposição materna para se emocionar.,atividade política marcante da comunidade.,resposta irônica ante o discurso da autoridade.,necessidade de revelar seus anseios mais íntimos.,"May 10 I went to the police station and spoke to the lieutenant.What a lovely man!If I knew he was so lovely, I would have gone to the police station in the first subpoena.[…] The lieutenant became interested in the education of my children.He told me that the favela is a prone environment, that people have more possibility to delinch than become useful to the country and the country.I thought: If he knows this, why not make a report and send it to politicians?Mr. Janio Quadros, Kubstchek, and Dr. Adhemar de Barros?Now tell me, I'm a poor trash.I cannot solve my difficulties.… Brazil needs to be directed by a person who has already been hungry.Hunger is also a teacher.Who goes hungry learns to think about the next, and the children.","From the subpoena received by the 9 -year -old son, the author reflects on which",life lesson communicated by the lieutenant.,Maternal predisposition to get emotional.,striking political activity of the community.,ironic response to the discourse of authority.,Need to reveal their most intimate yearnings.,D,3 "Dia 20/10 É preciso não beber mais. Não é preciso sentir vontade de beber e não beber: é preciso não sentir vontade de beber. É preciso não dar de comer aos urubus. É preciso fechar para balanço e reabrir. É preciso não dar de comer aos urubus. Nem esperanças aos urubus. É preciso sacudir a poeira. É preciso poder beber sem se oferecer em holocausto. É preciso. É preciso não morrer por enquanto. É preciso sobreviver para verificar. Não pensar mais na solidão de Rogério, e deixá-lo. É preciso não dar de comer aos urubus. É preciso enquanto é tempo não morrer na via pública. ","O processo de construção do texto formata uma mensagem por ele dimensionada, uma vez que",configura o estreitamento da linguagem poética.,reflete as lacunas da lucidez em desconstrução.,projeta a persistência das emoções reprimidas.,repercute a consciência da agonia antecipada.,revela a fragmentação das relações humanas.,"Day 10/20 must not drink anymore.You don't have to feel like drinking and not drinking: you must not feel like drinking.You must not give the vultures.You need to close for balance and reopen.You must not give the vultures.No hopes of vultures.It is necessary to shake the dust.It is necessary to be able to drink without offering in Holocaust.It's needed.You must not die for now.You need to survive to check.No more to think about Rogério's loneliness, and leave him.You must not give the vultures.It is necessary until the time die on the public road.","The process of building the text formats a message by it, since",configures the narrowing of poetic language.,reflects the gaps of lucidity in deconstruction.,projects the persistence of repressed emotions.,Repercussions the awareness of early agony.,reveals the fragmentation of human relations.,C,2 "A política foi, inicialmente, a arte de impedir as pessoas de se ocuparem do que lhes diz respeito. Posteriormente, passou a ser a arte de compelir as pessoas a decidirem sobre aquilo de que nada entendem. "," Nessa definição, o autor entende que a história da política está dividida em dois momentos principais: um primeiro, marcado pelo autoritarismo excludente, e um segundo, caracterizado por uma democracia incompleta. Considerando o texto, qual é o elemento comum a esses dois momentos da história política? ",A distribuição equilibrada do poder.,O impedimento da participação popular., O controle das decisões por uma minoria.,A valorização das opiniões mais competentes.,A sistematização dos processos decisórios.,"Politics was initially the art of preventing people from dealing with what concerns them.Subsequently, it became the art of compelling people to decide on what they understand nothing.","In this definition, the author understands that the history of politics is divided into two main moments: a first, marked by exclusionary authoritarianism, and a second, characterized by an incomplete democracy.Considering the text, what is the common element to these two moments of political history?",The balanced distribution of power.,The impediment of popular participation.,The control of decisions by a minority.,The appreciation of the most competent opinions.,The systematization of decision -making processes.,C,2 "‘Is it your opinion, Winston, that the past has real existence?’ […] O’Brien smiled faintly. ‘I will put it more precisely. Does the past exist concretely, in space? Is there somewhere or other a place, a world of solid objects, where the past is still happening?’ ‘No.’ ‘Then where does the past exist, if at all?’ ‘In records. It is written down.’ ‘In records. And — —?’ ‘In the mind. In human memories.’ ‘In memory. Very well, then. We, the Party, control all records, and we control all memories. Then we control the past, do we not?’ ",O romance 1984 descreve os perigos de um Estado totalitário. A ideia evidenciada nessa passagem é que o controle do Estado se dá por meio do(a),boicote a ideais libertários.,veto ao culto das tradições.,poder sobre memórias e registros,censura a produções orais e escritas.,manipulação de pensamentos individuais.,"‘Is It Your Opinion, Winston, that the Past has Real Exists?’ […] O'Brien Smiled Fainly.‘I Will Put It More accuisly.Does The Past Exist Concretely, In Space?Is there Somewhere or other a place, World of Solid Objects, Where the Past is Still Happening? ’‘ NO. ’’ Then Where Does The Past Exist, if at All? ’In Records.It is written down. ’‘ In Records.And - - -? 'In the mind.In Human Memories. '' In Memory.Very Well, then.We, The Party, Control All Records, and We Control All Memories.Then We Control the Past, from We Not? '",The 1984 novel describes the dangers of a totalitarian state.The idea evidenced in this passage is that state control occurs through the,boycott of libertarian ideals.,veto to the cult of traditions.,Power on memories and records,censors to oral and written productions.,manipulation of individual thoughts.,C,2 "TEXTO I Cidadão Tá vendo aquele edifício, moço? Ajudei a levantar Foi um tempo de aflição Eram quatro condução Duas pra ir, duas pra voltar Hoje depois dele pronto Olho pra cima e fico tonto Mas me vem um cidadão E me diz desconfiado “Tu tá aí admirado Ou tá querendo roubar?” Meu domingo tá perdido Vou pra casa entristecido Dá vontade de beber E pra aumentar meu tédio Eu nem posso olhar pro prédio Que eu ajudei a fazer. ; TEXTO II O trabalhador fica mais pobre à medida que produz mais riqueza e sua produção cresce em força e extensão. O trabalhador torna-se uma mercadoria ainda mais barata à medida que cria mais bens. Esse fato simplesmente subentende que o objeto produzido pelo trabalho, o seu produto, agora se lhe opõe como um ser estranho, como uma força independente do produtor. ","Com base nos textos, a relação entre trabalho e modo de produção capitalista é",baseada na desvalorização do trabalho especializado e no aumento da demanda social por novos postos de emprego.,fundada no crescimento proporcional entre o número de trabalhadores e o aumento da produção de bens e serviços.,estruturada na distribuição equânime de renda e no declínio do capitalismo industrial e tecnocrata.,instaurada a partir do fortalecimento da luta de classes e da criação da economia solidária.,derivada do aumento da riqueza e da ampliação da exploração do trabalhador.,"Text I citizen is seeing that building, boy?I helped to get up was a time of distress there were four driving two to go, two to go back today after him ready eye and get dizzy but comes a citizen and tell me suspicious “are you admired or wanting to steal?”My Sunday is lost I will be saddened home makes you want to drink and to increase my boredom I can not even look at the building that I helped to do.;Text II The worker becomes poorer as he produces more wealth and its production grows in strength and extension.The worker becomes an even cheaper commodity as he creates more goods.This fact simply implies that the object produced by the work, its product, now opposes it as a strange being, as an independent force of the producer.","Based on texts, the relationship between work and capitalist production mode of production is",based on the devaluation of specialized work and increased social demand for new employment posts.,founded on proportional growth between the number of workers and the increase in the production of goods and services.,structured in the equitable distribution of income and the decline of industrial and technocratic capitalism.,established from the strengthening of class struggle and the creation of the solidarity economy.,derived from increased wealth and expansion of worker exploitation.,E,4 "Minha mãe achava estudo a coisa mais fina do mundo. Não é. A coisa mais fina do mundo é o sentimento. Aquele dia de noite, o pai fazendo serão, ela falou comigo: “Coitado, até essa hora no serviço pesado”. Arrumou pão e café, deixou tacho no fogo com água quente. Não me falou em amor. Essa palavra de luxo. ","Um dos procedimentos consagrados pelo Modernismo foi a percepção de um lirismo presente nas cenas e fatos do cotidiano. No poema de Adélia Prado, o eu lírico resgata a poesia desses elementos a partir do(a)",reflexão irônica sobre a importância atribuída aos estudos por sua mãe.,"sentimentalismo, oposto à visão pragmática que reconhecia na mãe.","olhar comovido sobre seu pai, submetido ao trabalho pesado.",reconhecimento do amor num gesto de aparente banalidade.,enfoque nas relações afetivas abafadas pela vida conjugal.,"My mother found study the thinner thing in the world.It is not.The finest thing in the world is the feeling.That day at night, the father doing will be, she spoke to me, ""Poor, until this time in heavy service.""He packed bread and coffee, left a pan on the fire with hot water.It didn't tell me about love.This word of luxury.","One of the procedures enshrined by modernism was the perception of a lyricism present in the scenes and facts of everyday life.In Adélia Prado's poem, the lyrical self rescues the poetry of these elements from the",ironic reflection on the importance attributed to studies by his mother.,"sentimentality, opposed to the pragmatic view that recognized in the mother.","Look moved upon his father, subjected to heavy work.",recognition of love in a gesture of apparent banality.,Focus on affective relationships stuffy by marital life.,D,3 "De volta do Paraguai Cheio de glória, coberto de louros, depois de ter derramado seu sangue em defesa da pátria e libertado um povo da escravidão, o voluntário volta ao seu país natal para ver sua mãe amarrada a um tronco horrível de realidade!… ","Na charge, identifica-se uma contradição no retorno de parte dos “Voluntários da Pátria” que lutaram na Guerra do Paraguai (1864-1870), evidenciada na",negação da cidadania aos familiares cativos.,concessão de alforrias aos militares escravos.,perseguição dos escravistas aos soldados negros.,punição dos feitores aos recrutados compulsoriamente.,suspensão das indenizações aos proprietários prejudicados.,"Back in Paraguay full of glory, covered with laurels, after pouring out his blood in defense of his homeland and released a people of slavery, the volunteer returns to his home country to see his mother tied to a horrible trunk of reality!…","In the charge, a contradiction in the return of part of the “volunteers of the homeland” who fought in the Paraguayan War (1864-1870), evidenced in the “volunteers”",Denial of citizenship to captive family members.,Grant of manumission to the slave military.,persecution of slaves to black soldiers.,punishment of the overseers to the recruited compulsorily.,Suspension of indemnities to impaired owners.,A,0 "BONS DIAS! 14 de junho de 1889 Ó doce, ó longa, ó inexprimível melancolia dos jornais velhos! Conhece-se um homem diante de um deles. Pessoa que não sentir alguma coisa ao ler folhas de meio século, bem pode crer que não terá nunca uma das mais profundas sensações da vida, – igual ou quase igual à que dá a vista das ruínas de uma civilização. Não é a saudade piegas, mas a recomposição do extinto, a revivescência do passado. ","O jornal impresso é parte integrante do que hoje se compreende por tecnologias de informação e comunicação. Nesse texto, o jornal é reconhecido como",objeto de devoção pessoal.,elemento de afirmação da cultura.,instrumento de reconstrução da memória.,ferramenta de investigação do ser humano.,veículo de produção de fatos da realidade.,"GOOD DAYS!June 14, 1889 O candy, O long, O inexpressible melancholy of old newspapers!A man is known before one of them.A person who does not feel anything when reading half a century leaves, he can well believe that he will never have one of the deepest sensations of life, - equal to or almost the one that gives the ruins of a civilization.It is not the longing longing, but the recomposition of the extinct, the revives of the past.","The printed newspaper is an integral part of what is today understood by information and communication technologies.In this text, the newspaper is recognized as",object of personal devotion.,element of affirmation of culture.,Memory reconstruction instrument.,Human research tool.,vehicle for the production of facts of reality.,C,2 "Na sociedade contemporânea, onde as relações sociais tendem a reger-se por imagens midiáticas, a imagem de um indivíduo, principalmente na indústria do espetáculo, pode agregar valor econômico na medida de seu incremento técnico: amplitude do espelhamento e da atenção pública. Aparecer é então mais do que ser; o sujeito é famoso porque é falado. Nesse âmbito, a lógica circulatória do mercado, ao mesmo tempo que acena democraticamente para as massas com supostos “ganhos distributivos” (a informação ilimitada, a quebra das supostas hierarquias culturais), afeta a velha cultura disseminada na esfera pública. A participação nas redes sociais, a obsessão dos selfies, tanto falar e ser falado quanto ser visto são índices do desejo de “espelhamento”. ",A crítica contida no texto sobre a sociedade contemporânea enfatiza,a prática identitária autorreferente.,a dinâmica política democratizante.,a produção instantânea de notícias.,os processos difusores de informações.,os mecanismos de convergência tecnológica.,"In contemporary society, where social relations tend to be governed by media images, the image of an individual, especially in the show industry, can add economic value to the extent of its technical increase: breadth of mirroring and public attention.To appear is then more than being;The subject is famous because it is spoken.In this context, the circulatory logic of the market, while democratically wave to the masses with alleged “distributive gains” (unlimited information, the breakdown of the alleged cultural hierarchies), affects the old disseminated culture in the public sphere.Participation in social networks, the obsession of selfies, both speaking and being spoken and being seen are rates of the desire for ""mirroring"".",The criticism contained in the text about contemporary society emphasizes,self -referentant identity practice.,the democratizing political dynamics.,the instant production of news.,the information diffusing processes.,the mechanisms of technological convergence.,A,0 "O Rio de Janeiro tem projeção imediata no próprio estado e no Espírito Santo, e parcela do Sul do estado da Bahia, e na Zona da Mata, e Minas Gerais, onde tem influência dividida com Belo Horizonte. Compõem a rede urbana do Rio de Janeiro, entre outras cidades: Vitória, Juiz de Fora, Cachoeiro de Itapemirim, Campos dos Goytacazes, Volta Redonda – Barra Mansa, Teixeira de Freitas, Angra dos Reis e Teresópolis. ",O conceito que expressa a relação entre o espaço apresentado e a cidade do Rio de Janeiro é:,Frente pioneira.,Zona de transição.,Região polarizada.,Área de conurbação.,Periferia metropolitana.,"Rio de Janeiro has immediate projection in the state and Espírito Santo, and a portion of the southern state of Bahia, and in the Mata Zone, and Minas Gerais, where it has a divided influence with Belo Horizonte.They make up the urban network of Rio de Janeiro, among other cities: Vitória, Juiz de Fora, Cachoeiro de Itapemirim, Campos dos Goytacazes, Volta Redonda - Barra Mansa, Teixeira de Freitas, Angra dos Reis and Teresópolis.",The concept that expresses the relationship between the space presented and the city of Rio de Janeiro is:,Pioneer front.,Transition zone.,Polarized region.,Conurbation area.,Metropolitan periphery.,C,2 "O encontro entre o Velho e o Novo Mundo, que a descoberta de Colombo tornou possível, é de um tipo muito particular: é uma guerra – ou a Conquista -, como se dizia então. E um mistério continua: o resultado do combate. Por que a vitória fulgurante, se os habitantes da América eram tão superiores em número aos adversários e lutaram no próprio solo? Se nos limitarmos à conquista do México – a mais espetacular, já que a civilização mexicana é a mais brilhante do mundo pré-colombiano – como explicar que Cortez, liderando centenas de homens, tenha conseguido tomar o reino de Montezuma, que dispunha de centenas de milhares de guerreiros? ","No contexto da conquista, conforme análise apresentada no texto, uma estratégia para superar as disparidades levantadas foi",implantar as missões cristãs entre as comunidades submetidas.,utilizar a superioridade física dos mercenários africanos.,explorar as rivalidades existentes entre os povos nativos., introduzir vetores para a disseminação de doenças epidêmicas.,comprar terras para o enfraquecimento das teocracias autóctones.,"The encounter between the old and the new world, which Colombo's discovery made possible, is of a very particular kind: it is a war -or the conquest -as it was said.And a mystery continues: the result of combat.Why was the glowing victory, if the inhabitants of America were so superior to the opponents and fought on their own soil?If we limit ourselves to the conquest of Mexico-the most spectacular, since Mexican civilization is the brightest in the pre-Columbian world-how to explain that Cortez, leading hundreds of men, has managed to take the kingdom of Montezuma, which had hundreds ofThousands of warriors?","In the context of conquest, according to the analysis presented in the text, a strategy to overcome the raised disparities was",implement Christian missions among the subjected communities.,use the physical superiority of African mercenaries.,explore the rivalries existing among native peoples.,Introduce vectors for the dissemination of epidemic diseases.,Buy land for the weakening of indigenous theocracies.,C,2 "Na sociologia e na literatura, o brasileiro foi por vezes tratado como cordial e hospitaleiro, mas não é isso o que acontece nas redes sociais: a democracia racial apregoada por Gilberto Freyre passa ao largo do que acontece diariamente nas comunidades virtuais do país. Levantamento inédito realizado pelo projeto Comunica que Muda […] mostra em números a intolerância do internauta tupiniquim. Entre abril e junho, um algoritmo vasculhou plataformas […] atrás de mensagens e textos sobre temas sensíveis, como racismo, posicionamento político e homofobia. Foram identificadas 393 284 menções, sendo 84% delas com abordagem negativa, de exposição do preconceito e da discriminação. ","Ao abordar a postura do internauta brasileiro mapeada por meio de uma pesquisa em plataformas virtuais, o texto",minimiza o alcance da comunicação digital.,refuta ideias preconcebidas sobre o brasileiro.,relativiza responsabilidades sobre a noção de respeito. ,exemplifica conceitos contidos na literatura e na sociologia.,expõe a ineficácia dos estudos para alterar tal comportamento.,"In sociology and literature, the Brazilian has sometimes been treated as cordial and hospitable, but that is not what happens on social networks: racial democracy preached by Gilberto Freyre passes out of what happens daily in the country's virtual communities.Unpublished survey conducted by the communicates project that changes […] shows in numbers the intolerance of the Tupiniquim Internet user.Between April and June, an algorithm searched platforms […] behind messages and texts on sensitive themes such as racism, political positioning and homophobia.393 284 mentions were identified, 84% of them with negative approach, exposure of prejudice and discrimination.","When addressing the stance of the Brazilian Internet user mapped through a research on virtual platforms, the text",minimizes the reach of digital communication.,refutes preconceived ideas about the Brazilian.,relativizes responsibilities about the notion of respect.,exemplifies concepts contained in literature and sociology.,exposes the ineffectiveness of studies to alter such behavior.,B,1 "PROPAGANDA – O exame dos textos e mensagens de Propaganda revela que ele apresenta posições parciais, que refletem apenas o pensamento de uma minoria, como se exprimissem, em vez disso a convicção de uma população; trata-se, no fundo, de convencer o ouvinte ou leitor de que, em termos de opinião, está fora do caminho certo, e de induzi-lo a aderir às teses que lhes são apresentadas, por um mecanismo bem conhecido da psicologia social, o do conformismo induzido por pressões do grupo sobre o indivíduo isolado. ",,reflexão da sociedade sobre os produtos anunciados.,difusão do pensamento e das preferências das grandes massas., imposição das ideias e posições de grupos específicos.,decisão consciente do consumidor a respeito de sua compra.,identificação dos interesses do responsável pelo produto divulgado.,"Propaganda - The examination of texts and advertising messages reveals that it presents partial positions, which reflect only the thinking of a minority, as if they expressed, instead the conviction of a population;It is, in the end, to convince the listener or reader that, in terms of opinion, it is out of the right way, and to induce them to adhere to the theses presented to them, by a well-known mechanism of social psychology,that of conformism induced by the group's pressures on the isolated individual.",Nan,Society's reflection on the advertised products.,Diffusion of thought and preferences of the large masses.,Imposition of ideas and positions of specific groups.,consumer conscious decision regarding their purchase.,Identification of the interests of the responsible for the disclosed product.,C,2 "A Justiça Eleitoral foi criada em 1932, como parte de uma ampla reforma no processo eleitoral incentivada pela Revolução de 1930. Sua criação foi um grande avanço institucional, garantindo que as eleições tivessem o aval de um órgão teoricamente imune à influência dos mandatários. ","Em relação ao regime democrático no país, a instituição analisada teve o seguinte papel:",Implementou o voto direto para presidente.,Combateu as fraudes sistemáticas nas apurações.,Alterou as regras para as candidaturas na ditadura.,Impulsionou as denúncias de corrupção administrativa.,Expandiu a participação com o fim do critério censitário.,"The Electoral Justice was created in 1932, as part of a broad reform in the electoral process encouraged by the 1930 Revolution. Its creation was a great institutional advance, ensuring that the elections had the endorsement of a organ theoretically immune to the influence of the officers.","Regarding the democratic regime in the country, the institution analyzed had the following role:",Implemented direct vote to president.,Fought systematic fraud in the findings.,Changed the rules for the candidacies in the dictatorship.,Propelled the allegations of administrative corruption.,Expanded participation with the end of the census criterion.,B,1 "Quando os portugueses se instalaram no Brasil, o país era povoado de índios. Importaram, depois, da África, grande número de escravos. O Português, o Índio e o Negro constituem, durante o período colonial, as três bases da população brasileira. Mas no que se refere à cultura, a contribuição do Português foi de longe a mais notada. Durante muito tempo o português e o tupi viveram lado a lado como línguas de comunicação. Era o tupi que utilizavam os bandeirantes nas suas expedições. Em 1694, dizia o Padre Antônio Vieira que “as famílias dos portugueses e índios em São Paulo estão tão ligadas hoje umas com as outras, que as mulheres e os filhos se criam mística e domesticamente, e a língua que nas ditas famílias se fala é a dos Índios, e a portuguesa a vão os meninos aprender à escola.” ","A identidade de uma nação está diretamente ligada à cultura de seu povo. O texto mostra que, no período colonial brasileiro, o Português, o Índio e o Negro formaram a base da população e que o patrimônio linguístico brasileiro é resultado da",contribuição dos índios na escolarização dos brasileiros.,diferença entre as línguas dos colonizadores e as dos indígenas.,importância do padre Antônio Vieira para a literatura de língua portuguesa.,origem das diferenças entre a língua portuguesa e as línguas tupi.,interação pacífica no uso da língua portuguesa e da língua tupi.,"When the Portuguese settled in Brazil, the country was populated by Indians.They then imported from Africa a large number of slaves.The Portuguese, the Indian and the black constitute, during the colonial period, the three bases of the Brazilian population.But with regard to culture, the contribution of Portuguese was by far the most noted.For a long time Portuguese and Tupi lived side by side as communication languages.It was Tupi who used the bandeirantes in their expeditions.In 1694, Father Antonio Vieira said that “the families of the Portuguese and Indians in Sao Paulo are so linked today with each other, that women and children are created mystical and domestically, and the language that is spoken in these families isthat of the Indians, and the Portuguese will the boys learn to school. ”","The identity of a nation is directly linked to the culture of its people.The text shows that, in the Brazilian colonial period, the Portuguese, the Indian and the black man formed the basis of the population and that the Brazilian linguistic heritage is the result of",Contribution of Indians to the schooling of Brazilians.,difference between the tongues of the colonizers and those of the indigenous people.,Importance of Father Antonio Vieira for Portuguese Language Literature.,Origin of the differences between the Portuguese language and the tupi languages.,Peaceful interaction in the use of the Portuguese language and the Tupi language.,E,4 "A Revolta da Vacina (1904) mostrou claramente o aspecto defensivo, desorganizado, fragmentado da ação popular. Não se negava o Estado, não se reivindicava participação nas decisões políticas; defendiam-se valores e direitos considerados acima da intervenção do Estado. CARVALHO, J. M. Os bestializados: o Rio de Janeiro e a República que não foi. São Paulo: Cia. das Letras, 1987 (adaptado). "," A mobilização analisada representou um alerta, na medida em que a ação popular questionava: ",a alta de preços.,a política clientelista.,as reformas urbanas.,o arbítrio governamental.,as práticas eleitorais.,"The Vaccine Revolt (1904) clearly showed the defensive, disorganized, fragmented aspect of popular action.The state was not denying, there was no participation in political decisions;values and rights considered above state intervention were advocated.CARVALHO, J. M. The bestialized: Rio de Janeiro and the republic that was not.São Paulo: Cia. Das Letras, 1987 (adapted).","The mobilization analyzed represented a warning, as the popular action questioned:",the high price.,the clientelist policy.,urban reforms.,the government agency.,electoral practices.,D,3 "O ferro é encontrado na natureza na forma de seus minérios, tais como a hematita (α-Fe2O3), a magnetita (Fe3O4) e a wustita (FeO). Na siderurgia, o ferro gusa é obtido pela fusão de minérios de ferro em altos fornos em condições adequadas. Uma das etapas nesse processo é a formação de monóxido de carbono. O CO (gasoso) é utilizado para reduzir o FeO (sólido), conforme a equação química: FeO (s) + CO (g) –>  Fe (s) + CO2 (g) Considere as seguintes equações termoquímicas: Fe2O3 (s) + 3 CO (g) –> 2 Fe (s) + 3 CO2 (g) ∆rH = –25 kJ/mol de Fe2O3 3 FeO (s) + CO2 (g) –> Fe3O4 (s) + CO (g) ∆rH = –36 kJ/mol de CO2 2 Fe3O4 (s) + CO2 (g)  –> 3 Fe2O3 (s) + CO (g) ∆rH = +47 kJ/mol de CO2 ","O valor mais próximo de ∆rH em kJ/mol de FeO, para a reação indicada do FeO (sólido) com o CO (gasoso) é",-14,-17,-50,-64,-100,"Iron is found in nature in the form of its ores, such as hematite (α-fe2O3), magnetite (Fe3O4) and wustite (FEO).In the steelmaker, gudish iron is obtained by the fusion of iron ores in high ovens under appropriate conditions.One of the steps in this process is the formation of carbon monoxide.CO (gaseous) is used to reduce the (solid) FEO, according to the chemical equation: Feo (s) +CO (g) -> Fe (s) +CO2 (g) Consider the following thermochemical equations: Fe2O3 (s)+3 co (g) -> 2 fe (s) +3 CO2 (g) ∆rh = –25 kJ/mol fe2O3 3 Feo (s) +CO2 (g) -> Fe3o4 (s) +co (g)∆rh = –36 kJ/mol of CO2 2 Fe3O4 (s) +CO2 (g) -> 3 fe2o3 (s) +co (g) ∆rh = +47 kJ/mol of CO2","The closest value of ∆rh in kJ/mol of Feo, for the indicated reaction of the (solid) feo with the co (gaseous) is",-14,-17,-50,-64,-100,B,1 "O Centro-Oeste apresentou-se como extremamente receptivo aos novos fenômenos da urbanização, já que era praticamente virgem, não possuindo infraestrutura de monta, nem outros investimentos fixos vindos do passado. Pôde, assim, receber uma infraestrutura nova, totalmente a serviço de uma economia moderna. ",O texto trata da ocupação de uma parcela do território brasileiro. O processo econômico diretamente associado a essa ocupação foi o avanço da,industrialização voltada para o setor de base.,economia da borracha no sul da Amazônia.,fronteira agropecuária que degradou parte do cerrado.,exploração mineral na Chapada dos Guimarães.,extrativismo na região pantaneira.,"The Midwest presented itself as extremely receptive to the new phenomena of urbanization, as it was practically virgin, with no assembly infrastructure, or other fixed investments coming from the past.It could thus receive a new infrastructure, totally in the service of a modern economy.",The text deals with the occupation of a portion of the Brazilian territory.The economic process directly associated with this occupation was the advance of,industrialization focused on the grassroots sector.,Economy of rubber in the southern Amazon.,Agricultural border that degraded part of the Cerrado.,Mineral exploitation in the Chapada dos Guimarães.,Extractivism in the Pantanal region.,C,2 "Quando ninguém duvida da existência de um outro mundo, a morte é uma passagem que deve ser celebrada entre parentes e vizinhos. O homem da Idade Média tem a convicção de não desaparecer completamente, esperando a ressurreição. Pois nada se detém e tudo continua na eternidade. A perda contemporânea do sentimento religioso fez da morte uma provação aterrorizante, um trampolim para as trevas e o desconhecido. "," Ao comparar as maneiras com que as sociedades têm lidado com a morte, o autor considera que houve um processo de ",mercantilização das crenças religiosas.,transformação das representações sociais.,disseminação do ateísmo nos países de maioria cristã.,diminuição da distância entre saber científico e eclesiástico.,amadurecimento da consciência ligada à civilização moderna.,"When no one doubts the existence of another world, death is a passage that must be celebrated between relatives and neighbors.The Middle Ages man is convinced not to completely disappear, waiting for the resurrection.For nothing is stopped and everything continues in eternity.The contemporary loss of religious feeling has made death a terrifying trial, a trampoline for darkness and the unknown.","By comparing the ways in which societies have dealt with death, the author considers that there was a process of",Mercantilization of religious beliefs.,Transformation of social representations.,dissemination of atheism in the Christian majority countries.,decreased distance between scientific and ecclesiastical knowledge.,Maturation of the consciousness linked to modern civilization.,B,1 "Vive-se a Revolução Verde. Trata-se da disseminação de novas práticas, permitindo um vasto aumento na produção. O modelo baseia-se na intensiva utilização de sementes melhoradas (particularmente das híbridas), assim como no uso sistemático de insumos industriais (fertilizantes e agrotóxicos), no recurso à irrigação e na mecanização do trabalho. ","No Brasil, uma desvantagem para o pequeno produtor provocada pela expansão do modelo agrícola descrito é a",estagnação da atividade agroindustrial. ,diminuição da lavoura monocultora. ,restrição do controle de pragas. ,elevação do custo de cultivo. ,redução do emprego formal.,"The green revolution is lived.It is the spread of new practices, allowing a vast increase in production.The model is based on the intensive use of improved seeds (particularly hybrids), as well as the systematic use of industrial inputs (fertilizers and pesticides), the use of irrigation and the mechanization of work.","In Brazil, a disadvantage for the small producer caused by the expansion of the agricultural model described is the",stagnation of agroindustrial activity.,decreased monoculture crop.,restriction of pest control.,rise in cultivation cost.,reduction of formal employment.,D,3 "A eletrólise é um processo não espontâneo de grande importância para a indústria química. Uma de suas aplicações é a obtenção do gás cloro e do hidróxido de sódio, a partir de uma solução aquosa de cloreto de sódio. Nesse procedimento, utiliza-se uma célula eletroquímica, como ilustrado.   ","No processo eletrolítico ilustrado, o produto secundário obtido é o",vapor de água.,oxigênio molecular.,hipoclorito de sódio.,hidrogênio molecular.,cloreto de hidrogênio.,"Electrolysis is a non -spontaneous process of great importance for the chemical industry.One of its applications is the obtaining of chlorine gas and sodium hydroxide, from an aqueous sodium chloride solution.In this procedure, an electrochemical cell is used as illustrated.","In the illustrated electrolytic process, the secondary product obtained is the",Steam.,molecular oxygen.,Sodium hypochlorite.,Molecular hydrogen.,hydrogen chloride.,D,3 "As forças tectônicas dentro da litosfera, controladas pelo calor interno das profundezas, geram terremotos, erupções e soerguimento de montanhas. As forças meteorológicas dentro da atmosfera e da hidrosfera, contoladas pelo calor do Sol, produzem tempestades, inundações, geleiras e outros agentes de erosão. ","A interação dinâmica entre as forças naturais citadas favorece a ocupação do espaço geográfico, na medida em que provoca a formação de",solos vulcânicos.,dorsais oceânicas.,relevos escarpados.,superfícies lateríticas.,dobramentos modernos.,"The tectonic forces within the lithosphere, controlled by the inner heat of the depths, generate earthquakes, eruptions and mountain bolstery.Meteorological forces within the atmosphere and hydrosphere, taught by the heat of the sun, produce storms, floods, glaciers and other agents of erosion.","The dynamic interaction between the natural forces cited favors the occupation of geographical space, as it causes the formation of",volcanic soils.,Oceanic dorsal.,escaped reliefs.,lateritic surfaces.,modern folding.,A,0 "Estudo da FGV mostra que robôs infestam debate político no Brasil Um estudo divulgado pela Diretoria de Análise de Políticas Públicas da Fundação Getulio Vargas afirma que perfis automatizados em redes sociais já são usados em larga escala no debate político no Brasil — e não para aprimorá-lo. Segundo a pesquisa, esses robôs “se converteram em uma potencial ferramenta para a manipulação de debates nas redes sociais”. “Nas discussões políticas, os robôs têm sido usados por todo o espectro partidário não apenas para conquistar seguidores, mas também para conduzir ataques a opositores e forjar discussões artificiais. Eles manipulam debates, criam e disseminam notícias falsas e influenciam a opinião pública, postando e replicando mensagens em larga escala. O estudo demonstra de forma clara o potencial danoso dessa prática para a disputa política e o debate público”, diz o diretor da FGV/DAPP, Marco Aurélio Ruediger. O estudo conclui que os robôs buscam imitar o comportamento humano e se passar como tal, de maneira a interferir em debates espontâneos e criar discussões forjadas. “Com esse tipo de manipulação, os robôs criam a falsa sensação de amplo apoio político a certa proposta, ideia ou figura pública.” Para a FGV, a participação ostensiva de robôs no ambiente virtual tornou urgente a necessidade de identificar suas atividades e, consequentemente, diferenciar quais debates são legítimos e quais são forjados ","O texto descreve características de uma tecnologia de informação e comunicação contemporânea, que têm se mostrado difíceis de identificar por causa da utilização de",linguagens comuns.,diferentes redes sociais.,informações falsas.,opiniões políticas.,figuras públicas.,"FGV's study shows that robots infest political debate in Brazil a study released by the Getulio Vargas Foundation's Public Policy Analysis Directorate states that automated profiles on social networks are already used on a large scale in the political debate in Brazil-not to improve it.According to the research, these robots ""have become a potential tool for manipulating debate on social networks.""“In political discussions, robots have been used by the entire party spectrum not only to gain followers, but also to lead attacks on opponents and forge artificial discussions.They manipulate debates, create and disseminate false news, and influence public opinion, posting and replicating wide -scale messages.The study clearly demonstrates the harmful potential of this practice for political dispute and public debate, ”says FGV/DAPP director Marco Aurélio Rediger.The study concludes that robots seek to imitate human behavior and pass as such, in order to interfere with spontaneous debates and create forged discussions.“With this kind of manipulation, robots create the false sense of broad political support to a certain proposal, idea or public figure.”For the FGV, the ostensive participation of robots in the virtual environment has urgently made the need to identify their activities and, consequently, differentiate which debates are legitimate and which ones are forged","The text describes characteristics of a contemporary information and communication technology, which have been difficult to identify because of the use of",common languages.,different social networks.,false information.,Political opinions.,public figures.,A,0 "Nos anos 1990, verificou-se que o rio Potomac, situado no estado norte-americano de Maryland, tinha, em parte de seu curso, águas extremamente ácidas por receber um efluente de uma mina de carvão desativada, o qual continha ácido sulfúrico (H2SO4). Essa água, embora límpida, era desprovida de vida. Alguns quilômetros adiante, instalou-se uma fábrica de papel e celulose que emprega hidróxido de sódio (NaOH) e carbonato de sódio (Na2CO3) em seus processos. Em pouco tempo, observou-se que, a partir do ponto em que a fábrica lança seus rejeitos no rio, a vida aquática voltou a florescer. ",A explicação para o retorno da vida aquática nesse rio é a,diluição das águas do rio pelo novo efluente lançado nele.,precipitação do íon sulfato na presença do efluente da nova fábrica.,biodegradação do ácido sulfúrico em contato com o novo efluente descartado.,Diminuição da acidez das águas do rio pelo efluente da fábrica de papel e celulose.,volatilização do ácido sulfúrico após contato com o novo efluente introduzido no rio.,"In the 1990s, it was found that the Potomac River, located in the US state of Maryland, had, in part of its course, waters extremely acidic for receiving an effluent of a deactivated coal mine, which contained sulfuric acid (H2SO4).This water, though clear, was devoid of life.A few kilometers ahead, a paper and cellulose factory that employs sodium hydroxide (NaOH) and sodium carbonate (NA2CO3) in its processes.In a short time, it was observed that, from the point where the factory throws its tailings into the river, aquatic life floped again.",The explanation for the return of aquatic life in this river is the,Dilution of the waters of the river by the new effluent launched in it.,Precipitation of the sulfate ion in the presence of the new factory effluent.,Biodegradation of sulfuric acid in contact with the new discarded effluent.,Decreased acidity of the river waters by the paper and cellulose factory effluent.,Sulfuric acid volatilization after contact with the new effluent introduced into the river.,D,3 "Antes, eram apenas as grandes cidades que se apresentavam como o império da técnica, objeto de modificações, suspensões, acréscimos, cada vez mais sofisticadas e carregadas de artifício. Esse mundo artificial inclui, hoje, o mundo rural.   ","Considerando a transformação mencionada no texto, uma consequência socioespacial que caracteriza o atual mundo rural brasileiro é",a redução do processo de concentração de terras.,o aumento do aproveitamento de solos menos férteis.,a ampliação do isolamento do espaço rural.,a estagnação da fronteira agrícola do país.,a diminuição do nível de emprego formal.,"Rather, it was only the large cities that presented themselves as the empire of technique, object of modifications, suspensions, increasing additions, more sophisticated and charged with device.This artificial world includes today the rural world.","Considering the transformation mentioned in the text, a socio -spatial consequence that characterizes the current Brazilian rural world is",the reduction of the land concentration process.,increasing the use of less fertile soils.,the expansion of the isolation of the rural space.,the stagnation of the country's agricultural border.,decreased formal employment level.,B,1 "Centro das atenções em um planeta cada vez mais interconectado, a Floresta Amazônica expõe inúmeros dilemas. Um dos mais candentes diz respeito à madeira e sua exploração econômica, uma saga que envolve os muitos desafios para a conservação dos recursos naturais às gerações futuras. Com o olhar jornalístico, crítico e ao mesmo tempo didático, adentramos a Amazônia em busca de histórias e sutilezas que os dados nem sempre revelam. Lapidamos estatísticas e estudos científicos para construir uma síntese útil a quem direciona esforços para conservar a floresta, seja no setor público, seja no setor privado, seja na sociedade civil. Guiada como uma reportagem, rica em informações ilustradas, a obra Madeira de ponta a ponta revela a diversidade de fraudes na cadeia de produção, transporte e comercialização da madeira, bem como as iniciativas de boas práticas que se disseminam e trazem esperança rumo a um modelo de convivência entre desenvolvimento e manutenção da floresta. ","A fim de alcançar seus objetivos comunicativos, os autores escreveram esse texto para",apresentar informações e comentários sobre o livro.,noticiar as descobertas científicas oriundas da pesquisa.,defender as práticas sustentáveis de manejo da madeira.,ensinar formas de combate à exploração ilegal de madeira.,demonstrar a importância de parcerias para a realização da pesquisa.,"Center of attention on an increasingly interconnected planet, the Amazon rainforest exposes numerous dilemmas.One of the most capable of wood and its economic exploitation, a saga that involves the many challenges for the conservation of natural resources to future generations.With the journalistic, critical and at the same time didactic, we enter the Amazon in search of stories and subtleties that the data do not always reveal.We cut statistics and scientific studies to build a useful synthesis to those who direct efforts to conserve the forest, whether in the public sector or in the private sector or in civil society.Guided as a report, rich in illustrated information, the end -to -end wood reveals the diversity of frauds in the production chain, transport and marketing of wood, as well as the initiatives of good practices that spread and bring hope towards a modelof coexistence between development and maintenance of the forest.","In order to achieve their communicative objectives, the authors wrote this text to",present information and comments about the book.,report scientific discoveries from research.,Defend sustainable wood management practices.,Teach ways to combat illegal wood exploitation.,Demonstrate the importance of partnerships for the research.,A,0 "Tenho 44 anos e presenciei uma transformação impressionante na condição de homens e mulheres gays nos Estados Unidos. Quando nasci, relações homossexuais eram ilegais em todos os Estados Unidos, menos Illinois. Gays e lésbicas não podiam trabalhar no governo federal. Não havia nenhum político abertamente gay. Alguns homossexuais não assumidos ocupavam posições de poder, mas a tendência era eles tormarem as coisas ainda piores para seus semelhantes. ",A dimensão política da transformação sugerida no texto teve como condição necessária a,ampliação da noção de cidadania.,reformulação de concepções religiosas.,manutenção de ideologias conservadoras.,implantação de cotas nas listas partidárias.,alteração da composição étnica da população.,"I am 44 years old and witnessed an impressive transformation as gay men and women in the United States.When I was born, homosexual relationships were illegal in all the United States, less Illinois.Gays and lesbians could not work on the federal government.There was no openly gay politician.Some unmarked homosexuals occupied positions of power, but the tendency was that they touch the worse things for their fellow men.",The political dimension of the transformation suggested in the text was necessary to,expansion of the notion of citizenship.,reformulation of religious conceptions.,maintenance of conservative ideologies.,Implementation of quotas in party lists.,alteration of the ethnic composition of the population.,A,0 "First Footing One of the major Hogmanay customs was ‘’first-footing’’. Shortly after ‘’the bells’’ – the stroke of midnight when public clocks would chime to signal the start of the new year —, neighbours would visit one another’s houses to wish each other a good new year. This visiting was known as ‘’first-footing’’, and the luckiest first-foot into any  house was a tall, dark and handsome man — perhaps as a reward to the woman who traditionally had spent the previous day scrubbing her house (another Hogmanay ritual). Women or red heads, however, were always considered bad luck as first-foots. First-foots brought symbolic gifts to ‘’handsel’’ the house: coal for the fire, to ensure that house would be warm and safe, and shortbread or black bun (a type of fruit cake) to symbolise that the household would never go hungry that year. First-footing has faded in recent years, particularly with the growth of the major street celebrations in Edinburgh and Glasgow, although not the Scots love of a good party, of which there are plenty on the night! ","A partir da leitura do texto sobre a comemoração do ano-novo na Escócia, observa-se que, com o tempo, aspectos da cultura de um povo podem ser",passados para outros povos.,substituídos por outras práticas.,reforçados pelas novas gerações.,valorizados pelas tradições locais.,representados por festas populares.,"First Footing One of the Major Hogmanay Customs was 'First-Footing'.Shortly After 'The Bells' - The Stroke of Midnight When Public Clocks Would Chime to Signal The Start Of The New Year - Neighbounds Thrld Visit One Another's to Wish Each O Good New Year.This Visiting Was Known As '' First-Footing '', and the Luckiest First-Foot-Foot Into Any House Was A Tall, Dark and Handsome Man-Perhaps as A Reward to the Woman Who Traditionally Had Spent The Previous Day Scrubbing House (AnotherHogmanay Ritual).Women or Red Heads, However, Were Always CONSIDED BAD LUCK AS FIRST-FOOTS.First-Foots Brought Symbolic Gifts to '' Handsel '' The House: Coal For the Fire, To Ensure That House Wood Ber Warm and Safe, and Shortbread Or Black Bun (A Type of Fruit Cake) To Symbolise That the Household Never GoHungry That Year.First-Footing has faded in recent years, particularly with the Growth of the Major Street Celebrations in Edinburgh and Glasgow, Although Not the Scots Love of a Good Party, of Which Thes Rectory on the Night!","From the reading of the text about the celebration of the New Year in Scotland, it is observed that, over time, aspects of the culture of a people can be",passed to other peoples.,replaced by other practices.,reinforced by the new generations.,valued by local traditions.,represented by popular parties.,B,1 "TEXTO I Há mais de duas décadas, os cientistas e ambientalistas têm alertado para o fato de a água doce ser um recurso escasso em nosso planeta. Desde o começo de 2014, o Sudeste do Brasil adquiriu uma clara percepção dessa realidade em função da seca. ; TEXTO II                                  Dinâmicas atmosféricas no Brasil Elementos relevantes ao transporte de umidade na América do Sul a leste dos Andes pelos Jatos de Baixos Níveis (JBN), Frentes Frias (FF) e transporte de umidade do Atlântico Sul, assim como a presença da Zona de Convergência do Atlântico Sul (ZCAS), para um verão normal e para o verão seco de 2014. “A ” representa o centro da anomalia de alta pressão atmosférica. ","De acordo com as informações apresentadas, a seca de 2014, no Sudeste, teve como causa natural o(a)",constituição de frentes quentes barrando as chuvas convectivas.,formação de anticiclone impedindo a entrada de umidade.,presença de nebulosidade na região de cordilheira.,avanço de massas polares para o continente.,baixa pressão atmosférica no litoral.,"Text I For over two decades ago, scientists and environmentalists have warned that freshwater is a scarce resource on our planet.Since the beginning of 2014, Southeast Brazil has acquired a clear perception of this reality due to drought.;Text II Atmospheric dynamics in Brazil elements relevant to moisture transport in South America to the east of the Andes by low levels (JBN), cold fronts (FF) and moisture transport from the South Atlantic, as well as the presence of the convergence zoneSouth Atlantic (ZCAS), for a normal summer and for the dry summer of 2014. “A” represents the center of the high pressure high pressure anomaly.","According to the information presented, the drought of 2014, in the Southeast, had as its natural cause the",Constitution of hot fronts barring convective rains.,anticyclone formation preventing moisture entry.,Presence of cloudiness in the region of Cordilleira.,advancement of polar mass for the continent.,Low atmospheric pressure on the coast.,B,1 "Uma maior disponibilidade de combustível fóssil, como acontece com as crescentes possibilidades brasileiras, é fonte de importantes perspectivas econômicas para o país. Ao mesmo tempo, porém, numa época de pressão mundial por alimentos e biocombustíveis, as reservas nacionais de água doce, o clima favorável e o domínio de tecnologias de ponta no setor conferem à matriz energética brasileira um papel-chave na mudança do paradigma energético-produtivo. ","No texto, é ressaltada a importância da matriz energética brasileira enquanto referência de caráter mais sustentável. Essa importância é derivada da",conquista da autossuficiência petrolífera pela descoberta de novas jazidas.,expansão da fronteira agrícola intensiva para produção de biocombustíveis.,superação do uso de energia não renovável no setor de transporte de cargas.,apropriação das condições naturais do território para diversificação das fontes.,redução do impacto social advindo da substituição de termelétricas por hidrelétricas.,"A greater availability of fossil fuel, as with the growing Brazilian possibilities, is the source of important economic perspectives for the country.At the same time, however, at a time of world pressure for food and biofuels, national freshwater reserves, favorable climate and the dominance of cutting-edge technologies in the sector give the Brazilian energy matrix a key role in changing the energy paradigm-productive.","In the text, the importance of the Brazilian energy matrix as a reference of a more sustainable character is emphasized.This importance is derived from",conquest of oil self -sufficiency by discovering new deposits.,expansion of the intensive agricultural border for biofuels production.,Overcoming the use of non -renewable energy in the cargo transportation sector.,appropriation of the natural conditions of the territory for diversification of sources.,Reduction of the social impact arising from the replacement of hydroelectric thermaletrics.,D,3 "A horticultura tem sido recomendada para a agricultura familiar, porem as perdas são grandes devido à escassez de processos compatíveis para conservar frutas e hortaliças. O processo, denominado desidratação osmótica, tem se mostrado uma alternativa importante nesse sentido, pois origina produtos com boas condições de armazenamento e qualidade semelhante a matéria-prima.       ",Esse processo para conservar os alimentos remove a água por,aumento do ponto de ebulição do solvente.,passagem do soluto através de uma membrana semipermeável.,"utilização de solutos voláteis, que facilitam a evaporação do solvente.",aumento da volatilidade do solvente pela adição de solutos ao produto.,pressão gerada pela diferença de concentração entre o produto e a solução.,"Horticulture has been recommended for family farming, but losses are large due to the scarcity of processes compatible to conserve fruits and vegetables.The process, called osmotic dehydration, has been shown to be an important alternative in this regard, as it gives rise to products with good storage conditions and similar raw material quality.",This process to conserve food removes water by,increased boiling point of the solvent.,passage of solute through a semipermeable membrane.,Use of volatile solutes that facilitate the evaporation of the solvent.,increased solvent volatility by adding solutes to the product.,Pressure generated by the difference in concentration between the product and the solution.,E,4 "As mobilizações para promover um planeta melhor para as futuras gerações são cada vez frequentes. A maior parte dos meios de transporte de massa é atualmente movida pela queima de um combustível fóssil. A título de exemplificação do ônus causado por essa prática, basta saber que um carro produz, em média, cerca de 200g de dióxido de carbono por km percorrido. ","Um dos principais constituintes da gasolina é o octano (C8H18). Por meio da combustão do octano é possível a liberação de energia, permitindo que o carro entre em movimento. A equação que representa a reação química desse processo demonstra que","no processo há liberação de oxigênio, sob a forma de O2",o coeficiente estequiométrico para a água é de 8 para 1 do octano.," no processo há consumo de água, para que haja liberação de energia.","o coeficiente estequiométrico para o oxigênio é de 12,5 para 1 do octano.",o coeficiente estequiométrico para o gás carbônico é de 9 para 1 do octano,"The mobilizations to promote a better planet for future generations are increasingly frequent.Most mass transport is currently moved by burning a fossil fuel.As an example of the burden caused by this practice, it is sufficient to know that a car produces, on average, about 200g of carbon dioxide per km traveled.","One of the main constituents of gasoline is the octane (C8H18).Through octane combustion it is possible to release energy, allowing the car to move.The equation that represents the chemical reaction of this process demonstrates that","in the process there is release of oxygen, in the form of O2",The stoichiometric coefficient for water is 8 to 1 of the octane.,"In the process there is water consumption, so that there is energy release.",The stoichiometric coefficient for oxygen is 12.5 to 1 of the octane.,The stoichiometric coefficient for carbon dioxide is from 9 to 1 of the octane,D,3 "TEXTO I A centralização econômica, o protecionismo e a expansão ultramarina engrandeceram o Estado, embora beneficias sem a burguesia incipiente. ; TEXTO II As interferências da legislação e das práticas exclusivistas restringem a operação benéfica da lei natural na esfera das relações econômicas. ","Entre os séculos XVI e XIX, diferentes concepções sobre as relações entre Estado e economia foram formuladas. Tais concepções, associadas a cada um dos textos, confrontam-se, respectivamente, na oposição entre as práticas de:",valorização do pacto colonial — combate à livre-iniciativa.,defesa dos monopólios régios — apoio à livre concorrência.,formação do sistema metropolitano — crítica à livre navegação.,abandono da acumulação metalista — estímulo ao livre-comércio.,eliminação das tarifas alfandegárias — incentivo ao livre-cambismo.,"Text I Economic centralization, protectionism and overseas expansion have magnified the state, although benefits without the incipient bourgeoisie.;TEXT II The interference of exclusive legislation and practices restrict the beneficial operation of natural law in the sphere of economic relations.","Between the 16th and nineteenth centuries, different conceptions about the relations between state and economy were formulated.Such conceptions, associated with each of the texts, confront, respectively, in the opposition between the practices of:",enhancement of the colonial pact-fight against free-incidents.,Defense of royal monopolies - support for free competition.,Metropolitan System Formation - Criticism of Free Navigation.,Abandonment of metalist accumulation-stimulus to free trade.,Elimination of customs tariffs-incentive to free-cambism.,B,1 "Os principais distúrbios começaram em Nottingham, em 1811. Uma grande manifestação de malharistas, gritando por trabalho e por um preço mais liberal, foi dissolvida pelo exército. Naquela noite, sessenta armações de malha foram destruídas na grande vila de Arnold por amotinados que não tomaram nenhuma precaução em se disfarçar e foram aplaudidos pela multidão. ",Esse texto diz respeito à nova realidade socioeconômica da Inglaterra implantada a partir da Revolução Industrial. A principal consequência para os trabalhadores nas primeiras décadas do século XIX se manifestou por meio,de petições enviadas ao Parlamento inglês na defesa de direitos coletivos. ,do descontentamento pelo aumento de preços dos alimentos básicos e moradia. ,da conquista de direitos trabalhistas pela atuação combativa dos sindicatos. ,da destruição de máquinas que deterioravam as condições de vida e de trabalho. ,"da vitória sobre a burguesia, com a redução da jornada de trabalho para oito horas. ","The main disorders began at Nottingham in 1811. A major manifestation of workouts, shouting for work and a more liberal price, was dissolved by the army.That night, sixty mesh frames were destroyed in the large village of Arnold by amotinas who took no precaution to disguise and were applauded by the crowd.",This text concerns the new socioeconomic reality of England implanted from the Industrial Revolution.The main consequence for workers in the early decades of the nineteenth century manifested itself through,petitions sent to the English Parliament in defense of collective rights.,of discontent by increasing prices of basic food and housing.,the conquest of labor rights for the combative performance of unions.,the destruction of machines that deteriorated living and working conditions.,"From victory over the bourgeoisie, with the reduction of working hours to eight hours.",C,2 "XI. Jamais, a respeito de coisa alguma, digas: “Eu a perdi”, mas sim: “Eu a restituí”. O filho morreu? Foi restituído. A mulher morreu? Foi restituída. “A propriedade me foi subtraída”, então também foi restituída. “Mas quem a subtraiu é mau”. O que te importa por meio de quem aquele que te dá a pede de volta? Na medida em que ele der, faz uso do mesmo modo de quem cuida das coisas de outrem. Do mesmo modo como fazem os que se instalam em uma hospedaria. ",A característica do estoicismo presente nessa citação do filósofo grego Epicteto é,explicar o mundo com números.,identificar a felicidade com o prazer.,aceitar os sofrimentos com serenidade.,questionar o saber científico com veemência.,considerar as convenções sociais com desprezo.,"XI.Never, about anything, say, ""I lost her,"" but ""I have restrained her.""Did the son die?It was restored.Did the woman die?It was restored.“The property was subtracted”, so it was also restored.""But who subtracted it is bad.""What matters to you through who the one who gives you back?As he gives, he makes use in the same way as those who take care of others' things.Just as those who settle in a hostel do.",The characteristic of stoicism present in this quote from the Greek philosopher Epicteto is,Explain the world with numbers.,Identify happiness with pleasure.,accept the sufferings with serenity.,question scientific knowledge vehemently.,consider social conventions with contempt.,C,2 "O número cada vez maior de mulheres letradas e interessadas pela literatura e pelas novelas, muitas divulgadas em capítulos, seções, classificadas comumente como folhetim, alçou a um gênero de ficção corrente já em 1840, fazendo parte do florescimento da literatura nacional brasileira, instigando a formação e a ampliação de um público leitor feminino, ávido por novidades, pelo apelo dos folhetins e “narrativas modernas” que encenavam “os dramas e os conflitos de uma mulher em processo de transformação patriarcal e provinciana que, progressivamente, começava a se abrir para modernizar seus costumes”. No Segundo Reinado, as mulheres foram se tornando público determinante na construção da literatura e da imprensa nacional. E não apenas público, porquanto crescerá o número de escritoras que colaboram para isso e emergirá uma imprensa feminina, editada, escrita e dirigida por e para mulheres. ",O registro das atividades descritas associa a inserção da figura feminina nos espaços de leitura e escrita do Segundo Reinado ao(à),surgimento de novas práticas culturais.,contestação de antigos hábitos masculinos.,valorização de recentes publicações juvenis.,circulação de variados manuais pedagógicos.,aparecimento de diversas editoras comerciais.,"The increasing number of literate women interested in literature and soap operas, many released in chapters, sections, commonly classified as a leaflet, raised to a kind of current fiction as early as 1840, being part of the flowering of Brazilian national literature, instigating toFormation and expansion of a female reader, eager for news, the appeal of leaflets and “modern narratives” that staged “the dramas and conflicts of a woman in the process of patriarchal and provincial transformation that progressively began to open tomodernize your customs ”.In the second reign, women were becoming a determining public in the construction of literature and the national press.And not just public, as the number of writers who collaborate for it will grow and a female press, edited, written and directed by and for women.",The registration of the activities described associates the insertion of the female figure in the reading and writing spaces of the second reign to (A),emergence of new cultural practices.,Contestation of old male habits.,appreciation of recent youth publications.,circulation of various pedagogical manuals.,appearance of several commercial publishers.,A,0 "A luta pela terra no Brasil é marcada por diversos aspectos que chamam a atenção. Entre os aspectos positivos, destaca-se a perseverança dos movimentos do campesinato e, entre os aspectos negativos, a violência que manchou de sangue essa história. Os movimentos pela reforma agrária articularam-se por todo o território nacional, principalmente entre 1985 e 1996, e conseguiram de maneira expressiva a inserção desse tema nas discussões pelo acesso à terra.O mapa seguinte apresenta a distribuição dos conflitos agrários em todas as regiões do Brasil nesse período, e o número de mortes ocorridas nessas lutas. ; ","Com base nas informações do mapa acerca dos conflitos pela posse de terra no Brasil, a região",conhecida historicamente como das Missões Jesuíticas é a de maior violência.,do Bico do Papagaio apresenta os números mais expressivos.,conhecida como oeste baiano tem o maior número de mortes.,"do norte do Mato Grosso, área de expansão da agricultura mecanizada, é a mais violenta do país.",da Zona da Mata mineira teve o maior registro de mortes.,"The struggle for land in Brazil is marked by several aspects that draw attention.Among the positive aspects, the perseverance of the movements of the peasantry stands out and, among the negative aspects, the violence that managed this story from blood.The movements for land reform have been articulated throughout the national territory, especially between 1985 and 1996, and expressly achieved the insertion of this theme in discussions by access to the land. The next map presents the distribution of agrarian conflicts in all regions of theBrazil in this period, and the number of deaths that occurred in these struggles.;","Based on the information of the map about conflicts for land possession in Brazil, the region",historically known as Jesuit missions is the one with the greatest violence.,of the papagao beak presents the most expressive numbers.,Known as West Bahia has the largest number of deaths.,"In northern Mato Grosso, an area of expansion of mechanized agriculture, is the most violent in the country.",From the Zona da Mata Mineira had the largest record of deaths.,B,1 "“Uma companhia aérea negou-se a transportar material médico por este portar um certificado de esterilização por irradiação.” Física na Escola, v. 8, n. 2, 2007 (adaptado). ","A falta de conhecimento em relação ao que vem a ser um material radioativo e quais os efeitos, consequências e usos da irradiação pode gerar o medo e a tomada de decisões equivocadas, como a apresentada no exemplo a seguir.","o material é incapaz de acumular radiação, não se tornando radioativo por ter sido irradiado.",a utilização de uma embalagem é suficiente para bloquear a radiação emitida pelo material.,a contaminação radioativa do material não se prolifera da mesma forma que as infecções por microrganismos.,o material irradiado emite radiação de intensidade abaixo daquela que ofereceria risco à saúde.,o intervalo de tempo após a esterilização é suficiente para que o material não emita mais radiação. ,"""An airline has refused to transport medical supplies there to be a certificate of sterilization for irradiation.""Physics at school, v.8, n.2, 2007 (adapted).","The lack of knowledge in relation to what is a radioactive material and what the effects, consequences and uses of irradiation can generate fear and mistaken decision making, such as the one below.","The material is unable to accumulate radiation, not becoming radioactive because it has been radiated.",The use of a package is sufficient to block the radiation emitted by the material.,Radioactive contamination of the material is not proliferated in the same way as microorganism infections.,The radiated material emits intensity radiation below the one that would offer health risk.,The time interval after sterilization is sufficient so that the material does not issue more radiation.,A,0 "Entrevista com Marcos Bagno Pode parecer inacreditável, mas muitas das prescrições da pedagogia tradicional da língua até hoje se baseiam nos usos que os escritores portugueses do século XIX faziam da língua. Se tantas pessoas condenam, por exemplo, o uso do verbo “ter” no lugar de “haver”, como em “hoje tem feijoada”, é simplesmente porque os portugueses, em dado momento da história de sua língua, deixaram de fazer esse uso existencial do verbo “ter”. No entanto, temos registros escritos da época medieval em que aparecem centenas desses usos. Se nós, brasileiros, assim como os falantes africanos de português, usamos até hoje o verbo “ter” como existencial é porque recebemos esses usos de nossos ex-colonizadores. Não faz sentido imaginar que brasileiros, angolanos e moçambicanos decidiram se juntar para “errar” na mesma coisa. E assim acontece com muitas outras coisas: regências verbais, colocação pronominal, concordâncias nominais e verbais etc. Temos uma língua própria, mas ainda somos obrigados a seguir uma gramática normativa de outra língua diferente. Às vésperas de comemorarmos nosso bicentenário de independência, não faz sentido continuar rejeitando o que é nosso para só aceitar o que vem de fora. Não faz sentido rejeitar a língua de 190 milhões de brasileiros para só considerar certo o que é usado por menos de dez milhões de portugueses. Só na cidade de São Paulo temos mais falantes de português que em toda a Europa! ","Na entrevista, o autor defende o uso de formas linguísticas coloquiais e faz uso da norma padrão em toda a extensão do texto. Isso pode ser explicado pelo fato de que ele","adapta o nível de linguagem à situação comunicativa, uma vez que o gênero entrevista requer o uso da norma padrão.","apresenta argumentos carentes de comprovação científica e, por isso, defende um ponto de vista difícil de ser verificado na materialidade do texto.","propõe que o padrão normativo deve ser usado por falantes escolarizados como ele, enquanto a norma coloquial deve ser usada por falantes não escolarizados.","acredita que a língua genuinamente brasileira está em construção, o que o obriga a incorporar em seu cotidiano a gramática normativa do português europeu.",defende que a quantidade de falantes do português brasileiro ainda é insuficiente para acabar com a hegemonia do antigo colonizador.,"Interview with Marcos Bagno may seem unbelievable, but many of the prescriptions of traditional language pedagogy are still based on the uses that 19th century Portuguese writers made the language.If so many people condemn, for example, the use of the verb ""to have"" instead of ""there"", as in ""today has feijoada"", it is simply because the Portuguese, at a given moment in the history of their language, failed to make this useexistential of the verb ""to have"".However, we have written records of the medieval time in which hundreds of these uses appear.If we Brazilians, like African Portuguese speakers, still use the verb ""to have"" as existential it is because we receive these uses from our former colonizers.It makes no sense to imagine that Brazilians, Angolans and Mozambicans decided to join to ""make mistakes"" in the same thing.And so it happens with many other things: verbal regencies, pronominal placement, nominal and verbal agreements, etc.We have a language of our own, but we are still required to follow a normative grammar of another different language.On the eve of celebrating our bicentennial of independence, it makes no sense to continue rejecting what is ours to only accept what comes from outside.It makes no sense to reject the language of 190 million Brazilians to just consider right what is used by less than ten million Portuguese.Only in the city of São Paulo do we have more Portuguese speakers than all over Europe!","In the interview, the author defends the use of colloquial linguistic forms and makes use of the standard norm throughout the text.This can be explained by the fact that he","It adapts the language level to the communicative situation, as the interview genre requires the use of the standard norm.","It presents lacking arguments of scientific proof and, therefore, defends a difficult point of view to verify in the materiality of the text.","It proposes that the normative pattern should be used by educated speakers like it, while the colloquial norm should be used by non -school speakers.","He believes that the genuinely Brazilian language is under construction, which forces him to incorporate into his daily life the normative grammar of European Portuguese.",It argues that the number of Brazilian Portuguese speakers is still insufficient to end the hegemony of the former colonizer.,A,0 "Os bafômetros (etilômetros) indicam a quantidade de álcool, C2H6O (etanol), presente no organismo de uma pessoa através do ar expirado por ela. Esses dispositivos utilizam células a combustível que funcionam de acordo com as reações químicas representadas: ","Na reação global de funcionamento do bafômetro, os reagentes e os produtos desse tipo de célula são","o álcool expirado como reagente; água, elétrons e H+ como produtos.",o oxigênio do ar e H+ como reagentes; água e elétrons como produtos.,apenas o oxigênio do ar como reagente; apenas os elétrons como produto.,"apenas o álcool expirado como reagente; água, C2H4O e H+ como produtos.",o oxigênio do ar e o álcool expirado como reagentes; água e C2H4O como produtos.,"Baphometers (ethylometers) indicate the amount of alcohol, C2H6O (ethanol), present in a person's body through the air expired by them.These devices use fuel cells that work according to the chemical reactions represented:","In the overall reaction of the operation of the breathalyzer, the reagents and the products of this type of cell are","alcohol expired as a reagent;Water, electrons and H+ as products.",Oxygen from air and H+ as reagents;water and electrons as products.,Only air oxygen as a reagent;Only electrons as a product.,"Only alcohol expired as a reagent;Water, C2H4O and H+ as products.",Oxygen from air and alcohol expired as reagents;Water and C2H4O as products.,E,4 "Pirro afirmava que nada é nobre nem vergonhoso, justo ou injusto, e que, da mesma maneira, nada existe do ponto de vista da verdade, que os homens agem apenas segundo a lei e o costume, nada sendo mais isto do que aquilo. Ele levou uma vida de acordo com esta doutrina, nada procurando evitar e não se desviando do que quer que fosse, suportando tudo, carroças, por exemplo, precipícios, cães, nada deixando ao arbítrio dos sentidos. ","O ceticismo, conforme sugerido no texto, caracteriza-se por:",Desprezar quaisquer convenções e obrigações da sociedade.,Atingir o verdadeiro prazer como o princípio e o fim da vida feliz.,Defender a indiferença e a impossibilidade de obter alguma certeza.,Aceitar o determinismo e ocupar-se com a esperança transcendente.,Agir de forma virtuosa e sábia a fim de enaltecer o homem bom e belo.,"Pirro stated that nothing is noble or shameful, just or unfair, and that in the same way, nothing exists from the point of view of truth, that men act only from law and custom, nothing more than that.He led a life according to this doctrine, not trying to avoid and not deviating what whatever, supporting everything, wagons, for example, cliffs, dogs, leaving nothing to the discretion of the senses.","Skepticism, as suggested in the text, is characterized by:",Disregard any conventions and obligations of society.,Achieve true pleasure as the beginning and end of happy life.,Defend the indifference and the impossibility of obtaining some certainty.,Accept determinism and occupy with transcendent hope.,Act virtuously and wise in order to praise the good and beautiful man.,C,2 "A confusão era grande e ficou ainda maior depois do discurso do presidente norte-americano Barack Obama em defesa da guerra, ao receber o Prêmio Nobel da Paz de 2009. Como liberal, Obama poderia ter utilizado os argumentos do filósofo alemão Immanuel Kant (1724-1804), que também defendeu, na sua época, a legitimidade das guerras como meio de difusão da civilização européia. ",O argumento utilizado por Barack Obama ao defender a guerra em nome da paz constitui um tipo de raciocínio,indutivo.,dedutivo. ,paradoxal.,metafórico.,analógico.,"The confusion was great and got even greater after the speech of US President Barack Obama in defense of war when receiving the 2009 Nobel Peace Prize. As a liberal, Obama could have used the arguments of German philosopher Immanuel Kant (1724-1804), which also defended, in its time, the legitimacy of wars as a means of diffusion of European civilization.",The argument used by Barack Obama in defending the war in the name of peace is a type of reasoning,inductive.,deductive.,paradoxical.,metaphorical.,analog.,C,2 As miragens existem e podem induzir à percepção de que há água onde não existe. Elas são a manifestação de um fenômeno óptico que ocorre na atmosfera ,Esse fenômeno óptico é consequência da,refração da luz nas camadas de ar próximas do chão quente.,reflexão da luz ao incidir no solo quente.,reflexão difusa da luz na superfície rugosa.,dispersão da luz nas camadas de ar próximas do chão quente.,difração da luz nas camadas de ar próximas do chão quente.,Mirages exist and can induce the perception that there is water where it does not exist.They are the manifestation of an optical phenomenon that occurs in the atmosphere,This optical phenomenon is a consequence of,refraction of light in the air layers near the hot floor.,Reflection of light when focusing on the hot soil.,Diffuse reflection of light on the rough surface.,Dispersion of light in the air layers near the hot floor.,Light diffraction in the air layers near the hot floor.,A,0 "O nascimento da crônica Há um meio certo de começar a crônica por uma trivialidade. É dizer: Que calor! Que desenfreado calor! Diz-se isto, agitando as pontas do lenço, bufando como um touro, ou simplesmente sacudindo a sobrecasaca. Resvala se do calor aos fenômenos atmosféricos, fazem-se algumas conjeturas acerca do sol e da lua, outras sobre a febre amarela, manda-se um suspiro a Petrópolis, e La glace est rompue; está começada a crônica. Mas, leitor amigo, esse meio é mais velho ainda do que as crônicas, que apenas datam de Esdras. Antes de Esdras, antes de Moisés, antes de Abraão, Isaque e Jacó, antes mesmo de Noé, houve calor e crônicas. No paraíso é provável, é certo que o calor era mediano, e não é prova do contrário o fato de Adão andar nu. Adão andava nu por duas razões, uma capital e outra provincial. A primeira é que não havia alfaiates, não havia sequer casimiras; a segunda é que, ainda havendo-os, Adão andava baldo ao naipe. Digo que esta razão é provincial, porque as nossas províncias estão nas circunstâncias do primeiro homem. ","Um dos traços fundamentais da vasta obra literária de Machado de Assis reside na preocupação com a expressão e com a técnica de composição. Em O nascimento da crônica, Machado permite ao leitor entrever um escritor ciente das características da crônica, como","texto breve, diálogo com o leitor e registro pessoal de fatos do cotidiano.","síntese de um assunto, linguagem denotativa, exposição sucinta.","linguagem literária, narrativa curta e conflitos internos.","texto ficcional curto, linguagem subjetiva e criação de tensões.","priorização da informação, linguagem impessoal e resumo de um fato.","The birth of the chronicle there is a right way to start the chronicle with a triviality.It is to say: What a heat!What a rampant heat!This is said, shaking the tissues, snorting like a bull, or simply shaking the overcask.Sumfur from the heat to atmospheric phenomena, some conjectures about the sun and moon, others about yellow fever, sigh for Petrópolis, and La Glace is Rompue;The chronicle is started.But, friendly reader, this means is even older than the chronicles, which only dates from Ezra.Before Ezra, before Moses, before Abraham, Isaac and Jacob, even before Noah, there was heat and chronicles.In paradise it is likely, it is certain that the heat was median, and it is not proof otherwise the fact that Adam walks naked.Adam was naked for two reasons, one capital and one provincial.The first is that there were no tailors, there was not even Casimiras;The second is that, still with them, Adam was drunk to the suit.I say that this reason is provincial, because our provinces are in the circumstances of the first man.","One of the fundamental traits of Machado de Assis's vast literary work lies in concern for expression and composition technique.In The Birth of the Chronicle, Machado allows the reader to enter a writer aware of the characteristics of the chronicle, as","Brief text, dialogue with the reader and personal record of everyday facts.","Synthesis of a subject, denotative language, succinct exposure.","Literary language, short narrative and internal conflicts.","Short fictional text, subjective language and tensions creation.","Information prioritization, impersonal language and summary of a fact.",A,0 "O Brasil é sertanejo Que tipo de música simboliza o Brasil? Eis uma questão discutida há muito tempo, que desperta opiniões extremadas. Há fundamentalistas que desejam impor ao público um tipo de som nascido das raízes socioculturais do país. O samba. Outros, igualmente nacionalistas, desprezam tudo aquilo que não tem estilo. Sonham com o império da MPB de Chico Buarque e Caetano Veloso. Um terceiro grupo, formado por gente mais jovem, escuta e cultiva apenas a música internacional, em todas as vertentes. E mais ou menos ignora o resto. A realidade dos hábitos musicais do brasileiro agora está claro, nada tem a ver com esses estereótipos. O gênero que encanta mais da metade do país é o sertanejo, seguido de longe pela MPB e pelo pagode. Outros gêneros em ascensão, sobretudo entre as classes C, D e E, são o funk e o religioso, em especial o gospel. Rock e música eletrônica são músicas de minoria. É o que demonstra uma pesquisa pioneira feita entre agosto de 2012 e agosto de 2013 pelo Instituto Brasileiro de Opinião Pública e Estatística (Ibope). A pesquisa Tribos musicais – o comportamento dos ouvintes de rádio sob uma nova ótica faz um retrato do ouvinte brasileiro e traz algumas novidades. Para quem pensava que a MPB e o samba ainda resistiam como baluartes da nacionalidade, uma má notícia: os dois gêneros foram superados em popularidade. O Brasil moderno não tem mais o perfil sonoro dos anos 1970, que muitos gostariam que se eternizasse. A cara musical do país agora é outra. ",A estratégia de argumentação para comprovar essa posição baseia-se no(a),apresentação dos resultados de uma pesquisa que retrata o quadro atual da preferência popular relativa à música brasileira.,"caracterização das opiniões relativas a determinados gêneros, considerados os mais representativos da brasilidade, como meros estereótipos.","uso de estrangeirismos, como rock, funk e gospel, para compor um estilo próximo ao leitor, em sintonia com o ataque aos nacionalistas.","ironia com relação ao apego a opiniões superadas, tomadas como expressão de conservadorismo e anacronismo, com o uso das designações “império” e “baluarte”.","contraposição a impressões fundadas em elitismo e preconceito, com a alusão a artistas de renome para melhor demonstrar a consolidação da mudança do gosto musical popular.","Brazil is countryman what type of music symbolizes Brazil?This is a matter discussed for a long time, which arouses extreme opinions.There are fundamentalists who wish to impose on the public a type of sound born of the country's sociocultural roots.The samba.Others, equally nationalists, despise everything that has no style.They dream of the Empire of the MPB of Chico Buarque and Caetano Veloso.A third group, formed by younger people, listens and cultivates only international music in all strands.And more or less ignores the rest.The reality of Brazilian's musical habits is now clear, it has nothing to do with these stereotypes.The genre that delights more than half of the country is the countryman, followed by far by MPB and the pagoda.Other rising genres, especially between classes C, D and E, are funk and religious, especially the gospel.Rock and electronic music are minority songs.This is what demonstrates a pioneering survey conducted between August 2012 and August 2013 by the Brazilian Institute of Public Opinion and Statistics (Ibope).The research tribes - the behavior of radio listeners under a new perspective makes a portrait of the Brazilian listener and brings some news.For those who thought MPB and samba still resisted as Baluveres of Nationality, bad news: both genres were overcome in popularity.Modern Brazil no longer has the sound profile of the 1970s, which many would like to eternalize.The country's musical face is now different.",The argument strategy to prove this position is based on,Presentation of the results of a research that portrays the current picture of popular preference for Brazilian music.,"Characterization of opinions regarding certain genres, considered the most representative of Brazilianness, such as mere stereotypes.","Use of foreignism, such as rock, funk and gospel, to compose a style near the reader, in tune with the attack on nationalists.","Irony regarding attachment to overcome opinions, taken as an expression of conservatism and anachronism, using the designations “empire” and “baluarte”.","Contrary to impressions founded on elitism and prejudice, alluding to renowned artists to better demonstrate the consolidation of the change of popular musical taste.",A,0 "Desde que tenhamos compreendido o significado da palavra “Deus”, sabemos, de imediato, que Deus existe. Com efeito, essa palavra designa uma coisa de tal ordem que não podemos conceber nada que lhe seja maior. Ora, o que existe na realidade e no pensamento é maior do que o que existe apenas no pensamento. Donde se segue que o objeto designado pela palavra “Deus”, que existe no pensamento, desde que se entenda essa palavra, também existe na realidade. Por conseguinte, a existência de Deus é evidente. ",O texto apresenta uma elaboração teórica de Tomás de Aquino caracterizada por,reiterar a ortodoxia religiosa contra os heréticos.,sustentar racionalmente doutrina alicerçada na fé.,explicar as virtudes teologais pela demonstração.,flexibilizar a interpretação oficial dos textos sagrados. ,justificar pragmaticamente crença livre de dogmas.,"Since we have understood the meaning of the word ""God,"" we immediately know that God exists.In fact, this word designates something of such order that we cannot conceive anything that is greater.Now what exists in reality and thought is greater than what exists only in thought.Hence it follows that the object designated by the word ""God,"" which exists in thought, as long as this word is understood, also exists in reality.Therefore, the existence of God is evident.",The text presents a theoretical elaboration of Thomas Aquinas characterized by,reiterate religious orthodoxy against heretics.,rationally support doctrine based on the faith.,Explain theological virtues for the demonstration.,Flexible the official interpretation of the sacred texts.,Pragmatically justify dogmas free belief.,B,1 "Piraí, Piraí, Piraí Piraí bandalargou-se um pouquinho Piraí infoviabilizou Os ares do município inteirinho Com certeza a medida provocou Um certo vento de redemoinho Diabo de menino agora quer Um ipod e um computador novinho Certo é que o sertão quer virar mar Certo é que o sertão quer navegar No micro do menino internetinho ","No texto, encontram-se as expressões “bandalargou-se”, “infoviabilizou” e “internetinho”, que indicam a influência da tecnologia digital na língua. Em relação à dinamicidade da língua no processo de comunicação, essas expressões representam",a expansão vocabular influenciada pelo uso cotidiano de ferramentas da cultura digital. ,o desconhecimento das regras de formação de palavras na língua. ,a derivação de palavras sob a influência de falares arcaicos. ,a incorporação de palavras estrangeiras sem adaptações à língua portuguesa. ,a apropriação de conceitos ultrapassados disseminados pelas influências estrangeiras.,"Piraí, Piraí, Piraí Piraí Bandelade was a little piraí infovivized the air of the whole municipality for sure the measure caused a certain wind of a little boy's devil now wants an iPod and a new computer right is that the backlands want to become the right sea is thatThe backlands wants to navigate the boy's micro","In the text, there are the expressions “Bandalargou”, “informed” and “interneet”, which indicate the influence of digital technology in the language.In relation to the dynamics of language in the communication process, these expressions represent",The vocabulary expansion influenced by the daily use of digital culture tools.,The ignorance of the rules of formation of words in the language.,Word derivation under the influence of archaic speech.,the incorporation of foreign words without adaptations to the Portuguese language.,the appropriation of outdated concepts disseminated by foreign influences.,A,0 "Síntese entre erudito e popular Na região mineira, a separação entre cultura popular (as artes mecânicas) e erudita (as artes liberais) é marcada pela elite colonial, que tem como exemplo os valores europeus, e o grupo popular, formado pela fusão de várias culturas: portugueses aventureiros ou degredados, negros e índios. Aleijadinho, unindo as sofisticações da arte erudita ao entendimento do artífice popular, consegue fazer essa síntese característica deste momento único na história da arte brasileira: o barroco colonial. ","No século XVIII, a arte brasileira, mais especificamente a de Minas Gerais, apresentava a valorização da técnica e um estilo próprio, incluindo a escolha dos materiais. Artistas como Aleijadinho e Mestre Ataíde têm suas obras caracterizadas por peculiaridades que são identificadas por meio",do emprego de materiais oriundos da Europa e da interpretação realista dos objetos representados.,do uso de recursos materiais disponíveis no local e da interpretação formal com características próprias.,da utilização de recursos materiais vindos da Europa e da homogeneização e linearidade representacional.,da observação e da cópia detalhada do objeto representado e do emprego de materiais disponíveis na região.,da utilização de materiais disponíveis no Brasil e da interpretação idealizada e linear dos objetos representados.,"Synthesis between scholarly and popular in the Minas Gerais region, the separation between popular culture (the mechanical arts) and scholarly (the liberal arts) is marked by the colonial elite, whose example is the European values, and the popular group, formed by the merger of severalCultures: Portuguese or degred Portuguese, black and Indians.Aleijadinho, joining the sophistication of classical art to the understanding of the popular artifice, can make this characteristic synthesis of this unique moment in the history of Brazilian art: the colonial baroque.","In the eighteenth century, Brazilian art, more specifically that of Minas Gerais, presented the appreciation of the technique and its own style, including the choice of materials.Artists such as Aleijadinho and Master Ataíde have their works characterized by peculiarities that are identified through",the use of materials from Europe and the realistic interpretation of the represented objects.,use of material resources available in place and formal interpretation with its own characteristics.,the use of material resources from Europe and the homogenization and representational linearity.,observation and detailed copy of the object represented and the use of materials available in the region.,the use of materials available in Brazil and the idealized and linear interpretation of the represented objects.,B,1 "I tend the mobile now like an injured bird We text, text, text our significant words. I re-read your first, your second, your third, Look for your small xx, feeling absurd. The codes we send arrive with a broken chord. I try to picture your hands, their image is blurred. Nothing my thumbs press will ever be heard. ","Nesse poema, o eu lírico evidencia um sentimento de",contentamento com a interação virtual.,zelo com o envio de mensagens.,preocupação com a composição de textos.,mágoa com o comportamento de alguém.,insatisfação com uma forma de comunicação.,"I TEND THE MOBILE NOW LIKE AN INJURED BIRD WE TEXT, TEXT, TEXT OUR SIGNENT WORDS.I Re-Read Your First, Your Second, Your Third, Look for Your Small XX, Feeling Absurd.The Codes We Send Arrive with a Broken Chord.I Try to Picture Your Hands, Their image is blurred.Nothing My Thumbs Press Will Ever Be Heard.","In this poem, the lyrical self highlights a feeling of",contentment with virtual interaction.,zeal with sending messages.,Concern with the composition of texts.,hurt with someone's behavior.,dissatisfaction with a form of communication.,E,4 "A mundialização introduz o aumento da produtividade do trabalho sem acumulação de capital, justamente pelo caráter divisível da forma técnica molecular digital do que resulta a permanência da má distribuição da renda: exemplificando mais uma vez, os vendedores de refrigerantes às portas dos estádios viram sua produtividade aumentada graças ao just in time dos fabricantes e distribuidores de bebidas, mas para realizar o valor de tais mercadorias, a forma do trabalho dos vendedores é a mais primitiva. Combinam-se, pois, acumulação molecular-digital com o puro uso da força de trabalho. ","Os aspectos destacados no texto afetam diretamente questões como emprego e renda, sendo possível explicar essas transformações pelo(a)",crise bancária e o fortalecimento do capital industrial.,inovação toyotista e a regularização do trabalho formal.,impacto da tecnologia e as modificações na estrutura produtiva.,emergência da globalização e a expansão do setor secundário.,diminuição do tempo de trabalho e a necessidade do diploma superior.,"Purpose introduces the increase in labor productivity without capital accumulation, precisely because of the divisible character in digital molecular form, which results in the permanence of poor income distribution: exemplifying once again, refrigerant salespeople at the gates of stadiums saw their productivityIncreased thanks to the Just in Time of Beverage Manufacturers and Distributors, but to perform the value of such goods, the form of the work of sellers is the most primitive.Therefore, molecular-digital accumulation with the pure use of the workforce is combined.","The aspects highlighted in the text directly affect issues such as employment and income, and it is possible to explain these transformations by",bank crisis and the strengthening of industrial capital.,toyotist innovation and the regularization of formal work.,impact of technology and modifications on the productive structure.,Emergency of globalization and the expansion of the secondary sector.,decreased working time and the need for the higher diploma.,C,2 "É uma mudança profunda na estrutura social, isto é, uma transformação que atinge todos os níveis da realidade social: o econômico, o político, o social e o ideológico. Uma revolução é uma luta entre forças de transformação e forças de conservação de uma sociedade. Quando ocorre uma revolução, a vida das pessoas sofre uma mudança radical no próprio dia a dia. ","Na França, em 1871, após a derrota de Napoleão III na guerra contra a Rússia e a presidência de Louis Adolphe Thiers, os trabalhadores franceses organizaram uma rebelião que levou à tomada de Paris e à organização de um governo popular, denominado de Comuna de Paris. Este processo é considerado como uma importante experiência política, porque",extinguiu definitivamente o voto censitário e instituiu o voto por categoria profissional.,foi a mais duradoura experiência de governo popular na História contemporânea.,criou um Estado dos trabalhadores formado por comunas livres e autônomas.,definiu um Estado voltado para atender os interesses de todas as classes sociais.,"substituiu o exército por milícias comandadas pelos antigos generais, mas subordinadas ao poder das comunas. ","It is a profound change in social structure, that is, a transformation that reaches all levels of social reality: economic, political, social and ideological.A revolution is a struggle between transformation forces and conservation forces of a society.When a revolution occurs, people's lives undergo a radical change in their own day to day.","In France, in 1871, after Napoleon III's defeat in the war against Russia and the presidency of Louis Adolphe Thiers, the French workers organized a rebellion that led to the taking of Paris and the organization of a popular government, called Paris Commune.This process is considered as an important political experience, because",Definitely extinguished the census vote and instituted the vote by professional category.,It was the most lasting experience of popular government in contemporary history.,created a state of workers formed by free and autonomous communes.,defined a state aimed to meet the interests of all social classes.,"He replaced the army with militias commanded by the former generals, but subordinate to the power of the communes.",C,2 "A formação de coágulos sanguíneos em veias e artérias é um dos fatores responsáveis pela ocorrência de doenças cardiovasculares, como varizes, infarto e acidentes vasculares cerebrais. A prevenção e o tratamento dessas doenças podem ser feitos com drogas anticoagulantes. A indústria farmacêutica estimula a pesquisa de toxinas animais com essa propriedade. ","Considerando as adaptações relacionadas aos hábitos alimentares, os animais adequados ao propósito dessas pesquisas são os(as)",moluscos fitófagos.,moscas saprófagas.,pássaros carnívoros.,morcegos frugívoros.,mosquitos hematófagos.,"The formation of blood clots in veins and arteries is one of the factors responsible for the occurrence of cardiovascular diseases such as varicose veins, infarction and strokes.Prevention and treatment of these diseases can be done with anticoagulant drugs.The pharmaceutical industry encourages animal toxin research with this property.","Considering the adaptations related to eating habits, the animals appropriate to the purpose of these research are the",phytophagous mollusks.,saprophage flies.,carnivorous birds.,frugivore bats.,Hematophagous mosquitoes.,E,4 "Brinquedos cantados   Os brinquedos cantados são atividades diretamente relacionadas com o ato de cantar e ao conjunto dessas canções, a que chamamos de cancioneiro folclórico infantil. É difícil determinar sua origem. Parece que essas canções sempre existiram, sempre encantaram o povo e embalaram as criancinhas. A maioria parece ter chegado com os colonizadores portugueses, sofrendo influência ameríndia e africana, devido à colonização e posteriormente ao tráfico de escravos para o Brasil. Analisando as letras de alguns brinquedos cantados, podemos observar que elas desenvolvem várias habilidades motoras, como: motricidade ampla, ritmo, equilíbrio, direcionalidade, Iateralidade, percepção espaço-temporal, tônus muscular, entre outras. E no cognitivo, as letras e coreografias ajudam a criança a desenvolver a atenção, a imaginação e a criatividade. ","O brinquedo cantado é um importante componente da cultura corporal brasileira, sendo vivenciado com frequência por muitas crianças. Identifica-se o seu valor para a tradição cultural no(a)",ampliação dada à força motora das crianças devido ao uso da música e das danças.,condição educativa fundamentada no uso de jogos sem regras previamente estabelecidas.,histórico indeterminado dessa forma de brincadeira representativa do cancioneiro folclórico.,"uso de técnicas, facilmente adotadas por qualquer criança, que intensificam a motricidade esportiva.",possibilidade de contribuição para o desenvolvimento integral do indivíduo.,"Singed Toys Singed toys are activities directly related to the act of singing and the whole of these songs, which we call the children's folk songbook.It is difficult to determine its origin.It seems that these songs have always existed, always enchanted the people and packed the little children.Most seem to have arrived with the Portuguese colonizers, suffering an Amerindian and African influence, due to colonization and later to slave trafficking for Brazil.Analyzing the lyrics of some sung toys, we can see that they develop various motor skills, such as: wide motricity, rhythm, balance, directionality, iaterality, space-time perception, muscle tone, among others.And in cognitive, letters and choreography help the child develop attention, imagination and creativity.","The sung toy is an important component of Brazilian body culture, being experienced frequently by many children.Its value is identified for the cultural tradition in the",expansion given to children's motor strength due to the use of music and dances.,educational condition based on the use of games without previously established rules.,Undetermined history of this form of representative joke of the folk songbook.,"Use of techniques, easily adopted by any child, which intensify sports motricity.",Possibility of contribution to the integral development of the individual.,E,4 "Por que o Brasil continuou um só enquanto a América espanhola se dividiu em vários países?  Para o historiados brasileiro José Murilo de Carvalho, no Brasil, parte da sociedade era muito mais coesa ideologicamente do que a espanhola. Carvalho argumenta que isso se deveu à tradição burocrática portuguesa. “Portugal nunca permitiu a criação de universidade em sua colônia”. Por outro lado, na América espanhola, entre 1772 e 1872, 150 mil estudantes se formaram em universidades locais. Para o historiador mexicano Alfredo Ávila Rueda, as universidade na América espanhola eram, em sua maioria, reacionárias. Nesse sentido, o historiados mexicano diz acreditar que a livre circulação de impressos (jornais, livros e panfletos) na América espanhola, que não era permitida na América portuguesa (a proibição só foi revertida em 1808), teve função muito mais importante na construção de regionalismos do que propriamente as universidades. ",Os pontos de vista dos historiadores referidos no texto são divergentes em relação ao,papel desempenhado pelas instituições de ensino na criação das múltiplas identidades. ,controle exercido pelos grupos de imprensa na centralização das esferas administrativas. ,abandono sofrido pelas comunidades de docentes na concepção de coletividades políticas. ,lugar ocupado pelas associações de acadêmicos no fortalecimento das agremiações estudantis. ,protagonismo assumido pelos meios de comunicação no desenvolvimento das nações alfabetizadas. ,"Why did Brazil continue one while Spanish America divided into several countries?For Brazilian historians José Murilo de Carvalho, in Brazil, part of society was much more cohesive ideologically than the Spanish.Carvalho argues that this was due to the Portuguese bureaucratic tradition.""Portugal never allowed the creation of a university in its colony.""On the other hand, in Spanish America, between 1772 and 1872, 150,000 students graduated from local universities.For Mexican historian Alfredo Ávila Rueda, the university in Spanish America were mostly reactionary.In this sense, the Mexican histories says he believes that the free circulation of print (newspapers, books and pamphlets) in Spanish America, which was not allowed in Portuguese America (the ban was reversed only in 1808), had a much more important role in the construction ofregionalisms than universities.",The points of view of the historians referred to in the text are divergent in relation to the,role played by educational institutions in the creation of multiple identities.,Control exercised by the press groups in the centralization of administrative spheres.,Abandonment suffered by teachers communities in the conception of political collectivities.,Place occupied by academics associations in strengthening student associations.,protagonism assumed by the media in the development of literate nations.,A,0 "Durante os anos de 1854-55, o governo brasileiro – por meio de sua representação diplomática em Londres – e os livre-cambistas ingleses – nas colunas do Daily News e na Câmara dos Comuns – aumentaram a pressão pela revogação da Lei Aberdeen. O governo britânico, entretanto, ainda receava que, sem um tratado anglo-brasileiro satisfatório para substituí-la, não haveria nada que impedisse os brasileiros de um dia voltarem aos seus velhos hábitos. ",As tensões diplomáticas expressas no texto indicam o interesse britânico em,estabelecer jurisdição conciliadora.,compartilhar negócios marítimos.,fomentar políticas higienistas.,manter a proibição comercial.,promover o negócio familiar.,"During the years 1854-55, the Brazilian government-through its diplomatic representation in London-and English free cambists-in the columns of Daily News and the House of Commons-increased pressure on revoking Aberdeen law.The British government, however, still feared that without a satisfactory Anglo-Brazilian treaty to replace it, there would be nothing that prevented Brazilians from one day to return to their old habits.",Diplomatic tensions expressed in the text indicate the British interest in,Establish conciliatory jurisdiction.,Share maritime business.,foster hygienist policies.,maintain the commercial prohibition.,Promote the family business.,D,3 "A Agência Nacional de Vigilância Sanitária (Anvisa) aprovou um produto de terapia gênica no país, indicado para o tratamento da distrofia hereditária da retina. O procedimento é recomendado para crianças acima de 12 meses e adultos com perda de visão causada pela mutação do gene humano RPE65. O produto, elaborado por engenharia genética, é composto por um vírus, no qual foi inserida uma cópia do gene normal humano RPE65 para corrigir o funcionamento das células da retina. ",O sucesso dessa terapia advém do fato de que o produto favorecerá a,correção do código genético para a tradução da proteína.,alteração do RNA ribossômico ligado à síntese da proteína.,produção de mutações benéficas para a correção do problema.,liberação imediata da proteína normal na região ocular humana.,expressão do gene responsável pela produção da enzima normal.,"The National Health Surveillance Agency (Anvisa) approved a product of gene therapy in the country, indicated for the treatment of retinal hereditary dystrophy.The procedure is recommended for children over 12 months and adults with vision loss caused by the mutation of the RPE65 human gene.The product, prepared by genetic engineering, is composed of a virus, in which a copy of the RPE65 normal human gene was inserted to correct the functioning of retinal cells.",The success of this therapy comes from the fact that the product will favor the,Correction of the genetic code for protein translation.,Change of ribosomal RNA linked to protein synthesis.,Production of beneficial mutations for the correction of the problem.,Immediate release of normal protein in the human eye region.,Expression of the gene responsible for the production of the normal enzyme.,E,4 "A simples atitude de não jogar direto no lixo ou no ralo da pia o óleo de cozinha usado pode contribuir para a redução da poluição ambiental. Mas o que fazer com o óleo vegetal que não será mais usado? Não existe um modelo ideal de descarte, mas uma alternativa simples tem sido reaproveitá-lo para fazer sabão. Para isso, são necessários, além do próprio óleo, água e soda cáustica. ","Com base no texto, a reação química que permite o reaproveitamento do óleo vegetal é denominada",redução.,epoxidação.,substituição.,esterificação. ,saponificação. ,"The simple attitude of not playing straight in the trash or sink drain used cooking oil can contribute to the reduction of environmental pollution.But what to do with vegetable oil that will no longer be used?There is no ideal disposal model, but a simple alternative has been reusing it to make soap.This requires, besides the oil, water and caustic soda itself.","Based on the text, the chemical reaction that allows the reuse of vegetable oil is called",reduction.,Epoxidation.,replacement.,sterification.,saponification.,E,4 "TEXTO I C = M + D − R. A equação, desenvolvida pelo economista Robert Klitgaard, descreve a corrupção. Traduzindo-a em palavras, temos que a corrupção (C) é dada pelo grau de monopólio (M) existente no serviço público, mais o poder discricionário (D) que as autoridades têm para tomar decisões, menos a responsabilização (R), que é basicamente a existência de mecanismos de controle. Outras versões da fórmula acrescentam ao R uma dimensão moral, que também funcionaria como barreira contra a cultura da corrupção. SCHWARTSMAN, H. Fórmula da corrupção. Disponível em: www.folha.uol.com.br. Acesso em: 26 abr. 2015 (adaptado). TEXTO II Corrupção significa transação ou troca entre quem corrompe e quem se deixa corromper. Trata-se normalmente de uma promessa de recompensa em troca de um comportamento que favoreça os interesses do corruptor. A corrupção não está ligada apenas ao grau de institucionalização, à amplitude do setor público e ao ritmo das mudanças sociais; está também relacionada com a cultura das elites e das massas. Depende da percepção que tende a variar no tempo e no espaço. ","O segundo texto complementa a compreensão do fenômeno da corrupção tal como abordado no primeiro texto, na medida em que",comprova a limitação do sistema normativo pátrio. ,evidencia a atuação de agentes externos ao Estado., elucida o padrão de idoneidade do setor empresarial. ,minimiza a capacidade de mobilização da sociedade civil. ,demonstra a influência dos atores vinculados ao Judiciário.,"Text I C = m + D - R. The equation, developed by economist Robert Klitgaard, describes corruption.Translating it into words, we have that corruption (C) is given by the degree of monopoly (m) in the public service, plus the discretionary power (D) that the authorities have to make decisions, except liability (r), whichIt is basically the existence of control mechanisms.Other versions of the formula add to a a moral dimension, which would also function as a barrier against the culture of corruption.SCHWARTSMAN, H. Formula for corruption.Available at: www.folha.uol.com.br.Accessed on: 26 Apr.2015 (adapted).Text II Corruption means transaction or exchange between those who corrupt and who are corrupted.It is usually a reward promise in exchange for behavior that favors the interests of the corrupt.Corruption is not only linked to the degree of institutionalization, the amplitude of the public sector and the pace of social changes;It is also related to the culture of elites and masses.It depends on the perception that tends to vary in time and space.","The second text complements the understanding of the phenomenon of corruption as addressed in the first text, insofar as",proves the limitation of the national normative system.,highlights the performance of agents outside the state.,elucidates the pattern of suitability of the business sector.,minimizes the mobilization capacity of civil society.,demonstrates the influence of actors linked to the judiciary.,B,1 "O documentário O menino que fez um museu, direção de Sérgio Utsch, produção independente de brasileiro e britânicos, gravado no Nordeste em 2016, mais precisamente no distrito Dom Quintino, zona rural do Crato, foi premiado em Londres, pela Foreign Press Associations (FPA), a associação de correspondentes estrangeiros mais antiga do mundo, fundada em 1888. De acordo com o diretor, O menino que fez um museu foi o único trabalho produzido por equipes fora do eixo Estados-Unidos-Europa entre os finalistas. O documentário conta a história de um Brasil profundo, desconhecido até mesmo por muitos brasileiros. É apresentado com o carisma de Pedro Lucas Feitosa, 11 anos. Quanto tinha 10 anos, Pedro Lucas criou o Museu de Luyiz Gonzaga, que fica distrito de Dom Quintino. A ideia surgiu após uma visita que o garoto fez, em 2013, quando tinha 8 anos, ao Museu do Gonzagão, em Exu, Pernambuco. Pedro decidiu criar o próprio lugar de exposição para homenagear o rei e o local escolhido foi a casa da sua bisavó já falecida, que fica ao lado da casa dele, na rua Alto de Antena. ","No segundo parágrafo, uma citação afirma que o documentário “foi o único trabalho produzido por equipes fora do eixo Estados Unidos-Europa entre os finalistas”. No texto, esse recurso expressa uma estratégia argumentativa que reforça a",originalidade da iniciativa de homenagem à vida vida e à obra de Luiz Gonzaga.,falta de concorrentes ao prêmio de uma das associações mais antigas do mundo.,proeza da premiação de uma história ambientada no interior do Nordeste brasileiro.,escassez de investimentos para a produção cinematográfica independente no país.,importância da parceria entre brasileiros e britânicos para a realização das filmagens,"The documentary The Boy who made a museum, directed by Sérgio Utsch, independent Brazilian and British production, recorded in the Northeast in 2016, more precisely in the Dom Quintino district, rural area of Crato, was awarded in London, by Foreign Press Associations (FPA), the association of oldest foreign correspondents in the world, founded in 1888. According to the director, the boy who made a museum was the only work produced by teams outside the States-Unidos-European axis among the finalists.The documentary tells the story of a deep Brazil, unknown even by many Brazilians.It is presented with the charisma of Pedro Lucas Feitosa, 11 years old.How much was 10 years old, Pedro Lucas created the Luyiz Gonzaga Museum, which is Dom Quintino district.The idea came after a visit that the boy made in 2013, when he was 8 years old, to the Gonzagão Museum in Exu, Pernambuco.Pedro decided to create his own exposure place to honor the king and the place chosen was the house of his already deceased great -grandmother, which is next to his house, on Alto de Antena Street.","In the second paragraph, a quote states that the documentary ""was the only work produced by teams outside the United States-European axis among the finalists.""In the text, this feature expresses an argumentative strategy that reinforces the",Originality of the initiative of tribute to Life Life and the work of Luiz Gonzaga.,Lack of competitors for the prize of one of the oldest associations in the world.,Proweling of the awards of a history set in the interior of the northeast of Brazil.,Scarcity of investments for independent film production in the country.,importance of the partnership between Brazilians and British for filming,C,2 "War Until the philosophy which holds one race superior And another inferior Is finally and permanently discredited and abandoned, Everywhere is war — Me say war. That until there is no longer First class and second class citizens of any nation, Until the color of a man’s skin Is of no more significance than the color of his eyes — Me say war. […] And until the ignoble and unhappy regimes that hold our brothers in Angola, in Mozambique, South Africa, sub-human bondage have been toppled, Utterly destroyed — Well, everywhere is war — Me say war. War in the east, war in the west, War up north, war down south — War — war — Rumors of war. And until that day, the African continent will not know peace. We, Africans, will fight — we find it necessary — And we know we shall win As we are confident in the victory. […] ","Bob Marley foi um artista popular e atraiu muitos fãs com suas canções. Ciente de sua influência social, na música War, o cantor se utiliza de sua arte para alertar sobre",a inércia do continente africano diante das injustiças sociais.,a persistência da guerra enquanto houver diferenças raciais e sociais.,as acentuadas diferenças culturais entre os países africanos.,as discrepâncias sociais entre moçambicanos e angolanos como causa de conflitos.,a fragilidade das diferenças raciais e sociais como justificativas para o início de uma guerra.,"War Until The Philosophy Which Holds One Race Superior and Another Lower is Finally and Permanently Discredited and Abandoned, Everywhere Is War - Me Say War.That Until There Is In Longer First Class and Second Class Citizens of Any Nation, Until the Color of A Man’s Skin Is of No More Significance Than The Color of Hist Eyes - Me Say War.[…] And Until the Ignoble and Unhappy Regimes That Hold Our Brothers in Angola, In Mozambique, South Africa, Subhuman Bondage Have Been Toppled, Utterly Destroyed-Well, Everywhere Is War-Me Say War.War in the East, War in the West, War Up North, War Down South - War - Rumors of War.And Until That Day, The African Continent Will not Know Peace.We, Africans, Will Fight - We Find It Necessary - and We Know We Shall Win As We Are Confident in the Victory.[…]","Bob Marley was a popular artist and attracted many fans with his songs.Aware of his social influence on War music, the singer uses his art to alert",The inertia of the African continent in the face of social injustices.,The persistence of war as long as there are racial and social differences.,the sharp cultural differences between African countries.,social discrepancies between Mozambican and Angolan as a cause of conflicts.,The fragility of racial and social differences as justifications for the beginning of a war.,B,1 "Estão aí, como se sabe, dois candidatos à presidência, os senhores Eduardo Gomes e Eurico Dutra, e um terceiro, o senhor Getúlio Vargas, que deve ser candidato de algum grupo político oculto, mas é também o candidato popular. Porque há dois “queremos”: o “queremos” dos que querem ver se continuam nas posições e o “queremos” popular… Afinal, o que é que o senhor Getúlio Vargas é? É fascista? É comunista? É ateu? É cristão? Quer sair? Quer ficar? O povo, entretanto, parece que gosta dele por isso mesmo, porque ele é “à moda da casa”. ",O movimento político mencionado no texto caracterizou-se por,reclamar a participação das agremiações partidárias. , apoiar a permanência da ditadura estadonovista. ,demandar a confirmação dos direitos trabalhistas. ,reivindicar a transição constitucional sob influência do governante. ,resgatar a representatividade dos sindicatos sob controle social. ,"There are, as we know, two presidential candidates, gentlemen Eduardo Gomes and Eurico Dutra, and a third, Mr. Getúlio Vargas, who must be a candidate for some hidden political group, but is also the popular candidate.Because there are two ""we want"": the ""we want"" of those who want to see if they continue in positions and ""we want"" popular… after all, what is Mr. Getúlio Vargas?Are you fascist?Is it communist?Is it an atheist?Is it a Christian?Wanna go out?Want to stay?The people, however, seem to like him for that, because he is ""in the fashion of the house.""",The political movement mentioned in the text was characterized by,Complain the participation of party associations.,Support the permanence of the Staff Dictatorship.,demand the confirmation of labor rights.,claim the constitutional transition under the influence of the ruler.,rescue the representativeness of unions under social control.,D,3 "Então, a travessia das veredas sertanejas é mais exaustiva que a de uma estepe nua. Nesta, ao menos, o viajante tem o desafogo de um horizonte largo e a perspectiva das planuras francas. Ao passo que a outra o afoga; abrevia-lhe o olhar; agride-o e estonteia-o; enlaça-o na trama espinescente e não o atrai; repulsa-o com as folhas urticantes, com o espinho, com os gravetos estalados em lanças, e desdobra-se-lhe na frente léguas e léguas, imutável no aspecto desolado; árvore sem folhas, de galhos estorcidos e secos, revoltos, entrecruzados, apontando rijamente no espaço ou estirando-se flexuosos pelo solo, lembrando um bracejar imenso, de tortura, da flora agonizante… ",Os elementos da paisagem descritos no texto correspondem a aspectos biogeográficos presentes na,composição de vegetação xerófila.,formação de florestas latifoliadas.,transição para mata de grande porte.,adaptação à elevada salinidade.,homogeneização da cobertura perenifólia.,"So the sertanejas crossing is more exhaustive than that of a naked spare tire.In this, at least, the traveler has the relief of a wide horizon and the perspective of the French planners.Whereas the other drowns it;I abbreviated his gaze;It assaults it and stripping it;ENCLES IT IN THE ESPINESENT PLATE AND DOES NOT ATTRACT IT;It repulses it with the urticant leaves, with the thorn, with the twigs crashed into spears, and unfolds in front of leagues and leagues, unchanging in the desolate appearance;Tree without leaves, of reversed and dry branches, rebels, intersected, pointing rijarily in space or flexing by the ground, resembling a huge bracejar, torture, the agonizing flora…",The elements of the landscape described in the text correspond to biogeographic aspects present in the,Xerophyl vegetation composition.,Formation of Latifolished Forests.,Transition to large forest.,adaptation to the high salinity.,homogenization of perennial coverage.,A,0 "Seguiam-se vinte criados custosamente vestidos e montados em soberbos cavalos; depois destes, marchava o Embaixador do Rei do Congo magnificamente ornado de seda azul para anunciar ao Senado que a vinda do Rei estava destinada para o dia dezesseis. Em resposta obteve repetidas vivas do povo que concorreu alegre e admirado de tanta grandeza. "," Originária dos tempos coloniais, as festa da Coroação do Rei do Congo evidencia um processo de ",exclusão social.,imposição religiosa.,acomodação política.,supressão simbólica.,ressignificação cultural.,"Twenty-costly dressed and mounted on superb horses were followed;After these, he marched the Ambassador of the King of the Magnificently Orded Blue Silk Congo to announce to the Senate that the king's coming was destined for the sixteenth day.In response he obtained repeated living from the people who competed cheerful and admired with such greatness.","Originally from colonial times, the party of the coronation of the king of Congo highlights a process of",social exclusion.,religious imposition.,Political accommodation.,Symbolic suppression.,cultural resignification.,E,4 "Texto I Acompanhando os navegadores, colonizadores e comerciantes portugueses em todas as suas incríveis viagens, a partir do século XV, o português se transformou na língua de um império. Nesse processo, entrou em contato — forçado, o mais das vezes; amigável, em alguns casos — com as mais diversas línguas, passando por processos de variação e de mudança linguística. Assim, contar a história do português do Brasil é mergulhar na sua história colonial e de país independente, já que as línguas não são mecanismos desgarrados dos povos que as utilizam. Nesse cenário, são muitos os aspectos da estrutura linguística que não só expressam a diferença entre Portugal e Brasil como também definem, no Brasil, diferenças regionais e sociais. ; Texto II Barbarismo é vício que se comete na escritura de cada uma das partes da construção ou na pronunciação. E em nenhuma parte da Terra se comete mais essa figura da pronunciação que nestes reinos, por causa das muitas nações que trouxemos ao jugo do nosso serviço. Porque bem como os Gregos e Romanos haviam por bárbaras todas as outras nações estranhas a eles, por não poderem formar sua linguagem, assim nós podemos dizer que as nações de África, Guiné, Ásia, Brasil barbarizam quando querem imitar a nossa. ","Compare os textos I e II a seguir, que tratam de aspectos ligados a variedades da língua portuguesa no mundo e no Brasil.","atitude crítica do autor quanto à gramática que as nações a serviço de Portugal possuíam e, ao mesmo tempo, de benevolência quanto ao conhecimento que os povos tinham de suas línguas.","atitude preconceituosa relativa a vícios culturais das nações sob domínio português, dado o interesse dos falantes dessa línguas em copiar a língua do império, o que implicou a falência do idioma falado em Portugal. ","o desejo de conservar, em Portugal, as estruturas da variante padrão da língua grega — em oposição às consideradas bárbaras —, em vista da necessidade de preservação do padrão de correção dessa língua à época.","adesão à concepção de língua como entidade homogênea e invariável, e negação da ideia de que a língua portuguesa pertence a outros povos. ","atitude crítica, que se estende à própria língua portuguesa, por se tratar de sistema que não disporia de elementos necessários para a plena inserção sociocultural de falantes não nativos do português.","Text I accompanying Portuguese navigators, colonizers and traders in all its incredible trips from the fifteenth century onwards, Portuguese has become the language of an empire.In this process, it contacted - forced, most of the time;Friendly, in some cases - with the most diverse languages, going through processes of variation and linguistic change.Thus, telling the history of Brazilian Portuguese is to dive into its colonial history and independent country, as languages are not stray mechanisms of the peoples who use them.In this scenario, there are many aspects of the linguistic structure that not only express the difference between Portugal and Brazil but also define, in Brazil, regional and social differences.;Text II Barbarism is a addiction that is committed in the deed of each part of the construction or pronouncement.And nowhere on the earth is this figure of pronouncement more than in these kingdoms, because of the many nations we brought to the yoke of our service.Because as well as the Greeks and Romans had all the other nations strange to them for barbarians, because they cannot form their language, so we can say that the nations of Africa, Guinea, Asia, Brazil barbarize when they want to imitate ours.","Compare texts I and II below, which deal with aspects related to varieties of the Portuguese language in the world and in Brazil.","Author's critical attitude regarding the grammar that the nations in the service of Portugal had and, at the same time, of benevolence as to the knowledge that people had of their tongues.","Prejudiced attitude regarding the cultural vices of nations under Portuguese rule, given the interest of the speakers of this languages in copying the language of the empire, which implied the bankruptcy of the language spoken in Portugal.","The desire to conserve, in Portugal, the structures of the standard variant of the Greek language - as opposed to those considered barbaric - in view of the need to preserve the pattern of correction of this language at the time.","Adherence to the conception of language as a homogeneous and invariable entity, and denial of the idea that the Portuguese language belongs to other peoples.","Critical attitude, which extends to the Portuguese language itself, because it is a system that would not have the necessary elements for the full sociocultural insertion of non -native Portuguese speakers.",D,3 "Em um engenho sois imitadores de Cristo crucificado porque padeceis em um modo muito semelhante o que o mesmo Senhor padeceu na sua cruz e em toda a sua paixão. A sua cruz foi composta de dois madeiros, e a vossa em um engenho é de três. Também ali não faltaram as canas, porque duas vezes entraram na Paixão: uma vez servindo para o cetro de escárnio, e outra vez para a esponja em que lhe deram o fel. A Paixão de Cristo parte foi de noite sem dormir, parte foi de dia sem descansar, e tais são as vossas noites e os vossos dias. Cristo despido, e vós despidos; Cristo sem comer, e vós famintos; Cristo em tudo maltratado, e vós maltratados em tudo. Os ferros, as prisões, os açoites, as chagas, os nomes afrontosos, de tudo isto se compõe a vossa imitação, que, se for acompanhada de paciência, também terá merecimento de martírio. ", O trecho do sermão do Padre Antônio Vieira estabelece uma relação entre a Paixão de Cristo e ,a atividade dos comerciantes de açúcar nos portos brasileiros.,a função dos mestres de açúcar durante a safra de cana.,o sofrimento dos jesuítas na conversão dos ameríndios.,o papel dos senhores na administração dos engenhos.,o trabalho dos escravos na produção de açúcar.,"In a ingenuity you are imitators of Christ crucified because you suffer in a very similar way what the same Lord suffered in your cross and in all His passion.His cross was made up of two hurts, and yours in a mill is three.Also there was no shortage of the reeds, because twice they entered the passion: once serving the derision scepter, and again to the sponge where they gave the gall.The Passion of Christ part was sleepless night, part was day without rest, and such are your nights and your days.Christ stripped and stripped you;Christ without eating, and you hungry;Christ in everything mistreated, and you mistreated in everything.The irons, the arrests, the whip, the wounds, the affront names, of all this is composed of your imitation, which, if accompanied by patience, will also be merit from martyrdom.",The stretch of Father Antonio Vieira's sermon establishes a relationship between the Passion of Christ and,The activity of sugar traders in Brazilian ports.,The function of sugar masters during the sugarcane crop.,The suffering of the Jesuits in the conversion of the Amerindians.,The role of gentlemen in the administration of the mills.,The work of slaves in sugar production.,E,4 "Talvez pareça excessivo o escrúpulo do Cotrim, a quem não souber que ele possuía um caráter ferozmente honrado. Eu mesmo fui injusto com ele durante os anos que se seguiram ao inventário de meu pai. Reconheço que era um modelo. Arguíam-no de avareza, e cuido que tinham razão; mas a avareza é apenas a exageração de uma virtude, e as virtudes devem ser como os orçamentos: melhor é o saldo que o déficit. Como era muito seco de maneiras, tinha inimigos que chegavam a acusá-lo de bárbaro. O único fato alegado neste particular era o de mandar com frequência escravos ao calabouço, donde eles desciam a escorrer sangue; mas, além de que ele só mandava os perversos e os fujões, ocorre que, tendo longamente contrabandeado em escravos, habituara-se de certo modo ao trato um pouco mais duro que esse gênero de negócio requeria, e não se pode honestamente atribuir à índole original de um homem o que é puro efeito de relações sociais. A prova de que o Cotrim tinha sentimentos pios encontrava-se no seu amor aos filhos, e na dor que padeceu quando morreu Sara, dali a alguns meses; prova irrefutável, acho eu, e não única. Era tesoureiro de uma confraria, e irmão de várias irmandades, e até irmão remido de uma destas, o que não se coaduna muito com a reputação da avareza; verdade é que o benefício não caíra no chão: a irmandade (de que ele fora juiz) mandara-lhe tirar o retrato a óleo. ","Descrevendo a moral de seu cunhado, Cotrim, o narrador-personagem Brás Cubas refina a percepção irônica ao",acusar o cunhado de ser avarento para confessar-se injustiçado na divisão da herança paterna.,atribuir a “efeito de relações sociais” a naturalidade com que Cotrim prendia e torturava os escravos.,considerar os “sentimentos pios” demonstrados pelo personagem quando da perda da filha Sara.,menosprezar Cotrim por ser tesoureiro de uma confraria e membro remido de várias irmandades.,"insinuar que o cunhado era um homem vaidoso e egocêntrico, contemplado com um retrato a óleo.","Perhaps the scruple of Cotrim may seem excessive, to whom he does not know that he had a fiercely honored character.I myself was unfair to him during the years following my father's inventory.I recognize that it was a model.They argued him from greed, and I take care that they were right;But greed is only the exaggeration of a virtue, and virtues must be like budgets: better the balance than the deficit.As it was very dry in ways, he had enemies that even accused him of Barbarian.The only fact alleged in this particular was to send slaves often to the dungeon, where they descended to drain blood;But, besides that he only sent the wicked and the funs, it happens that, having long smuggled into slaves, he had used to deal with a little harder that this genre of business required, and cannot be honestly attributed to nature.original of a man what is pure effect of social relations.Proof that the Cotrim had feelings was in his love for his children, and in the pain that suffered when Sarah died, in a few months;Irrefutable proof, I think, and not unique.He was treasurer of a confraternity, and brother of several brotherhoods, and even a redeemed brother of one of these, which is not very line with the reputation of greed;The truth is that the benefit had not fallen to the ground: the brotherhood (that he had been a judge had had him take the oil portrait.","Describing the morale of his brother-in-law, Cotrim, the narrator-generation Brás Cubas refines the ironic perception of",accuse the brother-in-law of being miserly to confess wrongly in the division of paternal inheritance.,attribute the “effect of social relations” the naturalness with which Cotrim held and tortured slaves.,"Consider the ""feelings"" demonstrated by the character when the loss of daughter Sarah.",Despite Cotrim for being treasurer of a confraternity and redeemed member of several brotherhoods.,"imply that the brother -in -law was a vain and egocentric man, contemplated with an oil portrait.",B,1 "A resolução de um instrumento de medição é definida como a menor variação de uma grandeza que pode ser medida. O paquímetro é um instrumento de medição de grandezas de comprimento linear. Um fabricante de componentes para portões eletrônicos produz eixos com diâmetros diferentes e possui paquímetros com resoluções de 0,02 mm (paquímetro A) e 0,05 mm (paquímetro B). Um funcionário dessa empresa mediu um eixo com diâmetro nominal de 11,0 mm com uso do paquímetro A, e outro eixo com diâmetro nominal de 12,5 mm com o paquímetro B. ","Quais são as possíveis leituras obtidas com o uso dos paquímetros A e B, em milímetro, respectivamente?","11,01 e 12,50 ","11,02 e 12,51 ","11,04 e 12,55 ","11,05 e 12,50 ","11,06 e 12,54","Resolution of a measurement instrument is defined as the lowest variation of a quantity that can be measured.The caliper is a linear length measurement measuring instrument.A component manufacturer for electronic gates produces axes with different diameters and has calings with resolutions of 0.02 mm (caliper A) and 0.05 mm (caliper B).An employee of this company measured an axis with a nominal diameter of 11.0 mm using caliper A, and another axis with a nominal diameter of 12.5 mm with caliper B.","What are the possible readings obtained with the use of calings A and B, in millimeter, respectively?",11.01 and 12.50,11.02 and 12.51,11.04 and 12.55,11.05 and 12.50,11.06 and 12.54,C,2 "O terremoto de 8,8 na escala Richter que atingiu a costa oeste do Chile, em fevereiro, provocou mudanças significativas no mapa da região. Segundo uma análise preliminar, toda a cidade de Concepción se deslocou pelo menos três metros para o oeste. Buenos Aires moveu-se cerca de 2,5 centímetros para oeste, enquanto Santiago, mais próxima do local do evento, deslocou-se quase 30 centímetros para o oeste-sudoeste. As cidades de Valparaíso, no Chile, e Mendoza, na Argentina, também tiveram suas posições alteradas significativamente (13,4 centímetros e 8,8 centímetros, respectivamente). ","No texto, destaca-se um tipo de evento geológico frequente em determinadas partes da superfície terrestre. Esses eventos estão concentrados em","áreas vulcânicas, onde o material magmático se eleva, formando cordilheiras.","faixas costeiras, onde o assoalho oceânico recebe sedimentos, provocando tsunamis.","estreitas faixas de intensidade sísmica, no contato das placas tectônicas, próximas a dobramentos modernos.","escudos cristalinos, onde as rochas são submetidas aos processos de intemperismo, com alterações bruscas de temperatura.","áreas de bacias sedimentares antigas, localizadas no centro das placas tectônicas, em regiões conhecidas como pontos quentes.","The 8.8 Richter Earthquake that hit the West Chilean coast in February caused significant changes on the region's map.According to a preliminary analysis, the entire city of Concepción has moved at least three meters to the west.Buenos Aires moved about 2.5 centimeters to the west, while Santiago, closer to the event venue, was almost 30 centimeters to the west-southern.The cities of Valparaiso, Chile, and Mendoza, Argentina, also had their positions changed significantly (13.4 centimeters and 8.8 centimeters, respectively).","In the text, there is a type of frequent geological event in certain parts of the earth's surface.These events are focused on","Volcanic areas, where the magmatic material rises, forming mountain ranges.","Coastal bands, where the ocean floor receives sediments, causing tsunamis.","Narrow seismic intensity bands, in the contact of tectonic plates, close to modern folds.","Crystalline shields, where rocks are subjected to weathering processes, with sudden temperature changes.","Areas of old sedimentary basins, located in the center of tectonic plates, in regions known as hot points.",C,2 "As chamadas estruturas metal-orgânicas são cristais metálicos porosos e estáveis, capazes de absorver e comprimir gases em espaços ínfimos. Um grama deste material, se espalhado, ocuparia uma área de pelo menos 5 000 m². Os cientistas esperam que o uso de tais materiais contribua para a produção de energias mais limpas e de métodos para a captura de gases do efeito estufa. ",A maior eficiência destes materiais em absorver gás carbônico é consequência,da alta estabilidade dos cristais metálicos.,da alta densidade apresentada pelos materiais.,da capacidade de comprimir os gases ocupando grandes áreas.,da grande superfície de contato entre os cristais porosos e o gás carbônico.,do uso de grande quantidade de materiais para absorver grande quantidade de gás.,"The so-called metal-organic structures are porous and stable metallic crystals capable of absorbing and compressing gases into tiny spaces.A gram of this material, spread, would occupy an area of at least 5,000 m².Scientists expect the use of such materials to contribute to the production of cleaner energies and methods to capture greenhouse gas.",The greater efficiency of these materials in absorbing carbon dioxide is a consequence,of the high stability of metallic crystals.,of the high density presented by the materials.,the ability to compress the gases occupying large areas.,of the large contact surface between porous crystals and carbon dioxide.,the use of a large amount of materials to absorb large amount of gas.,D,3 "Participei de uma entrevista com o músico Renato Teixeira. Certa hora, alguém pediu para listar as diferenças entre a música sertaneja antiga e a atual. A resposta dele surpreendeu a todos: “Não há diferença alguma. A música caipira sempre foi a mesma. É uma música que espelha a vida do homem no campo, e a música não mente. O que mudou não foi a música, mas a vida no campo”. Faz todo sentido: a música caipira de raiz exalava uma solidão, um certo distanciamento do país “moderno”. Exigir o mesmo de uma música feita hoje, num interior conectado, globalizado e rico como o que temos, é impossível. Para o bem ou para o mal, a música reflete seu próprio tempo. ",A questão cultural indicada no texto ressalta o seguinte aspecto socioeconômico do atual campo brasileiro,Crescimento do sistema de produção extensiva,Expansão de atividades das novas ruralidades,Persistência de relações de trabalho compulsório.,Contenção da politica de subsidios agricolas,Fortalecimento do modelo de organização cooperativa,"I participated in an interview with the musician Renato Teixeira.One time someone asked to list the differences between old and current country music.His answer surprised everyone: “There is no difference.Caipira music has always been the same.It is a song that mirrors the life of man in the countryside, and music does not lie.What changed was not music, but life in the countryside. ”It makes perfect sense: the country music of root exuded a loneliness, a certain distance from the “modern” country.Requiring the same of a song made today, in a connected, globalized and rich interior as we have, it is impossible.For good or evil, music reflects its own time.",The cultural issue indicated in the text emphasizes the following socioeconomic aspect of the current Brazilian field,Growth of the extensive production system,Expansion of activities of new ruralities,Persistence of compulsory labor relations.,Containment of policy of agricultural subsidies,Strengthening the cooperative organization model,B,1 "Durante o Estado Novo, os encarregados da propaganda procuraram aperfeiçoar-se na arte da empolgação e envolvimento das “multidões” através das mensagens políticas. Nesse tipo de discurso, o significado das palavras importa pouco, pois, como declarou Goebbels, “não falamos para dizer alguma coisa, mas para obter determinado efeito”. ","O controle sobre os meios de comunicação foi uma marca do Estado Novo, sendo fundamental à propaganda política, na medida em que visava",conquistar o apoio popular na legitimação do novo governo.,ampliar o envolvimento das multidões nas decisões políticas.,aumentar a oferta de informações públicas para a sociedade civil.,estender a participação democrática dos meios de comunicação no Brasil.,alargar o entendimento da população sobre as intenções do novo governo.,"During the Estado Novo, those in charge of advertising sought to improve themselves in the art of excitement and involvement of “crowds” through political messages.In this kind of discourse, the meaning of words matters little, because, as Goebbels declared, ""we don't talk to say something, but to get a certain effect.""","Control over the media was a mark of the Estado Novo, being fundamental to political propaganda, as it aimed",conquer popular support in the legitimation of the new government.,expand the involvement of crowds in political decisions.,increase the offer of public information to civil society.,extend the democratic participation of the media in Brazil.,extend the population's understanding of the intentions of the new government.,A,0 "Futebol: “A rebeldia é que muda o mundo” Conheça a história de Afonsinho, o primeiro jogador do futebol brasileiro a derrotar a cartolagem e a conquistar o Passe Livre, há exatos 40 anos Pelé estava se aposentando pra valer pela primeira vez, então com a camisa do Santos (porque depois voltaria a atuar pelo New York Cosmos, dos Estados Unidos), em 1972, quando foi questionado se, finalmente, sentia-se um homem livre. O Rei respondeu sem titubear: — Homem livre no futebol só conheço um: o Afonsinho. Este sim pode dizer, usando as suas palavras, que deu o grito de independência ou morte. Ninguém mais. O resto é conversa. Apesar de suas declarações serem motivo de chacota por parte da mídia futebolística e até dos torcedores brasileiros, o Atleta do Século acertou. E provavelmente acertaria novamente hoje. Pela admiração por um de seus colegas de clube daquele ano. Pelo reconhecimento do caráter e personalidade de um dos jogadores mais contestadores do futebol nacional. E principalmente em razão da história de luta — e vitória — de Afonsinho sobre os cartolas. ",O autor utiliza marcas linguísticas que dão ao texto um caráter informal. Uma dessas marcas é identificada em:,“[...] o Atleta do Século acertou.”,“O Rei respondeu sem titubear [...]”.,“E provavelmente acertaria novamente hoje.”,“Pelé estava se aposentando pra valer pela primeira vez [...]”.,“Pela admiração por um de seus colegas de clube daquele ano.”,"Football: “The rebellion is that it changes the world” know the story of Afonsinho, the first Brazilian football player to defeat his cartolage and win the free pass, exactly 40 years ago was retiring for the first time, so withSantos's shirt (because then he would play again for the New York Cosmos, from the United States) in 1972, when he was asked if he finally felt a free man.The king answered without hesitation: - Free man in football I only know one: Afonsinho.This one can say, using his words, that he gave the cry of independence or death.No one else.The rest is talk.Although his statements are a laughing out of the soccer media and even Brazilian fans, the century athlete has hit.And it would probably get it right again today.For the admiration for one of his club colleagues that year.For the recognition of the character and personality of one of the most contesting players of national football.And especially because of the history of struggle - and victory - from Afonsinho over the top hats.",The author uses linguistic marks that give the text an informal character.One of these brands is identified in:,"""[...] the century athlete got it right.""","""The king answered without hesitation [...].""","""And it would probably get it right again today.""","""Pelé was retiring for the first time [...]"".",“For the admiration for one of his club colleagues of that year.”,D,3 "Singular ocorrência – Há ocorrências bem singulares. Está vendo aquela dama que vai entrando na igreja da Cruz? Parou agora no adro para dar uma esmola. – De preto? – Justamente; lá vai entrando; entrou. – Não ponha mais na carta. Esse olhar está dizendo que a dama é uma recordação de outro tempo, e não há de ser muito tempo, a julgar pelo corpo: é moça de truz. – Deve ter quarenta e seis anos. – Ah, conservada. Vamos lá; deixe de olhar para o chão e conte-me tudo. Está viúva, naturalmente? – Não. – Bem; o marido ainda vive. É velho? – Não é casada. – Solteira? – Assim, assim. Deve chamar-se hoje D. Maria de tal. Em 1860 florescia com o nome familiar de Marocas. Não era costureira, nem proprietária, nem mestra de meninas; vá excluindo as profissões e chegará lá. Morava na Rua do Sacramento. Já então era esbelta, e, seguramente, mais linda do que hoje; modos sérios, linguagem limpa. ","No diálogo, descortinam-se aspectos da condição da mulher em meados do século XIX. O ponto de vista dos personagens manifesta conceitos segundo os quais a mulher",encontra um modo de dignificar-se na prática da caridade. ,preserva a aparência jovem conforme seu estilo de vida. ,condiciona seu bem-estar à estabilidade do casamento.,tem sua identidade e seu lugar referendados pelo homem. ,renuncia à sua participação no mercado de trabalho.,"Singular Occurrence - There are very unique occurrences.Do you see that lady that goes into the church of the cross?It has now stopped Adro to give it a alms.- Black?- Precisely;There it comes in;came in.- Don't put the letter anymore.This look is saying that the lady is a memory of another time, and there is not much time, judging by the body: she is a girl of Truz.- It must be forty -six years.- Ah, preserved.Let's go;Stop looking at the floor and tell me everything.Are you widowed, of course?- Not good;The husband still lives.It's old?- It's not married.- Single?- So.It must be called today D. Maria de Tal.In 1860 flourished with the family name of Marocas.He was not a seamstress, no owner, no girls' master;Go delete the professions and get there.He lived in Rua do Sacramento.Already then was slender, and surely more beautiful than today;Serious modes, clean language.","In dialogue, aspects of women's condition in the mid-nineteenth century are uncovered.The point of view of the characters expresses concepts that the woman",It finds a mode of dignifying itself in the practice of charity.,It preserves the young appearance according to your lifestyle.,It conditions your well-being to the stability of marriage.,It has its identity and place endorsed by man.,renounces its participation in the labor market.,D,3 " Os lixões são o pior tipo de disposição final dos resíduos sólidos de uma cidade, representando um grave problema ambiental e de saúde pública. Nesses locais, o lixo é jogado diretamente no solo e a céu aberto, sem nenhuma norma de controle, o que causa, entre outros problemas, a contaminação do solo e das águas pelo chorume (líquido escuro com alta carga poluidora, proveniente da decomposição da matéria orgânica presente no lixo).   ",Considere um município que deposita os resíduos sólidos produzidos por sua população em um lixão. Esse procedimento é considerado um problema de saúde pública porque os lixões,"causam problemas respiratórios, devido ao mau cheiro que provém da decomposição.","são locais propícios à proliferação de vetores de doenças, além de contaminarem o solo e as águas.","provocam o fenômeno da chuva ácida, devido aos gases oriundos da decomposição da matéria orgânica.","são instalados próximos ao centro das cidades, afetando toda a população que circula diariamente na área.","são responsáveis pelo desaparecimento das nascentes na região onde são instalados, o que leva à escassez de água.","The dumps are the worst type of final disposal of solid waste in a city, representing a serious environmental and public health problem.In these places, waste is thrown directly on the ground and open, without any control norm, which causes, among other problems, the contamination of soil and water by the slurry (dark liquid with high polluting load from the decomposition oforganic matter present in the garbage).",Consider a municipality that deposits solid waste produced by its population in a dump.This procedure is considered a public health problem because dumps,cause breathing problems due to the bad smell that comes from decomposition.,"They are places conducive to the proliferation of disease vectors, as well as contaminating the soil and waters.",cause the phenomenon of acid rain due to gases from the decomposition of organic matter.,"They are installed near the center of cities, affecting the entire population that circulates daily in the area.","They are responsible for the disappearance of the springs in the region where they are installed, which leads to the scarcity of water.",B,1 "Uma equipe de cientistas lançará uma expedição ao Titanic para criar um detalhado mapa 3D que “vai tirar, virtualmente, o Titanic do fundo do mar para o público”. A expedição ao local, a 4 quilômetros de profundidade no Oceano Atlântico, está sendo apresentada como a mais sofisticada expedição científica ao Titanic. Ela utilizará tecnologias de imagem e sonar que nunca tinham sido aplicadas ao navio, para obter o mais completo inventário de seu conteúdo. Esta complementação é necessária em razão das condições do navio, naufragado há um século. ","No problema apresentado para gerar imagens através de camadas de sedimentos depositados no navio, o sonar é mais adequado, pois a",propagação da luz na água ocorre a uma velocidade maior que a do som neste meio.,absorção da luz ao longo de uma camada de água é facilitada enquanto a absorção do som não.,refração da luz a uma grande profundidade acontece com uma intensidade menor que a do som.,atenuação da luz nos materiais analisados é distinta da atenuação de som nestes mesmos materiais.,reflexão da luz nas camadas de sedimento é menos intensa do que a reflexão do som neste material.,"A team of scientists will launch an expedition to Titanic to create a detailed 3D map that ""will virtually take the Titanic from the sea to the public.""The expedition to the site, 4 kilometers deep in the Atlantic Ocean, is being presented as the most sophisticated scientific expedition to Titanic.It will use image technologies and sonar that had never been applied to the ship to obtain the most complete inventory of its content.This complementation is necessary due to the conditions of the ship, a wrecked a century ago.","In the problem presented to generate images through layers of sediment deposited on the ship, the sonar is more appropriate, because the",Propagation of light in water occurs at a speed than that of sound in this environment.,Absorption of light along a layer of water is facilitated while not sound absorption.,Refraction of light to a great depth happens with a less intensity than that of sound.,Attenuation of light in the analyzed materials is distinct from sound attenuation in these same materials.,Reflection of light in the sediment layers is less intense than the reflection of sound in this material.,D,3 Um fabricante de termômetros orienta em seu manual de instruções que o instrumento deve ficar três minutos em contato com o corpo para aferir a temperatura. Esses termômetros são feitos com o bulbo preenchido com mercúrio conectado a um tubo capilar de vidro. ,"De acordo com a termodinâmica, esse procedimento se justifica, pois é necessário que",o termômetro e o corpo tenham a mesma energia interna.,a temperatura do corpo passe para o termômetro.,o equilíbrio térmico entre os corpos seja atingido.,a quantidade de calor dos corpos seja a mesma.,o calor do termômetro passe para o corpo.,A thermometer manufacturer guides in its instruction manual that the instrument should be three minutes in contact with the body to measure the temperature.These thermometers are made with the bulb filled with mercury connected to a glass hair tube.,"According to thermodynamics, this procedure is justified, as it is necessary that",The thermometer and the body have the same internal energy.,The body temperature pass to the thermometer.,The thermal balance between the bodies is reached.,The amount of heat of the bodies is the same.,The heat of the thermometer passes to the body.,C,2 "Concurso de microcontos no Twitter A nona edição do Simpósio Internacional de Contadores de História promove concurso de microcontos baseado no Twitter. Os interessados devem ter uma conta no Twitter, seguir o @simposioconta e escrever um microconto de gênero suspense, com tema livre. O conto deve seguir as regras do Twitter: apenas 140 caracteres. ","Na atualidade, o texto traz uma proposta de utilização do Twitter como ferramenta que proporciona uma construção rápida, sintética e definida pelo gênero suspense. Isso demonstra que essa rede social pode ser uma forma de inovação tecnológica que","define uma dinâmica diferente de construção de texto, condensando as ideias principais sem perder a criatividade.","conceitua uma nova vertente de texto, na qual a rapidez supera o enredo e as outras características do texto.",considera que a utilização da escrita com caneta e papel seja primitiva para os dias atuais.,"caracteriza um texto de tema livre, no qual o número de caracteres importa mais que a criatividade do autor.","propõe um novo traço à escrita, pois garante a eficiência dos processos de comunicação.","Twitter microcount contest The ninth edition of the International History Accountants Symposium promotes Twitter -based microcount contest.Interested parties should have a Twitter account, follow @simposoconta and write a free -themed suspense gender microcount.The tale must follow Twitter rules: only 140 characters.","Currently, the text brings a proposal to use Twitter as a tool that provides a quick, synthetic construction and defined by the suspense genre.This demonstrates that this social network can be a form of technological innovation that","It defines a different dynamic of text construction, condensing the main ideas without losing creativity.","Conceptualizes a new text aspect, in which the speed overcomes the plot and the other characteristics of the text.",It considers that the use of writing with pen and paper is primitive to the present day.,"It characterizes a free theme text, in which the number of characters imports more than the author's creativity.","It proposes a new trait to writing, as it ensures the efficiency of communication processes.",A,0 "Synopsis Filmed over nearly three years, WASTE LAND follows renowned artist Vik Muniz as he journeys from his home base in Brooklyn to his native Brazil and the world’s largest garbage dump, Jardim Gramacho, located on the outskirts of Rio de Janeiro. There he photographs an eclectic band of “catadores” — self-designated pickers of recyclable materiais. Muniz’s initial objective was to “paint” the catadores with garbage. However, his collaboration with these inspiring characters as they recreate photographic images of themselves out of garbage reveals both the dignity and despair of the catadores as they begin to re-imagine their lives. Director Lucy Walker (DEVIL’S PLAYGROUND, BLINDSIGHT and COUNTDOWN TO ZERO) and co-directors João Jardim and Karen Harley have great access to the entire process and, in the end, offer stirring evidence of the transformative power of art and the alchemy of the human spirit. ","Vik Muniz é um artista plástico brasileiro radicado em Nova York. O documentário Waste Land, produzido por ele em 2010, recebeu vários prêmios e",sua filmagem aconteceu no curto tempo de três meses.,seus personagens foram interpretados por atores do Brooklyn.,seu cenário foi um aterro sanitário na periferia carioca.,seus atores fotografaram os lugares onde moram.,seus diretores já pensam na continuidade desse trabalho.,"Synopsis movie over Nearly Three Years, Waste Land Follows Renowned Artist Vik Muniz As He Journeys From Histo Base in Brooklyn to His Native Brazil and the World's Largeth Garbage Dump, Garden Gramacho, Located on The Outskirts of Rio de Janeiro.There he photographs an eclectic band of “pickers”-self-designated pickers of recyclable materials.Muniz’s Initial Objective was to “Paint” The Pattoers with Garbage.However, His Collaboration with These Inspiring Characters As Thes Recreate Photography of Themselves Out of Garbage Reveals Both the dignity and dispatch of the Paths As They Begin to Re-Imagine Their Lives.Director Lucy Walker (Devil's Playground, BlindSight and Countdown To Zero) and Co-Directors John Garden and Karen Harley Have Great Access to the Entire Process and, the End, Offer Stirring Evidence of the Transformive Power of Art and the Alchemy of the HumanSpirit.","Vik Muniz is a Brazilian plastic artist based in New York.The documentary Waste Land, produced by him in 2010, received several awards and",Its filming happened in the short time of three months.,His characters were played by Brooklyn actors.,His scenario was a landfill in the periphery of Rio.,His actors photographed the places where they live.,Its directors already think of the continuity of this work.,C,2 "Resta saber o que ficou nas línguas indígenas no Português do Brasil. Serafim da Silva Neto afirma: “No Brasil não há, positivamente, influência das línguas africanas ou ameríndias”. Todavia, é difícil de aceitar que um longo período de bilinguismo de dois séculos não deixasse marcas no português do Brasil. ; No final do século XVIII, no norte do Egito, foi descoberta a Pedra de Roseta, que continha um texto escrito em egípcio antigo, uma versão desse texto chamada “demótico”, e o mesmo texto escrito em grego. Até então, a antiga escrita egípcia não estava decifrada. O inglês Thomas Young estudou o objeto e fez algumas descobertas como, por exemplo, a direção em que a leitura deveria ser feita. Mais tarde, o francês Jean-François Champollion voltou a estudá-la e conseguiu decifrar a antiga escrita egípcia a partir do grego, provando que, na verdade, o grego era a língua original do texto e que o egípcio era uma tradução. "," Com base na leitura dos textos conclui-se, sobre as línguas, que ",cada língua é única e intraduzível.,"elementos de uma língua são preservados, ainda que não haja mais falantes dessa língua.",a língua escrita de determinado grupo desaparece quando a sociedade que a produzia é extinta.,"o egípcio antigo e o grego apresentam a mesma estrutura gramatical, assim como as línguas indígenas brasileiras e o português do Brasil.","o egípcio e o grego apresentavam letras e palavras similares, o que possibilitou a comparação linguística, o mesmo que aconteceu com as línguas indígenas brasileiras e o português do Brasil.","It remains to know what was in indigenous languages in Brazilian Portuguese.Serafim da Silva Neto states: ""In Brazil there is, positively, influence of African or Amerindian languages.""However, it is difficult to accept that a long period of two -centuries bilingualism would not leave marks in Brazilian Portuguese.;In the late eighteenth century, in northern Egypt, the Rosette Stone was discovered, which contained a text written in ancient Egyptian, a version of this text called “Demotic”, and the same text written in Greek.Until then, the ancient Egyptian writing was not deciphered.The Englishman Thomas Young studied the object and made some discoveries such as the direction in which reading should be done.Frenchman Jean-François Champollion later studied it and managed to decipher the ancient Egyptian writing from the Greek, proving that, in fact, the Greek was the original language of the text and that the Egyptian was a translation.","Based on the reading of the texts, it is concluded, on the languages, that",Each language is unique and intradisible.,"Elements of a language are preserved, although there are no more speakers of this language.",The written language of a given group disappears when the society that produced it is extinguished.,"The ancient Egyptian and the Greek have the same grammatical structure, as well as Brazilian indigenous languages and Brazilian Portuguese.","The Egyptian and the Greek presented letters and similar words, which made it possible for the linguistic comparison, the same that happened to the Brazilian indigenous languages and the Portuguese Portuguese.",B,1 "Em nenhuma outra época, o corpo magro adquiriu um sentido de corpo ideal e esteve tão em evidência como nos dias atuais: esse corpo, nu ou vestido, exposto em diversas revistas femininas e masculinas, está na moda: é capa de revistas, matérias de jornais, manchetes publicitárias, e se transformou em um sonho de consumo para milhares de pessoas. Partindo dessa concepção, o gordo passa a ter um corpo visivelmente sem comedimento, sem saúde, um corpo estigmatizado pelo desvio, o desvio pelo excesso. Entretanto, como afirma a escritora Marylin Wann, é perfeitamente possível ser gordo e saudável. Frequentemente os gordos adoecem não por causa da gordura, mas sim pelo estresse, pela opressão a que são submetidos. VASCONCELOS, N. A.; SUDO, I.; SUDO, N. Um peso na alma: o corpo gordo e a mídia. Revista Mal-Estar e Subjetividade, n. 1, mar. 2004 (adaptado). "," No texto, o tratamento predominante na mídia sobre a relação entre saúde e corpo recebe a seguinte crítica: ",Difusão das estéticas antigas.,Exaltação das crendices populares.,Propagação das conclusões científicas.,Reiteração dos discursos hegemônicos.,Contestação dos estereótipos consolidados.,"In no other time, the thin body has acquired an ideal sense of body and has been so in evidence as these days: this body, naked or dress, exposed in several female and male magazines, is fashionable: it is the cover of magazines, materials ofNewspapers, advertising headlines, and has become a consumer dream for thousands of people.From this conception, the fat man has a visibly body without restraint, without health, a body stigmatized by deviation, deviation from excess.However, as the writer Marylin Wann states, it is perfectly possible to be fat and healthy.Often fatty are not because of fat, but for stress, the oppression to which they are subjected.VASCONCELOS, N. A.;SUDO, I.;SUDO, N. A weight in the soul: the fat body and the media.MISSEMBLY AND SUBJECTIVITY MAGAZINE, n.1, sea.2004 (adapted).","In the text, the predominant treatment in the media about the relationship between health and body receives the following criticism:",Diffusion of ancient aesthetics.,Exaltation of popular beliefs.,Propagation of scientific conclusions.,Reiteration of hegemonic discourses.,Contestation of consolidated stereotypes.,E,4 "Um estudante relatou que o mapeamento do DNA da cevada foi quase todo concluído e seu código genético desvendado. Chamou atenção para o número de genes que compõem esse código genético e que a semente da cevada, apesar de pequena, possui um genoma mais complexo que o humano, sendo boa parte desse código constituída de sequências repetidas. Nesse contexto, o conceito de código genético está abordado de forma equivocada. ",Cientificamente esse conceito é definido como,trincas de nucleotídeos que codificam os aminoácidos. ,localização de todos os genes encontrados em um genoma.,codificação de sequências repetidas presentes em um genoma.,conjunto de todos os RNAs mensageiros transcritos em um organismo.,todas as sequências de pares de bases presentes em um organismo.,"One student reported that barley DNA mapping was almost all completed and his unraveled genetic code.It drew attention to the number of genes that make up this genetic code and that the seed of barley, although small, has a more complex genome than the human, being much of this code made up of repeated sequences.In this context, the concept of genetic code is mistakenly approached.",Scientifically this concept is defined as,nucleotide cracks that encode amino acids.,Location of all genes found in a genome.,Codification of repeated sequences present in a genome.,Set of all messengers transcribed in an organism.,All sequences of base pairs present in an organism.,A,0 "Sou feliz pelos amigos que tenho. Um deles muito sofre pelo meu descuido com o vernáculo. Por alguns anos ele sistematicamente me enviava missivas eruditas com precisas informações sobre as regras da gramática, que eu não respeitava, e sobre a grafia correta dos vocábulos, que eu ignorava. Fi-lo sofrer pelo uso errado que fiz de uma palavra num desses meus badulaques. Acontece que eu, acostumado a conversar com a gente das Minas Gerais, falei em “varreção” — do verbo “varrer”. De fato, trata-se de um equívoco que, num vestibular, poderia me valer uma reprovação. Pois o meu amigo, paladino da língua portuguesa, se deu ao trabalho de fazer um xerox da página 827 do dicionário, aquela que tem, no topo, a fotografia de uma “varroa”(sic!) (você não sabe o que é uma “varroa”?) para corrigir me do meu erro. E confesso: ele está certo. O certo é “varrição” e não “varreção”. Mas estou com medo de que os mineiros da roça façam troça de mim porque nunca os vi falar de “varrição”. E se eles rirem de mim não vai me adiantar mostrar-lhes o xerox da página do dicionário com a “varroa” no topo. Porque para eles não é o dicionário que faz a língua. É o povo. E o povo, lá nas montanhas de Minas Gerais, fala “varreção” quando não “barreção”. O que me deixa triste sobre esse amigo oculto é que nunca tenha dito nada sobre o que eu escrevo, se é bonito ou se é feio. Toma a minha sopa, não diz nada sobre ela, mas reclama sempre que o prato está rachado. ","De acordo com o texto, após receber a carta de um amigo “que se deu ao trabalho de fazer um xerox da página 827 do dicionário” sinalizando um erro de grafia, o autor reconhece",a supremacia das formas da língua em relação ao seu conteúdo.,a necessidade da norma padrão em situações formais de comunicação escrita.,"a obrigatoriedade da norma culta da língua, para a garantia de uma comunicação efetiva.","a importância da variedade culta da língua, para a preservação da identidade cultural de um povo.",a necessidade do dicionário como guia de adequação linguística em contextos informais privados.,"I am happy for the friends I have.One of them suffers a lot for my carelessness with the vernacular.For a few years he systematically sent me scholarships with accurate information about the rules of grammar, which I did not respect, and the correct spelling of the words, which I ignored.I made it suffer for the wrong use I made of a word in one of my badulaques.It turns out that I, used to talking to the people of Minas Gerais, said in ""sweep"" - of the verb ""sweep"".In fact, it is a mistake that, in a college entrance exam, could be worth a disapproval.For my friend, paladin of the Portuguese language, was given to the work of making a xerox from page 827 of the dictionary, the one that has, at the top, the photograph of a ""varroa"" (sic!) (You don't know what a one is“Varroa”?) To correct me from my mistake.And I confess: He's right.The right is ""sweeping"" and not ""sweeping"".But I am afraid that the miners in the fields will make mockery of me because I have never seen them talk about ""sweeping.""And if they laugh at me, you won't make me any good to show them the dictionary page xerox with the ""Varroa"" at the top.Because for them it is not the dictionary that makes the language.It's the people.And the people, there in the mountains of Minas Gerais, speak ""sweep"" when not ""barrection"".What makes me sad about this hidden friend is that I never said anything about what I write, if it is beautiful or if it is ugly.It takes my soup, it says nothing about it, but it always complains that the dish is cracked.","According to the text, after receiving the letter from a friend “who was given the work of making a xerox from page 827 of the dictionary” signaling a spelling error, the author recognizes",the supremacy of language forms in relation to its content.,The need for the standard norm in formal written communication situations.,"the obligation of the cultured norm of language, to ensure effective communication.","The importance of the cultured variety of language, for the preservation of the cultural identity of a people.",The need for the dictionary as a guide for linguistic adequacy in private informal contexts.,B,1 "A cromatografia em papel é um método de separação que se baseia na migração diferencial dos componentes de uma mistura entre duas fases imiscíveis. Os componentes da amostra são separados entre a fase estacionária e a fase móvel em movimento no papel. A fase estacionária consiste de celulose praticamente pura, que pode absorver até 22% de água. É a água absorvida que funciona como fase estacionária líquida e que interage com a fase móvel, também líquida (partição líquido-líquido). Os componentes capazes de formar interações intermoleculares mais fortes com a fase estacionária migram mais lentamente.   Uma mistura de hexano com 5% (v/v) de acetona foi utilizada como fase móvel na separação dos componentes de um extrato vegetal obtido a partir de pimentões. Considere que esse extrato contém as substâncias representadas. ",A substância presente na mistura que migra mais lentamente é o(a),licopeno.,α-caroteno.,γ-caroteno.,capsorubina.,α-criptoxantina.,"Paper chromatography is a separation method that is based on the differential migration of the components of a mixture between two immiscible phases.Sample components are separated between the stationary phase and the moving mobile phase on paper.The stationary phase consists of practically pure cellulose, which can absorb up to 22% of water.It is the absorbed water that acts as a liquid stationary phase that interacts with the moving phase, also liquid (liquid liquid partition).The components capable of forming stronger intermolecular interactions with the stationary phase migrate more slowly.A 5% (V/V) hexan mixture of acetone was used as a mobile phase in the separation of components of a plant extract obtained from peppers.Consider that this extract contains the substances represented.",The substance present in the mixture that migrates more slowly is the,Lycopene.,α-carotene.,γ-carotene.,capsorubin.,α-criptoxantine.,D,3 ; ,"As imagens, que retratam D. Pedro I e D. Pedro II, procuram transmitir determinadas representações políticas acerca dos dois monarcas e seus contextos de atuação. A ideia que cada imagem evoca é, respectivamente:",Habilidade militar – riqueza pessoal.,Liderança popular – estabilidade política.,Instabilidade econômica – herança europeia.,Isolamento político – centralização do poder.,Nacionalismo exacerbado – inovação administrativa.,;,"The images, portraying D. Pedro I and D. Pedro II, seek to convey certain political representations about the two monarchs and their contexts of action.The idea that each image evokes is, respectively:",Military Skill - Personal Wealth.,Popular Leadership - Political Stability.,Economic instability - European heritage.,Political isolation - centralization of power.,Exacerbated nationalism - administrative innovation.,B,1 "TEXTO I Um ato de criatividade pode contudo gerar um modelo produtivo. Foi o que ocorreu com a palavra sambódromo, criativamente formada com a terminação -(ó)dromo (= corrida), que figura em hipódromo, autódromo, cartódromo, formas que designam itens culturais da alta burguesia. Não demoraram a circular, a partir de então, formas populares como rangódromo, beijódromo, camelódromo. ; TEXTO II Existe coisa mais descabida do que chamar de sambódromo uma passarela para desfile de escolas de samba? Em grego, -dromo quer dizer “ação de correr, lugar de corrida”, daí as palavras autódromo e hipódromo. É certo que, as vezes, durante o desfile, a escola se atrasa e eé obrigada a correr para não perder pontos, mas não se desloca com a velocidade de um cavalo ou de um carro de Fórmula 1. ","Há nas línguas mecanismos geradores de palavras. Embora o Texto II apresente um julgamento de valor sobre a formação da palavra sambódromo, o processo de formação dessa palavra reflete",o dinamismo da língua na criação de novas palavras.,uma nova realidade limitando o aparecimento de novas palavras.,a apropriação inadequada de mecanismos de criação de palavras por leigos.,o reconhecimento da impropriedade semântica dos neologismos.,a restrição na produção de novas palavras com o radical grego.,"Text I An act of creativity can even generate a productive model.This is what happened with the word sambadrome, creatively formed with the termination -(Ó) dromo (= race), which figures in a hippodrome, autotom, cartodrome, forms that designate cultural items of the upper bourgeoisie.There was no time to circulate, from then on, popular forms such as rangodrome, beijódromo, camelodrome.;Is text II something more unreasonable than calling a sambadrome a catwalk for samba school parade?In Greek, -Drome means “running action, running place,” hence the Autodrome and Hippodrome words.Admittedly, sometimes, during the parade, the school is late and is forced to run so as not to lose points, but does not move with the speed of a horse or a formula 1 car.","There are in languages word generating mechanisms.Although text II presents a value judgment on the formation of the word sambadrome, the process of formation of this word reflects",The dynamism of language in the creation of new words.,A new reality limiting the appearance of new words.,the inadequate appropriation of layman mechanisms by lay people.,the recognition of semantic impropriety of neologisms.,The restriction on the production of new words with the Greek radical.,A,0 "Um pesquisador avaliou o efeito da temperatura do motor (em velocidade constante) e da velocidade média de um veículo (com temperatura do motor constante) sobre a emissão de monóxido de carbono (CO) em dois tipos de percurso, aclive e declive, com iguais distâncias percorridas em linha reta. Os resultados são apresentados nas duas figuras. ","A partir dos resultados, a situação em que ocorre maior emissão de poluentes é aquela na qual o percurso é feito com o motor","aquecido, em menores velocidades médias e em pista em declive.","aquecido, em maiores velocidades médias e em pista em aclive.","frio, em menores velocidades médias e em pista em declive.","frio, em menores velocidades médias e em pista em aclive.","frio, em maiores velocidades médias e em pista em aclive.","One researcher evaluated the effect of engine temperature (at constant speed) and the average speed of a vehicle (with constant engine temperature) on carbon monoxide (CO) emission in two types of path, slope and slope, with equalsDistances traveled in a straight line.The results are presented in the two figures.","From the results, the situation in which the higher emission of pollutants occurs is that in which the route is made with the engine","Heated, at lower average speeds and on a slope track.","Heated, at higher average speeds and on clue in clip.","cold, at lower average speeds and on a slope track.","cold, at lower medium speeds and on clue in slope.","cold, at higher average speeds and on clue in clip.",D,3 "Devem ser bons serviçais e habilidosos, pois noto que repetem logo o que a gente diz e creio que depressa se fariam cristãos; me pareceu que não tinham nenhuma religião. Eu, comprazendo a Nosso Senhor, levarei daqui, por ocasião de minha partida, seis deles para Vossas Majestades, para que aprendam a falar. ","O documento destaca um aspecto cultural relevante em torno da conquista da América, que se encontra expresso em:",Deslumbramento do homem branco diante do comportamento exótico das tribos autóctones.,Violência militarizada do europeu diante da necessidade de imposição de regras aos ameríndios.,Cruzada civilizacional frente à tarefa de educar os povos nativos pelos parâmetros ocidentais.,Comportamento caridoso dos governos europeus diante da receptividade das comunidades indígenas.,Compromisso dos agentes religiosos diante da necessidade de respeitar a diversidade social dos índios.,"They must be good servants and skillful, for I notice that they repeat what we say and believe that they would do Christians quickly;It seemed to me they had no religion.I, buying to our Lord, will take from here, on my departure, six of them for your majesties, to learn to speak.","The document highlights a relevant cultural aspect around the conquest of America, which is expressed in:",Student of the white man in the face of the exotic behavior of the indigenous tribes.,Militarized Violence of the European before the need to impose rules on Amerindians.,Civilizational Crusade in the face of the task of educating the native peoples by the western parameters.,Charitable behavior of European governments in the face of the receptivity of indigenous communities.,Commitment of religious agents in the face of the need to respect the social diversity of the Indians.,C,2 "A década que se segue ao fim da guerra constitui praticamente uma continuação desta com a acomodação difícil de seus resultados. A ruptura do sistema internacional com a Revolução Soviética, a ascensão dos Estados Unidos, o recuo da Europa e o início da contestação anticolonial marcam uma década que para muitos foi de pessimismo e para alguns de ilusão, que bruscamente se encerra com a quebra da bolsa de Nova Iorque. Com a crise de 1929 terá início a preparação de uma nova guerra mundial. ","Os eventos mencionados no texto contribuíram fortemente para a ascensão de regimes propensos a um novo conflito armado, pois",perturbaram a dinâmica de equilíbrio demográfico.,dificultaram a adesão a ideologias de viés socialista.,favoreceram a ascensão de grupos anarquistas ao poder.,corroeram a crença na legitimidade das democracias liberais.,deterioraram a confiança no salvacionismo dos exércitos nacionais.,"The decade that follows at the end of the war is practically a continuation of this with the difficult accommodation of its results.The rupture of the international system with the Soviet Revolution, the rise of the United States, the retreat of Europe, and the beginning of the anticolonial contestation mark a decade that for many was of pessimism and for some of illusion, which sharply ends with the breach of the bagfrom New York.With the 1929 crisis the preparation of a new world war began.","The events mentioned in the text contributed strongly to the rise of regimes prone to a new armed conflict, as",disturbed the dynamics of demographic balance.,They made it difficult to adhere to socialist bias ideologies.,favored the rise of anarchist groups to power.,corroded the belief in the legitimacy of liberal democracies.,have deteriorated confidence in salvage to national armies.,D,3 "Desde o século XII que a cristandade ocidental era agitada pelo desafio lançado pela cultura profana – a dos romances de cavalaria, mas também a cultura folclórica dos camponeses e igualmente a dos citadinos, de caráter mais jurídicos – à cultura eclesiástica, cujo veículo era o latim. Francisco de Assis veio alterar a situação, propondo aos seus ouvintes uma mensagem acessível a todos e, simultaneamente, enobrecendo a língua vulgar através do seu uso na religião ",O comportamento desse religioso demonstra uma preocupação com as características assumidas pela Igreja e com as desigualdades sociais compartilhada no seu tempo pelos(as),senhores feudais.,movimentos heréticos.,integrantes das Cruzadas.,corporações de ofícios. ,universidades medievais. ,"Since the twelfth century that Western Christianity has been agitated by the challenge launched by profane culture - that of cavalry novels, but also the folk culture of peasants and equally that of citadines, more legal - to ecclesiastical culture, whose vehicle was Latin.Francisco de Assis came to change the situation, proposing to his listeners an accessible message to all and, at the same time, ennobles the vulgar language through its use in religion",The behavior of this religious demonstrates a concern with the characteristics assumed by the Church and the social inequalities shared in its time by the,Feudal gentlemen.,heretical movements.,Crusades members.,Craft corporations.,medieval universities.,B,1 "Diversas substâncias são empregadas com a intenção de incrementar o desempenho esportivo de atletas de alto nível. O chamado doping sanguíneo, por exemplo, pela utilização da eritropoietina, é proibido pelas principais federações de esportes no mundo. A eritropoietina é um hormônio produzido pelos rins e fígado e sua principal ação é regular o processo de eritropoiese. Seu uso administrado intravenosamente em quantidades superiores àquelas presentes naturalmente no organismo permite que o indivíduo aumente a sua capacidade de realização de exercícios físicos. ",Esse tipo de doping está diretamente relacionado ao aumento da,frequência cardíaca. ,capacidade pulmonar. ,massa muscular do indivíduo. ,atividade anaeróbica da musculatura. ,taxa de transporte de oxigênio pelo sangue.,"Several substances are employed with the intention of increasing the sporting performance of high level athletes.The so -called blood doping, for example by the use of erythropoietin, is prohibited by the main sports federations in the world.Erythropoietin is a hormone produced by the kidneys and liver and its main action is to regulate the erythropoiesis process.Its use administered intravenously in quantities greater than those naturally present in the body allows the individual to increase their ability to perform physical exercises.",This type of doping is directly related to the increase in,heart rate.,pulmonary capacity.,muscle mass of the individual.,anaerobic activity of the muscles.,oxygen transport rate through the blood.,E,4 "Pode-se viver sem ciência, pode-se adotar crenças sem querer justificá-las racionalmente, pode-se desprezar as evidências empíricas. No entanto, depois de Platão e Aristóteles, nenhum homem honesto pode ignorar que uma outra atitude intelectual foi experimentada, a de adotar crenças com base em razões e evidências e questionar tudo o mais a fim de descobrir seu sentido último. ","Platão e Aristóteles marcaram profundamente a formação do pensamento Ocidental. No texto, é ressaltado importante aspecto filosófico de ambos os autores que, em linhas gerais, refere-se à",adoção da experiência do senso comum como critério de verdade.,incapacidade de a razão confirmar o conhecimento resultante de evidências empíricas.,pretensão de a experiência legitimar por si mesma a verdade.,defesa de que a honestidade condiciona a possibilidade de se pensar a verdade.,compreensão de que a verdade deve ser justificada racionalmente.,"One can live without science, one can adopt beliefs without wanting to justify them rationally, the empirical evidence can be neglected.However, after Plato and Aristotle, no honest man can ignore that another intellectual attitude was experienced, to adopt beliefs based on reasons and evidence and question everything else in order to discover its last meaning.","Plato and Aristotle profoundly marked the formation of Western thinking.In the text, it is stressed important philosophical aspect of both authors who, in general, refers to",adoption of common sense experience as a truth criterion.,Inability to confirm the knowledge resulting from empirical evidence.,pretense of the experience legitimizing the truth itself.,defense that honesty conditions the possibility of thinking about the truth.,understanding that the truth must be justified rationally.,E,4 "Agora eu era herói E o meu cavalo só falava inglês. A noiva do cowboy Era você, além das outras três. Eu enfrentava os batalhões, Os alemães e seus canhões. Guardava o meu bodoque E ensaiava o rock para as matinês. ","Nos terceiro e oitavo versos da letra da canção, constatase que o emprego das palavras cowboy e rock expressa a influência de outra realidade cultural na língua portuguesa. Essas palavras constituem evidências de","regionalismo, ao expressar a realidade sociocultural de habitantes de uma determinada região.","neologismo, que se caracteriza pelo aportuguesamento de uma palavra oriunda de outra língua.","jargão profissional, ao evocar a linguagem de uma área específica do conhecimento humano.","arcaísmo, ao representar termos usados em outros períodos da história da língua.","estrangeirismo, que significa a inserção de termos de outras comunidades linguísticas no português.","Now I was a hero and my horse only spoke English.The cowboy bride was you, besides the other three.I faced the battalions, the Germans and their cannons.I kept my bodoque and rehearsed rock to the matinese.","In the third and eighth verses of the lyrics of the song, it is found that the use of the words Cowboy and Rock expresses the influence of another cultural reality in the Portuguese language.These words constitute evidence of","Regionalism, by expressing the sociocultural reality of inhabitants of a particular region.","neologism, which is characterized by the departure of a word from another language.","professional jargon, by evoking the language of a specific area of human knowledge.","Archaism, by representing terms used in other periods of language history.","Foreignism, which means the insertion of terms of other language communities in Portuguese.",E,4 "O cântico da terra Eu sou a terra, eu sou a vida. A ti, ó lavrador, tudo quanto é meu. Teu arado, tua foice, teu machado. O berço pequenino de teu filho. O algodão de tua veste e o pão de tua casa. E um dia bem distante a mim tu voltarás. E no canteiro materno de meu seio tranquilo dormirás. Plantemos a roça. Lavremos a gleba. ","No contexto das distintas formas de apropriação da terra, o poema de Cora Coralina valoriza a relação entre",grileiros e controle territorial.,meeiros e divisão de trabalho.,camponeses e uso da natureza.,indígenas e o manejo agroecológico.,latifundiários e a fertilização do solo.,"The Song of the Earth I am the earth, I am life.To you, O farmer, all that is mine.Your plow, your sickle, your ax.The little cradle of your son.The cotton of your dress and the bread of your house.And in a day very distant from me, thou shall come back.And in the maternal flower bed of my quiet breast sleeping.Let's plant the fields.WOOD THE GLEBA.","In the context of the different forms of appropriation of the earth, Cora Coralina's poem values the relationship between",Gileiros and territorial control.,Meeiros and Division of Labor.,peasants and nature use.,indigenous and agroecological management.,landowners and soil fertilization.,C,2 "Palestinos se agruparam em frente a aparelhos de televisão e telas montadas ao ar livre em Ramalah, na Cisjordânia, para acompanhar o voto da resolução que pedia o reconhecimento da chamada Palestina como um Estado observador não membro da Organização das Nações Unidas (ONU). O objetivo era esperar pelo nascimento, ao menos formal, de um Estado palestino. Depois da aprovação da resolução, centenas de pessoas foram à praça da cidade com bandeiras palestinas, soltaram fogos de artifício, fizeram buzinaços e dançaram pelas ruas. Aprovada com 138 votos dos 193 da Assembleia-Geral, a resolução eleva o status do Estado palestino perante a organização. ",A mencionada resolução da ONU referendou o(a),delimitação institucional das fronteiras territoriais.,aumento da qualidade de vida da população local.,implementação do tratado de paz com os israelenses.,apoio da comunidade internacional à demanda nacional.,equiparação da condição política com a dos demais países.,"Palestinians grouped in front of television devices and outdoor screens in Ramalah, West Bank, to accompany the vote of the resolution requesting the recognition of Palestine as a non -member observing state of the United Nations (UN).The goal was to wait for the at least formal birth from a Palestinian state.After the resolution was approved, hundreds of people went to the city square with Palestinian flags, released fireworks, tunned and danced the streets.Approved with 138 votes from 193 of the General Assembly, the Resolution raises the status of the Palestinian State before the organization.",The mentioned UN resolution refers the,Institutional delimitation of territorial borders.,increased quality of life of the local population.,implementation of the peace treaty with the Israelis.,Support from the international community to national demand.,equalization of the political condition with that of other countries.,D,3 "A remoção de petróleo derramado em ecossistemas marinhos é complexa e muitas vezes envolve a adição de mais sustâncias ao ambiente. Para facilitar o processo de recuperação dessas áreas, pesquisadores têm estudado a bioquímica de bactérias encontradas em locais sujeitos a esse tipo de impacto. Eles verificaram que algumas dessas espécies utilizam as moléculas de hidrocarbonetos como fonte energética, atuando como biorremediadores, removendo o óleo do ambiente. ","Para serem eficientes no processo de biorremediação citado, as espécies escolhidas devem possuir","células flageladas, que capturem as particulas de óleo presentes na água.","altas taxas de mutação, para se adaptarem ao ambiente impactado pelo óleo.","enzimas, que catalisem reações de quebra das moléculas constituintes do óleo.","parede celular espessa, que impossibilite que as bactérias se contaminem com o óleo.","capacidade de fotossíntese, que possibilite a liberação de oxigênio para a renovação do ambiente poluído.","Petroleum removal spilled into marine ecosystems is complex and often involves the addition of more containers to the environment.To facilitate the recovery process of these areas, researchers have studied the biochemistry of bacteria found in places subject to this type of impact.They found that some of these species use hydrocarbon molecules as an energy source, acting as bioremediators, removing the oil from the environment.","To be efficient in the quoted bioremediation process, the chosen species must have","Flagelled cells, which capture the oil particles present in the water.",High mutation rates to adapt to the environment impacted by the oil.,"enzymes, which catalyze reactions to break the constituent molecules of the oil.","Thick cell wall, which makes it impossible for bacteria to contaminate with the oil.","photosynthesis capacity, which enables the release of oxygen for the renewal of the polluted environment.",C,2 "Desde 2009, a área portuária carioca vem sofrendo grandes transformações realizadas no escopo da operação urbana consorciada conhecida como Porto Maravilha. Parte importante na tentativa de tomar o Rio de Janeiro um polo de serviços internacional, a “revitalização” urbana deveria deixar para trás uma paisagem geográfica que ainda recordava a cidade do início do século passado para abrir espaço, em seu lugar, à instalação de modernas torres comerciais, espaços de consumo e lazer inéditos e cerca de cem mil novos moradores, uma nova configuração socioespacial capaz de alçar a área portuária do Rio de Janeiro ao patamar dos waterfronts de Baltimore, Barcelona e Buenos Aires. ",As intervenções urbanas descritas derivam de um processo socioespacial que busca a,intensificação da participação na competividade global. ,contenção da especulação no mercado imobiliário. ,democratização da habitação popular. ,valorização das funções tradicionais. ,priorização da gestão participativa. ,"Since 2009, the carioca port area has been undergoing major transformations made at the scope of the consortium urban operation known as Porto Maravilha.An important part in an attempt to take Rio de Janeiro an international service center, urban “revitalization” should leave behind a geographical landscape that still recalling the city from the beginning of the last century to make room, in its place, to the installation of modernCommercial towers, new consumer and leisure spaces and about one hundred thousand new residents, a new socio -spatial configuration capable of raising the port area of Rio de Janeiro to the levelfronts level of Baltimore, Barcelona and Buenos Aires.",The urban interventions described derive from a socio -spatial process that seeks,intensification of participation in global competitiveness.,Containment of speculation in the real estate market.,democratization of popular housing.,valorization of traditional functions.,Prioritization of participatory management.,A,0 "TEXTO I Deputado (definição do século XVIII): Substant. Aquele a quem se deu alguma comissão de jurisdição, ou conhecimento. Mandado da parte de alguma República, ou soberano. O que tem comissão do ministro próprio. ; TEXTO II Deputado (definição do século XXI): […] 4. Aquele que representa os interesses de outrem em reuniões e decisões oficiais. 5. Aquele que é eleito para legislar e representar os interesses dos  cidadãos. 6. Aquele que é comissionado para tratar dos negócios alheios. ","A mudança mais significativa no sentido da palavra “deputado”, entre o século XVIII e os dias de hoje, dá-se pelo(a)",aumento na importância como representação política dos cidadãos.,crescente participação dos funcionários no poder do Estado.,incentivo à intermediação dos interesses de particulares.,criação de diversas pequenas cidades-repúblicas.,diminuição do poder das assembleias.,"Text I Deputy (eighteenth century definition): substant.The one to whom a commission of jurisdiction was given, or knowledge.Warrant on the part of any republic, or sovereign.What has a committee of its own minister.;Text II Deputy (21st century definition): […] 4. He who represents the interests of others in official meetings and decisions.5. He who is elected to legislate and represent the interests of citizens.6. He who is commissioned to deal with the business of others.","The most significant change in the sense of the word “deputy”, between the eighteenth century and today, is by",increase in importance as political representation of citizens.,increasing staff participation in state power.,Encouraging the intermediation of individual interests.,creation of several small public cities.,decreased power of assemblies.,A,0 "Women in Theatre: Why Do So Few Make It to the Top? An all-female Julius Caesar (A Shakespeare play) has just hit the stage, but it’s a rarity in theatre. In a special report, Charlotte Higgins asks leading figures why women are still underrepresented at every level of the business — and what needs to change. ","O vocábulo “rarity” tem um papel central na abordagem do assunto desse texto, que destaca a",falta de público feminino na plateia dos teatros.,ausência de roteiros de autoria feminina.,resistência dos diretores a personagens femininas.,escassez de representação feminina no meio teatral.,desvalorização da performance feminina no palco.,"Women in Theatre: Why do So Few Make it to the top?An All-Female Julius Caesar (A Shakespeare Play) has Just Hit the Stage, but's to Rarity in Theater.In A Special Report, Charlotte Higgins Asks Leading Figures Why Women are Still Underrected at Every Level of the Business - and What Needs to Change.","The word “rarity” plays a central role in the approach of the subject of this text, which highlights the",Lack of female audience in the audience of theaters.,absence of female authorship scripts.,Resistance of the directors to female characters.,FEMALE REPRESENTATION SCREWING IN THE THEATER.,devaluation of female performance on stage.,D,3 "O contrário de um fato qualquer é sempre possível, pois, além de jamais implicar uma contradição, o espírito o concebe com a mesma facilidade e distinção como se ele estivesse em completo acordo com a realidade. Que o Sol não nascerá amanhã é tão inteligível e não implica mais contradição do que a afirmação de que ele nascerá. Podemos em vão, todavia, tentar demonstrar sua falsidade de maneira absolutamente precisa. Se ela fosse emonstrativamente falsa, implicaria uma contradição e o espírito nunca poderia concebê-la distintamente, assim como não pode conceber que 1 + 1 seja diferente de 2. ","O filósofo escocês David Hume refere-se a fatos, ou seja, a eventos espaço-temporais, que acontecem no mundo. Com relação ao conhecimento referente a tais eventos, Hume considera que os fenômenos","acontecem de forma inquestionável, ao serem apreensíveis pela razão humana.","ocorrem de maneira necessária, permitindo um saber próximo ao de estilo matemático.","propiciam segurança ao observador, por se basearem em dados que os tornam incontestáveis.","devem ter seus resultados previstos por duas modalidades de provas, com conclusões idênticas.","exigem previsões obtidas por raciocínio, distinto do conhecimento baseado em cálculo abstrato.","The opposite of any fact is always possible, for, besides never implying a contradiction, the Spirit conceives it with the same ease and distinction as if it were in complete agreement with reality.That the sun will not be born tomorrow is so intelligible and implies no more contradiction than the claim that it will be born.We can in vain, however, try to demonstrate its falseness absolutely accurately.If it were emotionally false, it would imply a contradiction and the Spirit could never conceive it distinctly, as it cannot conceive that 1 + 1 is different from 2.","Scottish philosopher David Hume refers to facts, that is, spacetime events that happen in the world.Regarding knowledge regarding such events, Hume considers that the phenomena","They happen unquestionably, when they are apprehensive by human reason.","They occur in a necessary way, allowing a knowledge close to that of mathematical style.",They provide security to the observer because they are based on data that makes them unquestionable.,"They must have their results provided for by two modalities of evidence, with identical conclusions.","require predictions obtained by reasoning, distinct from knowledge based on abstract calculation.",E,4 "Os biocombustíveis de primeira geração são derivados da soja, milho e cana-de-açúcar e sua produção ocorre através da fermentação. Biocombustíveis derivados de material celulósico ou biocombustíveis de segunda geração — coloquialmente chamados de “gasolina de capim” — são aqueles produzidos a partir de resíduos de madeira (serragem, por exemplo), talos de milho, palha de trigo ou capim de crescimento rápido e se apresentam como uma alternativa para os problemas enfrentados pelos de primeira geração, já que as matérias-primas são baratas e abundantes. ","O texto mostra um dos pontos de vista a respeito do uso dos biocombustíveis na atualidade, os quais","são matrizes energéticas com menor carga de poluição para o ambiente e podem propiciar a geração de novos empregos, entretanto, para serem oferecidos com baixo custo, a tecnologia da degradação da celulose nos biocombustíveis de segunda geração deve ser extremamente eficiente.","oferecem múltiplas dificuldades, pois a produção é de alto custo, sua implantação não gera empregos, e deve-se ter cuidado com o risco ambiental, pois eles oferecem os mesmos riscos que o uso de combustíveis fósseis.","sendo de segunda geração, são produzidos por uma tecnologia que acarreta problemas sociais, sobretudo decorrente do fato de a matéria-prima ser abundante e facilmente encontrada, o que impede a geração de novos empregos.","sendo de primeira e segunda geração, são produzidos por tecnologias que devem passar por uma avaliação criteriosa quanto ao uso, pois uma enfrenta o problema da falta de espaço para plantio da matéria-prima e a outra impede a geração de novas fontes de emprego.","sendo de primeira e segunda geração, são produzidos por tecnologias que devem passar por uma avaliação criteriosa quanto ao uso, pois uma enfrenta o problema da falta de espaço para plantio da matéria-prima e a outra impede a geração de novas fontes de emprego.","First-generation biofuels are derived from soy, corn and sugarcane and its production occurs through fermentation.Biofuels derived from cellulosic material or second generation biofuels - colloquially called “grass gasoline” - are those produced from wood waste (sawdust, for example), corn stalks, wheat straw or rapid growth grass and ifThey present as an alternative to the problems faced by the first generation, as the raw materials are cheap and abundant.","The text shows one of the points of view about the use of biofuels today, which","They are energy matrices with lower pollution load for the environment and can provide new job generation, however, to be offered at low cost, the technology of cellulose degradation in second generation biofuels must be extremely efficient.","They offer multiple difficulties, as production is of high cost, their implementation does not generate jobs, and care should be taken with environmental risk, as they offer the same risks as the use of fossil fuels.","Being second generation, they are produced by a technology that causes social problems, especially due to the fact that the raw material is abundant and easily found, which prevents the generation of new jobs.","Being first and second generation, they are produced by technologies that should undergo a careful assessment of use, as one faces the problem of lack of space to plant raw material and the other prevents the generation of new sources of employment.","Being first and second generation, they are produced by technologies that should undergo a careful assessment of use, as one faces the problem of lack of space to plant raw material and the other prevents the generation of new sources of employment.",A,0 "Texto I É praticamente impossível imaginarmos nossas vidas sem o plástico. Ele está presente em embalagens de alimentos, bebidas e remédios, além de eletrodomésticos, automóveis etc. Esse uso ocorre devido à sua atoxicidade e à inércia, isto é: quando em contato com outra substâncias, o plástico não as contamina; ao contrário, protege o produto embalado. Outras duas grandes vantagens garantem o uso dos plásticos em larga escala: são leves, quase não alteram o peso do material embalado, e são 100% recicláveis, fato que, infelizmente, não é aproveitado, visto que, em todo o mundo, a percentagem de plástico reciclado, quando comparado ao total produzido, ainda é irrelevante. ; Texto II Sacolas plásticas são leves e voam ao vento. Por isso, elas entopem esgotos e bueiros, causando enchentes. São encontradas até no estômago de tartarugas marinhas, baleias, focas e golfinhos, mortos por sufocamento. Sacolas plásticas descartáveis são gratuitas para os consumidores, mas têm um custo incalculável para o meio ambiente. ","Em contraste com o texto I, no texto II são empregadas, predominantemente, estratégias argumentativas que",atraem o leitor por meio de previsões para o futuro.,"apelam à emoção do leitor, mencionando a morte de animais.",orientam o leitor a respeito dos modos de usar conscientemente as sacolas plásticas.,intimidam o leitor com as nocivas consequências do uso indiscriminado de sacolas plásticas.,"recorrem à informação, por meio de constatações, para convencer o leitor a evitar o uso de sacolas plásticas. ","Text I It is virtually impossible to imagine our lives without plastic.It is present in food, drink and medicine packaging, as well as appliances, automobiles, etc.This use occurs due to its atoxicity and inertia, that is: when in contact with another substances, the plastic does not contaminate them;On the contrary, it protects the packaged product.Two other great advantages ensure the use of large -scale plastics: they are light, hardly change the weight of packed material, and are 100% recyclable, which, unfortunately, is not used, since, around the world, the percentage worldwide around the world around the world.of recycled plastic, when compared to the total produced, it is still irrelevant.;Text II plastic bags are light and fly in the wind.Therefore, they clog sewers and manholes, causing floods.They are even found in the stomach of sea turtles, whales, seals and dolphins, killed by suffocation.Disposable plastic bags are free for consumers, but have an incalculable cost to the environment.","In contrast to text I, in text II, predominantly are employed argumentative strategies that",attract the reader through predictions for the future.,"They appeal to the reader's emotion, mentioning the death of animals.",They guide the reader about the ways of consciously using plastic bags.,They intimidate the reader with the harmful consequences of the indiscriminate use of plastic bags.,"They resort to the information, through findings, to convince the reader to avoid the use of plastic bags.",E,4 "O farrista Quando o almirante Cabral Pôs as patas no Brasil O anjo da guarda dos índios Estava passeando em Paris. Quando ele voltou de viagem O holandês já está aqui. O anjo respira alegre: “Não faz mal, isto é boa gente, Vou arejar outra vez.” O anjo transpôs a barra, Diz adeus a Pernambuco, Faz barulho, vuco-vuco, Tal e qual o zepelim Mas deu um vento no anjo, Ele perdeu a memória. E não voltou nunca mais. ","A Obra de Murilo Mendes situa-se na fase inicial do Modernismo, cujas propostas estéticas transparecem, no poema, por um eu lírico que",configura um ideal de nacionalidade pela integração regional.,remonta ao colonialismo assente sob um viés iconoclasta.,repercute as manifestações do sincretismo religioso.,descreve a gênese da formação do povo brasileiro.,promove inovações no repertório linguístico.,"The farist when Admiral Cabral put his paws in Brazil the Indian Guardian Angel was walking in Paris.By the time he came back the Dutch is already here.The angel breathes cheerful: ""It's not bad, this is good people, I'm going to air again.""The angel transposed the bar, says goodbye to Pernambuco, makes noise, vuco vuco, just like Zeplelin but gave the angel a wind, he lost his memory.And never came back.","Murilo Mendes's work is located in the early phase of modernism, whose aesthetic proposals show, in the poem, by a lyrical self that",configures an ideal of nationality by regional integration.,Dating back to colonialism based on an iconoclastic bias.,reverberates the manifestations of religious syncretism.,describes the genesis of the formation of the Brazilian people.,promotes innovations in the linguistic repertoire.,B,1 " Intenso e original, Son of Saul retrata horror do holocausto Centenas de filmes sobre o holocausto já foram produzidos em diversos países do mundo, mas nenhum é tão intenso como o húngaro Son of Saul, do estreante em longa-metragens László Nemes, vencedor do Grande Prêmio do Júri no último Festival de Cannes. Ao contrário da grande maioria das produções do gênero, que costuma oferecer uma variedade de informações didáticas e não raro cruza diferentes pontos de vista sobre o horror do campo de concentração, o filme acompanha apenas um personagem. Ele é Saul (Géza Rohrig), um dos encarregados de conduzir as execuções de judeus como ele que, por um dia e meio, luta obsessivamente para que um menino já morto – que pode ou não ser seu filho – tenha um enterro digno e não seja simplesmente incinerado. O acompanhamento da jornada desse prisioneiro é no sentido mais literal que o cinema pode proporcionar: a câmera está o tempo todo com o personagem, seja por sobre sobre seus ombros, seja como um close em primeiro plano ou em sua visão subjetiva. O que se passa ao seu redor é secundário, muitas vezes desfocado. Saul percorre diferentes divisões de Auschwitz à procura de um rabino que possa conduzir o enterro da criança, e por isso pouco se envolve nos planos de fuga que os companheiros tramam e, quando o faz, geralmente atrapalha. “Você abandonou os vivos para cuidar de um morto”, acusa um deles. Ver toda essa via crucis é por vezes duro e exige certa entrega do espectador, mas certamente é daquelas experiências cinematográficas que permanecem na cabeça por muito tempo. O longa já está sendo apontado como o grande favorito ao Oscar de filme estrangeiro. Se levar a estatueta, certamente não faltará quem diga que a Academia tem uma preferência por quem aborda a 2ª Guerra. Por mais que exista uma dose de verdade na afirmação, premiar uma abordagem tão ousada e radical como Son of Soul não deixaria de ser um passo à frente dos votantes. ","A resenha é, normalmente, um texto de base argumentativa. Na resenha do filme Son of Saul, o trecho da sequência argumentativa que se constitui como opinião implícita é","""[...] do estreante em longa-metragens László Nemes, vencedor do Grande Prêmio do Júri no último Festival de Cannes"".","""Ele é Saul (Géza Rohring), um dos encarregados de conduzir as execuções de judeus [...]"".","""[...] a câmera está o tempo todo com o personagem, seja por sobre seus ombros, seja como um close [...]"".","""Saul percorre diferentes divisões de Auschwitz à procura de um rabino que possa conduzir o enterro da criança [...]"".","""[...] premiar uma abordagem tão ousada e radical como Son of Saul não deixaria de ser um passo à frente dos votantes"".","Intense and original, Son of Saul portrays horror of holocaust hundreds of Holocaust movies have already been produced in various countries of the world, but none is as intense as Hungarian Son of Saul, from the newcomer to László Nemes, winner of the greatJury Award at the last Cannes Film Festival.Unlike the vast majority of productions of the genre, which usually offers a variety of didactic information and often crosses different points of view about the horror of the concentration camp, the film follows only one character.He is Saul (Géza Rohrig), one of those in charge of conducting Jewish executions like him who, for a day and a half, fights obsessively so that a boy already dead - who may or may not be his son - have a decent burial and notBe simply incinerated.The follow -up of this prisoner's journey is in the most literal sense that the cinema can provide: the camera is all the time with the character, either over his shoulders, or like a close -up or in his subjective view.What happens around it is secondary, often blurred.Saul travels different divisions of Auschwitz looking for a rabbi that can conduct the child's funeral, and therefore gets involved in the escape plans that his companions plot and, when it does, usually disturbs.""You have abandoned the living to take care of a dead man,"" accuses one of them.Seeing all this way crucis is sometimes hard and requires a certain delivery of the viewer, but it is certainly one of those cinematic experiences that remain in the head for a long time.The feature is already being pointed out as the great favorite of the foreign film Oscar.If it takes to the statuette, it will certainly not lack those who say that the academy has a preference for those who approach World War II.As much as there is a real dose in the statement, rewarding such a bold and radical approach as Son of Soul would be a step ahead of the voters.","The review is usually a text of argumentative basis.In the review of the movie Son of Saul, the excerpt from the argumentative sequence that constitutes an implicit opinion is","""[...] of the rookie in feature film László Nemes, winner of the Jury Grand Prix at the last Cannes Film Festival.""","""He is Saul (Géza Rohring), one of those in charge of conducting Jewish executions [...].""","""[...] The camera is all the time with the character, either over his shoulders or like a close -up [...]"".","""Saul goes through different divisions of Auschwitz looking for a rabbi that can lead the child's burial [...].""","""[...] rewarding such a bold and radical approach as Son of Saul would be a step ahead of the voters.""",E,4 "No Autódromo de Interlagos, um carro de Fórmula 1 realiza a curva S do Senna numa trajetória curvilínea. Enquanto percorre esse trecho, o velocímetro do carro indica velocidade constante. ",Quais são a direção e o sentido da aceleração do carro?,"Radial, apontada para fora da curva.","Radial, apontada para dentro da curva.","Aceleração nula, portanto, sem direção nem sentido.","Tangencial, apontada no sentido da velocidade do carro.","Tangencial, apontada no sentido contrário à velocidade do carro.","At the Interlagos racetrack, a Formula 1 car holds the S Senna curve in a curvilinear trajectory.While traveling this stretch, the car speedometer indicates constant speed.",What are the direction and direction of the acceleration of the car?,"Radial, pointed out of the curve.","Radial, pointed into the curve.","Null acceleration, therefore, without direction or sense.","Tangential, pointed to the speed of the car.","Tangential, pointed in the opposite direction to the speed of the car.",B,1 "Eu tenho empresas e sou digno do visto para ir a Nova York. O dinheiro que chove em Nova York é para pessoas com poder de compra. Pessoas que tenham um visto do consulado americano. O dinheiro que chove em Nova York também é para os nova-iorquinos. São milhares de dólares. […] Estou indo para Nova York, onde está chovendo dinheiro. Sou um grande administrador. Sim, está chovendo dinheiro em Nova York. Deu no rádio. Vejo que há pedestres invadindo a via onde trafega o meu carro vermelho, importado da Alemanha. Vejo que há carros nacionais trafegando pela via onde trafega o meu carro vermelho, importado da Alemanha. Ao chegar em Nova York, tomarei providências. ","As repetições e as frases curtas constituem procedimentos linguísticos importantes para a compreensão da temática do texto, pois",expressam a futilidade do discurso de poder e de distinção do narrador.,disfarçam a falta de densidade das angústias existenciais narradas.,ironizam a valorização da cultura norte-americana pelos brasileiros.,explicitam a ganância financeira do capitalismo contemporâneo.,criticam os estereótipos sociais das visões de mundo elitistas.,"I have companies and I'm worthy of the visa to go to New York.The money that rains in New York is for people with purchasing power.People who have a visa of the American Consulate.The raining money in New York is also for New York.These are thousands of dollars.[…] I'm going to New York, where it is raining money.I am a great administrator.Yes, it is raining money in New York.He gave on the radio.I see that there are pedestrians invading the road where I traffic my red car, imported from Germany.I see that there are national cars traveling through the road where I travel my red car, imported from Germany.When you arrive in New York, I will take action.","Repetitions and short phrases are important linguistic procedures for understanding the theme of the text, because",express the futility of the narrator's discourse of power and distinction.,disguise the lack of density of the narrated existential anxieties.,They mocked the appreciation of US culture by Brazilians.,They spell out the financial greed of contemporary capitalism.,criticize the social stereotypes of the elitist worldviews.,A,0 "A rede é, antes de tudo, um instrumento de comunicação entre pessoas, um laço virtual em que as comunidades auxiliam seus membros a aprender o que querem saber. Os dados não representam senão a matéria-prima de um processo intelectual e social vivo, altamente elaborado. Enfim, toda inteligência coletiva do mundo jamais dispensará a inteligência pessoal, o esforço individual e o tempo necessário para aprender, pesquisar, avaliar e integrar-se a diversas comunidades, sejam elas virtuais ou não. A rede jamais pensará em seu lugar, fique tranquilo. ","No contexto das novas tecnologias de informação e comunicação, a circulação de saberes depende da",otimização do tempo.,confiabilidade dos sites.,contribuição dos usuários.,quantidade de informação.,colaboração de intelectuais.,"The network is, first and foremost, an instrument of communication between people, a virtual bond where communities help their members learn what they want to know.The data represent nothing but the raw material of a highly elaborated intellectual and social process.Finally, all collective intelligence in the world will never dispense with personal intelligence, individual effort, and time to learn, research, evaluate and integrate into various communities, whether virtual or not.The network will never think of your place, rest assured.","In the context of new information and communication technologies, the circulation of knowledge depends on the",Optimization of time.,reliability of the websites.,Users' Contribution.,amount of information.,collaboration of intellectuals.,C,2 "Um asteroide de cerca de um mil metros de diâmetro, viajando a 288 mil quilômetros por hora, passou a uma distância insignificante ― em termos cósmicos ― da Terra, pouco mais do dobro da distância que nos separa da Lua. Segundo os cálculos matemáticos, o asteroide cruzou a órbita da Terra e somente não colidiu porque ela não estava naquele ponto de interseção. Se ele tivesse sido capturado pelo campo gravitacional do nosso planeta e colidido, o impacto equivaleria a 40 bilhões de toneladas de TNT ou o equivalente à explosão de 40 mil bombas de hidrogênio, conforme calcularam os computadores operados pelos astrônomos do programa de Exploração do Sistema Solar da Nasa; se caísse no continente, abriria uma cratera de cinco quilômetros, no mínimo, e destruiria tudo o que houvesse num raio de milhares de outros; se desabasse no oceano, provocaria maremotos que devastariam imensas regiões costeiras. Enfim, uma visão do Apocalipse. ","Com base na leitura do fragmento, percebe-se que o texto foi construído com o objetivo de","destacar o seu processo de construção, dando enfoque, principalmente, a recursos expressivos.",manter um canal de comunicação entre leitor e autor por meio de mensagens subjetivas. ,"transmitir informações, fazendo referência a acontecimentos observados no mundo exterior. ","persuadir o leitor, levando-o a tomar medidas para evitar os problemas ambientais.",transmitir os receios e reflexões do autor no que se refere ao fim do mundo.,"An asteroid of about one thousand meters in diameter, traveling at 288,000 kilometers per hour, went to an insignificant distance - in cosmic terms - from the earth, just twice the distance that separates us from the moon. According to mathematical calculations, theAsteroid crossed the orbit of the earth and did not collide only because it was not at that point of intersection.If it had been captured by the gravitational field of our planet and collided, the impact would be equivalent to 40 billion tons of TNT or the explosion of 40,000 hydrogen pumps, as computers operated by astronomers of the solar system exploration have calculated as calculated by the computers operated.NASA;If it fell on the continent, it would open a five -kilometer crater at least and destroy everything in the radius of thousands of others;If it collapsed in the ocean, it would cause tidal timber that would devastate huge coastal regions.Anyway, a view of the apocalypse.","Based on the reading of the fragment, it is clear that the text was built with the objective of","Highlight its construction process, focusing mainly on expressive resources.",Maintain a communication channel between reader and author through subjective messages.,"Transmit information, referring to events observed in the outside world.","Persuading the reader, leading him to take action to avoid environmental problems.",Transmit the fears and reflections of the author regarding the end of the world.,C,2 "O governo cedeu terrenos para que famílias construíssem suas residências com a condição de que no mínimo 94% da área do terreno fosse mantida como área de preservação ambiental. Ao receber o terreno retangular ABCD, em que AB= BC/2 , Antônio demarcou uma área quadrada no vértice A, para a construção de sua residência, de acordo com o desenho, no qual AE = AB/5 é lado do quadrado. ","Nesse caso, a área definida por Antônio atingiria exatamente o limite determinado pela condição se ele",duplicasse a medida do lado do quadrado.,triplicasse a medida do lado do quadrado.,triplicasse a área do quadrado.,ampliasse a medida do lado do quadrado em 4%.,ampliasse a área do quadrado em 4%.,"The government gave land for families to build their homes on the condition that at least 94% of the land area would be maintained as an environmental preservation area.Upon receiving the rectangular terrain ABCD, where AB = BC/2, Antonio demarcated a square area in vertex A, for the construction of his residence, according to the design, in which AE = AB/5 is side of the square.","In this case, the area defined by Antonio would reach exactly the limit determined by the condition if he",duplicate the measure on the square side.,triple the measure on the side of the square.,tripled the square area.,expand the measure on the square side by 4%.,expand the square area by 4%.,C,2 "Vou-me embora p’ra Pasárgada foi o poema de mais longa gestação em toda a minha obra. Vi pela primeira vez esse nome Pasárgada quando tinha os meus dezesseis anos e foi num a autor grego. […] Esse nome de Pasárgada, que significa “campo dos persas” ou “tesouro dos persas”, suscitou na minha imaginação uma paisagem fabulosa, um país de delícias, como o de L’invitation au Voyage, de Baudelaire. Mais de vinte anos depois, quando eu morava só na minha casa da Rua do Curvelo, num momento de fundo desânimo, da mais aguda sensação de tudo o que eu não tinha feito em minha vida por motivo da doença, saltou-me de súbito do subconsciente este grito estapafúrdio: “Vou-me embora p’ra Pasárgada!” Senti na redondilha a primeira célula de um poema, e tentei realizá-lo, mas fracassei. Alguns anos depois, em idênticas circunstâncias de desalento e tédio, me ocorreu o mesmo desabafo de evasão da “vida besta”. Desta vez o poema saiu sem esforço como se já estivesse pronto dentro de mim. Gosto desse poema porque vejo nele, em escorço, toda a minha vida; […] Não sou arquiteto, como meu pai desejava, não fiz nenhuma casa, mas reconstruí e “não de uma forma imperfeita neste mundo de aparências”, uma cidade ilustre, que hoje não é mais a Pasárgada de Ciro, e sim a “minha” Pasárgada. ","Os processos de interação comunicativa preveem a presença ativa de múltiplos elementos da comunicação, entre os quais se destacam as funções da linguagem. Nesse fragmento, a função da linguagem predominante é a","emotiva, porque o poeta expõe os sentimentos de angústia que o levaram à criação poética.","referencial, porque o texto informa sobre a origem do nome empregado em um famoso poema de Bandeira.","metalinguística, porque o poeta tece comentários sobre a gênese e o processo de escrita de um de seus poemas.","poética, porque o texto aborda os elementos estéticos de um dos poemas mais conhecidos de Bandeira.","apelativa, porque o poeta tenta convencer os leitores sobre sua dificuldade de compor um poema.","I am leaving P'ra Pasárgada was the poem of longest pregnancy in all my work.I first saw this name Pasárgada when I was my sixteen years and it was in the Greek author.[…] This name of Pasárgada, meaning “field of the Persians” or “Persian Treasury”, raised in my imagination a fabulous landscape, a country of delights, such as that of L'Adtação au Voyage, from Baudelaire.More than twenty years later, when I lived only in my house from Curvelo Street, in a moment in a discouragement, the sharper feeling of everything I had not done in my life because of the disease, it suddenly jumped meSubconscious this scream is: “I leave myself for the pasárgada!”I felt the first cell of a poem in the round, and tried to do it, but failed.A few years later, in identical circumstances of discouragement and boredom, the same outburst of evasion of the ""beast life"" occurred to me.This time the poem came out effortlessly as if it was ready inside me.I like this poem because I see in Him, in running, all my life;[…] I am not an architect, as my father wanted, I did not do any house, but rebuilt and “not imperfectly in this world of appearances”, an illustrious city, which is no longer the Cyrus Pasárgada, but “My ”Pasárgada.","The processes of communicative interaction provide for the active presence of multiple elements of communication, among which the functions of language stand out.In this fragment, the function of the predominant language is the","emotional, because the poet exposes the feelings of anguish that led him to poetic creation.","Referential, because the text informs about the origin of the name employed in a famous flag poem.","Metalinguistics, because the poet makes comments about the genesis and writing process of one of his poems.","Poetic, because the text addresses the aesthetic elements of one of the best known poems of Bandeira.","Appealing, because the poet tries to convince readers about his difficulty composing a poem.",C,2 "Garcia tinha-se chegado ao cadáver, levantara o lenço e contemplara por alguns instantes as feições defuntas. Depois, como se a morte espiritualizasse tudo, inclinou-se e beijou-a na testa. Foi nesse momento que Fortunato chegou à porta. Estacou assombrado; não podia ser o beijo da amizade, podia ser o epílogo de um livro adúltero […]. Entretanto, Garcia inclinou-se ainda para beijar outra vez o cadáver, mas então não pôde mais. O beijo rebentou em soluços, e os olhos não puderam conter as lágrimas, que vieram em borbotões, lágrimas de amor calado, e irremediável desespero. Fortunato, à porta, onde ficara, saboreou tranquilo essa explosão de dor moral que foi longa, muito longa, deliciosamente longa. ","No fragmento, o narrador adota um ponto de vista que acompanha a perspectiva de Fortunato. O que singulariza esse procedimento narrativo é o registro do(a)",indignação face à suspeita do adultério da esposa.,tristeza compartilhada pela perda da mulher amada.,espanto diante da demonstração de afeto de Garcia.,prazer da personagem em relação ao sofrimento alheio.,superação do ciúme pela comoção decorrente da morte.,"Garcia had arrived at the corpse, had lifted the handkerchief and had a moment the deceased features for a moment.Then, as if death spiritualized everything, he leaned and kissed her on the forehead.It was at this moment that Fortunato arrived at the door.Estacuated haunted;It could not be the kiss of friendship, it could be the epilogue of an adultered book […].However, Garcia was still leaning on to kiss the corpse again, but then he could no longer.The kiss grew in sobs, and the eyes could not contain the tears, which came in borbotons, tears of silent love, and irremediable despair.Fortunato, at the door, where he had been tasted quietly this explosion of moral pain that was long, very long, deliciously long.","In the fragment, the narrator adopts a point of view that accompanies Fortunato's perspective.What unique this narrative procedure is the record of the",indignation from the suspicion of the wife's adultery.,Sadness shared by the loss of the beloved woman.,astonishment at Garcia's demonstration of affection.,pleasure of the character in relation to the suffering of others.,Overcoming jealousy by the commotion resulting from death.,D,3 "Porque todos confessamos não se poder viver sem alguns escravos, que busquem a lenha e a água, e façam cada dia o pão que se come, e outros serviços que não são possíveis poderem-se fazer pelos Irmãos Jesuítas, máxime sendo tão poucos, que seria necessário deixar as confissões e tudo mais. Parece-me que a Companhia de Jesus deve ter e adquirir escravos, justamente, por meios que as Constituições permitem, quando puder para nossos colégios e casas de meninos. ",O texto explicita premissas da expansão ultramarina portuguesa ao buscar justificar a,propagação do ideário cristão.,valorização do trabalho braçal.,adoção do cativeiro na Colônia.,adesão ao ascetismo contemplativo.,alfabetização dos indígenas nas Missões.,"Because we all confess not to be able to live without some slaves, who seek wood and water, and make each day the bread that is eaten, and other services that are not possible to do by the Jesuit brothers, maximum being so few, thatIt would be necessary to leave the confessions and everything.It seems to me that the company of Jesus must have and acquire slaves, precisely by means that the constitutions allow, when they can to our colleges and houses of boys.",The text explains premises of Portuguese overseas expansion by seeking to justify the,propagation of Christian ideas.,valorization of manual work.,adoption of captivity in the colony.,Adherence to contemplative asceticism.,Indigenous literacy in missions.,C,2 "A cárie dental resulta da atividade de bactérias que degradam os açúcares e os transformam em ácidos que corroem a porção mineralizada dos dentes. O flúor, juntamente com o cálcio e um açúcar chamado xilitol, agem inibindo esse processo. Quando não se escovam os dentes corretamente e neles acumulam-se restos de alimentos, as bactérias que vivem na boca aderem aos dentes, formando a placa bacteriana ou biofilme. Na placa, elas transformam o açúcar dos restos de alimentos em ácidos, que corroem o esmalte do dente formando uma cavidade, que é a cárie. Vale lembrar que a placa bacteriana se forma mesmo na ausência de ingestão de carboidratos fermentáveis, pois as bactérias possuem polissacarídeos intracelulares de reserva. ; cárie 1. destruição de um osso por corrosão progressiva. * cárie dentária: efeito da destruição da estrutura dentária por bactérias. ","A partir da leitura do texto, que discute as causas do aparecimento de cáries, e da sua relação com as informações do dicionário, conclui-se que a cárie dental resulta, principalmente, de",falta de flúor e de cálcio na alimentação diária da população brasileira.,"consumo exagerado do xilitol, um açúcar, na dieta alimentar diária do indivíduo.",redução na proliferação bacteriana quando a saliva é desbalanceada pela má alimentação.,"uso exagerado do flúor, um agente que em alta quantidade torna-se tóxico à formação dos dentes.","consumo excessivo de açúcares na alimentação e má higienizaçao bucal, que contribuem para a proliferação de bactérias.","Dental caries results from the activity of bacteria that degrade sugars and turn them into acids that corrode the mineralized portion of the teeth.Fluoride, along with calcium and a sugar called xylitol, act inhibiting this process.When teeth do not correct properly and food remains accumulate, bacteria that live in the mouth adhere to the teeth, forming the plaque or biofilm.On the plate, they transform sugar from food remains into acids, which run the tooth enamel forming a cavity, which is caries.It is worth remembering that the bacterial plaque forms even in the absence of fermentable carbohydrate intake, as bacteria have intracellular reserve polysaccharides.;Caries 1. Destruction of a bone by progressive corrosion.* Dental Caries: Effect of Dental Destruction by Bacteria.","From the reading of the text, which discusses the causes of the appearance of cavities, and its relationship with the dictionary information, it is concluded that dental caries are mainly results from",lack of fluoride and calcium in the daily diet of the Brazilian population.,"Excessive consumption of xylitol, a sugar, in the individual's daily diet.",Reduction in bacterial proliferation when saliva is unbalanced by poor diet.,"Excessive use of fluoride, an agent that in high quantity becomes toxic to teeth formation.","Excessive consumption of sugars in diet and poor oral hygienization, which contribute to the proliferation of bacteria.",E,4 "A reestruturação global da indústria, condicionada pelas estratégias de gestão global da cadeia de valor dos grandes grupos transnacionais, promoveu um forte deslocamento do processo produtivo, até mesmo de plantas industriais inteiras, e redirecionou os fluxos de produção e de investimento. Entretanto, o aumento da participação dos países em desenvolvimento no produto global deu-se de forma bastante assimétrica quando se compara o dinamismo dos países do leste asiático com o dos demais países, sobretudo os latino-americanos, no período 1980-2000. SARTI, F.; HIRATUKA, C. Indústria mundial: mudanças e tendências recentes. Campinas: Unicamp, n. 186, dez. 2010. ", A dinâmica de transformação da geografia das indústrias descrita expõe a complementaridade entre dispersão espacial e ,autonomia tecnológica.,crises de abastecimento.,descentralização política.,concentração econômica.,compartilhamento de lucros.,"The global restructuring of industry, conditioned by the global value management strategies of the value chain of large transnational groups, promoted a strong displacement of the production process, even from entire industrial plants, and redirected production and investment flows.However, the increase in the participation of developing countries in the global product was quite asymmetrically, compared to the dynamism of the East Asian countries with that of other countries, especially Latin Americans, in the 1980-2000 period.SARTI, F.;HIRATUK, C. World Industry: Recent Changes and Trends.Campinas: UNICAMP, n.186, ten.2010.",The dynamics of transformation of the described industries geography exposes the complementarity between spatial dispersion and,Technological autonomy.,Supply crises.,Political decentralization.,Economic concentration.,profit sharing.,D,3 "De ponta a ponta, é tudo praia-palma, muito chã e muito formosa. Pelo sertão nos pareceu, vista do mar, muito grande, porque, a estender olhos, não podíamos ver senão terra com arvoredos, que nos parecia muito longa. Nela, até agora, não pudemos saber que haja ouro, nem prata, nem coisa alguma de metal ou ferro; nem lho vimos. Porém a terra em si é de muito bons ares […]. Porém o melhor fruto que dela se pode tirar me parece que será salvar esta gente. ","A carta de Pero Vaz de Caminha permite entender o projeto colonizador para a nova terra. Nesse trecho, o relato enfatiza o seguinte objetivo:",Valorizar a catequese a ser realizada sobre os povos nativos.,Descrever a cultura local para enaltecer a prosperidade portuguesa.,Transmitir o conhecimento dos indígenas sobre o potencial econômico existente.,Realçar a pobreza dos habitantes nativos para demarcar a superioridade europeia.,Criticar o modo de vida dos povos autóctones para evidenciar a ausência de trabalho.,"From end to end, it is all beach-palma, very chã and very beautiful.Through the backlands it seemed to us, seen from the sea, very large, because, to extend eyes, we could not see if not the soapy, which seemed very long.In it, so far, we could not know that there is gold, neither silver, nor anything of metal or iron;We didn't even see it.But the earth itself is very good airs […].But the best fruit that can be taken from it seems to be saving these people.","The Pero Vaz de Caminha letter allows you to understand the colonizing project for the new land.In this passage, the report emphasizes the following objective:",Value the catechesis to be performed on the native peoples.,Describe the local culture to praise Portuguese prosperity.,Transmit the indigenous knowledge of existing economic potential.,Enhance the poverty of native inhabitants to demarcate European superiority.,Criticize the way of life of the indigenous peoples to highlight the absence of work.,A,0 "A partir dos anos 70, impõe-se um movimento de desconcentração da produção industrial, uma das manifestações do desdobramento da divisão territorial do trabalho no Brasil. A produção industrial torna-se mais complexa, estendendo-se, sobretudo, para novas áreas do Sul e para alguns pontos do Centro-Oeste, do Nordeste e do Norte. ",Um fator geográfico que contribui para o tipo de alteração da configuração territorial descrito no texto é:,Obsolescência dos portos.,Estatização de empresas.,Eliminação de incentivos fiscais.,Ampliação de políticas protecionistas.,Desenvolvimento dos meios de comunicação.,"From the 1970s, a movement of deconcentration of industrial production is imposed, one of the manifestations of the unfolding of the territorial division of labor in Brazil.Industrial production becomes more complex, extending mainly to new areas of the South and some points of the Midwest, the Northeast and the North.",A geographical factor that contributes to the type of change in the territorial configuration described in the text is:,Obsolescence of the ports.,Corporate nationalization.,Elimination of tax incentives.,Expansion of protectionist policies.,Development of the media.,E,4 "O bit na galáxia de Gutenberg Neste século, a escrita divide terreno com diversos meios de comunicação. Essa questão nos faz pensar na necessidade da “imbricação, na coexistência e interpretação recíproca dos diversos circuitos de produção e difusão do saber…”. É necessário relativizar nossa postura frente às modernas tecnologias, principalmente à informática. Ela é um campo novidativo, sem dúvida, mas suas bases estão nos modelos informativos anteriores, inclusive, na tradição oral e na capacidade natural de simular mentalmente os acontecimentos do mundo e antecipar as consequências de nossos atos. A impressão é a matriz que deflagrou todo esse processo comunicacional eletrônico. Enfatizo, assim, o parentesco que há entre o computador e os outros meios de comunicação, principalmente a escrita, uma visão da informática como um “desdobramento daquilo que a produção literária impressa e, anteriormente, a tradição oral já traziam consigo”. ","Ao tecer considerações sobre as tecnologias da contemporaneidade e os meios de comunicação do passado, esse texto concebe que a escrita contribui para uma evolução das novas tecnologias por",se desenvolver paralelamente nos meios tradicionais de comunicação e informação.,cumprir função essencial na contemporaneidade por meio das impressões em papel.,realizar transição relevante da tradição oral para o progresso das sociedades humanas.,oferecer melhoria sistemática do padrão de vida e do desenvolvimento social humano.,fornecer base essencial para o progresso das tecnologias de comunicação e informação.,"The bit in the Gutenberg galaxy in this century, writing divides ground with various media.This question makes us think of the need for “imbrication, coexistence and reciprocal interpretation of the various circuits of production and diffusion of knowledge…”.It is necessary to relativize our posture in the face of modern technologies, especially computer science.It is a novelty field, no doubt, but its bases are in previous informative models, including oral tradition and the natural ability to mentally simulate the events of the world and anticipate the consequences of our actions.The impression is the matrix that launched this entire electronic communicational process.I emphasize, thus, the kinship between the computer and the other media, especially the writing, a view of informatics as a ""unfolding of what printed literary production and, earlier, oral tradition already brought it.""","By weaving considerations about the technologies of contemporary times and the media of the past, this text conceives that writing contributes to an evolution of new technologies by",develop parallel in the traditional media of communication and information.,Compliance essential function in contemporary times through paper impressions.,Relevant transition from the oral tradition to the progress of human societies.,Offer systematic improvement of the standard of living and human social development.,Provide essential basis for the progress of communication and information technologies.,E,4 "; TEXTO II Só Deus pode me julgar Soldado da guerra a favor da justiça Igualdade por aqui é coisa fictícia Você ri da minha roupa, ri do meu cabelo Mas tenta me imitar se olhando no espelho Preconceito sem conceito que apodrece a nação Filhos do descaso mesmo pós-abolição ",O trecho do rap e o grafite evidenciam o papel social das manifestações artísticas e provocam a,consciência do público sobre as razões da desigualdade social.,rejeição do público-alvo à situação representada nas obras.,reflexão contra a indiferença nas relações sociais de forma contundente.,ideia de que a igualdade é atingida por meio da violência.,mobilização do público contra o preconceito racial em contextos diferentes.,";Text II Only God can judge me soldier of war in favor of justice equality here is fictional thing you laugh at my clothes, laugh at my hair but try to imitate me in the mirror prejudice without concept that rots the nation children of neglect even after post-abolition",The stretch of rap and graffiti highlight the social role of artistic manifestations and cause,public awareness of the reasons for social inequality.,rejection of the target audience to the situation represented in the works.,reflection against indifference in social relations in a forceful way.,idea that equality is achieved through violence.,Public mobilization against racial prejudice in different contexts.,C,2 "O lixo orgânico de casa – constituído de restos de verduras, frutas, legumes, cascas de ovo, aparas de grama, entre outros –, se for depositado nos lixões, pode contribuir para o aparecimento de animais e de odores indesejáveis. Entretanto, sua reciclagem gera um excelente adubo orgânico, que pode ser usado no cultivo de hortaliças, frutíferas e plantas ornamentais. A produção do adubo ou composto orgânico se dá por meio da compostagem, um processo simples que requer alguns cuidados especiais. O material que é acumulado diariamente em recipientes próprios deve ser revirado com auxílio de ferramentas adequadas, semanalmente, de forma a homogeneizá-lo. É preciso também umedecê-lo periodicamente. O material de restos de capina pode ser intercalado entre uma camada e outra de lixo da cozinha. Por meio desse método, o adubo orgânico estará pronto em aproximadamente dois a três meses. ","Suponha que uma pessoa, desejosa de fazer seu próprio adubo orgânico, tenha seguido o procedimento descrito no texto exceto no que se refere ao umedecimento periódico do composto. Nessa situação,",o processo de compostagem iria produzir intenso mau cheiro.,o adubo formado seria pobre em matéria orgânica que não foi transformada em composto.,a falta de água no composto vai impedir que microrganismos decomponham a matéria orgânica.,"a falta de água no composto iria elevar a temperatura da mistura, o que resultaria na perda de nutrientes essenciais.",apenas microrganismos que independem de oxigênio poderiam agir sobre a matéria orgânica e transformá-la em adubo.,"The organic waste of home - consisting of remains of vegetables, vegetables, eggshells, grass shacks, among others - if deposited in dumps, can contribute to the onset of undesirable animals and odors.However, its recycling generates an excellent organic fertilizer, which can be used to cultivate vegetables, fruit and ornamental plants.The production of fertilizer or organic compound occurs through composting, a simple process that requires some special care.The material that is accumulated daily in its own containers should be overturned with the aid of proper tools, weekly, in order to homogenize it.It is also necessary to moisten it periodically.The weeding material can be interspersed between one layer and another of the kitchen trash.Through this method, organic fertilizer will be ready in approximately two to three months.","Suppose a person, desired to make his own organic fertilizer, followed the procedure described in the text except regarding the periodic moistening of the compound.In this situation,",The composting process would produce intense bad smell.,The fertilizer would be poor in organic matter that was not transformed into compound.,The lack of water in the compound will prevent microorganisms from decomposing organic matter.,"The lack of water in the compound would raise the temperature of the mixture, which would result in the loss of essential nutrients.",Only microorganisms that are independent of oxygen could act on organic matter and turn it into fertilizer.,C,2 "O etanol é considerado um biocombustível promissor, pois, sob o ponto de vista do balanço de carbono, possui uma taxa de emissão praticamente igual a zero. Entretanto, esse não é o único ciclo biogeoquímico associado à produção de etanol. O plantio da cana-de-açúcar, matéria-prima para a produção de etanol, envolve a adição de macronutrientes como enxofre, nitrogênio, fósforo e potássio, principais elementos envolvidos no crescimento de um vegetal. Revista Química Nova na Escola. no 28, 2008. ","O nitrogênio incorporado ao solo, como consequência da atividade descrita anteriormente, é transformado em nitrogênio ativo e afetará o meio ambiente, causando","o acúmulo de sais insolúveis, desencadeando um processo de salinificação do solo.",a eliminação de microorganismos existentes no solo responsáveis pelo processo de desnitrificação.,a contaminação de rios e lagos devido à alta solubilidade de íons como NO3− e NH4+ em água.,"a diminuição do pH do solo pela presença de NH3, que reage com a água, formando o NH4OH(aq).","a diminuição da oxigenação do solo, uma vez que o nitrogênio ativo forma espécies químicas do tipo NO2, NO− , N2O.","Ethanol is considered a promising biofuel because, from the point of view of the carbon balance, it has an emission rate practically zero.However, this is not the only biogeochemical cycle associated with ethanol production.Sugarcane planting, a raw material for ethanol production, involves the addition of macronutrients such as sulfur, nitrogen, phosphorus and potassium, main elements involved in the growth of a vegetable.Nova Chemistry Magazine at School.No 28, 2008.","Nitrogen incorporated into the soil as a consequence of the activity described above is transformed into active nitrogen and will affect the environment, causing","the accumulation of insoluble salts, triggering a soil salinification process.",the elimination of existing soil microorganisms responsible for the denitrification process.,contamination of rivers and lakes due to the high solubility of ions such as NO3− and NH4+ in water.,"The decrease in soil pH by the presence of NH3, which reacts with water, forming the NH4OH (aq).","The decrease in soil oxygenation, since active nitrogen forms chemical species of type NO2, NO - n2O.",C,2 "As populares pilhas zinco-carbono (alcalinas e de Leclanché) são compostas por um invólucro externo de aço (liga de ferro-carbono), um ânodo (zinco metálico), um cátodo (grafita) e um eletrólito (MnO2 mais NH4 Cl ou KOH), contido em uma massa úmida com carbono chamada pasta eletrolítica. Os processos de reciclagem, geralmente propostos para essas pilhas usadas, têm como ponto de partida a moagem (trituração). Na sequência, uma das etapas é a separação do aço, presente no invólucro externo, dos demais componentes. ",Que processo aplicado à pilha moída permite obter essa separação?,Catação manual,Ação de um eletroímã,Calcinação em um forno,Fracionamento por densidade,Dissolução do eletrólito em água,"The popular zinc-carbon (alkaline and leclanché) batteries are composed of an outer steel wrapping (iron-carbon alloy), an anode (metallic zinc), a cathode (graphite) and an electrolyte (MNO2 plus NH4 cl or koh), contained in a wet carbon mass called electrolytic paste.Recycling processes, usually proposed for these used batteries, have as its starting point the grinding (grinding).Following, one of the steps is the separation of steel, present in the external enclosure, from the other components.",What process applied to the ground stack allows you to obtain this separation?,Manual picking,Action of an Electron,Calcination in an oven,Density fractionation,Dissolution of electrolyte in water,B,1 "O fim último, causa final e desígnio dos homens, ao introduzir uma restrição sobre si mesmos sob a qual os vemos viver nos Estados, é o cuidado com sua própria conservação e com uma vida mais satisfeita; quer dizer, o desejo de sair da mísera condição de guerra que é a consequência necessária das paixões naturais dos homens, como o orgulho, a vingança e coisas semelhantes. É necessário um poder visível capaz de mantê-los em respeito, forçando os, por medo do castigo, ao cumprimento de seus pactos e ao respeito às leis, que são contrárias a nossas paixões naturais. ","Para o autor, o surgimento do estado civil estabelece as condições para o ser humano","internalizar os princípios morais, objetivando a satisfação da vontade individual. ","aderir à organização política, almejando o estabelecimento do despotismo. ","aprofundar sua religiosidade, contribuindo para o fortalecimento da Igreja. ","assegurar o exercício do poder, com o resgate da sua autonomia. ","obter a situação de paz, com a garantia legal do seu bem-estar.","The ultimate end, final cause and design of men, by introducing a restriction on themselves under which we see them live in states, is the care of their own conservation and a more satisfied life;That is, the desire to get out of the miserable condition of war which is the necessary consequence of the natural passions of men, such as pride, revenge, and similar things.It is necessary a visible power capable of maintaining them in respect, forcing them, for fear of punishment, the fulfillment of their pacts and respect for laws, which are contrary to our natural passions.","For the author, the emergence of marital status establishes the conditions for the human being","internalize moral principles, aiming at the satisfaction of individual will.","adhere to political organization, aiming for the establishment of despotism.","deepen your religiosity, contributing to the strengthening of the Church.","Ensure the exercise of power, with the rescue of its autonomy.","Get the peace situation, with the legal guarantee of your well-being.",E,4 "A formação frequente de grandes volumes de pirita (FeS2) em uma variedade de depósitos minerais favorece a formação de soluções ácidas ferruginosas, conhecidas como “drenagem ácida de minas”. Esse fenômeno tem sido bastante pesquisado pelos cientistas e representa uma grande preocupação entre os impactos da mineração no ambiente. Em contato com oxigênio, a 25 °C, a pirita sofre reação, de acordo com a equação química: 4 FeS2(s) + 15 O2(g) + 2 H2O(l) → 2 Fe2(SO4)3(aq) + 2 H2SO4(aq) ","Para corrigir os problemas ambientais causados por essa drenagem, a substância mais recomendada a ser adicionada ao meio é o",sulfeto de sódio.,cloreto de amônio.,dióxido de enxofre.,dióxido de carbono.,carbonato de cálcio.,"The frequent formation of large pyrite volumes (FES2) in a variety of mineral deposits favors the formation of rusty acid solutions, known as “acidic drainage of Minas”.This phenomenon has been well researched by scientists and represents a great concern among the impacts of mining on the environment.In contact with oxygen, at 25 ° C, the pyrite is reaction, according to the chemical equation: 4 fes2 (s) + 15 o2 (g) + 2 h2o (l) → 2 Fe2 (SO4) 3 (aq) +2 H2SO4 (aq)","To correct the environmental problems caused by this drainage, the most recommended substance to be added in half is the",sodium sulfide.,ammonium chloride.,sulfur dioxide.,carbon dioxide.,calcium carbonate.,E,4 "As massas molares dos elementos Cu e S são, respectivamente, iguais a 63,5 g/mol e 32 g/mol. ","Considerando que se queira obter 16 mols do metal em uma reação cujo rendimento é de 80%, a massa, em gramas, do minério necessária para obtenção do cobre é igual a:",955.,1018.,1590.,2035.,3180.,"The molar masses of the Cu and S elements are, respectively, equal to 63.5 g/mol and 32 g/mol.","Whereas you want to get 16 moles of metal in a reaction whose yield is 80%, the mass, in grams, of the ore required to obtain the copper is equal to:",955.,1018.,1590.,2035.,3180.,C,2 "Se os tubarões fossem homens Se os tubarões fossem homens, eles seriam mais gentis com os peixes pequenos? Certamente, se os tubarões fossem homens, fariam construir resistentes gaiolas no mar para os peixes pequenos, com todo o tipo de alimento, tanto animal como vegetal. Cuidariam para que as gaiolas tivessem sempre água fresca e adotariam todas as providências sanitárias. Naturalmente haveria também escolas nas gaiolas. Nas aulas, os peixinhos aprenderiam como nadar para a goela dos tubarões. Eles aprenderiam, por exemplo, a usar a geografia para localizar os grandes tubarões deitados preguiçosamente por aí. A aula principal seria, naturalmente, a formação moral dos peixinhos. A eles seria ensinado que o ato mais grandioso e mais sublime é o sacrifício alegre de um peixinho e que todos deveriam acreditar nos tubarões, sobretudo quando estes dissessem que cuidavam de sua felicidade futura. Os peixinhos saberiam que este futuro só estaria garantido se aprendessem a obediência. Cada peixinho que na guerra matasse alguns peixinhos inimigos seria condecorado com uma pequena Ordem das Algas e receberia o título de herói. ","Como produção humana, a literatura veicula valores que nem sempre estão representados diretamente no texto, mas são transfigurados pela linguagem literária e podem até entrar em contradição com as convenções sociais e revelar o quanto a sociedade perverteu os valores humanos que ela própria criou. É o que ocorre na narrativa do dramaturgo alemão Bertolt Brecht mostrada. Por meio da hipótese apresentada, o autor","demonstra o quanto a literatura pode ser alienadora ao retratar, de modo positivo, as relações de opressão existentes na sociedade. ","revela a ação predatória do homem no mar, questionando a utilização dos recursos naturais pelo homem ocidental. ","defende que a força colonizadora e civilizatória do homem ocidental valorizou a organização das sociedades africanas e asiáticas, elevando-as ao modo de organização cultural e social da sociedade moderna.","questiona o modo de organização das sociedades ocidentais capitalistas, que se desenvolveram fundamentadas nas relações de opressão em que os mais fortes exploram os mais fracos. ","evidencia a dinâmica social do trabalho coletivo em que os mais fortes colaboram com os mais fracos, de modo a guiá-los na realização de tarefas. ","If the sharks were men if the sharks were men, would they be more kind to small fish?Certainly, if the sharks were men, they would build tough cages in the sea for small fish, with all kinds of food, both animal and vegetable.They would take care that the cages always had fresh water and would adopt all sanitary measures.Of course there would also be schools in the cages.In classes, the fish would learn how to swim for the shark throat.They would learn, for example, to use geography to locate the large lazy shark out there.The main class would naturally be the moral formation of fish.They would be taught to them that the most grand and most sublime act is the joyful sacrifice of a goldfish and that everyone should believe in sharks, especially when they said they took care of their future happiness.The fish would know that this future would only be guaranteed if they learned obedience.Each goldfish that killed some enemy fish would be awarded a small order of algae and would receive the title of hero.","As human production, literature conveys values that are not always represented directly in the text, but are transfigured by literary language and may even contradict social conventions and reveal how much society has perverted the human values it itself created.This is what happens in the narrative of German playwright Bertolt Brecht shown.Through the hypothesis presented, the author",demonstrates how alienating literature can be positively portraying the existing relations of oppression in society.,"It reveals the predatory action of man at sea, questioning the use of natural resources by Western man.","It argues that the colonizing and civilizing force of Western man valued the organization of African and Asian societies, raising them to the mode of cultural and social organization of modern society.","It questions the mode of organization of capitalist western societies, which developed based on oppression relations in which the strongest exploit the weaker.","It highlights the social dynamics of collective work in which the strongest collaborate with the weaker, in order to guide them in performing tasks.",D,3 "Dois parlamentos Nestes cemitérios gerais não há morte pessoal. Nenhum morto se viu com modelo seu, especial. Vão todos com a morte padrão, em série fabricada. Morte que não se escolhe e aqui é fornecida de graça. Que acaba sempre por se impor sobre a que já medrasse. Vence a que, mais pessoal, alguém já trouxesse na carne. Mas afinal tem suas vantagens esta morte em série. Faz defuntos funcionais, próprios a uma terra sem vermes. ","A lida do sertanejo com suas adversidades constitui um viés temático muito presente em João Cabral de Melo Neto. No fragmento em destaque, essa abordagem ressalta o(a)",inutilidade de divisão social e hierárquica após a morte.,aspecto desumano dos cemitérios da população carente., nivelamento do anonimato imposto pela miséria na morte.,tom de ironia para com a fragilidade dos corpos e da terra., indiferença do sertanejo com a ausência de seus próximos.,"Two parliaments in these general cemeteries there is no personal death.No dead man saw himself with his model, special.They all go with the default death, in a manufactured series.Death that is not chosen and here is provided for free.Which always ends up imposing itself on the one that already wondered.It wins that, more personal, someone already brought in the flesh.But after all, this death death has its advantages.It makes functional deceased, proper to a land without worms.","The backcountry of the sertanejo with its adversities is a theme very present in João Cabral de Melo Neto.In the highlight fragment, this approach highlights the",uselessness of social and hierarchical division after death.,inhuman aspect of the needy population cemeteries.,Anonymity leveling imposed by misery in death.,tone of irony towards the fragility of bodies and the earth.,indifference of the countryman with the absence of his neighbor.,C,2 "TEXTO I Documentos do século XVI algumas vezes se referem aos habitantes indígenas Como “os brasis” ou “gente brasília” e, ocasionalmente no século XVII, o termo “brasileiro” era a eles aplicado, mas as referências ao status econômico e jurídico desses eram muito mais populares. Assim, os termos “negro da terra” e “índios” eram utilizados com mais frequência do que qualquer outro. ; TEXTO II Índio é um conceito construído no processo de conquista da América pelos europeus. Desinteressados pela diversidade cultural, imbuídos de forte preconceito para com o outro, o indivíduo de outras culturas, espanhóis, portugueses, franceses e anglo-saxões terminaram por denominar da mesma forma povos tão dispares quanto os tupinambas e os astecas. ","Ao comparar os textos, as formas de designação dos grupos nativos pelos europeus, durante o período analisado, são reveladoras da","concepção idealizada do território, entendido como geograficamente indiferenciado.",percepção corrente de uma ancestralidade comum às populações ameríndias.,compreensão etnocêntrica acerca das populações dos territórios conquistados.,transposição direta das Categorias originadas no imaginário medieval.,visão utópica configurada a partir de fantasias de riqueza.,"Text I Seventeenth -century documents sometimes refer to indigenous inhabitants such as “the Brasis” or “Brasilia people” and, occasionally in the seventeenth century, the term “Brazilian” was applied to them, but the references to their economic and legal statusmuch more popular.Thus, the terms ""black of the earth"" and ""Indians"" were used more often than any other.;Text II Indian is a concept built in the process of conquest of America by Europeans.Disinterested by cultural diversity, imbued with strong prejudice towards each other, the individual of other cultures, Spanish, Portuguese, French and Anglo-Saxons ended up calling people as long as tupinambas and Aztecs.","In comparing the texts, the forms of designation of native groups by Europeans, during the period analyzed, are revealing","Idealized conception of the territory, understood as geographically undifferentiated.",Current perception of an ancestry common to Amerindian populations.,ethnocentric understanding of the populations of the conquered territories.,direct transposition of the categories originated in the medieval imagination.,Utopian vision configured from wealth fantasies.,C,2 "O esporte, as ginásticas, a dança, as artes marciais, as práticas de aptidão física tornam-se, cada vez mais, produtos de consumo (mesmo que apenas como imagens) e objetos de conhecimento e informação amplamente divulgados ao grande público. Jornais, revistas, videogames, rádio e televisão difundem ideias sobre a cultura corporal do movimento. ","Essa difusão possibilitou o acesso a uma diversidade de atividades físicas e esportes coletivos praticados ao redor do mundo, que","promoveu um aumento, no Brasil, da prática de esportes como a ginástica e uma diminuição da prática do voleibol e basquetebol. ","permitiu uma maior compreensão de esportes praticados em alguns países e/ou comunidades, de acordo com as suas características sociais e regionais. ","diminuiu a prática de esportes desse tipo em algumas regiões do Brasil, pois são considerados excessivamente agressivos e necessitam de muitos jogadores. ",aumentou o número de pessoas ao redor do mundo que praticam esportes desse tipo e diminuiu a prática das artes marciais como o karatê. ,"estimulou o ensino de algumas lutas, como, por exemplo, a capoeira, por ser considerada étnica e envolver um único grupo social. ","Sport, gymnastics, dance, martial arts, physical fitness practices become increasingly consumer products (even as only as images) and objects of knowledge and information widely publicized to the general public.Newspapers, magazines, video games, radio and television spread ideas about the body culture of the movement.","This diffusion allowed access to a diversity of physical activities and sports practiced around the world, which",It promoted an increase in Brazil of sports such as gymnastics and a decrease in volleyball and basketball practice.,"It allowed a greater understanding of sports practiced in some countries and/or communities, according to their social and regional characteristics.","It has reduced the practice of such sports in some regions of Brazil, as they are considered excessively aggressive and need many players.",Increased the number of people around the world who play such sports and diminished the practice of martial arts such as karate.,"It stimulated the teaching of some struggles, such as capoeira, being considered ethnic and involving a single social group.",B,1 "TEXTO I Criatividade em publicidade: teorias e reflexões Resumo: O presente artigo aborda uma questão primordial na publicidade: a criatividade. Apesar de aclamada pelos departamentos de Criação das agências, devemos ter a consciência de que nem todo anúncio é, de fato, criativo. A partir do resgate teórico, no qual os Conceitos são tratados à luz da publicidade, busca-se estabelecer a compreensão dos temas. Para elucidar tais questões, é analisada uma campanha impressa da marca XXXX. As reflexões apontam que a publicidade criativa é essencialmente simples e apresenta uma releitura do cotidiano. ", ,Fazendo menção ao difícil trabalho das mães em criar seus filhos.,Promovendo uma leitura simplista do papel materno em seu trabalho de criar os filhos.,Explorando a polissemia do termo “criação”.,Recorrendo a uma estrutura linguística simples.,Utilizando recursos gráficos diversificados.,"Text I Creativity in Advertising: Theories and Reflections Abstract: This article addresses a primordial issue in advertising: creativity.Although acclaimed by agency creation departments, we must be aware that not every advertisement is, in fact, creative.From the theoretical rescue, in which the concepts are treated in the light of publicity, we seek to establish the understanding of the themes.To elucidate such issues, a printed campaign of the XXXX brand is analyzed.Reflections point out that creative advertising is essentially simple and has a rereading of everyday life.",,Minding the difficult work of mothers to raise their children.,Promoting a simplistic reading of maternal role in their work of raising children.,"Exploring the polysemy of the term ""creation"".",Using a simple linguistic structure.,Using diverse graphic resources.,C,2 "“Orgulho de ser nordestino”: esse é o lema de uma das torcidas organizadas do Ceará — a Cangaceiros Alvinegros — que retrata bem qual o sentimento dos torcedores desse clube, um dos mais expressivos do Nordeste. Há entre os torcedores aqueles que torcem apenas para o Ceará e aqueles que torcem por um time do Sudeste também. Estes são denominados de “torcedores mistos”, e estamos definindo aqui como pertencentes ao campo da bifiliação clubística. Em geral, a bifiliação clubística permite que torcedores se engajem aos times do Rio de Janeiro, por exemplo, sobretudo pela histórica projeção política e posteriormente midiática da então capital do Brasil. Contudo, no interior da Cangaceiros Alvinegros, sustenta-se a autoafirmação como nordestinos, rechaçando aqueles que deixam de torcer pelo time local para se apegarem aos clubes mais distantes. Ao serem questionados sobre como encaravam a bifiliação, um dos diretores da Cangaceiros foi enfático ao afirmar: “Você já viu algum paulista ou carioca torcer pra time do Nordeste? Então por que eu vou torcer pra time do Sul?”. ","O texto apresenta duas práticas distintas de filiação aos clubes de futebol. Nesse contexto, o significado expressado pelo lema “Orgulho de ser nordestino” representa o(a)",apreço pela manutenção das tradições nordestinas por meio da bifiliação clubística.,aliança entre torcidas dos clubes do Sudeste e Nordeste por meio da bifiliação clubística.,orgulho dos torcedores do Ceará por torcerem para um dos clubes mais expressivos do Nordeste.,envaidecimento dos torcedores do Ceará por enfrentarem clubes do Sudeste em condições de igualdade.,resistência de torcedores dos clubes nordestinos à tendência de bifiliação clubística com clubes do Sudeste.,"“Proud to be northeastern”: this is the motto of one of Ceará's organized fans - Cangaceiros Alvinegros - which portrays the feeling of the club's fans, one of the most expressive in the Northeast.There are among the fans those who cheer only for Ceará and those who cheer for a Southeast team as well.These are called “mixed fans”, and we are defining here as belonging to the field of Clubistic Bifiliation.In general, Clubistic Bifiliah allows fans to engage in Rio de Janeiro teams, for example, especially for the historic political and later media projection of the then capital of Brazil.However, inside the alvinegros cangaceiros, self-affirmation is supported as northeastern, rejecting those who stop cheering for the local team to cling to the distant clubs.When asked how they stared at bifiliation, one of the cangaceiros directors was emphatic in stating: “Have you ever seen any paulista or carioca cheer for the Northeast team?So why am I going to cheer for the southern team?","The text presents two distinct practices of membership of soccer clubs.In this context, the meaning expressed by the motto “pride in being northeastern” represents the",appreciation for the maintenance of northeastern traditions through club bifícia.,Alliance between fans of the clubs of the Southeast and Northeast through the Clubistic Bifiliation.,Proud of Ceará fans for cheering for one of the most significant clubs in the Northeast.,Envaidation of Ceará fans for facing Southeast clubs on equal conditions.,Resistance from northeastern club fans to the tendency of club bifilusion with clubs in the Southeast.,E,4 "Noites do Bogart   O Xavier chegou com a namorada mas, prudentemente, não a levou para a mesa com o grupo. Abanou de longe. Na mesa, as opiniões se dividiam. — Pouca vergonha. — Deixa o Xavier. — Podia ser a filha dele. —Aliás, é colega da filha dele. Na sua mesa, o Xavier pegara na mão da moça. —Está gostando? — Pô. Só. — Chocante, né? – disse o Xavier. E depois ficou na dúvida. Ainda se dizia “chocante”? Beberam em silêncio. E ele disse: — Quer dançar? E ela disse, sem pensar: — Depois, tio. E ficaram em silêncio. Ela pensando “será que ele ouviu?”. E ele pensando “faço algum comentário a respeito, ou deixo passar?”. Decidiu deixar passar. Mas, pelo resto da noite aquele “tio” ficou em cima da mesa, entre os dois, latejando como um sapo. Ele a levou em casa. Depois voltou. Sentou com os amigos. — Aí, Xavier. E a namorada? Ele não respondeu. ","O efeito de humor no texto é produzido com o auxílio da quebra de convenções sociais de uso da língua. Na interação entre o casal de namorados, isso é decorrente",do registro inadequado para a interlocução em contexto romântico.,da iniciativa em discutir formalmente a relação amorosa.,das avaliações de escolhas lexicais pelos frequentadores do bar.,das gírias distorcidas intencionalmente na fala do namorado.,do uso de expressões populares nas investidas amorosas do homem.,"Bogart nights Xavier arrived with his girlfriend but, prudently, did not take her to the table with the group.It shook from afar.At the table, opinions were divided.- Little shame.- Leave the Xavier.- It could be his daughter.""Hallow, you're a colleague of his daughter.""At his table, Xavier had taken the girl's hand.""Are you enjoying it?""- Dust.Only.- Shocking, right?Said Xavier.And then he was in doubt.Did you still say “shocking”?They drank in silence.And he said, ""Do you want to dance?""And she said, without thinking, ""Then uncle.""And they were silent.She wondering, ""Did he hear?""And he wondering, ""I make any comments about it, or do I go?""Decided to let it pass.But for the rest of the night that ""uncle"" was on the table, between the two, throbbing like a frog.He took her at home.Then it came back.Sat with friends.- Then, Xavier.And the girlfriend?He did not answer.","The mood effect on the text is produced with the aid of breaking social conventions of language use.In the interaction between the couple of boyfriends, this is due",of inappropriate record for the interlocution in a romantic context.,of the initiative in formally discussing the love relationship.,of lexical choices evaluations by bar goers.,of the slang intentionally distorted in the speech of the boyfriend.,of the use of popular expressions in man's loving attacks.,A,0 "Com efeito, até a destruição de Cartago, o povo e o Senado romano governaram a República em harmonia e sem paixão, e não havia entre os cidadãos luta por glória ou dominação; o medo do inimigo mantinha a cidade no cumprimento do dever. Mas, assim que o medo desapareceu dos espíritos, introduziram-se os males pelos quais a prosperidade tem predileção, isto é, a libertinagem e o orgulho. ","O acontecimento histórico mencionado no texto de Salústio, datado de I a.C., manteve correspondência com o processo de",demarcação de terras públicas,imposição da escravidão por dívidas.,restrição da cidadania por parentesco.,restauração de instituições ancestrais.,expansão das fronteiras extrapeninsulares.,"Indeed, even the destruction of Carthage, the people and the Roman Senate ruled the Republic in harmony and without passion, and there were not among the citizens fight for glory or domination;The fear of the enemy kept the city in the fulfillment of duty.But as soon as fear disappeared from spirits, the evils were introduced by which prosperity has predilection, that is, liberation and pride.","The historical event mentioned in the text of Saustio, dated from I BC, maintained correspondence with the process of",Demarcation of public land,Imposition of debt slavery.,Citizenship restriction by kinship.,Restoration of ancestral institutions.,Expansion of extrapenensular borders.,E,4 "Um jovem suspeita que não é filho biológico de seus pais, pois descobriu que o seu tipo sanguíneo é O Rh negativo, o de sua mãe é B Rh positivo e de seu pai é A Rh positivo. ",A condição genotípica que possibilita que ele seja realmente filho biológico de seus pais é que,o pai e a mãe sejam heterozigotos para o sistema sanguíneo ABO e para o fator Rh.,pai e a mãe sejam heterozigotos para o sistema sanguíneo ABO e homozigotos para o fator Rh.,o pai seja homozigoto para as duas características e a mãe heterozigota para as duas características.,o pai seja homozigoto para as duas características e a mãe heterozigota para o sistema ABO e homozigota para o fator Rh.,o pai seja homozigoto para o sistema ABO e hetero - zigoto para o fator Rh e a mãe homozigota para as duas características.,"A young man suspected who is not a biological child of his parents, as he found that his blood type is the negative HR, his mother's is positive and her father's positive HR.",The genotypic condition that allows him to be really biological son of his parents is that,The father and mother are heterozygous to the ABO blood system and to the HR factor.,father and mother are heterozygous to the ABO and homozygotes blood system for the HR factor.,The father is homozygous for both characteristics and the heterozygous mother for both characteristics.,The father is homozygous for the two characteristics and the heterozygous mother for the ABO and homozygous system for the HR factor.,The father is homozygous to the ABO and hetero - zygote system for the HR factor and the homozygous mother for both characteristics.,A,0 "Espera, resignado, o dia 13 daquele mês porque, em tal data, usança avoenga lhe faculta sondar o futuro, interrogando a providência. É a experiência tradicional de Santa Luzia. No dia 12 ao anoitecer expõe ao relento, em linha, seis pedrinhas de sal, que representam, em ordem sucessiva da esquerda para a direita, os seis meses vindouros, de janeiro a junho. Ao alvorecer de 13 observa-as: se estão intactas, pressagiam a seca; se a primeira apenas se deliu,  transmudada em aljôfar límpido, é certa a chuva em janeiro; se a segunda, em fevereiro; se a maioria ou todas, é inevitável O inverno benfazejo. Esta experiência é belíssima. ","No experimento descrito, a relação com a paisagem e com a religiosidade permite que o sertanejo seja",afeito à devoção ao aceitar destinos sacralizados.,acostumado à pobreza ao admitir acasos naturais.,habituado ao solo ao conhecer terrenos cultiváveis.,íntimo à Caatinga ao interpretar condições ambientais.,próximo à vegetação ao identificar espécies arbustivas.,"He waits, resigned, the 13th of that month because, on such a date, uses Avoenga allows him to probe the future, questioning the providence.It is the traditional experience of Santa Luzia.On the 12th to the dusk, six pebbles of salt, which represent, in successive order from left to right, the six months coming from January to June.To the dawn of 13 observing them: if they are intact, they hast the drought;If the first only delight, transmuted into clear aljorfar, the rain is certain in January;If the second in February;If most or all, the benfazejo winter is inevitable.This experience is beautiful.","In the experiment described, the relationship with the landscape and religiosity allows the countryman to be",Devotion to accepting sacralized destinations.,accustomed to poverty by admitting natural chances.,used to the ground when you know cultivable land.,intimate to Caatinga when interpreting environmental conditions.,close to vegetation when identifying shrub species.,D,3 "Farejador de Plágio: uma ferramenta contra a cópia ilegal No mundo acadêmico ou nos veículos de comunicação, as cópias ilegais podem surgir de diversas maneiras, sendo integrais, parciais ou paráfrases. Para ajudar a combater esse crime, o professor Maximiliano Zambonatto Pezzin, engenheiro de computação, desenvolveu junto com os seus alunos o programa Farejador de Plágio. O programa é capaz de detectar: trechos contínuos e fragmentados, frases soltas, partes de textos reorganizadas, frases reescritas, mudanças na ordem dos períodos e erros fonéticos e sintáticos. Mas como o programa realmente funciona? Considerando o texto como uma sequência de palavras, a ferramenta analisa e busca trecho por trecho nos sites de busca, assim como um professor desconfiado de um aluno faria. A diferença é que o programa permite que se pesquise em vários buscadores, gerando assim muito mais resultados. ","Segundo o texto, a ferramenta Farejador de Plágio alcança seu objetivo por meio da",seleção de cópias integrais.,busca em sites especializados.,simulação da atividade docente.,comparação de padrões estruturais.,identificação de sequência de fonemas.,"Plagiarism Planner: A tool against illegal copy in the academic world or in communication vehicles, illegal copies can emerge in various ways, being whole, partial or paraphrases.To help combat this crime, Professor Maximiliano Zambonatto Pezzin, a computer engineer, developed with his students the Plagian sniffer program.The program is able to detect: continuous and fragmented stretches, loose phrases, parts of reorganized texts, rewriting sentences, changes in the order of phonetic and syntactic errors.But how does the program really work?Considering the text as a sequence of words, the tool analyzes and seeks an excerpt by section on search sites, as well as a suspicious teacher of a Faria student.The difference is that the program allows you to search in several search engines, thus generating much more results.","According to the text, the plagiarism sniffer tool achieves its goal through the",selection of whole copies.,Search on specialized websites.,Simulation of teaching activity.,Comparison of structural patterns.,Identification of sequence of phonemes.,D,3 "Caso pluvioso A chuva me irritava. Até que um dia descobri que maria é que chovia. A chuva era maria. E cada pingo de maria ensopava o meu domingo. E meus ossos molhando, me deixava como terra que a chuva lavra e lava. E eu era todo barro, sem verdura… maria, chuvosíssima criatura! Ela chovia em mim, em cada gesto, pensamento, desejo, sono, e o resto. Era chuva fininha e chuva grossa, Matinal e noturna, ativa… Nossa! ","Considerando-se a exploração das palavras “maria” e “chuvosíssima” no poema, conclui-se que tal recurso expressivo é um(a)",registro social típico de variedades regionais.,variante particular presente na oralidade.,inovação lexical singularizante da linguagem literária.,marca de informalidade característica do texto literário.,traço linguístico exclusivo da linguagem poética,"Rain case the rain pissed me off.Until one day I discovered that Mary was raining.The rain was Maria.And every pingo of Maria drove my Sunday.And my bones wet, left me like a land that the rain pits and washes.And I was all clay, without vegetables… Mary, very rainy creature!She was raining in me, every gesture, thought, desire, sleep, and the rest.It was thin rain and thick, morning and night rain, active… Wow!","Considering the exploitation of the words “Mary” and “very rain” in the poem, it is concluded that such an expressive resource is a (a)",Typical social record of regional varieties.,Private variant present in orality.,Lexical Innovation Singularizing Literary Language.,Mark of informality characteristic of the literary text.,exclusive linguistic trait of poetic language,E,4 "O urânio é empregado como fonte de energia em reatores nucleares. Para tanto, o seu mineral deve ser refinado, convertido a hexafluoreto de urânio e posteriormente enriquecido, para aumentar de 0,7% a 3% a abundância de um isótopo específico — o urânio-235. Uma das formas de enriquecimento utiliza a pequena diferença de massa entre os hexafluoretos de urânio-235 e de urânio-238 para separá-los por efusão, precedida pela vaporização. Esses vapores devem efundir repetidamente milhares de vezes através de barreiras porosas formadas por telas com grande número de pequenos orifícios. No entanto, devido à complexidade e à grande quantidade de energia envolvida, cientistas e engenheiros continuam a pesquisar procedimentos alternativos de enriquecimento. ","Considerando a diferença de massa mencionada entre os dois isótopos, que tipo de procedimento alternativo ao da efusão pode ser empregado para tal finalidade?",Peneiração.,Centrifugação.,Extração por solvente.,Destilação fracionada.,Separação magnética.,"Uranium is used as a source of energy in nuclear reactors.To this end, its mineral must be refined, converted to uranium hexafluoride and subsequently enriched, to increase from 0.7% to 3% the abundance of a specific isotope-uranium-235.One forms of enrichment uses the small mass difference between uranium-235 and uranium-238 hexafluores to separate them by effusion, preceded by vaporization.These vapors should repeatedly and repeatedly and often through porous barriers formed by large numbers of small holes.However, due to the complexity and large amount of energy involved, scientists and engineers continue to research alternative enrichment procedures.","Considering the mass difference mentioned between the two isotopes, what type of alternative procedure to the effusion can be used for this purpose?",Sieving.,Centrifugation.,Extraction by solvent.,Fractional distillation.,Magnetic separation.,B,1 "Para Maquiavel, quando um homem decide dizer a verdade pondo em risco a própria integridade física, tal resolução diz respeito apenas a sua pessoa. Mas se esse mesmo homem é um chefe de Estado, os critérios pessoais não são mais adequados para decidir sobre ações cujas consequências se tornam tão amplas, já que o prejuízo não será apenas individual, mas coletivo. Nesse caso, conforme as circunstâncias e os fins a serem atingidos, pode-se decidir que o melhor para o bem comum seja mentir. ARANHA, M. L. Maquiavel: a lógica da força. São Paulo: Moderna, 2006 (adaptado). ", O texto aponta uma inovação na teoria política na época moderna expressa na distinção entre: ,idealidade e efetividade da moral.,nulidade e preservabilidade da liberdade.,ilegalidade e legitimidade do governante.,verificabilidade e possibilidade da verdade.,objetividade e subjetividade do conhecimento.,"For Machiavelli, when a man decides to tell the truth by endangering his own physical integrity, such a resolution refers only to his person.But if this same man is a head of state, personal criteria are no longer suitable for deciding on actions whose consequences become so wide, as the damage will not only be individual but collective.In this case, according to the circumstances and purposes to be achieved, it can be decided that the best for the common good is to lie.ARANHA, M. L. Machiavelli: The Logic of Force.São Paulo: Modern, 2006 (adapted).",The text points to an innovation in political theory in the modern time expressed in the distinction between:,ideality and effectiveness of morals.,nullity and preserving freedom.,illegality and legitimacy of the ruler.,verifiability and possibility of the truth.,objectivity and subjectivity of knowledge.,A,0 "A Teen’s View of Social Media Instagram is by far my favorite. It is made up of all photos and videos, which is perfect for visual people like me. There is the home page that showcases the posts from people you follow, an explore tab which offers posts from accounts all over the world, and your own page, with a notification tab to show who likes and comments on your posts. It has some downsides though.  It is known to make many people feel insecure or down about themselves because the platform showcases the highlights of everyone’s lives, while rarely showing the negatives. This can make one feel like their life is not going as well as others, contributing to the growing rates of anxiety or depression in many teens today. There is an underlying desire for acceptance through the number of likes or followers one has. ",O termo “downsides” introduz a ideia de que o Instagram é responsável por,oferecer recursos de fotografia.,divulgar problemas dos usuários.,estimular aceitação dos seguidores.,provocar ansiedade nos adolescentes.,aproximar pessoas ao redor do mundo.,"Teen’s View of Social Media Instagram is by Far My Favorite.It is made up of all photos and videos, Which is perfect for visual people like me.There is the home page that showcases the posts from people you follow, an explore tab which OFFERS posts from accounts all over the world, and your own page, with a notification tab to show Who likes and comments on your posts.It has some downsides though.IT IS KNOWN TO MAKE MAKE PEOPLE FEEL INSECURE OR Down About Themselves BECAUSE THE PLATFORM SHOWCASES THE HIGHLIGHTS OF EVERYONE'S LIVES, WHILE RARELY SHOWING THE NEGATIVES.This can make one Feel Like Their Life is not Going as Well as Others, Contributing to the Growing Rates of Anxiety or Depression in Many Teens Today.There is an underlying desire for acceptance through the number of likes or followers one has.",The term “downsides” introduces the idea that Instagram is responsible for,offer photography features.,Disseminate user problems.,stimulate acceptance of followers.,provoke anxiety in adolescents.,approach people around the world.,D,3 "Que é ilegal a faculdade que se atribui à autoridade real para suspender as leis ou seu cumprimento. Que é ilegal toda cobrança de impostos para a Coroa sem o concurso do Parlamento, sob pretexto de prerrogativa, ou em época e modo diferentes dos designados por ele próprio. Que é indispensável convocar com frequência os Parlamentos para satisfazer os agravos, assim como para corrigir, afirmar e conservar leis. "," No documento de 1689, identifica-se uma particularidade da Inglaterra diante dos demais Estados europeus na Época Moderna. A peculiaridade inglesa e o regime político que predominavam na Europa continental estão indicados, respectivamente, em: ",Redução da influência do papa – Teocracia.,Limitação do poder do soberano – Absolutismo.,Ampliação da dominação da nobreza – República.,Expansão da força do presidente – Parlamentarismo.,Restrição da competência do congresso – Presidencialismo.,"That the faculty is illegal to the royal authority to suspend laws or compliance.That all tax collection is illegal to the crown without the contest of the parliament, under the pretext of prerogative, or at the time and mode different from those designated by himself.That it is essential to convene frequently to satisfy the grievances, as well as to correct, affirm and conserve laws.","In the 1689 document, one identifies a particularity of England in the other European states in modern times.English peculiarity and the political regime that predominated in continental Europe are indicated, respectively, in:",Reduction of the Pope's influence - theocracy.,Limitation of the power of the sovereign - absolutism.,Expansion of the domination of the nobility - Republic.,Expansion of the president's strength - parliamentarism.,Restriction of the competence of Congress - Presidentialism.,B,1 "Próximo da Igreja dedicada a São Gonçalo nos deparamos com uma impressionante multidão que dançava ao som de suas violas. Tão logo viram o Vice-Rei, cercaram-no e o obrigaram a dançar e pular, exercício violento e pouco apropriado tanto para sua idade quanto posição. Tivemos nós mesmos que entrar na dança, por bem ou por mal, e não deixou de ser interessante ver numa igreja padres, mulheres, frades, cavalheiros e escravos a dançar e pular misturados, e a gritar a plenos pulmões “Viva São Gonçalo do Amarante”. "," O viajante francês, ao descrever suas impressões sobre uma festa ocorrida em Salvador, em 1717, demonstra dificuldade em entendê-la, porque, como outras manifestações religiosas do período colonial, ela ",seguia os preceitos advindos da hierarquia católica romana.,demarcava a submissão do povo à autoridade constituída.,definia o pertencimento dos padres às camadas populares.,afirmava um sentido comunitário de partilha da devoção.,harmonizava as relações sociais entre escravos e senhores.,"Near the church dedicated to São Gonçalo we came across an impressive crowd that danced to the sound of their violas.As soon as they saw the viceroy, they surrounded him and forced him to dance and jump, violent and unique exercise for both his age and position.We had to get into the dance, for good or bad, and it was interesting to see in a church priests, women, friars, gentlemen and slaves dancing and jumping mixed, and screaming in full lungs “Viva São Gonçalo do Amarante”.","The French traveler, when describing his impressions of a party in Salvador, in 1717, shows difficulty in understanding it, because, like other religious manifestations of the colonial period, it",He followed the precepts arising from the Roman Catholic hierarchy.,It demarcated the submission of the people to the constituted authority.,defined the belonging of the priests to the popular layers.,affirmed a community sense of sharing devotion.,harmonize social relations between slaves and gentlemen.,D,3 "Declaração de amor Esta é uma confissão de amor: amo a língua portuguesa. Ela não é fácil. Não é maleável. […] A língua portuguesa é um verdadeiro desafio para quem escreve. Sobretudo para quem escreve tirando das coisas e das pessoas a primeira capa de superficialismo. Às vezes ela reage diante de um pensamento mais c omplicado. As vezes se assusta com o imprevisível de uma frase. Eu gosto de manejá-la – Como gostava de estar montada num cavalo e guiá-lo pelas rédeas, às vezes a galope. Eu queria que a língua portuguesa chegasse ao máximo em minhas mãos. E este desejo todos os que escrevem têm. Um Camões e outros iguais não bastaram para nos dar para sempre uma herança de língua já feita. Todos nós que escrevemos estamos fazendo do túmulo do pensamento alguma coisa que lhe dê vida. Essas dificuldades, nós as temos. Mas não fale do encantamento de lidar com uma língua que não foi aprofundada. O que recebi de herança não me chega. Se eu fosse muda e também não pudesse escrever, e me perguntassem a que língua eu queria pertencer, eu diria. inglês, que é preciso e belo. Mas, como não nasci muda e pude escrever, tornou-se absolutamente claro para mim que eu queria mesmo era escrever em português. Eu até queria não ter aprendido outras línguas: só para que a minha abordagem do português fosse virgem e límpida. ","O trecho em que Clarice Lispector declara seu amor pela língua portuguesa, acentuando seu caráter patrimonial e Sua capacidade de renovação, é",“A língua portuguesa é um verdadeiro desafio para quem escreve.”,“Um Camões e outros iguais não bastaram para nos dar para sempre uma herança de língua já feita.”,“Todos nós que escrevemos estamos fazendo do túmulo do pensamento alguma coisa que lhe dê Vida.”,“Mas não falei do encantamento de lidar com uma língua que não foi aprofundada.”,“Eu até queria não ter aprendido outras línguas: só para que a minha abordagem do português fosse Virgem e límpida.”,"Declaration of Love This is a confession of love: I love the Portuguese language.It is not easy.It is not malleable.[…] The Portuguese language is a real challenge for those who write.Above all for those who write by taking from things and people the first cover of superficialism.Sometimes it reacts to a more wide thought.Sometimes it is frightened by the unpredictable of a sentence.I like to handle it-as I would like to be mounted on a horse and guide it by the reins, sometimes galloping.I wanted the Portuguese language to reach my hands to the fullest.And this desire all who write have.One Camões and some equal are not enough to give us a language inheritance ever made.All of us who write we are making the grave of thought something that gives you life.These difficulties, we have them.But do not talk about the enchantment of dealing with a language that has not been deepened.What I received from inheritance is not enough.If I were changed and couldn't write either, and asked me what language I wanted to belong, I would say.English, which is needed and beautiful.But, as I was not born, I changed and I was able to write, it became absolutely clear to me that I really wanted to write in Portuguese.I even wanted to have not learned other languages: just so that my Portuguese approach was a virgin and clear.","The excerpt in which Clarice Lispector declares his love for the Portuguese language, accentuating his patrimonial character and its ability to renew",“The Portuguese language is a real challenge for those who write.”,“One Camões and some the same were not enough to give us forever a language inheritance.”,"""We all write we are making the grave of thought something that gives you life.""","""But I didn't talk about the enchantment of dealing with a language that was not deepened.""",“I even wanted to have not learned other languages: just so that my Portuguese approach was a virgin and clear.”,B,1 "O próprio movimento operário não pode ser reduzido a um conflito de interesses econômicos ou a uma reação contra a proletarização. Ele é animado por uma imagem de “civilização” industrial, pela ideia de um progresso das forças de produção utilizado para o bem de todos. O que é bem diferente da utopia igualitarista simples, pouco preocupada com as condições de crescimento. ","Considerando a caracterização apresentada pelo texto, a busca pela igualdade pressupõe o(a)",estímulo da luta política.,adoção da ideologia marxista.,coletivização dos meios de produção.,aprofundamento dos conflitos sociais.,intensificação do crescimento econômico.,"The labor movement itself cannot be reduced to a conflict of economic interest or a reaction against proletarianization.He is animated by an industrial ""civilization"" image, the idea of a progress of the forces of production used for the good of all.Which is quite different from simple egalitarian utopia, not concerned with growth conditions.","Considering the characterization presented by the text, the search for equality presupposes the",stimulus of political struggle.,Adoption of Marxist ideology.,collectivization of the means of production.,deepening social conflicts.,intensification of economic growth.,E,4 "Assentamento Assentamento Zanza daqui Zanza pra acolá Fim de feira, periferia afora A cidade não mora mais em mim Francisco, Serafim Vamos embora Ver o capim Ver o baobá Vamos ver a campina quando flora A piracema, rios contravim Binho, Bel, Bia, Quim Vamos embora Quando eu morrer Cansado de guerra Morro de bem Com a minha terra: Cana, caqui Inhame, abóbora Onde só vento se semeava outrora Amplidão, nação, sertão sem fim Ó Manuel, Miguilim Vamos embora ","Nesse texto, predomina a função poética da linguagem. Entretanto, a função emotiva pode ser identificada no verso:", “Zanza pra acolá”. ,"“Fim de feira, periferia afora”.",“A cidade não mora mais em mim”.,"""Onde só vento se semeava outrora”. "," “Ó Manuel, Miguilim”. ","Settlement Zanza Settlement from Has Zanza for the end of the fair, periphery the city no longer lives in me Francisco, Serafim let's leave the grass to see the baobab we will see the campina when flora the piracema, rivers contravim binho, bel, bia, quim let's goAlthough when I die tired of war I die from well with my land: cane, khaki, pumpkin where only wind sowed once amplitude, nation, endless backwood","In this text, the poetic function of language predominates.However, emotional function can be identified on the back:","""Zanza for the there"".","“End of fair, outskirts.”","""The city no longer lives in me.""","""Where only wind sowed it once.""","""O Manuel, Miguilim.""",C,2 "Ciente de que, no campo da criação, as inovações tecnológicas abrem amplo leque de possibilidades – ao permitir, e mesmo estimular, que o artista explore a fundo, em seu processo criativo, questões como a aleatoriedade, o acaso, a não linearidade e a hipermídia –, Leo Cunha comenta que, no que tange ao campo da divulgação, as alternativas são ainda mais evidentes: “Afinal, é imensa a capacidade de reprodução, multiplicação e compartilhamento das obras artísticas/culturais. Ao mesmo tempo, ganham dimensão os dilemas envolvidos com a questão da autoria, dos direitos autorais, da reprodução e intervenção não autorizadas, entre outras questões”. Já segundo a professora Yacy-Ara Froner, o uso de ferramentas tecnológicas não pode ser visto como um fim em si mesmo. Isso porque computadores, samplers, programas de imersão, internet e intranet, vídeo, televisão, rádio, GPD etc. são apenas suportes com os quais os artistas exercem sua imaginação. ","Segundo os autores citados no texto, a expansão de possibilidades no campo das manifestações artísticas promovida pela internet pode pôr em risco o(a)",sucesso dos artistas.,valorização dos suportes.,proteção da produção estética.,modo de distribuição de obras.,compartilhamento das obras artísticas.,"Aware that, in the field of creation, technological innovations open wide range of possibilities - by allowing, and even stimulating, that the artist exploits, in his creative process, issues such as randomness, chance, nonlinearity andHypermedia - Leo Cunha comments that, when it comes to the field of dissemination, the alternatives are even more evident: “After all, the ability to reproduce, multiply and sharing the artistic/cultural works are immense.At the same time, the dilemmas involved with the issue of authorship, copyright, reproduction and unauthorized intervention, among other issues, gain dilemmas.According to Professor Yacy-Ara Froner, the use of technological tools cannot be seen as an end in itself.This is because computers, samplers, immersion programs, internet and intranet, video, television, radio, GPD etc.These are just supports with which artists exert their imagination.","According to the authors cited in the text, the expansion of possibilities in the field of artistic manifestations promoted by the Internet can endanger the",success of the artists.,appreciation of the supports.,Protection of aesthetic production.,mode of distribution of works.,sharing of artistic works.,C,2 "As convicções religiosas dos escravos eram entretanto colocadas a duras provas quando de sua chegada ao Novo Mundo, onde eram batizados obrigatoriamente “para a salvação de sua alma” e deviam curvar-se às doutrinas religiosas de seus mestres. lemanjá, mãe de numerosos outros orixás, foi sincretizada com Nossa Senhora da Conceição, e Nanã Buruku, a mais idosa das divindades das águas, foi comparada a Sant’Ana, mãe da Virgem Maria. ",O sincretismo religioso no Brasil colônia foi uma estratégia utilizada pelos negros escravizados para,compreender o papel do sagrado para a cultura europeia.,garantir a aceitação pelas comunidades dos convertidos.,preservar as crenças e a sua relação com o sagrado.,integrar as distintas culturas no Novo Mundo.,possibilitar a adoração de santos católicos.,"The religious convictions of the slaves were yet tough proof when they arrive in the New World, where they were baptized “for the salvation of their soul” and should bend to the religious doctrines of their masters.Lemanjá, mother of numerous other orishas, was syncretized with Our Lady of Conception, and Nanã Buruku, the oldest of the waters, was compared to Sant'Ana, mother of the Virgin Mary.",Religious syncretism in colony Brazil was a strategy used by the enslaved blacks to,Understand the role of the sacred to European culture.,Ensure acceptance by the communities of the converts.,preserve beliefs and their relationship with the sacred.,integrate the different cultures in the New World.,enable the worship of Catholic saints.,C,2 "Partículas microscópicas existentes na atmosfera funcionam como núcleos de condensação de vapor de água que, sob condições adequadas de temperatura e pressão, propiciam a formação das nuvens e consequentemente das chuvas. No ar atmosférico, tais partículas são formadas pela reação de ácidos (H X com a base NH3, de forma natural ou antropogênica, dando origem a sais de amônio (NH4X , de acordo com a equação química genérica: HX (g) + NH3 (g) –> NH4X (s) ",A fixação de moléculas de vapor de água pelos núcleos de condensação ocorre por,ligações iônicas.,interações dipolo-dipolo.,interações dipolo-dipolo induzido.,interações íon-dipolo.,ligações covalentes.,"Microscopic particles in the atmosphere function as water vapor condensation nuclei that, under proper temperature and pressure conditions, provide cloud formation and consequently rainfall.In atmospheric air, such particles are formed by the reaction of acids (H x with the NH3 base, naturally or anthropogenic, giving rise to ammonium salts (NH4x, according to generic chemical equation: HX (g) + NH3 (g)) -> NH4x (s)",The fixation of water vapor molecules by the condensation nuclei occurs by,ionic connections.,Dipolo-Dipolo Interactions.,Interactions Induced Dipolo-Dipolo.,Ion-Dipole interactions.,Covalent bonds.,D,3 "No caso do Departamento de Defesa dos Estados Unidos, a ênfase está posta no traçado de uma estratégia geral de desarticulação, não só dos inimigos reais como dos potenciais, inserida na concepção preventiva que supõe que a mínima dissidência é um sinal de perigo e de guerra futura. Deve-se ter capacidade para responder a uma guerra convencional tanto quanto para enfrentar um inimigo difuso, atentando simultaneamente para todas as áreas geográficas do planeta. Trata-se, sem dúvida, da estratégia com pretensões mais abrangentes que se desenvolveu até agora ","Tomando o texto como parâmetro, qual tendência contemporânea impulsiona a formulação de estratégias mais abrangentes por parte do Estado americano?",Erradicação dos conflitos em territórios.,Propagação de organizações em redes.,Eliminação das diferenças regionais.,Ampliação de modelo democrático,Projeção da diplomacia mundial.,"In the case of the United States Defense Department, the emphasis is on the way of a general strategy of disarticulation, not only of real enemies but the potential, inserted in the preventive conception that assumes that the slightest dissent is a sign of danger and warfuture.One should be able to respond to a conventional war as much as to face a diffuse enemy, attempting simultaneously to all geographical areas of the planet.It is undoubtedly the strategy with broader claims that has developed so far","Taking the text as a parameter, which contemporary trend drives the formulation of broader strategies by the US state?",Eradication of conflicts in territories.,Propagation of organizations in networks.,Elimination of regional differences.,Democratic model expansion,Projection of world diplomacy.,B,1 "Radioisótopos são frequentemente utilizados em diagnósticos por imagem. Um exemplo é aplicação de iodo-131 para detectar possíveis problemas associados à glândula tireoide. Para o exame, o paciente incorpora o isótopo radioativo pela ingestão de iodeto de potássio, o qual se concentrará na região a ser analisada. Um detector de radiação varre a região e um computador constrói a imagem que irá auxiliar no diagnóstico. O radioisótopo em questão apresenta um tempo de meia-vida igual a 8 minutos e emite radiação gama e partículas beta em seu decaimento radioativo. ","No decaimento radioativo do iodo-131, tem-se a",produção de uma partícula subatômica com carga positiva.,possibilidade de sua aplicação na datação de fósseis.,formação de um elemento químico com diferente número de massa.,emissão de radiação que necessita de um meio material para se propagar.,redução de sua massa a um quarto da massa inicial em menos de meia hora.,"Radioisotopes are often used in imaging diagnoses.An example is iodine-131 application to detect possible problems associated with the thyroid gland.For examination, the patient incorporates the radioactive isotope by ingestion of potassium iodide, which will focus on the region to be analyzed.A radiation detector sweeps the region and a computer builds the image that will assist in the diagnosis.The radioisotope in question has a half-life time equal to 8 minutes and emits range and beta particles in its radioactive decay.","In the radioactive decay of iodine-131,",Production of a subatomic particle with positive charge.,possibility of its application in fossil dating.,formation of a chemical element with different mass number.,radiation emission that needs a material medium to propagate.,Reduction of its dough to a quarter of the initial mass in less than half an hour.,E,4 "A instalação de uma refinaria obedece a diversos fatores técnicos. Um dos mais importantes é a localização, que deve ser próxima tanto dos centros de consumo como das áreas de produção. A Petrobras possui refinarias estrategicamente distribuídas pelo país. Elas são responsáveis pelo processamento de milhões de barris de petróleo por dia, suprindo o mercado com derivados que podem ser obtidos a partir de petróleo nacional ou importado. ","A territorialização de uma unidade produtiva depende de diversos fatores locacionais. A partir da leitura do texto, o fator determinante para a instalação das refinarias de petróleo é a proximidade a",sedes de empresas petroquímicas.,zonas de importação de derivados,polos de desenvolvimento tecnológico.,áreas de aglomerações de mão de obra,espaços com infraestrutura de circulação,"The installation of a refinery obeys several technical factors.One of the most important is the location, which should be close to both consumer centers and production areas.Petrobras has strategically distributed refineries across the country.They are responsible for processing millions of oil barrels per day, supplying the market with derivatives that can be obtained from national or imported oil.","The territorialization of a productive unit depends on several locational factors.From the reading of the text, the determining factor for the installation of oil refineries is the proximity to",headquarters of petrochemical companies.,Derivative Import Zones,technological development centers.,areas of labor agglomerations,spaces with circulation infrastructure,E,4 "O espaço mundial sob a “nova des-ordem” é um emaranhado de zonas, redes e “aglomerados”, espaços hegemônicos e contra-hegemônicos que se cruzam de forma complexa na face da Terra. Fica clara, de saída, a polêmica que envolve uma nova regionalização mundial. Como regionalizar um espaço tão heterogêneo e, em parte, fluído, como é o espaço mundial contemporâneo? ","O mapa procura representar a lógica espacial do mundo contemporâneo pós-União Soviética, no contexto de avanço da globalização e do neoliberalismo, quando a divisão entre países socialistas e capitalistas se desfez e as categorias de “primeiro” e “terceiro” mundo perderam sua validade explicativa. Considerando esse objetivo interpretativo, tal distribuição espacial aponta para",a estagnação dos Estados com forte identidade cultural.,o alcance da racionalidade anticapitalista.,a influência das grandes potências econômicas.,a dissolução de blocos políticos regionais.,o alargamento da força econômica dos países islâmicos.,"The world space under the “new desi-order” is a tangle of zones, networks and “clusters”, hegemonic and counter-hegemonic spaces that intersect in a complex way on the face of the earth.It is clear, by departure, the controversy that involves a new worldwide regionalization.How to regionalize such a heterogeneous and partly fluid space, how is the contemporary world space?","The map seeks to represent the spatial logic of the contemporary post-soviet-union contemporary world, in the context of advancement of globalization and neoliberalism, when the division between socialist and capitalist countries fell apart and the categories of “first” and “third” world lost their validityexplanatory.Considering this interpretative objective, this spatial distribution points to",The stagnation of states with strong cultural identity.,the reach of anti -capitalist rationality.,the influence of the great economic powers.,the dissolution of regional political blocks.,the widening of the economic strength of Islamic countries.,C,2 "Nos últimos decênios, o território conhece grandes mudanças em função de acréscimos técnicos que renovam a sua materialidade, como resultado e condição, ao mesmo tempo, dos processos econômicos e sociais em curso. ","A partir da última década, verifica-se a ocorrência no Brasil de alterações significativas no território, ocasionando impactos sociais, culturais e econômicos sobre comunidades locais, e com maior intensidade, na Amazônia Legal, com a",reforma e ampliação de aeroportos nas capitais dos estados.,ampliação de estádios de futebol para a realização de eventos esportivos.,"construção de usinas hidrelétricas sobre os rios Tocantins, Xingu e Madeira.",instalação de cabos para a formação de uma rede informatizada de comunicação.,formação de uma infraestrutura de torres que permitem a comunicação móvel na região.,"In the latest decades, the territory knows major changes due to technical additions that renew their materiality, as a result and condition at the same time, of the ongoing economic and social processes.","From the last decade, there is the occurrence in Brazil of significant changes in the territory, causing social, cultural and economic impacts on local communities, and with greater intensity, in the Legal Amazon, with the",renovation and expansion of airports in state capitals.,Expansion of football stadiums for sporting events.,"Construction of hydroelectric plants on the Tocantins, Xingu and Madeira rivers.",Installation of cables for the formation of a computerized communication network.,formation of a towers infrastructure that allow mobile communication in the region.,C,2 "O conceito de democracia, no pensamento de Habermas, é construído a partir de uma dimensão procedimental, calcada no discurso e na deliberação. A legitimidade democrática exige que o processo de tomada de decisões políticas ocorra a partir de uma ampla discussão pública, para somente então decidir. Assim, o caráter deliberativo corresponde a um processo coletivo de ponderação e análise, permeado pelo discurso, que antecede a decisão. ","O conceito de democracia proposto por Jürgen Habermas pode favorecer processos de inclusão social. De acordo com o texto, é uma condição para que isso aconteça o(a)",participação direta periódica do cidadão.,debate livre e racional entre cidadãos e Estado.,interlocução entre os poderes governamentais.,eleição de lideranças políticas com mandatos temporários.,controle do poder político por cidadãos mais esclarecidos.,"The concept of democracy, in Habermas's thinking, is built from a procedural dimension, based on discourse and deliberation.Democratic legitimacy requires the process of political decision making to occur from a broad public discussion, and only then decide.Thus, the deliberative character corresponds to a collective process of consideration and analysis, permeated by the discourse, which precedes the decision.","The concept of democracy proposed by Jürgen Habermas can favor processes of social inclusion.According to the text, it is a condition for this to happen the",Periodic direct participation of the citizen.,Free and rational debate between citizens and state.,interlocution between governmental powers.,Election of political leaders with temporary mandates.,Control of political power by more enlightened citizens.,B,1 "Pois quem seria tão inútil ou indolente a ponto de não desejar saber como e sob que espécie de constituição os romanos conseguiram em menos de cinquenta e três anos submeter quase todo o mundo habitado ao seu governo exclusivo – fato nunca antes ocorrido? Ou, em outras palavras, quem seria tão apaixonadamente devotado a outros espetáculos ou estudos a ponto de considerar qualquer outro objetivo mais importante que a aquisição desse conhecimento? ","A experiência a que se refere o historiador Políbio, nesse texto escrito no século II a.C., é a",ampliação do contingente de camponeses livres.,consolidação do poder das falanges hoplitas.,concretização do desígnio imperialista.,adoção do monoteísmo cristão.,libertação do domínio etrusco.,"For who would be so useless or indolent to the point of not wishing to know how and under what kind of constitution the Romans have achieved in less than fifty -three years to submit almost everyone inhabited to their exclusive government - a fact never before occurred?Or, in other words, who would be so passionately devoted to other shows or studies to the point of considering any other goal than the acquisition of this knowledge?","The experience referred to in the polybium historian, in this text written in the second century BC, is the",expansion of the contingent of free peasants.,Consolidation of Hoplite Phalanx Power.,implementation of imperialist design.,Adoption of Christian monotheism.,Liberation of Etruscan Domain.,C,2 "A partida do trem Marcava seis horas da manhã, Angela Prain pagou o táxi e pegou sua pequena valise, Dona Maria Rita de Alvarenga Chagas Souza Melo desceu do Opala da filha e encaminharam-se para os trilhos. A velha bem vestida e com joias. Das rugas que a disfarçavam saía a forma pura de um nariz perdido na idade, e de uma boca que outrora devia ter sido cheia e sensível. Mas que importa? Chega-se a um certo ponto — e o que foi não importa. Começa uma nova raça. Uma velha não pode comunicar-se. Recebeu o beijo gelado de sua filha que foi embora antes do trem partir. Ajudara-a antes a subir no vagão. Sem que neste houvesse um centro, ela se colocara do lado. Quando a locomotiva se pôs em movimento, surpreendeu-se um pouco: não esperava que o trem seguisse nessa direção e sentara-se de costas para o caminho. Angela Pralini percebeu-lhe o movimento e perguntou: — A senhora deseja trocar de lugar comigo? Dona Maria Rita se espantou com a delicadeza, disse que não, obrigada, para ela dava no mesmo, Mas parecia ter-se perturbado. Passou a mão sobre o camafeu filligranado de ouro espetado no peito, passou a mão pelo broche. Seca.  Ofendida? Perguntou afinal a Angela Pralini: — É por causa de mim que a senhorita deseja trocar de lugar? ","A descoberta de experiências emocionais com base no Cotidiano é recorrente na obra de Clarice Lispector. No fragmento, o narrador enfatiza o(a)",comportamento vaidoso de mulheres de condição social privilegiada.,anulação das diferenças sociais no espaço público de uma estação.,incompatibilidade psicológica entre mulheres de gerações diferentes.,constrangimento da aproximação formal de pessoas desconhecidas.,sentimento de solidão alimentado pelo processo de envelhecimento.,"The train departure marked six o'clock in the morning, Angela Pran paid the taxi and took her little Valise, Dona Maria Rita de Alvarenga Souza Melo descended from her daughter's Opal and headed for the tracks.The well -dressed old woman with jewelry.From the wrinkles that disguised her, the pure shape of a lost nose in age, and a mouth that had once been full and sensitive.But what does it matter?You get to a certain point-and what was no matter.A new race begins.An old woman cannot communicate.He received the cold kiss from his daughter who left before the train left.He had helped her rather up to the wagon.Without a center, she had put herself on the side.When the locomotive was moving, he was surprised a little: he did not expect the train to go in that direction and had sat his back to the way.Angela Pralini noticed the movement and asked, ""Do you want to change places with me?""Dona Maria Rita was amazed at her delicacy, she said no, thank you, to her, but it seemed to have disturbed.He ran his hand over the filligrated gold -spiked chaff on his chest, ran his hand through the brooch.Dry.Offended?He asked Angela Palini after all: - Is it because of me that you want to change places?","The discovery of emotional experiences based on daily life is recurring in the work of Clarice Lispector.In the fragment, the narrator emphasizes the",vain behavior of women of privileged social condition.,annulment of social differences in the public space of a station.,Psychological incompatibility among women of different generations.,embarrassment of the formal approximation of unknown persons.,feeling of loneliness fueled by the aging process.,E,4 "Pesquisa da Faculdade de Educação da USP mostrou que quase metade dos alunos que ingressam nos cursos de licenciatura em Física e Matemática da universidade não estão dispostos a tornar–se professores. O detalhe inquietante é que licenciaturas foram criadas exatamente para formar docentes. A dificuldade é que, se os estudantes não querem virar professores, fica difícil conseguir bons profissionais. Resolver essa encrenca é o desafio. Salários são por certo uma parte importante do problema, mas outros elementos, como estabilidade na carreira e prestígio social, também influem. ","Identificar o gênero do texto é um passo importante na caminhada interpretativa do leitor. Para isso, é preciso observar elementos ligados à sua produção e recepção. Reconhece-se que esse texto pertence ao gênero artigo de opinião devido ao(à)",suporte do texto: um jornal de grande circulação.,lugar atribuído ao leitor: interessados no magistério.,tema tratado: o problema da escassez de professores.,função do gênero: refletir sobre a falta de professores.,linguagem empregada pelo autor: formal e denotativa.,"Research from USP's Faculty of Education showed that nearly half of students entering the University's Physics and Mathematics undergraduate courses are not willing to become teachers.The unsettling detail is that undergraduates were created exactly to train teachers.The difficulty is that if students do not want to become teachers, it is difficult to get good professionals.Solving this trouble is the challenge.Salary is certainly an important part of the problem, but other elements, such as career stability and social prestige, also influence.","Identifying the genre of the text is an important step in the reader's interpretative walk.For this, it is necessary to observe elements linked to its production and reception.It is recognized that this text belongs to the genre article of opinion due to the",Text Support: A newspaper of great circulation.,Place attributed to the reader: interested in teaching.,Treated theme: The problem of teachers scarcity.,Genre function: reflect on the lack of teachers.,Language employed by the author: formal and denotative.,D,3 "TEXTO II Ao ser questionado sobre seu processo de criação de ready-mades, Marcei Duchamp afirmou: — Isto dependia do objeto; em geral, era preciso tomar cuidado com o seu look. É muito difícil escolher um objeto porque depois de quinze dias você começa a gostar dele ou a detestá-lo. É preciso chegar a qualquer coisa com uma indiferença tal que você não tenha nenhuma emoção estética. A escolha do ready-made é sempre baseada na indiferença visual e, ao mesmo tempo, numa ausência total de bom ou mau gosto. ","Relacionando o texto e a imagem da obra, entende-se que o artista Marcel Duchamp, ao criar os ready-mades, inaugurou um modo de fazer arte que consiste em",designar ao artista de vanguarda a tarefa de ser o artífice da arte do século XX.,considerar a forma dos objetos como elemento essencial da obra de arte., revitalizar de maneira radical o conceito clássico do belo na arte.,criticar os princípios que determinam o que é uma obra de arte.,atribuir aos objetos industriais o status de obra de arte.,"Text II When asked about his process of creating Ready-Mades, Marcei Duchamp stated:-This depended on the object;In general, care had to be taken with your look.It is very difficult to choose an object because after fifteen days you start to like it or hate it.You need to come to anything with such indifference that you have no aesthetic emotion.The choice of Ready-Made is always based on visual indifference and at the same time, a total absence of good or bad taste.","Relating the text and image of the work, it is understood that the artist Marcel Duchamp, when creating the Ready-Mades, inaugurated a way of making art consisting of",Designate to the avant -garde artist the task of being the artificer of twentieth -century art.,consider the form of objects as an essential element of the work of art.,Radically revitalize the classic concept of beautiful in art.,criticize the principles that determine what a work of art is.,attribute to industrial objects the status of artwork.,D,3 "O ferro metálico é obtido em altos-fornos pela mistura do minério hematita (α-Fe2O3) contendo impurezas, coque ( C ) e calcário (CaCO3 ), sendo estes mantidos sob um fluxo de ar quente que leva à queima do coque, com a temperatura no alto-forno chegando próximo a 2 000 °C. As etapas caracterizam o processo em função da temperatura. "," No processo de redução desse metal, o agente redutor é o ",C.,CO.,CO².,CaO.,CaCO³.,"Metallic iron is obtained in high furnaces by the mixture of hematite ore (α-f2O3) containing impurities, bun (c) and limestone (CaCO3), which are kept under a hot air flow that leads to the buntemperature in the high furnace reaching close to 2 000 ° C.The steps characterize the process as a function of temperature.","In the process of reducing this metal, the reducing agent is the",W.,Co.,CO².,Dog.,CaCO³.,B,1 "Letters Children and Guns Published: May 7, 2013 To the Editor: Re “Girl’s Death by Gunshot Is Rejected as Symbol” (news article, May 6): I find it abhorrent that the people of Burkesville, Ky., are not willing to learn a lesson from the tragic shooting of a 2-year-old girl by her 5-year-old brother. I am not judging their lifestyle of introducing guns to children at a young age, but I do feel that it’s irresponsible not to practice basic safety with anything potentially lethal — guns, knives, fire and so on. How can anyone justify leaving guns lying around, unlocked and possibly loaded, in a home with two young children? I wish the family of the victim comfort during this difficult time, but to dismiss this as a simple accident leaves open the potential for many more such “accidents” to occur. I hope this doesn’t have to happen several more times for legislators to realize that something needs to be changed. EMILY LOUBATON Brooklyn, May 6, 2013 ","No que diz respeito à tragédia ocorrida em Burkesville, a autora da carta enviada ao The New York Times busca",reconhecer o acidente noticiado como um fato isolado.,responsabilizar o irmão da vítima pelo incidente ocorrido.,apresentar versão diferente da notícia publicada pelo jornal.,expor sua indignação com a negligência de portadores de armas.,reforçar a necessidade de proibição do uso de armas por crianças.,"Letters Children and Guns Published: May 7, 2013 to the editor: Re “Girl's Death by Gunshot is Rejected As Symbol” (New Article, May 6): I Find it Abhorrent That the People of Burkesville, Ky., Are not Willing toLearn A Lesson from the Tragic Shooting of a 2-Year-Old Girl by Her 5-Year-Old Brother.I Am Not Judging Their Lifestyle of Introduicing Guns to Children at Young Age, But from Feel That's Irresponsible Not to Practice Basic Safety with Anything Potentially Lethal - Guns, Knives, Fire and So On.How Can Anyone Justify Leaving Guns Lying Around, Unlocked and Possibly Loaded, in a Home with Two Young Children?I Wish the Family of the Victim Comfort During this Difficult Time, But to Discesses This AS A Simple Accident Leaves Open The Potential For Many More Such “Accidents” to Occur.I hope this doesn´t have to make up seven more Times for legislators to perform that Somehing Needs to Be Changed.Emily Loubaton Brooklyn, May 6, 2013","Regarding the tragedy that occurred in Burkesville, the author of the letter sent to The New York Times Search",Recognize the accident reported as an isolated fact.,Be responsible for the victim's brother for the incident.,present a different version of the news published by the newspaper.,expose your indignation with the negligence of arms patients.,reinforce the need to prohibit weapons use by children.,D,3 Voz do sangue Palpitam-me os sons do batuque e os ritmos melancólicos do blue. Ó negro esfarrapado do Harlem ó dançarino de Chicago ó negro servidor do South Ó negro da África negros de todo o mundo Eu junto ao vosso magnifico canto a minha pobre voz os meus humildes ritmos. Eu vos acompanho pelas emaranhadas Áfricas do nosso Rumo. Eu vos sinto negros de todo o mundo eu vivo a nossa história meus irmãos. ,"Nesse poema, o líder angolano Agostinho Neto, na década de 1940, evoca o pan-africanismo com o objetivo de",incitar a luta por políticas de ações afirmativas na América e na África.,reconhecer as desigualdades sociais entre os negros de Angola e dos Estados Unidos.,descrever o quadro de pobreza após os processos de independência no continente africano.,solicitar o engajamento dos negros estadunidenses na luta armada pela independência em Angola.,conclamar as populações negras de diferentes países a apoiar as lutas por igualdade e independência.,Voice of the blood flutter me the sounds of drumming and the melancholy rhythms of Blue.O Black tattered Harlem O Chicago Dancer O Black South Server O Black of Africa Blacks from all over the world I along with your magnificent sing my poor voice my humble rhythms.I accompany you through the Africas of our course.I feel black from all over the world I live our history my brothers.,"In this poem, the Angolan leader Agostinho Neto, in the 1940s, evokes Pan-Africanism with the purpose of",Incite the struggle for affirmative action policies in America and Africa.,Recognize social inequalities among blacks from Angola and the United States.,Describe the poverty picture after the processes of independence on the African continent.,Request the engagement of US blacks in the armed struggle for independence in Angola.,She calls on black populations from different countries to support struggles for equality and independence.,E,4 "Author J. K. Rowling has announced plans to publish her first novel for adults, which will be “very different” from the Harry Potter books she is famous for. The book will be published worldwide although no date or title has yet been released. “The freedom to explore new territory is a gift that Harry’s sucess has brought me,” Rowling said. All the Potter books were published by Bloomsbury, but Rowling has chosen a new publisher for her debut into adult fiction. “Although I’ve enjoyed writing it every bit as much, my next book will be very different to the Harry Potter series, which has been published so brilliantly by Bloomsbury and my other publishers around the world,” she said, in a statement. “I’m delighted to have a second publishing home in Little, Brown, and a publishing team that will be a great partner in this new phase of my writing life.” ",23 February 2012 Last update at 16:53 GMT BBC World Service,informar que a famosa série Harry Potter será adaptada para o público adulto.,divulgar a publicação do romance por J. K. Rowling inteiramente para adultos.,promover a nova editora que irá publicar os próximos livros de J. K. Rowling.,informar que a autora de Harry Potter agora pretende escrever para adultos.,anunciar um novo livro da série Harry Potter publicado por editora diferente.,"Author J. K. Rowling has Announced Plans to Publish Her First Novel For Adults, Which Be “Very Different” From the Harry Potter Books She is Famous for.The book will be published Worldwide Although in the date or title has yet ben release.“The Freedom to Explore New Territory is a gift that harry’s success has brought me,” Rowling Said.All the Potter Books Were Published by Bloomsbury, But Rowling has Chosen a New Publisher for Her Debut into adult fiction.“Although I've Enjoyed Writing It Every Bit As Much, My Next Book Will Be Very Different to the Harry Potter Series, Which Has Published So Brilliantly By Bloomsbury and My Phher Publishers Around the World,” She Said, In A Statement.“I'm Delighted to Have a Second Publishing Home in Little, Brown, and a Publishing Team That Will Be a Great Partner In This New Phase of My Writing Life.”",23 February 2012 Last update at 16:53 GMT BBC World Service,Inform that the famous Harry Potter series will be adapted to the adult audience.,Disseminate the publication of the novel by J. K. Rowling entirely for adults.,Promote the new publisher that will publish J. K. Rowling's next books.,Inform that Harry Potter author now intends to write to adults.,Announce a new book from the Harry Potter series published by Different Publisher.,D,3 "O ouro do século 21 Cério, gadolínio, lutécio, promécio e érbio; sumário, térbio e disprósio; hólmio, túlio e itérbio. Essa lista de nomes esquisitos e pouco conhecidos pode parecer a escalação de um time de futebol, que ainda teria no banco de reservas lantânio, neodímio, praseodímio, európio, escândio e ítrio. Mas esses 17 metais, chamados de terras raras, fazem parte da vida de quase todos os humanos do planeta. Chamados por muitos de “ouro do século 21”, “elementos do futuro” ou “vitaminas da indústria”, eles estão nos materiais usados na fabricação de lâmpadas, telas de computadores, tablets e celulares, motores de carros elétricos, baterias e até turbinas eólicas. Apesar de tantas aplicações, o Brasil, dono da segunda maior reserva do mundo desses metais, parou de extraí-los e usá-los em 2002. Agora, volta a pensar em retomar sua  exploração. ",As aspas sinalizam expressões metafóricas empregadas intencionalmente pelo autor do texto para,imprimir um tom irônico à reportagem., incorporar citações de especialistas à reportagem.,"atribuir maior valor aos metais, objeto da reportagem.", esclarecer termos científicos empregados na reportagem., marcar a apropriação de termos de outra ciência pela reportagem.,"The gold of the 21st century Céria, Gadolinio, Lutecio, Promécio and Erbium;Summary, Terbian and Disciplot;Holmio, Tulio and Iérbio.This list of weird and little known names may seem like the lineup of a soccer team, which would still have on the reserve bench Lantânio, Neodimio, Praseodymium, Europio, Scândio and Itrius.But these 17 metals, called rare lands, are part of the lives of almost every human human.Called by many 21st century gold, “elements of the future” or “industry vitamins”, they are in the materials used in the manufacture of lamps, computer screens, tablets and cell phones, electric car engines, batteries and even turbinesWind.Despite so many applications, Brazil, owner of the second largest reserve in the world of these metals, has stopped extracting them and use them in 2002. Now, he thinks of resuming his exploitation again.",Quotation marks signal metaphorical expressions employed intentionally by the author of the text to,print a ironic tone to the report.,incorporate expert citations into the report.,"assign greater value to metals, object of the report.",clarify scientific terms employed in the report.,mark the appropriation of terms of another science by the report.,C,2 "Em 2003, teve início o Programa de Aquisição de Alimentos e, com ele, várias mudanças na perspectiva dos mercados institucionais. Trata-se do primeiro programa de compras públicas com uma orientação exclusiva para a agricultura familiar, articulando-a explicitamente com a segurança alimentar e nutricional. O Programa é destinado à aquisição de produtos agropecuários produzidos por agricultores enquadrados no Programa Nacional de Fortalecimento da Agricultura Familiar (Pronaf), incluídas aqui as categorias: assentados da reforma agrária, trabalhadores rurais sem terra, acampados, quilombolas, agroextrativistas, famílias atingidas por barragens e comunidades indígenas. ",A ação governamental descrita constitui-se uma importante conquista para os pequenos produtores em virtude da:,Inovação tecnológica.,Reestruturação fundiária.,Comercialização garantida.,Eliminação no custo do frete.,Negociação na bolsa de valores.,"In 2003, the food acquisition program began and, with it, several changes in the perspective of institutional markets.It is the first public purchasing program with exclusive guidance for family farming, explicitly articulating it with food and nutritional security.The program is intended for the acquisition of agricultural products produced by farmers framed in the National Family Farming Strengthening Program (PRONAF), including the categories: Agrarian Reform Settlers, Landless Rural Workers, Camp, Quilombolas, Agroextractivists, Families hit by damsand indigenous communities.",The governmental action described is an important achievement for small producers due to:,Tecnologic innovation.,Land restructuring.,Guaranteed marketing.,Elimination in the cost of freight.,Negotiation on the stock exchange.,C,2 "Slam do Corpo é um encontro pensado para surdos e ouvintes, existente desde 2014, em São Paulo. Uma iniciativa pioneira do grupo Corposinalizante, criado em 2008. (Antes de seguirmos, vale a explicação: o termo slam vem do inglês e significa — numa nova acepção para o verbo geralmente utilizado para dizer “bater com força” — a “poesia falada nos ritmos das palavras e da cidade”). Nos saraus, o primeiro objetivo foi o de botar os poemas em Libras na roda, colocar os surdos para circular e entender esse encontro entre a poesia e a língua de sinais, compreender o encontro dessas duas línguas. Poemas de autoria própria, três minutos, um microfone. Sem figurino, nem adereços, nem  acompanhamento musical. O que vale é modular a voz e o corpo, um trabalho artesanal de tornar a palavra “visível”, numa arena cujo objetivo maior é o de emocionar a plateia, tirar o público da passividade, seja pelo humor, horror,  caos, doçura e outras tantas sensações. ","Na prática artística mencionada no texto, o corpo assume papel de destaque ao articular diferentes linguagens com o intuito de",imprimir ritmo e visibilidade à expressão poética.,redefinir o espaço de circulação da poesia urbana.,estimular produções autorais de usuários de Libras.,traduzir expressões verbais para a língua de sinais.,proporcionar performances estéticas de pessoas surdas.,"Slam of the body is a meeting designed for deaf and listeners, existing since 2014, in São Paulo.A pioneering initiative of the corporate group, created in 2008. (Before we follow, it is worth the explanation: the term slam comes from English and means - in a new sense for the verb generally used to say “beating hard” - “poetry spoken in therhythms of words and the city ”).In the soiree, the first goal was to put the poems in pounds on the wheel, put the deaf to circulate and understand this encounter between poetry and sign language, understand the encounter of these two languages.Own authorship poems, three minutes, a microphone.Without costumes, no props, no musical accompaniment.What counts is to modulate the voice and the body, a craft work to make the word “visible”, in an arena whose main objective is to thrill the audience, to take the audience out of passivity, either by humor, horror, chaos, sweetness andSo many sensations.","In the artistic practice mentioned in the text, the body assumes a prominent role in articulating different languages in order to",Print rhythm and visibility to poetic expression.,redefine the circulation space of urban poetry.,Encourage copyright productions from pound users.,translate verbal expressions into sign language.,Provide aesthetic performances of deaf people.,A,0 "Chiquito tinha quase trinta quando conheceu Mariana num baile de casamento na Forquilha, onde moravam uns parentes dele. Por lá foi ficando, remanchando. Fez mal à moça, como costumavam dizer, tiveram de casar às pressas. Morou uns tempos com o sogro, descombinaram. Foi só conta de colher o milho e vender. Mudou pra casa do velho Chico Lourenço [seu pai]. Fumaça própria só viu subir um par de anos depois, quando o pai repartiu as terras. De tão parecidos, pai e filho nunca combinaram direito. Cada qual mais topetudo, muitas vezes dona Aparecida ouvia o marido reclamar da natureza forte do filho. Ela escutava com paciência e respondia dum jeito sempre igual: – “Quem herda, não rouba”. Vinha um brilho nos olhos, o velho se acalmava. ","Os ditados populares são frases de sabedoria criadas pelo povo, utilizadas em várias situações da vida. Nesse texto, a personagem emprega um ditado popular com a intenção de",criticar a natureza forte do filho.,justificar o gênio difícil de Chiquito.,legitimar o direito do filho à herança.,conter o ânimo violento de Chico Lourenço.,condenar a agressividade do marido contra o filho.,"Chiquito had almost thirty when he met Mariana at a fork wedding ball, where some relatives lived.There was staying there, remnating.He hurt the girl, as they used to say, they had to marry in a hurry.He lived for a while with his father -in -law, uncomfortable.It was only a corn spoon and sell.He moved to the house of old Chico Lourenço [his father].Own smoke only saw a couple of years later, when the father shared the land.So similar, father and son never combined right.Each one more topped, often Dona Aparecida heard her husband complain about her son's strong nature.She listened patiently and answered the same way: - ""Who inherits, does not steal.""A sparkle came in his eyes, the old man calmed down.","Popular sayings are phrases of wisdom created by the people, used in various situations of life.In this text, the character employs a popular saying with the intention of",criticize the strong nature of the child.,Justify the difficult genius of Chiquito.,legitimize the right of the child to inheritance.,Contain the violent courage of Chico Lourenço.,condemn her husband's aggressiveness against her son.,B,1 "Liberada, judoca árabe faz história nos Jogos Olímpicos de Londres   Aos 16 anos de idade, a judoca Wojdan Ali Seraj Shaherkani, da categoria pesado (acima de 78 kg), fez história nos Jogos Olímpicos de Londres. Ela se tornou a primeira mulher da Arábia Saudita a disputar uma Olimpíada. Isso depois de superar não só o preconceito em seu país como também o quase veto da Federação Internacional de Judô (FIJ), que não queria permitir que a atleta competisse vestindo o hijab, o tradicional véu islâmico. ; ","No âmbito do esporte de alto rendimento, o uso do véu pela lutadora saudita durante os Jogos Olímpicos de Londres 2012 representa o(a)",descumprimento da regra oficial do judô.,risco para a integridade física das atletas adversárias.,vantagem para a atleta saudita na competição de judô.,influência de aspectos culturais e religiosos no esporte.,dificuldade da mulher islâmica para vencer preconceitos.,"Liberated, Arab Judoca makes history at the London Olympic Games at 16, Judoca Wojdan Ali Seraj Shaherkani, from the heavy category (over 78 kg), made history at the London Olympic Games.She became Saudi Arabia's first wife to compete for an Olympics.This after overcoming not only prejudice in his country but also the almost veto of the International Judo Federation (FIJ), which did not want to allow the athlete to compete wearing Hijab, the traditional Islamic veil.;","In the context of high performance sport, the use of the veil by the Saudi fighter during the London 2012 Olympic Games represents the",Failure to comply with the official judo rule.,Risk for the physical integrity of opposing athletes.,Advantage to the Saudi athlete in the judo competition.,influence of cultural and religious aspects on sport.,Difficulty of Islamic women to overcome prejudice.,D,3 "Anfíbio com formato de cobra é descoberto no Rio Madeira (RO) Animal raro foi encontrado por biólogos em canteiro de obras de usina. Exemplares estão no Museu Emilio Goeldi, no Pará O trabalho de um grupo de biólogos no canteiro de obras da Usina Hidrelétrica Santo Antônio, no Rio Madeira, em Porto Velho, resultou na descoberta de um anfíbio de formato parecido com uma cobra. Atretochoana eiselti é o nome científico do animal raro descoberto em Rondônia. Até então, só havia registro do anfíbio no Museu de História Natural de Viena e na Universidade de Brasília. Nenhum deles tem a descrição exata de localidade, apenas “América do Sul”. A descoberta ocorreu em dezembro do ano passado, mas apenas agora foi divulgada. ","A notícia é um gênero textual em que predomina a função referencial da linguagem. No texto, essa predominância evidencia-se pelo(a)",recorrência de verbos no presente para convencer o leitor.,uso da impessoalidade para assegurar a objetividade da informação.,questionamento do código linguístico na construção da notícia.,utilização de expressões úteis que mantêm aberto o canal de comunicação com o leitor.,emprego dos sinais de pontuação para expressar as emoções do autor.,"Snake -shaped amphibian is discovered on the Madeira River (RO) rare animal was found by biologists in a plant construction site.Copies are at the Emilio Goeldi Museum, in Pará the work of a group of biologists at the construction site of the Santo Antônio Hydroelectric Power Power plant, in the Madeira River, in Porto Velho, resulted in the discovery of an amphibian of a snake -like format.Atretochoana Eiselti is the scientific name of the rare animal discovered in Rondônia.Until then, there was only record of the amphibian at the Vienna Natural History Museum and the University of Brasilia.None of them have the exact description of the locality, only ""South America"".The discovery took place in December last year, but only now was it released.","The news is a textual genre in which the referential function of language predominates.In the text, this predominance is evidenced by the",recurrence of verbs in the present to convince the reader.,Use of impersonality to ensure the objectivity of information.,questioning of the linguistic code in the construction of the news.,Use of useful expressions that keep the communication channel with the reader open.,Employment of punctuation signs to express the author's emotions.,B,1 "Charles R. Darwin (1809-1882) apresentou em 1859, no livro A origem das espécies, suas ideias a respeito dos mecanismos de evolução pelo processo da seleção natural. Ao elaborar a Teoria da Evolução, Darwin não conseguiu obter algumas respostas aos seus questionamentos. ",O que esse autor não conseguiu demonstrar em sua teoria?,A sobrevivência dos mais aptos.,A origem das variações entre os indivíduos.,O crescimento exponencial das populações.,A herança das características dos pais pelos filhos.,A existência de características diversas nos seres da mesma espécie.,"Charles R. Darwin (1809-1882) presented in 1859, in the book The Origin of Species, their ideas about the mechanisms of evolution by the process of natural selection.In elaborating the theory of evolution, Darwin was unable to obtain some answers to his questions.",What could this author not demonstrate in his theory?,The survival of the fittest.,The origin of variations between individuals.,The exponential growth of populations.,The inheritance of parents' characteristics by children.,The existence of different characteristics in the beings of the same species.,B,1 "A retina é um tecido sensível à luz, localizado na parte posterior do olho, onde ocorre o processo de formação de imagem. Nesse tecido, encontram-se vários tipos celulares específicos. Um desses tipos celulares são cones, os quais convertem os diferentes comprimentos de onda da luz visível em sinais elétricos, que são transmitidos pelo nervo óptico até o cérebro. ","Em relação à visão, a degeneração desse tipo celular irá",comprometer a capacidade de visão em cores.,impedir a projeção dos raios luminosos na retina.,provocar a formação de imagens invertidas na retina.,causar dificuldade de visualização de objetos próximos.,acarretar a perda da capacidade de alterar o diâmetro da pupila.,"The retina is a light sensitive fabric, located at the back of the eye, where the image formation process occurs.In this fabric, there are several specific cell types.One of these cell types are cones, which convert the different light wavelengths visible into electrical signals, which are transmitted by the optic nerve to the brain.","Regarding vision, the degeneration of this cellular type will",compromise color vision capacity.,prevent the projection of light rays on the retina.,provoke the formation of inverted images on the retina.,cause difficulty visualizing nearby objects.,lead to the loss of the ability to change the pupil diameter.,A,0 "Receitas de vida por um mundo mais doce Pé de moleque ; Ingredientes  2 filhos que não param quietos 3 sobrinhos da mesma espécie 1 cachorro que adora uma farra 1 fim de semana ao ar livre Preparo Junte tudo com os ingredientes do Açúcar Naturale, mexa bem e deixe descansar. Não as crianças, que não vai adiantar. Sirva imediatamente, porque pé de moleque não para. Quer essa e outras receitas completas? Entre no site cianaturale.com.br.   Onde tem doce, tem Naturale. ","O texto é resultante do hibridismo de dois gêneros textuais. A respeito desse hibridismo, observa-se que a",receita mistura-se ao gênero propaganda com a finalidade de instruir o leitor.,receita é utilizada no gênero propaganda a fim de divulgar exemplos de vida.,propaganda assume a forma do gênero receita para divulgar um produto alimentício.,propaganda perde poder de persuasão ao assumir a forma do gênero receita.,receita está a serviço do gênero propaganda ao solicitar que o leitor faça o doce.,"Life recipes for a sweeter world kid foot;Ingredients 2 children who do not stop quiet 3 nephews of the same species 1 dog who loves a binge 1 weekend outdoors Prepare add everything with the ingredients of natural sugar, stir well and let stand.Not the children, who will not advance.Serve immediately, because the kid is not stopped.Want this and other complete recipes?Enter the site cianatarale.com.br.Where it has sweet, there is Naturale.","The text is the result of the hybridism of two textual genres.About this hybridism, it is observed that the",Revenue mixes with gender propaganda with the purpose of instructing the reader.,Revenue is used in the advertising genre in order to disclose examples of life.,Advertising assumes the form of the genre Revenue to publicize a food product.,Propaganda loses power of persuasion by assuming the form of the genre Revenue.,Revenue is at the service of the advertising genre by asking the reader to make the candy.,C,2 "Os seringueiros amazônicos eram invisíveis no cenário nacional nos anos 1970. Começaram a se articular como um movimento agrário no início dos anos 1980, e na década seguinte conseguiram reconhecimento nacional, obtendo a implantação das primeiras reservas extrativas após o assassinato de Chico Mendes. Assim, em vinte anos, os camponeses da floresta passaram da invisibilidade à posição de paradigma de desenvolvimento sustentável com participação popular. ","De acordo com o texto, a visibilidade dos seringueiros amazônicos foi estabelecida pela relação entre",crescimento econômico e migração de trabalhadores.,produção de borracha e escassez de recursos naturais.,reivindicação de terra e preservação de mata nativa.,incentivo governamental e conservação de territórios.,modernização de plantio e comércio de látex.,"The Amazonian rubber tappers were invisible in the national scene in the 1970s. They began to articulate as an agrarian movement in the early 1980s, and in the following decade obtained national recognition, obtaining the implementation of the first extractive reserves after the murder of Chico Mendes.Thus, in twenty years, the forest peasants went from invisibility to the sustainable development paradigm position with popular participation.","According to the text, the visibility of the Amazonian rubber tappers was established by the relationship between",economic growth and migration of workers.,Rubber production and scarcity of natural resources.,Land claim and preservation of native forest.,Government incentive and conservation of territories.,modernization of planting and latex trade.,C,2 "Nasce daqui uma questão: se vale mais ser amado que temido ou temido que amado. Responde-se que ambas as coisas seriam de desejar; mas porque é difícil juntá-las, é muito mais seguro ser temido que amado, quando haja de faltar uma das duas. Porque dos homens se pode dizer, duma maneira geral, que são ingratos, volúveis, simuladores, covardes e ávidos de lucro, e enquanto lhes fazes bem são inteiramente teus, oferecem-te o sangue, os bens, a vida e os filhos, quando, como acima disse, o perigo está longe; mas quando ele chega, revoltam-se. ",A partir da análise histórica do comportamento humano em suas relações sociais e políticas. Maquiavel define o homem como um ser," munido de virtude, com disposição nata a praticar o bem a si e aos outros.","possuidor de fortuna, valendo-se de riquezas para alcançar êxito na política."," guiado por interesses, de modo que suas ações são imprevisíveis e inconstantes."," naturalmente racional, vivendo em um estado pré-social e portando seus direitos naturais.","sociável por natureza, mantendo relações pacíficas com seus pares.","A question is born from here: if it is worth being loved than feared or feared than loved.It is answered that both would be to desire;But because it is difficult to gather them, it is much safer to be feared than loved when one of the two will be missing.For men can be said, of a general way, that they are ungrateful, volatile, simulators, cowardly and avid with profit, and while they are well are entirely yours, they offer them blood, goods, life and children, when, as I said above, the danger is far away;But when he arrives, they revolt.",From the historical analysis of human behavior in their social and political relations.Machiavelli defines man as a being,"armed with virtue, with a cream disposition to practice good to themselves and others.","possessor of fortune, using riches to achieve success in politics.","guided by interests, so that their actions are unpredictable and fickle.","naturally rational, living in a pre-social state and carrying its natural rights.","sociable by nature, maintaining peaceful relationships with their peers.",C,2 "Depois de dez anos de aparente imobilidade, 77 950 operários estavam em greve em São Bernardo, Santo André, São Caetano e Diadema – o chamado ABCD, coração industrial do país. Em todas as fábricas, os operários cruzaram os braços em silêncio. Apanhado de surpresa, o governo militar ficou por algum tempo sem ação. Os empregadores, por sua vez, sofriam sérios prejuízos a cada dia de greve. ","O movimento sindical, em fins dos anos 1970, começou a se rearticular e a patrocinar greves de significativa repercussão. Essas greves aconteceram em um contexto político-institucional de",revogação da negociação coletiva entre patrões e empregados.,afirmação dos direitos individuais por parte de minorias.,suspensão da legislação trabalhista forjada durante a Era Vargas.,limitação à liberdade das organizações sindicais e populares.,discordância dos empresários com as políticas industriais.,"After ten years of apparent immobility, 77 950 workers were on strike in Sao Bernardo, Santo André, Sao Caetano and Diadema - the so -called ABCD, the country's industrial heart.In all factories, the workers crossed their arms in silence.Caught by surprise, the military government has been without action for some time.Employers, in turn, suffered serious damage every day of strike.","The union movement, in the late 1970s, began to rearticulate and sponsor strikes of significant repercussion.These strikes took place in a political-institutional context of",Revocation of collective bargaining between bosses and employees.,Affirmation of individual rights by minorities.,Suspension of labor legislation forged during the Vargas era.,Limitation on the freedom of union and popular organizations.,disagreement of entrepreneurs with industrial policies.,D,3 "Cientistas da Universidade de New South Wales, na Austrália, demonstraram em 2012 que a Lei de Ohm é válida mesmo para fios finíssimos, cuja área da seção reta compreende alguns poucos átomos. A tabela apresenta as áreas e comprimentos de alguns dos fios construídos (respectivamente com as mesmas unidades de medida). Considere que a resistividade mantém-se constante para todas as geometrias (uma aproximação confirmada pelo estudo). ; ","As resistências elétricas dos fios, em ordem crescente, são",R1 < R2 < R3< R4,R2 < R1 < R3< R4,R2 < R3 < R1< R4,R4 < R1 < R3< R2,R4 < R3 < R2< R1,Scientists at the University of New South Wales in Australia showed in 2012 that OHM's law is valid even for fine wires whose straight section area comprises a few atoms.The table presents the areas and lengths of some of the built wires (respectively with the same units of measure).Consider that resistivity remains constant for all geometries (an approximation confirmed by the study).;,"The electrical resistance of the wires, in ascending order, are",R1 B e C -> D, pois em ambos ocorre realização de trabalho.","A -> B e B -> C, pois em ambos ocorre elevação da temperatura.","C -> D, pois representa uma expansão adiabática e o sistema realiza trabalho.","A-> B, pois representa uma compressão adiabática em que ocorre elevação da temperatura.","B -> C, pois representa expansão isobárica em que o sistema realiza trabalho e a temperatura se eleva.","Rudolf Diesel patented an internal combustion engine of high efficiency, whose cycle is schematized in the pressure x volume diagram.The diesel cycle is composed of four steps, two of which are adiabatic.The diesel engine is characterized by air compression only, with the fuel injection at the end.","In the diesel cycle, heat is absorbed in:","A -> B and C -> D, because in both work occurs.","A -> B and B -> C, because in both there is elevation of the temperature.","C -> D, as it represents an adiabatic expansion and the system does work.","A-> B, as it represents an adiabatic compression in which temperature elevation occurs.","B -> C, as it represents isobaric expansion in which the system performs work and temperature rises.",E,4 "Os Yanomami constituem uma sociedade indígena do norte da Amazônia e formam um amplo conjunto linguístico e cultural. Para os Yanomami, urihi, a “terrafloresta”, não é um mero cenário inerte, objeto de exploração econômica, e sim uma entidade viva, animada por uma dinâmica de trocas entre os diversos seres que a povoam. A floresta possui um sopro vital, wixia, que é muito longo. Se não a desmatarmos, ela não morrerá. Ela não se decompõe, isto é, não se desfaz. É graças ao seu sopro úmido que as plantas crescem. A floresta não está morta pois, se fosse assim, as florestas não teriam folhas. Tampouco se veria água. Segundo os Yanomami, se os brancos os fizerem desaparecer para desmatá-la e morar no seu lugar, ficarão pobres e acabarão tendo fome e sede. ","De acordo com o texto, os Yanomami acreditam que",a floresta não possui organismos decompositores.,o potencial econômico da floresta deve ser explorado.,o homem branco convive harmonicamente com urihi.,as folhas e a água são menos importantes para a floresta que seu sopro vital.,Wixia é a capacidade que tem a floresta de se sustentar por meio de processos vitais.,"Yanomami constitute an indigenous society of northern Amazon and form a broad linguistic and cultural set.For the Yanomami, Urihi, the “Terraforesta”, is not a mere inert scenario, object of economic exploitation, but a living entity, animated by a dynamic of exchanges between the various beings that populate it.The forest has a vital breath, Wixia, which is very long.If we do not deforest her, she will not die.It does not decompose, that is, it does not fall apart.It is thanks to its damp breath that plants grow.The forest is not dead because if so, the forests would have no leaves.Nor would water be seen.According to the Yanomami, if the whites make them disappear to deforest her and live in their place, they will be poor and eventually hungry and thirst.","According to the text, the Yanomami believe that",The forest has no decomposing organisms.,The economic potential of the forest must be explored.,The white man lives harmoniously with Urihi.,Leaves and water are less important for the forest than their vital breath.,Wixia is the capacity that has the forest to support itself through vital processes.,E,4 "Considere a tirinha, na situação em que a temperatura do ambiente é inferior à temperatura corporal dos personagens. ","O incômodo mencionado pelo personagem da tirinha deve-se ao fato de que, em dias úmidos,",a temperatura do vapor-d'água presente no ar é alta.,o suor apresenta maior dificuldade para evaporar do corpo.,a taxa de absorção de radiação pelo corpo torna-se maior.,o ar torna-se mau condutor e dificulta o processo de liberação de calor.,o vapor-d'água presente no ar condensa-se ao entrar em contato com a pele.,"Consider the comic strip, in the situation where the ambient temperature is lower than the body temperature of the characters.","The discomfort mentioned by the character of the comic strip is due to the fact that, on damp days,",The water vapor temperature present in the air is high.,Sweat has greater difficulty evaporating the body.,The body absorption rate by the body becomes higher.,Air becomes a bad conductor and makes the process of heat release difficult.,The water vapor present in the air condenses upon contact with the skin.,B,1 "As misturas efervescentes, em pó ou comprimidos, são comuns para a administração de vitamina C ou de medicamentos para azia. Essa forma farmacêutica sólida foi desenvolvida para facilitar o transporte, aumentar a estabilidade de substâncias e, quando em solução, acelerar a absorção do fármaco pelo organismo. As matérias primas que atuam na efervescência são, em geral, o ácido tartárico ou ácido cítrico que reagem como um sal de caráter básico, como o bicarbonato de sódio (NaHCO3), quando em contato com a água. A partir do contato da mistura efervescente com a água, ocorre uma série de reações químicas simultâneas: liberação de íons, formação de ácido e liberação de gás carbônico – gerando a efervescência. As equações a seguir representam as etapas da reação da mistura efervescente na água, em que foram omitidos os estados de agregação dos reagentes, e H3A representa o ácido cítrico. I – NaHCO3 → NA+ + HCO3 II – H2CO3 ↔H2O + CO2 III – HCO3 + H+ ↔ H2CO3 IV – H3A ↔ 3H+ + A− ","A ionização, a dissociação iônica, a formação do ácido e a liberação do gás ocorrem, respectivamente, nas seguintes etapas:","IV, I, II e III.","I, IV, III e II.","IV, III, I e II.","I, IV, II e III.","IV, I, III e II.","The effervescent, powder or tablet mixtures are common for the administration of vitamin C or heartburn medicines.This solid pharmaceutical form was developed to facilitate transportation, increase substance stability and, when in solution, accelerate drug absorption by the body.The raw materials that act on effervescence are generally tartaric acid or citrus acid that react as a basic salt, such as sodium bicarbonate (NAHCO3), when in contact with water.From the contact of the effervescent mixture with water, there is a series of simultaneous chemical reactions: ion release, acid formation and carbon dioxide release - generating effervescence.The following equations represent the stages of the reaction of the effervescent mixture in the water, where the states of reagent aggregation were omitted, and H3A represents citric acid.I - NAHCO3 → Na + + HCO3 II - H2CO3 ↔H2O + CO2 III - HCO3 + H + ↔ H2CO3 IV - H3A ↔ 3H + + A−","Ionization, ionic dissociation, acid formation and gas release occur, respectively, in the following steps:","IV, I, II and III.","I, IV, III and II.","IV, III, I and II.","I, IV, II and III.","IV, I, III and II.",E,4 "Na técnica de plantio conhecida por hidroponia, os vegetais são cultivados em uma solução de nutrientes no lugar do solo, rica em nitrato e ureia. ","Nesse caso, ao fornecer esses nutrientes na forma aproveitável pela planta, a técnica dispensa o trabalho das bactérias fixadoras do solo, que, na natureza, participam do ciclo do(a)",água.,carbono.,nitrogênio.,oxigênio.,fósforo.,"In the planting technique known as hydroponics, vegetables are grown in a nutrient solution in place of the soil, rich in nitrate and urea.","In this case, by providing these nutrients in the use of the plant, the technique dispenses with the work of soil fixing bacteria, which, in nature, participate in the cycle of",water.,carbon.,nitrogen.,oxygen.,phosphor.,C,2 "Em 1935, o governo brasileiro começou a negar vistos a judeus. Posteriormente, durante o Estado Novo, uma circular secreta proibiu a concessão de vistos a “pessoas de origem semita”, inclusive turistas e negociantes, o que causou uma queda de 75% da imigração judaica ao longo daquele ano. Entretanto, mesmo com as imposições da lei, muitos judeus continuaram entrando ilegalmente no país durante a guerra e as ameaças de deportação em massa nunca foram concretizadas, apesar da extradição de alguns indivíduos por sua militância política. ",Uma razão para a adoção da política de imigração mencionada no texto foi o(a),receio do controle sionista sobre a economia nacional.,reserva de postos de trabalho para a mão de obra local.,oposição do clero católico à expansão de novas religiões.,apoio da diplomacia varguista às opiniões dos líderes árabes.,simpatia de membros da burocracia pelo projeto totalitário alemão.,"In 1935, the Brazilian government began to deny visas to Jews.Subsequently, during the Estado Novo, a secret circular prohibited the granting of visas to “semitic people”, including tourists and traders, causing a 75% drop in Jewish immigration throughout that year.However, even with law impositions, many Jews continued to enter the country illegally during the war and the threats of mass deportation were never realized despite the extradition of some individuals for their political militancy.",A reason for the adoption of the immigration policy mentioned in the text was the,Fear of Zionist control over the national economy.,reserve of jobs for local labor.,Opposition of the Catholic Clergy to the expansion of new religions.,Support of VARGUIST diplomacy to the opinions of Arab leaders.,Sympathy of members of bureaucracy by the German totalitarian project.,E,4 "A biomassa celulósica pode ser utilizada para a produção de etanol de segunda geração. Entretanto, é necessário que os polissacarídeos sejam convertidos em mono e dissacarídeos, processo que pode ser conduzido em meio ácido, conforme mostra o esquema: ","Nessa conversão de polissacarídeos, a função do íon H+ é",dissolver os reagentes.,deslocar o equilíbrio químico.,aumentar a velocidade da reação.,mudar a constante de equilíbrio da reação.,formar ligações de hidrogênio com o polissacarídeo.,"Cellulosic biomass can be used for second generation ethanol production.However, it is necessary that polysaccharides are converted to mono and disaccharides, a process that can be conducted in acidic medium, as shown in the scheme:","In this conversion of polysaccharides, the function of the H+ ion is",dissolve the reagents.,shift the chemical balance.,increase the speed of the reaction.,Change the reaction equilibrium constant.,form hydrogen bonds with the polysaccharide.,C,2 "Anabolismo e catabolismo são processos celulares antagônicos, que são controlados principalmente pela ação hormonal. Por exemplo, no fígado a insulina atua como um hormônio com ação anabólica, enquanto o glucagon tem ação catabólica e ambos são secretados em resposta ao nível de glicose sanguínea. ","Em caso de um indivíduo com hipoglicemia, o hormônio citado que atua no catabolismo induzirá o organismo a",realizar a fermentação lática.,metabolizar aerobicamente a glicose.,produzir aminoácidos a partir de ácidos graxos.,transformar ácidos graxos em glicogênio.,estimular a utilização do glicogênio.,"Anabolism and catabolism are antagonistic cellular processes, which are mainly controlled by hormonal action.For example, in the liver insulin acts as an anabolic action hormone, while glucagon has catabolic action and both are secreted in response to blood glucose level.","In case of an individual with hypoglycemia, the hormone mentioned that acts in catabolism will induce the body to",perform the lactic fermentation.,metabolize glucose aerobically.,Produce amino acids from fatty acids.,Transform fatty acids into glycogen.,stimulate the use of glycogen.,E,4 "A regulação das relações de trabalho compõe uma estrutura complexa, em que cada elemento se ajusta aos demais. A Justiça do Trabalho é apenas uma das peças dessa vasta engrenagem. A presença de representantes classistas na composição dos órgãos da Justiça do Trabalho é também resultante da montagem dessa regulação. O poder normativo também reflete essa característica. Instituída pela Constituição de 1934, a Justiça do Trabalho só vicejou no ambiente político do Estado Novo instaurado em 1937. ",A criação da referida instituição estatal na conjuntura histórica abordada teve por objetivo,legitimar os protestos fabris.,ordenar os conflitos laborais.,oficializar os sindicatos plurais.,assegurar os princípios liberais.,unificar os salários profissionais.,"The regulation of labor relations makes up a complex structure, in which each element adjusts to the others.The Labor Court is just one of the pieces of this vast gear.The presence of class representatives in the composition of the Labor Court organs is also resulting from the assembly of this regulation.Normative power also reflects this feature.Established by the 1934 Constitution, the Labor Court only vice in the Estado Novo political environment in 1937.",The creation of the said state institution in the historical conjuncture addressed was objective,legitimize the manufacturing protests.,order the work conflicts.,Officialize the plural unions.,ensure liberal principles.,Unify professional salaries.,B,1 "Em teoria, as pessoas livres da Colônia foram enquadradas em uma hierarquia característica do Antigo Regime. A transferência desse modelo, de sociedade de privilégios, vigente em Portugal, teve pouco efeito prático no Brasil. Os títulos de nobreza eram ambicionados. Os fidalgos eram raros e muita gente comum tinha pretensões à nobreza. ","Ao reelaborarem a lógica social vigente na metrópole, os sujeitos do mundo colonial construíram uma distinção que  ordenava a vida cotidiana a partir da",concessão de títulos nobiliárquicos por parte da Igreja Católica.,afirmação de diferenças fundadas na posse de terras e de escravos.,imagem do Rei e de sua Corte como modelo a ser seguido.,miscigenação associada a profissões de elevada qualificação.,definição do trabalho como princípio ético da vida em sociedade.,"In theory, the people's free people were framed in a characteristic hierarchy of the Old Regime.The transfer of this model, from a society of privileges, in force in Portugal, had little practical effect in Brazil.The titles of nobility were aimed.The nobles were rare and many ordinary people had pretensions to the nobility.","By reworking the social logic in force in the metropolis, the subjects of the colonial world built a distinction that ordered everyday life from the",concession of nobiliary titles by the Catholic Church.,Affirmation of differences based on land and slave possession.,image of the king and his court as a model to be followed.,miscegenation associated with high qualification professions.,Definition of work as an ethical principle of life in society.,B,1 "Quanto ao “choque de civilizações”, é bom lembrar a carta de uma menina americana de sete anos cujo pai era piloto na Guerra do Afeganistão: ela escreveu que — embora amasse muito seu pai — estava pronta a deixá-lo morrer, a sacrificá-lo por seu país. Quando o presidente Bush citou suas palavras, elas foram entendidas como manifestação “normal” de patriotismo americano; vamos conduzir uma experiência mental simples e imaginar uma menina árabe maometana pateticamente lendo para as câmeras as mesmas palavras a respeito do pai que lutava pelo Talibã — não é necessário pensar muito sobre qual teria sido a nossa reação. ",A situação imaginária proposta pelo autor explicita o desafio cultual do(a),prática da diplomacia.,exercício da alteridade.,expansão da democracia.,universalização do progresso.,conquista da autodeterminação.,"As for the “shock of civilizations”, it is good to remember the letter of a seven-year-old American girl whose father was a pilot in the Afghanistan war: she wrote that-although she loved her father-she was ready to let him die, the sacrificialit for your country.When President Bush quoted his words, they were understood as a ""normal"" manifestation of American patriotism;Let's conduct a simple mental experience and imagine an Arabic girl Maometan pathetically reading to cameras the same words about the Father who fought for the Taliban - it is not necessary to think much about what our reaction would have been.",The imaginary situation proposed by the author explains the cultural challenge of,Diplomacy Practice.,Exercise of otherness.,expansion of democracy.,Universalization of progress.,Conquest of self -determination.,B,1 "Para os Impérios Coloniais, o problema das doenças que atingiam os escravos era algo com que cotidianamente deparavam os senhores. Em vista disso, uma série de obras dedicadas à administração de escravos foi publicada com vista a implementar uma moderna gestão da mão de obra escravista em convergência com O Iluminismo. Nesse contexto, o saber médico adquiria um papel extremamente relevante. Este era encarado como um instrumento fundamental ao desenvolvimento colonial, dada a percepção do impacto que as doenças tropicais causavam na população branca e nos povos escravizados. ","De acordo com o texto, a importância da medicina se justifica no âmbito dos objetivos",econômicos das elites.,naturalistas dos viajantes.,abolicionistas dos letrados.,tradicionalistas dos nativos.,emancipadores das metrópoles.,"For colonial empires, the problem of diseases that hit slaves was something they daily faced.In view of this, a series of works dedicated to slave administration was published in order to implement a modern management of slave labor in convergence with the Enlightenment.In this context, medical knowledge acquired an extremely relevant role.This was seen as a fundamental instrument to colonial development, given the perception of the impact that tropical diseases had on the white population and enslaved peoples.","According to the text, the importance of medicine is justified within the scope of the objectives",Economic of the elites.,naturalists of travelers.,ABOLIANS OF THE LETTERS.,traditionalists of the natives.,emancipators of the metropolises.,A,0 "; Elaborado pelos partidários da Revolução Constitucionalista de 1932, o cartaz apresentado pretendia mobilizar a população paulista contra o governo federal. "," Essa mobilização utilizou-se de uma referência histórica, associando o processo revolucionário ","à experiência francesa, expressa no chamado à luta contra a ditadura.","aos ideais republicanos, indicados no destaque à bandeira paulista.","ao protagonismo das Forças Armadas, representadas pelo militar que empunha a bandeira.","ao bandeirantismo, símbolo paulista apresentado em primeiro plano.","ao papel figurativo de Vargas na política, enfatizado pela pequenez de sua figura no cartaz.",";Prepared by the supporters of the 1932 Constitutionalist Revolution, the poster presented intended to mobilize the São Paulo population against the federal government.","This mobilization used a historical reference, associating the revolutionary process","To the French experience, expressed in the call to the fight against the dictatorship.","to republican ideals, indicated in the highlight of the São Paulo flag.","to the protagonism of the Armed Forces, represented by the military who wields the flag.","To flagantism, São Paulo symbol presented in the foreground.","to Vargas's figurative role in politics, emphasized by the smallness of his figure on the poster.",D,3 "Jogar limpo Argumentar não é ganhar uma discussão a qualquer preço. Convencer alguém de algo é, antes de tudo, uma alternativa à prática de ganhar uma questão no grito ou na violência física — ou não física. Não física, dois pontos. Um político que mente descaradamente pode cativar eleitores. Uma publicidade que joga baixo pode constranger multidões a consumir um produto danoso ao ambiente. Há manipulações psicológicas não só na religião. E é comum pessoas agirem emocionalmente, porque vítimas de ardilosa — e cangoteira — sedução. Embora a eficácia a todo preço não seja argumentar, tampouco se trata de admitir só verdades científicas — formar opinião apenas depois de ver a demonstração e as evidências, como a ciência faz. Argumentar é matéria da vida cotidiana, uma forma de retórica, mas é um raciocínio que tenta convencer sem se tornar mero cálculo manipulativo, e pode ser rigoroso sem ser científico. ","No fragmento, opta-se por uma construção linguística bastante diferente em relação aos padrões normalmente empregados na escrita. Trata-se da frase “Não física, dois pontos”. Nesse contexto, a escolha por se representar por extenso o sinal de pontuação que deveria ser utilizado",enfatiza a metáfora de que o autor se vale para desenvolver seu ponto de vista sobre a arte de argumentar.,"diz respeito a um recurso de metalinguagem, evidenciando as relações e as estruturas presentes no enunciado.","é um recurso estilístico que promove satisfatoriamente a sequenciação de ideias, introduzindo apostos exemplificativos.","ilustra a flexibilidade na estruturação do gênero textual, a qual se concretiza no emprego da linguagem conotativa.","prejudica a sequência do texto, provocando estranheza no leitor ao não desenvolver explicitamente o raciocínio a partir de argumentos.","Playing clean to argue is not winning a discussion at any price.Convincing someone of something is, first and foremost, an alternative to the practice of gaining an issue in the cry or physical violence - or not physical.Not physical, two points.A politician who blames lies captivating voters.A low -play advertising can embarrass crowds to consume a harmful product to the environment.There are psychological manipulations not only in religion.And it is common for people to act emotionally, because victims of cunning - and cangote - seduction.Although effectiveness at all price is not arguing, it is not only a matter of admitting scientific truths - forming opinion only after seeing demonstration and evidence, as science does.To argue is a matter of everyday life, a form of rhetoric, but it is a reasoning that tries to convince without being a mere manipulative calculation, and can be rigorous without being scientific.","In the fragment, one opts for a very different linguistic construction in relation to the patterns normally used in writing.This is the phrase “not physical, two points”.In this context, the choice to be fully represented the punctuation signal that should be used",Emphasizes the metaphor that the author uses to develop his point of view on the art of arguing.,"It concerns a metalanguage resource, highlighting the relationships and structures present in the statement.","It is a stylistic resource that satisfactorily promotes the sequencing of ideas, introducing exemplary bets.","illustrates the flexibility in the structuring of the textual genre, which materializes in the use of connotative language.","It impairs the sequence of the text, causing strangeness in the reader by explicitly developing reasoning from arguments.",C,2 "Mal secreto Se a cólera que espuma, a dor que mora N’aIma, e destrói cada ilusão que nasce, Tudo o que punge, tudo o que devora O coração, no rosto se estampasse; Se se pudesse, o espirito que chora, Ver através da máscara da face, Quanta gente, talvez, que inveja agora Nos causa, então piedade nos causasse! Quanta gente que ri, talvez, consigo Guarda um atroz, recôndito inimigo, Como invisível chaga cancerosa! Quanta gente que ri, talvez existe, Cuja ventura única consiste Em parecer aos outros venturosa! ","Coerente com a proposta parnasiana de cuidado formal e racionalidade na condução temática, o soneto de Raimundo Correia reflete sobre a forma como as emoções do indivíduo são julgadas em sociedade. Na concepção do eu lírico, esse julgamento revela que",a necessidade de ser socialmente aceito leva o indivíduo a agir de forma dissimulada.,o sofrimento íntimo torna-se mais ameno quando compartilhado por um grupo social.,a capacidade de perdoar e aceitar as diferenças neutraliza o sentimento de inveja.,o instinto de solidariedade conduz o indivíduo a apiedar-se do próximo.,a transfiguração da angústia em alegria é um artifício nocivo ao convívio social.,"Evil secret if the cholera that foams, the pain that lives in niima, and destroys every illusion that is born, everything that pushes, everything that devours the heart, in the face was stamped;If it could, the spirit that cries, see through the mask of the face, how many people, perhaps, that envy us now causes us, then piety caused us!How many people who laugh, perhaps, keep an atrocious, enemy reckless, like invisible cancer wound!How many people who laugh, perhaps exist, whose unique venture consists in looking like the other venturous!","Consistent with the Parnassian proposal of formal care and rationality in thematic driving, Raimundo Correia's sonnet reflects on how the individual's emotions are judged in society.In the conception of the lyrical self, this judgment reveals that",The need to be socially accepted leads the individual to act in a disguised way.,Intimate suffering becomes milder when shared by a social group.,The ability to forgive and accept differences neutralizes the feeling of envy.,The instinct of solidarity leads the individual to pity the next.,The transfiguration of anguish in joy is a harmful device to social life.,A,0 "Uma nova estratégia para o controle da dengue foi apresentada durante o Congresso internacional de Medicina Tropical, no Rio de Janeiro, em 2012. O projeto traz uma abordagem nova e natural para o combate à doença e já está em fase de testes. O objetivo do programa é cessar a transmissão do vírus da dengue pelo Aedes aegypti, a partir da introdução da bactéria Wolbachia – que é naturalmente encontrada em insetos — nas populações locais de mosquitos. Quando essa bactéria é introduzida no A. aegypti, atua como uma “vacina”, estimulando o sistema imunológico e bloqueando a multiplicação do vírus dentro do inseto. ",Qual o conceito fundamental relacionado a essa estratégia?,Clonagem.,Mutualismo.,Parasitismo.,Transgênese.,Controle biológico.,"A new strategy for dengue control was presented during the International Congress of Tropical Medicine in Rio de Janeiro in 2012. The project brings a new and natural approach to the fight against the disease and is already in the testing phase.The purpose of the program is to cease the transmission of dengue virus by Aedes aegypti, from the introduction of the Wolbachia bacteria - which is naturally found in insects - in local mosquito populations.When this bacteria is introduced into A. aegypti, it acts as a “vaccine”, stimulating the immune system and blocking virus multiplication within the insect.",What is the fundamental concept related to this strategy?,Cloning.,Mutualism.,Parasitism.,Transgenesis.,Biological control.,E,4 "A colisão entre uma placa continental e uma oceânica provocará a subducção desta última sob a placa continental, que, a exemplo dos arcos e ilhas, produzirá um arco magmático na borda do continente, composto por rochas vulcânicas acompanhado de deformações e metamorfismo tanto de rochas preexistentes como de parte das rochas formadas no processo. ",Qual feição fisiográfica é gerada pelo processo tectônico apresentado?,Planícies abissais.,Planaltos cristalinos.,Depressões absolutas.,Bacias sedimentares.,Dobramentos modernos.,"The collision between a continental and an ocean plate will cause the subduction of the latter under the continental plate, which, like the arches and islands, will produce a magmatic bow on the edge of the continent, composed of volcanic rocks accompanied by deformations and metamorphism of both pre -existing rocksas part of the rocks formed in the process.",Which physiographic feature is generated by the tectonic process presented?,ABISSAL PLANS.,Crystalline plateaus.,Absolute depressions.,Sedimentary basins.,Modern folding.,E,4 "Criado há cerca de 20 anos na Califórnia, o mountainboard é um esporte de aventura que utiliza uma espécie de skate off-road para realizar manobras similares às das modalidades de snowboard, surf e do próprio skate. A atividade chegou ao Brasil em 1997 e hoje possui centenas de praticantes, um circuito nacional respeitável e mais de uma dezena de pistas espalhadas pelo país. Segundo consta na história oficial, o mountainboard foi criado por praticantes de snowboard que sentiam falta de praticar o esporte nos períodos sem neve. Para isso, eles desenvolveram um equipamento bem simples: uma prancha semelhante ao modelo utilizado na neve (menor e um pouco menos flexível), com dois eixos bem resistentes, alças para encaixar os pés e quatro pneus com câmaras de ar para regular a velocidade que pode ser alcançada em diferentes condições. Com essa configuração, o esporte se mostrou possível em diversos tipos de terreno: grama, terra, pedras, asfalto e areia. Além desses pisos, também é possível procurar pelas próprias trilhas para treinar as manobras. ","A história da prática do mountainboard representa uma das principais marcas das atividades de aventura, caracterizada pela",competitividade entre seus praticantes.,atividade com padrões técnicos definidos.,modalidade com regras predeterminadas.,criatividade para adaptações a novos espaços.,necessidade de espaços definidos para a sua realização.,"Created about 20 years ago in California, mountainboarding is an adventure sport that uses a kind of off-road skateboarding to perform similar maneuvers with snowboard, surfing and skateboarding.The activity arrived in Brazil in 1997 and today has hundreds of practitioners, a respectable national circuit and more than a dozen clues around the country.According to official history, Mountainboard was created by snowboard practitioners who missed sports in periods without snow.For this, they developed very simple equipment: a board similar to the model used in the snow (smaller and slightly less flexible), with two very resistant axles, loops to fit the feet and four tires with air chambers to regulate the speed thatIt can be achieved under different conditions.With this configuration, the sport proved possible in various types of terrain: grass, earth, stones, asphalt and sand.In addition to these floors, it is also possible to look for the trails themselves to train the maneuvers.","The history of mountainboard practice represents one of the main brands of adventure activities, characterized by",competitiveness among its practitioners.,Activity with defined technical standards.,Modality with predetermined rules.,creativity for adaptations to new spaces.,Need for spaces defined for its realization.,D,3 O eletrocardiograma é um exame cardíaco que mede a intensidade dos sinais elétricos advindo do coração. ,"De acordo com o eletrocardiograma apresentado, qual foi o número de batimentos cardíacos por minuto desse paciente durante o exame?",30,60,100,120,180,Electrocardiogram is a cardiac exam that measures the intensity of the electrical signals from the heart.,"According to the electrocardiogram presented, what was the number of heartbeat per minute of this patient during the exam?",30,60,100,120,180,B,1 O rio que fazia uma volta atrás de nossa casa era a imagem de um vidro mole que fazia uma volta atrás de casa. Passou um homem e disse: Essa volta que o rio faz por trás de sua casa se chama enseada. Não era mais a imagem de uma cobra de vidro que fazia uma volta atrás de casa. Era uma enseada. Acho que o nome empobreceu a imagem. ,O sujeito poético questiona o uso do vocábulo “enseada” porque a,terminologia mencionada é incorreta.,nomeação minimiza a percepção subjetiva.,palavra é aplicada a outro espaço geográfico.,designação atribuída ao termo é desconhecida.,definição modifica o significado do termo no dicionário.,The river that made a walk behind our house was the image of a soft glass that made a walk after home.He passed a man and said: this return that Rio makes behind his house is called Enseada.It was no longer the image of a glass snake that turned around home.It was a cove.I think the name impoverished the image.,The poetic subject questions the use of the word “enseada” because the,Terminology mentioned is incorrect.,Appointment minimizes subjective perception.,word is applied to another geographical space.,designation attributed to the term is unknown.,Definition modifies the meaning of the term in the dictionary.,B,1 "Muitas indústrias e fábricas lançam para o ar, através de suas chaminés, poluentes prejudiciais às plantas e aos animais. Um desses poluentes reage quando em contato com o gás oxigênio e a água da atmosfera, conforme as equações químicas: ","De acordo com as equações, a alteração ambiental decorrente da presença deses poluente intensifica o(a):",formação de chuva ácida.,surgimento de ilha de calor.,redução da camada de ozônio.,ocorrência de inversão térmica.,emissão de gases de efeito estufa.,"Many industries and factories throw into the air through their chimneys, harmful pollutants to plants and animals.One of these pollutants reacts when in contact with oxygen gas and water from the atmosphere, according to chemical equations:","According to the equations, the environmental change resulting from the present pollutant presence intensifies the:",Acid rain formation.,Emergence of heat island.,Reduction of the ozone layer.,Occurrence of thermal inversion.,greenhouse gas emissions.,A,0 "Um microempresário do ramo de cosméticos utiliza óleos essenciais e quer produzir um creme com fragrância de rosas. O principal componente do óleo de rosas tem cadeia poli-insaturada e hidroxila em carbono terminal. O catálogo dos óleos essenciais apresenta, para escolha da essência, estas estruturas químicas: ",Qual substância o empresário deverá utilizar?,1,2,3,4,5,"A cosmetics branch micro -entrepreneur uses essential oils and wants to produce a cream with rose fragrance.The main component of rose oil has polyunsaturated chain and terminal carbon hydroxyl.The Catalog of Essential Oils presents, for the choice of essence, these chemical structures:",What substance should the entrepreneur use?,1,two,3,4,5,A,0 "Fogo frio   O Poeta A névoa que sobe dos campos, das grotas, do fundo dos vales, é o hálito quente da terra friorenta.   O Lavrador Engana-se, amigo. Aquilo é fumaça que sai da geada.   O Poeta Fumaça, que eu saiba, somente de chama e brasa é que sai!   O Lavrador E, acaso, a geada não é fogo branco caído do céu, tostando tudinho, crestando tudinho, queimando tudinho, sem pena, sem dó? ","Neste diálogo poético, encena-se um embate de ideias entre o Poeta e o Lavrador, em que",a vitória simbólica é dada ao discurso do lavrador e tem como efeito a renovação de uma linguagem poética cristalizada.,as duas visões têm a mesma importância e são equivalentes como experiência de vida e a capacidade de expressão.,"o autor despreza a sabedoria popular e traça uma caricatura do discurso do lavrador, simplório e repetitivo.",as imagens contraditórias de frio e fogo referidas à geada compõem um paradoxo que o poema não é capaz de organizar.,o discurso do lavrador faz uma personificação da natureza para explicar o fenômeno climático observado pelos personagens.,"Cold Fire The poet to the fog that rises from the fields, the grotes, the bottom of the valleys, is the warm breath of the cold earth.The farmer is wrong, friend.This is smoke that comes out of frost.The smoke poet, which I know, only flame and ember comes out!The farmer and, chance, the frost is not white fire fallen from the sky, toasting everything, growing up, burning everything, without pity, without pity?","In this poetic dialogue, there is a clash of ideas between the poet and the farmer, in which",The symbolic victory is given to the farmer's discourse and has the effect of renewing a crystallized poetic language.,Both visions are the same importance and are equivalent as life experience and expression ability.,"The author despises popular wisdom and traces a caricature of the speech of the farmer, simple and repetitive.",The contradictory images of cold and fire referred to frost make up a paradox that the poem is unable to organize.,The farmer's speech makes a personification of nature to explain the climate phenomenon observed by the characters.,A,0 "Nós adoraríamos dizer que somos perfeitos. Que somos infalíveis. Que não cometemos nem mesmo o menor deslize. E só não falamos isso por um pequeno detalhe: seria uma mentira. Aliás, em vez de usar a palavra “mentira”, como acabamos de fazer, poderíamos optar por um eufemismo. “Meia-verdade”, por exemplo, seria um termo muito menos agressivo. Mas nós não usamos esta palavra simplesmente porque não acreditamos que exista uma “Meia-verdade”. Para o Conar, Conselho Nacional de Autorregulamentação Publicitária, existem a verdade e a mentira. Existem a honestidade e a desonestidade. Absolutamente nada no meio. O Conar nasceu há 29 anos (viu só? não arredondamos para 30) com a missão de zelar pela ética na publicidade. Não fazemos isso porque somos bonzinhos (gostaríamos de dizer isso, mas, mais uma vez, seria mentira). Fazemos isso porque é a única forma da propaganda ter o máximo de credibilidade. E, cá entre nós, para que serviria a propaganda se o consumidor não acreditasse nela? Qualquer pessoa que se sinta enganada por uma peça publicitária pode fazer uma reclamação ao Conar. Ele analisa cuidadosamente todas as denúncias e, quando é o caso, aplica a punição. ","O recurso gráfico utilizado no anúncio publicitário — de destacar a potencial supressão de trecho do texto — reforça a eficácia pretendida, revelada na estratégia de","ressaltar a informação no título, em detrimento do restante do conteúdo associado.",incluir o leitor por meio do uso da 1a pessoa do plural no discurso.,contar a história da criação do órgão como argumento de autoridade.,subverter o fazer publicitário pelo uso de sua metalinguagem.,impressionar o leitor pelo jogo de palavras no texto.,"We would love to say that we are perfect.That we are infallible.That we do not even commit the slightest slip.And we just didn't say that for a small detail: it would be a lie.By the way, instead of using the word ""lie"", as we have just done, we could opt for an euphemism.“Half-truth”, for example, would be a much less aggressive term.But we do not use this word simply because we do not believe that there is a ""half truth"".For Conar, National Council for Advertising Self -Regulation, there are the truth and the lie.There is honesty and dishonesty.Absolutely nothing in the middle.Conar was born 29 years ago (see? We did not round to 30) with the mission of ensuring ethics in advertising.We don't do this because we are nice (we would like to say that, but once again it would be a lie).We do this because it is the only way for advertising to have the maximum credibility.And here among us, what would advertise be used if the consumer didn't believe her?Anyone who feels fooled by an advertising piece can make a complaint to Conar.He carefully analyzes all complaints and, when the case, applies to punishment.","The graphic feature used in the advertising - to highlight the potential suppression of the text - reinforces the intended effectiveness, revealed in the strategy of","highlight the information in the title, to the detriment of the rest of the associated content.",Include the reader by using the 1st Plural person in the speech.,tell the story of the creation of the organ as an argument of authority.,subvert advertising by using its metalanguage.,Impress the reader by the word game in the text.,D,3 "Televisão x cinema Mais uma vez, reacende-se o desgastante debate sobre “linguagem de televisão” e “linguagem de cinema”. No mesmo país em que pagar ingresso ainda é luxo para milhões de pessoas, alguns críticos utilizam o termo “televisivo” para depreciar uma obra. E “cinematográfico” para enaltecê-la. Como se houvesse um juiz onipotente a permitir ou não que se sinta uma história da maneira que se pretende senti-la. Todos os sentidos ficam de fora da análise ignorante, tipicamente política, que divorcia a técnica da percepção sensorial. E é exatamente aí que reside o único interesse de um realizador: o momento do encontro do espectador com a obra. ","Ao comentar o ressurgimento do debate sobre “linguagem de televisão” e “linguagem de cinema”, o autor mostra a",importância do debate para o entendimento destes dois diferentes meios de linguagem: a televisão e o cinema.,atitude prepotente dos críticos ao julgarem preconceituosamente as escolhas do público.,validade do debate para o aprimoramento da linguagem do cinema e da televisão.,neutralidade dos críticos no uso das palavras “televisivo” e “cinematográfico”.,contribuição dos críticos na valorização dos sentimentos do espectador.,"Television X Cinema Once again, the exhausting debate on “television language” and “movie language” is rekindled.In the same country where paying admission is still luxury for millions of people, some critics use the term ""television"" to depreciate a work.And ""cinematic"" to praise her.As if there was an omnipotent judge to allow or not to feel a story in the way you want to feel it.All senses are left out of the ignorant, typically political analysis, which divorces the technique of sensory perception.And that's exactly where a director's sole interest resides: the moment of the viewer's encounter with the work.","By commenting on the resurgence of the debate on “television language” and “movie language”, the author shows the",Importance of debate for understanding these two different means of language: television and cinema.,The arrogant attitude of critics in prejudicely judging the public choices.,Validity of the debate for the improvement of the language of cinema and television.,"Neutrality of critics in the use of the words ""television"" and ""cinematic"".",Contribution of critics to the appreciation of the viewer's feelings.,B,1 "Só há uma saída para a escola se ela quiser ser mais bem-sucedida: aceitar a mudança da língua como um fato. Isso deve significar que a escola deve aceitar qualquer forma da língua em suas atividades escritas? Não deve mais corrigir? Não! Há outra dimensão a ser considerada: de fato, no mundo real da escrita, não existe apenas um português correto, que valeria para todas as ocasiões: o estilo dos contratos não é o mesmo do dos manuais de instrução; o dos juízes do Supremo não é o mesmo do dos cordelistas; o dos editoriais dos jornais não é o mesmo do dos cadernos de cultura dos mesmos jornais. Ou do de seus colunistas. ","Assim sendo, o domínio da língua portuguesa implica, entre outras coisas, saber",descartar as marcas de informalidade do texto.,reservar o emprego da norma padrão aos textos de circulação ampla.,moldar a norma padrão do português pela linguagem do discurso jornalístico.,adequar as formas da língua a diferentes tipos de texto e contexto.,desprezar as formas da língua previstas pelas gramáticas e manuais divulgados pela escola.,"There is only one way out for school if it wants to be more successful: accept language change as a fact.Should this mean that the school should accept any form of language in its written activities?Shouldn't you correct anymore?No!There is another dimension to be considered: in fact, in the real world of writing, there is not only a correct Portuguese, which would be valid for all occasions: the style of contracts is not the same as that of instruction manuals;that of the judges of the Supreme is not the same as that of the cordelists;The editorials of the newspapers is not the same as that of the Culture Notebooks of the same newspapers.Or that of its columnists.","Thus, the domain of the Portuguese language implies, among other things, to know",discard the informality marks of the text.,Reserve the use of the standard norm to the texts of wide circulation.,shape the standard norm of Portuguese by the language of journalistic discourse.,Adapt the forms of language to different types of text and context.,Disregard the forms of the language provided for by grammars and manuals released by the school.,D,3 "Suponha que uma doença desconhecida esteja dizimando um rebanho bovino de uma cidade e alguns veterinários tenham conseguido isolar o agente causador da doença, verificando que se trata de um ser unicelular e procarionte. ","Para combater a doença, os veterinários devem administrar, nos bovinos contaminados,",vacinas.,antivirais.,fungicidas.,vermífugos.,antibióticos.,"Suppose an unknown disease is decimating a bovine flock from a city and some veterinarians have been able to isolate the causative agent of the disease, finding that it is a unicellular and prokaryoter being.","To combat the disease, veterinarians should administer, in contaminated cattle,",Vaccines.,antivirals.,Fungicides.,deworms.,antibiotics.,E,4 "Nas angiospermas, além da fertilização da oosfera, existe uma segunda fertilização que resulta num tecido triploide. ","Essa segunda fertilização foi importante evolutivamente, pois viabilizou a formação de um tecido de",nutrição para o fruto.,reserva para o embrião.,revestimento para a semente.,proteção para o megagametófito.,vascularização para a planta jovem.,"In angiosperms, in addition to the fertilization of the oosphere, there is a second fertilization that results in a triple tissue.","This second fertilization was important evolutionarily, as it enabled the formation of a fabric of",Nutrition for the fruit.,reserve for the embryo.,Seed coating.,protection for megaGametophyte.,vascularization for the young plant.,B,1 "TEXTO I A Free World-class Education for Anyone Anywhere The Khan Academy is an organization on a mission. We’re a not-for-profit with the goal of changing education for the better by providing a free world-class education to anyone anywhere. All of the site’s resources are available to anyone. The Khan Academy’s materials and resources are available to you completely free of charge. ; TEXTO II I didn’t have a problem with Khan Academy site until very recently. For me, the problem is the way Khan Academy is being promoted. The way the media sees it as “revolutionizing education”. The way people with power and money view education as simply “sit-and-get”. If your philosophy of education is “sit-and-get”, i.e., teaching is telling and learning is listening, then Khan Academy is way more efficient than classroom lecturing. Khan Academy does it better. But TRUE progressive educators, TRUE education visionaries and revolutionaries don’t want to do these things better. We want to DO BETTER THINGS. ","Com o impacto das tecnologias e a ampliação das redes sociais, consumidores encontram na internet possibilidades de opinar sobre serviços oferecidos. Nesse sentido, o segundo texto, que é um comentário sobre o site divulgado no primeiro, apresenta a intenção do autor de",elogiar o trabalho proposto para a educação nessa era tecnológica.,reforçar como a mídia pode contribuir para revolucionar a educação.,chamar a atenção das pessoas influentes para o significado da educação.,destacar que o site tem melhores resultados do que a educação tradicional.,criticar a concepção de educação em que se baseia a organização.,"Text I A Free World-Class Education for Anywhere the Khan Academy is an Organization on Mission.We're a not-for-propafit with the goal of Changing Education for the Better by Providing a free world-class education to Anyone Anywhere.All of the Site's Resources are Available to Anyone.The Khan Academy’s Materials and Resource Are Available to You Completely Free of Charge.;Text II I Didn't have a problem with Khan Academy Site Until Very Recently.For me, the problem is the way khan academy is Being Promoted.The Way the Media Sees It As “Revolutionizing Education”.The Way People with Power and Money View Education as Simply ""Sit-and-get.""If you philosophy of education is “sit-and-get”, i.e., teaching is telling and learning is listening, then khan academy is way more efficient than classroom lecture.Khan Academy Does It Better.But True Progressive Educators, True Education Visionaries and Revolutionaries Don't Want to Do These Things Better.We Want to Better Things.","With the impact of technologies and the expansion of social networks, consumers find the internet possibilities to give their opinion on services offered.In this sense, the second text, which is a comment on the site released in the first, presents the intention of the author of",Praise the proposed work for education in this technological age.,Reinforcing how the media can contribute to revolutionizing education.,draw the attention of influential people to the meaning of education.,Highlight that the site has better results than traditional education.,criticize the conception of education on which the organization is based.,E,4 "Saiba impedir que os cavalos de troia abram a guarda de seu computador   A lenda da Guerra de Troia conta que gregos conseguiram entrar na cidade camuflados em um cavalo e, então, abriram as portas da cidade para mais guerreiros entrarem e vencerem a batalha. Silencioso, o cavalo de troia é um programa malicioso que abre as portas do computador a um invasor, que pode utilizar como quiser o privilégio de estar dentro de uma máquina. Esse malware é instalado em um computador de forma camuflada, sempre com o “consentimento” do usuário. A explicação é que essa praga está dentro de um arquivo que parece ser útil, como um programa ou proteção de tela — que, ao ser executado, abre caminho para o cavalo de troia. A intenção da maioria dos cavalos de troia  (trojans) não é contaminar arquivos ou hardwares. Atualmente, o objetivo principal dos cavalos de troia é roubar informações de uma máquina. O programa destrói ou altera dados com intenção maliciosa, causando problemas ao computador ou utilizando-o para fins criminosos, como enviar spams. A primeira regra para evitar a entrada dos cavalos de troia é: não abra arquivos de procedência duvidosa. ","Cavalo de troia é considerado um malware que invade computadores, com intenção maliciosa. Pelas informações apresentadas no texto, depreende-se que a finalidade desse programa é",roubar informações ou alterar dados de arquivos de procedência duvidosa.,"inserir senhas para enviar spams, através de um rastreamento no computador.",rastrear e investigar dados do computador sem o conhecimento do usuário.,induzir o usuário a fazer uso criminoso e malicioso de seu computador.,"usurpar dados do computador, mediante sua execução pelo usuário.","Know how to prevent Trojan horses from opening the guard of your computer the legend of the Trojan war tells you that Greeks managed to enter the city camouflaged on a horse, and then opened the city doors for more warriors to enter and win the battle.Silent, the Trojan horse is a malicious program that opens the computer doors to an invader, which you can use as you want the privilege of being inside a machine.This malware is installed on a camouflaged computer, always with the ""consent"" of the user.The explanation is that this plague is within a file that seems to be useful, such as a program or screen protection - which, when executed, paves the way for the Trojan horse.The intention of most Trojans (Trojans) horses is not contaminating files or hardware.Currently, the main objective of Trojan horses is to steal information from a machine.The program destroys or changes data with malicious intention, causing problems to the computer or using it for criminal purposes, such as sending spams.The first rule to avoid the entry of the Trojan horses is: Do not open files of dubious origin.","Trojan horse is considered malware that invades computers, with malicious intention.The information presented in the text, it appears that the purpose of this program is",steal information or change data from dubious provenance files.,Insert passwords to send spam through a computer tracking.,Track and investigate computer data without user knowledge.,induce the user to make criminal and malicious use of their computer.,Usurping computer data by execution by the user.,E,4 "Em dezembro de 1945, começou uma greve de dois meses no principal porto da África Ocidental Francesa, Dacar. As autoridades só conseguiram levar os grevistas de volta ao trabalho com grandes aumentos de salário e, o que é ainda mais importante, pondo em prática todo o aparato de relações industriais usado na França — em resumo, agindo como se os grevistas fossem modernos operários industriais. ","Durante o neocolonialismo, o trabalho forçado — que não se confunde com a escravidão — foi uma constante em diversas regiões do continente africano até o século XX. De acordo com o texto, sua superação deriva da",crítica moral da intelectualidade metropolitana.,pressão articulada dos organismos multilaterais.,resistência organizada dos trabalhadores nativos.,concessão pessoal dos empresários imperialistas.,baixa lucratividade dos empreendimentos capitalistas.,"In December 1945, a two -month strike began in the main port of French West Africa, Dacar.Authorities have only been able to take the strikers back to work with large wage increases and, which is even more important, putting into practice the entire industrial relations apparatus used in France - in short, acting as if the strikers were modern industrial workers.","During neocolonialism, forced labor - which is not confused with slavery - was a constant in various regions of the African continent to the twentieth century.According to the text, its overcoming derives from the",Moral criticism of metropolitan intellectuality.,Articulated pressure of multilateral organisms.,organized resistance of native workers.,Personal concession of imperialist entrepreneurs.,Low profitability of capitalist enterprises.,C,2 Quebranto às vezes sou o policial que me suspeito me peço documentos e mesmo de posse deles me prendo e me dou porrada às vezes sou o porteiro não me deixando entrar em mim mesmo a não ser pela porta de serviço […] às vezes faço questão de não me ver e entupido com a visão deles sinto-me a miséria concebida como um eterno começo fecho-me o cerco sendo o gesto que me nego a pinga que me bebo e me embebedo o dedo que me aponto e denuncio o ponto em que me entrego. às vezes!… ,"Na literatura de temática negra produzida no Brasil, é recorrente a presença de elementos que traduzem experiências históricas de preconceito e violência. No poema, essa vivência revela que o eu lírico",incorpora seletivamente o discurso do seu opressor. ,submete-se à discriminação como meio de fortalecimento.,engaja-se na denúncia do passado de opressão e injustiças.,sofre uma perda de identidade e de noção de pertencimento.,acredita esporadicamente na utopia de uma sociedade igualitária.,Break sometimes I'm the policeman who suspects me I ask for documents and even in possession of them I hold on and give me sometimes I'm the doorman not letting myself enter myself except through the service door […] sometimes I make a point ofNot seeing me and clogged with their vision I feel the misery conceived as an eternal beginning I close my siege being the gesture that deny me the drip that drinks me and soaked my finger that I point myself and denounce the point where meDelivery.sometimes!…,"In black -themed literature produced in Brazil, the presence of elements that translate historical experiences of prejudice and violence is recurrent.In the poem, this experience reveals that the lyrical self",Selectively incorporates the speech of your oppressor.,submits to discrimination as a means of strengthening.,It is engaged in the denunciation of the past of oppression and injustices.,suffers a loss of identity and notion of belonging.,He sporadically believes in the utopia of an egalitarian society.,A,0 Casa dos Contos & em cada conto te cont o & em cada enquanto me enca nto & em cada arco te a barco & em cada porta m e perco & em cada lanço t e alcanço & em cada escad a me escapo & em cada pe dra te prendo & em cada g rade me escravo & em ca da sótão te sonho & em cada esconso me affonso & em cada claúdio te canto & e m cada fosso me enforco & ,"O contexto histórico e literário do período barroco- árcade fundamenta o poema Casa dos Contos, de 1975. A restauração de elementos daquele contexto por uma poética contemporânea revela que:","a disposição visual do poema reflete sua dimensão plástica, que prevalece sobre a observação da realidade social.","a reflexão do eu lírico privilegia a memória e resgata, em fragmentos, fatos e personalidades da Inconfidência Mineira.",a palavra “esconso” (escondido) demonstra o desencanto do poeta com a utopia e sua opção por uma linguagem erudita.,"o eu lírico pretende revitalizar os contrastes barrocos, gerando uma continuidade de procedimentos estéticos e literários.","o eu lírico recria, em seu momento histórico, numa linguagem de ruptura, o ambiente de opressão vivido pelos inconfidentes.",House of stories & in each tale contains each while I am in every arc you at the boat & in each door m and I lose in each thrust and reach each staircase.& in every way I am slaved me & in the attic dream you & in every science me aphfonso & in every claudio sing you & and every gap I am hanging &,"The historical and literary context of the baroque period underlies the poem Casa dos Taos, 1975. The restoration of elements of that context by a contemporary poetics reveals that:","The visual disposition of the poem reflects its plastic dimension, which prevails over the observation of social reality.","The reflection of the lyrical self privileges memory and rescues, in fragments, facts and personalities of the Inconfidência Mineira.","The word ""hidden"" demonstrates the poet's disenchantment with utopia and his choice for scholarly language.","The lyrical self aims to revitalize baroque contrasts, generating a continuity of aesthetic and literary procedures.","The lyrical self recreates, in its historical moment, in a rupture language, the environment of oppression experienced by the inconfidants.",E,4 "Grupo transforma pele humana em neurônios Um grupo de pesquisadores dos EUA conseguiu alterar células extraídas da pele de uma mulher de 82 anos sofrendo de uma doença nervosa degenerativa e conseguiu transformá-las em células capazes de se transformarem virtualmente em qualquer tipo de órgão do corpo. Em outras palavras, ganharam os poderes das células-tronco pluripotentes, normalmente obtidas a partir da destruição de embriões. O método usado na pesquisa, descrita hoje na revista Science, existe desde o ano passado, quando um grupo liderado pelo japonês Shinya Yamanaka criou as chamadas iPS (células-tronco de pluripotência induzida). O novo estudo, porem, mostra pela primeira vez que é possível aplicá-lo a células de pessoas doentes, portadoras de esclerose lateral amiotrófica (ELA), mal que destrói o sistema nervoso progressivamente. “Pela primeira vez, seremos capazes de observar células com ELA ao microscópio e ver como elas morrem”, disse Valerie Estess, diretora do Projeto ALS (ELA, em inglês), que financiou parte da pesquisa. Observar em detalhes a degeneração pode sugerir novos métodos para tratar a ELA. ",A análise dos elementos constitutivos do texto e a identificação de seu gênero permitem ao leitor inferir que o objetivo do autor é,apresentar a opinião da diretora do Projeto ALS.,expor a sua opinião como um especialista no tema.,descrever os procedimentos de uma experiência científica.,defender a pesquisa e a opinião dos pesquisadores dos EUA.,informar os resultados de uma nova pesquisa feita nos EUA.,"Group transforms human skin into neurons a group of US researchers has managed to alter cells extracted from the skin of an 82-year-old woman suffering from a degenerative nerve disease and has been able to turn them into cells that can become virtually into any type of organ in the body.In other words, the powers of the multipotent stem cells, usually obtained from the destruction of embryos.The method used in the research, described today in Science magazine, has been around since last year, when a group led by the Japanese Shinya Yamanaka created the so-called IPs (induced pluripotence stem cells).The new study, however, shows for the first time that it is possible to apply it to cells of sick people, with amyotrophic lateral sclerosis (she), which is evil to destroy the nervous system progressively.“For the first time, we will be able to observe cells with it to the microscope and see how they die,” said Valerie EstaSS, director of the ALS project, who funded part of the research.Observe in detail degeneration may suggest new methods to treat it.",The analysis of the constitutive elements of the text and the identification of its gender allow the reader to infer that the author's objective is,present the opinion of the director of Project ALS.,expose your opinion as an expert on the subject.,describe the procedures of a scientific experience.,defend the research and opinion of US researchers.,Inform the results of a new survey done in the US.,E,4 "A perda de massa muscular é comum com a idade, porém, é na faixa dos 60 anos que ela se torna clinicamente perceptível e suas consequências começam a incomodar no dia a dia, quando simples atos de subir escadas ou ir à padaria se tornam sacrifícios. Esse processo tem nome: sarcopenia. Essa condição ocasiona a perda da força e qualidade dos músculos e tem um impacto significante na saúde. ","A sarcopenia é inerente ao envelhecimento, mas seu quadro e consequentes danos podem ser retardados com a prática de exercícios físicos, cujos resultados mais rápidos são alcançados com o(a)",hidroginástica.,alongamento.,musculação.,corrida.,dança.,"Loss of muscle mass is common with age, but it is in the 60s range that it becomes clinically noticeable and its consequences begin to bother in everyday life, when simple acts of climbing stairs or go to the bakery become sacrifices.This process has a name: sarcopenia.This condition causes the loss of muscle strength and quality and has a significant impact on health.","Sarcopenia is inherent in aging, but its condition and consequent damage can be delayed with the practice of exercise, whose fastest results are achieved with (A)",Water aerobics.,stretching.,bodybuilding.,race.,dance.,C,2 "Com o aumento da população de suínos no Brasil, torna-se necessária a adoção de métodos para reduzir o potencial poluidor dos resíduos dessa agroindústria, uma vez que, comparativamente ao esgoto doméstico, os dejetos suínos são 200 vezes mais poluentes. Sendo assim, a utilização desses resíduos como matéria-prima na obtenção de combustíveis é uma alternativa que permite diversificar a matriz energética nacional, ao mesmo tempo em que parte dos recursos hídricos do país são preservados.   ",O biocombustível a que se refere o texto é o,etanol ,biogás ,butano ,metanol ,biodiesel,"With the increase in the pig population in Brazil, it is necessary to adopt methods to reduce the polluting potential of the waste of this agroindustry, since, compared to domestic sewage, swine waste is 200 times more polluting.Thus, the use of these waste as a raw material in obtaining fuels is an alternative that allows you to diversify the national energy matrix, while part of the country's water resources are preserved.",The biofuel to which the text refers is the,ethanol,biogas,butane,methanol,biodiesel,B,1 "Um geneticista observou que determinada plantação era sensível a um tipo de praga que atacava as flores da lavoura. Ao mesmo tempo, ele percebeu que uma erva daninha que crescia associada às plantas não era destruída. A partir de técnicas de manipulação genética, em laboratório, o gene da resistência à praga foi inserido nas plantas cultivadas, resolvendo o problema.   ","Do ponto de vista da biotecnologia, como essa planta resultante da intervenção é classificada?",Clone.,Híbrida.,Mutante.,Dominante.,Transgênica.,"A geneticist noted that a certain plantation was sensitive to a type of plague that attacked the flowers of the crop.At the same time, he realized that a weed that grew up associated with plants was not destroyed.From genetic manipulation techniques, in the laboratory, the pest resistance gene was inserted in cultivated plants, solving the problem.","From the point of view of biotechnology, how is this plant resulting from intervention classified?",Clone.,Hybrid.,Mutant.,Dominant.,Transgenic.,E,4 Os países industriais adotaram uma concepção diferente das relações familiares e do lugar da fecundidade na vida familiar e social. A preocupação de garantir uma transmissão integral das vantagens econômicas e sociais adquiridas tem como resultado uma ação voluntária de limitação do número de nascimentos. ,"Em meados do século XX, o fenômeno social descrito contribuiu para o processo europeu de",estabilização da pirâmide etária.,conclusão da transição demográfica.,contenção da entrada de imigrantes.,elevação do crescimento vegetativo.,formação de espaços superpovoados.,Industrial countries have adopted a different conception from family relationships and the place of fertility in family and social life.The concern of ensuring an integral transmission of acquired economic and social advantages has as its result a voluntary action to limit the number of births.,"In the mid -twentieth century, the social phenomenon described contributed to the European process of",stabilization of the age pyramid.,Conclusion of the demographic transition.,Containment of the entry of immigrants.,elevation of vegetative growth.,Training of overpowered spaces.,B,1 "TEXTO I A primeira grande lei educacional do Brasil, de 1827, determinava que, nas “escolas de primeiras letras” do Império, meninos e meninas estudassem separados e tivessem currículos diferentes. No Senado, o Visconde de Cayru foi um dos defensores de que o currículo de matemática das garotas fosse o mais enxuto possível. Nas palavras dele, o “belo sexo” não tinha capacidade intelectual para ir muito longe: – Sobre as contas, são bastantes [para as meninas] as quatro espécies, que não estão fora do seu alcance e lhes podem ser de constante uso na vida.   TEXTO II No Senado, o único a defender publicamente que as meninas tivessem, em matemática, um currículo idêntico ao dos meninos foi o Marquês de Santo Amaro (RJ). Ele argumentou: – Não me parece confome, às luzes do tempo em que vivemos, deixarmos de facilitar às brasileiras a aquisição desses conhecimentos [mais aprofundados de matemática]. A oposição que se manifesta não pode nascer senão do arraigado e péssimo costume em que estavam os antigos, os quais nem queriam que suas filhas aprendessem a ler.   ",Os discursos expressam pontos de vista divergentes respectivemerte pela oposição entre,liberdade de gênero e controle social.,equidade de escolha e imposição cultural.,dominação de corpos e igualdade humana.,geração de oportunidade e restrição profissional.,exclusão de competências e participação política.,"Text I The first major educational law of Brazil, 1827, determined that, in the “schools of first letters” of the empire, boys and girls studied separately and had different curricula.In the Senate, Cayru Viscount was one of the advocates that the girls' math curriculum was as lean as possible.In his words, “beautiful sex” had no intellectual capacity to go far away: - About the bills, are quite [for girls] the four species, which are not out of reach and can be constantly used in life.Text II in the Senate, the only one to publicly defend that girls had, in mathematics, a curriculum identical to that of the boys was the Marquis of Santo Amaro (RJ).He argued: - It does not seem to me to confine, the lights of the time we live, we fail to facilitate the Brazilian acquisition of these knowledge [deeper math].The opposition that manifests itself cannot be born but the root and bad custom in which the ancients were, who did not even want their daughters to learn to read.",The speeches express divergent views respectivemerte for the opposition between,Gender freedom and social control.,equity of choice and cultural imposition.,domination of bodies and human equality.,opportunity generation and professional restriction.,EXCLUSION OF SKILLS AND POLITICAL PARTICIPATION.,C,2 "TEXTO I O aparecimento da máquina movida a vapor foi o nascimento do sistema fabril em grande escala, representando um aumento tremendo na produção, abrindo caminho na direção dos lucros, resultado do aumento da procura. Eram forças abrindo um novo mundo. ; TEXTO II Os edifícios das fábricas adaptavam-se mal à concentração de numerosa mão de obra, reunida para longos dias de trabalho, numa situação árdua e insalubre. O trabalho nas fábricas destruiu o sistema doméstico de produção. Homens, mulheres e crianças deixavam os lugares onde moravam para trabalhar em diferentes fábricas. ","As estratégias empregadas pelos textos para abordar o impacto da Revolução Industrial sobre as sociedades que se industrializavam são, respectivamente,",ressaltar a expansão tecnológica e deter-se no trabalho doméstico.,acentuar as inovações tecnológicas e priorizar as mudanças no mundo do trabalho.,debater as consequências sociais e valorizar a reorganização do trabalho.,indicar os ganhos sociais e realçar as perdas culturais.,minimizar as transformações sociais e criticar os avanços tecnológicos.,"Text I The appearance of the steam -powered machine was the birth of the large -scale manufacturing system, representing a tremendous increase in production, paving the way towards profits, the result of increased demand.They were forces opening a new world.;Text II The buildings of factories adapted poorly to the concentration of numerous labor, gathered for long working days, in an arduous and unhealthy situation.Factory work destroyed the domestic production system.Men, women and children left the places where they lived to work in different factories.","The strategies employed by texts to address the impact of the industrial revolution on industrialized societies are, respectively,",emphasize technological expansion and dwell on housework.,accentuate technological innovations and prioritize changes in the world of work.,discuss the social consequences and value the reorganization of work.,indicate social gains and enhance cultural losses.,minimize social transformations and criticize technological advances.,A,0 "Sou o coração do folclore nordestino Eu sou Mateus e Bastião do Boi-bumbá Sou o boneco de Mestre Vitalino Dançando uma ciranda em Itamaracá Eu sou um verso de Carlos Pena Filho Num frevo de Capiba Ao som da Orquestra Armorial Sou Capibaribe Num livro de João Cabral Sou mamulengo de São Bento do Una Vindo no baque solto de maracatu Eu sou um auto de Ariano Suassuna No meio da Feira de Caruaru Sou Frei Caneca do Pastoril do Faceta Levando a flor da lira Pra Nova Jerusalém Sou Luiz Gonzaga E sou do mangue também Eu sou mameluco, sou de Casa Forte Sou de Pernambuco, sou o Leão do Norte ","O fragmento faz parte da canção brasileira contemporânea e celebra a cultura popular nordestina. Nele, o artista exalta as diferentes manifestações culturais pela","valorização do teatro, música, artesanato, literatura, dança, personagens históricos e artistas populares, compondo um tecido diversificado e enriquecedor da cultura popular como patrimônio regional e nacional.","identificação dos lugares pernambucanos, manifestações culturais, como o bumba meu boi, as cirandas, os bonecos mamulengos e heróis locais, fazendo com que essa canção se apresente como uma referência à cultura popular nordestina.","exaltação das raízes populares, como a poesia, a literatura de cordel e o frevo, misturadas ao erudito, como a Orquestra Armorial, compondo um rico tecido cultural, que transforma o popular em erudito.",caracterização das festas populares como identidade cultural localizada e como representantes de uma cultura que reflete valores históricos e sociais próprios da população local.,"apresentação do Pastoril do Faceta, do maracatu, do bumba meu boi e dos autos como representação da musicalidade e do teatro popular religioso, bastante comum ao folclore brasileiro.","I am the heart of northeastern folklore I am Matthew and Bastião do Boi-Bumbá I am the doll of Master Vitalino dancing a ciranda in Itamaracá I am a verse of Carlos Pena Filho in a frevo of Capiba to the sound of the Armorial Orchestra Sou Capibaribe in a book by João CabralI am mamulengo of São Bento do Una coming in the Maracatu loose thud I am an auto from Ariano Suassuna in the middle of the Caruaru Fair I am Frei Mug of Pastoril do Faceta taking the flower of the lyre to New Jerusalem I am Luiz Gonzaga and I am from the mangrove tooI'm Mameluco, I'm from Casa Forte I'm from Pernambuco, I'm the North Lion","The fragment is part of the contemporary Brazilian song and celebrates northeastern popular culture.In it, the artist extols the different cultural manifestations by","Appreciation of theater, music, handicrafts, literature, dance, historical characters and popular artists, composing a diverse and enriching fabric of popular culture as regional and national heritage.","Identification of Pernambuco places, cultural manifestations, such as Bumba Minha Boi, Cirandas, Mamulengos and Local Heroes, making this song present itself as a reference to Northeastern popular culture.","Exaltation of popular roots, such as poetry, cordel literature and frevo, mixed with scholar, such as the Armorial Orchestra, composing a rich cultural fabric that transforms the popular into scholar.",Characterization of popular parties as localized cultural identity and as representatives of a culture that reflects historical and social values proper to the local population.,"Presentation of the pastoral of the facet, maracatu, bumba my boi and the case as a representation of musicality and popular religious theater, quite common to Brazilian folklore.",B,1 "As células fotovoltaicas (placas semicondutoras compostas de silício) são os componentes principais dos painéis solares e são capazes de converter, com certa eficiência, parte da energia dos raios solares em energia elétrica. Essa conversão é causada pelo fenômeno físico denominado “efeito fotoelétrico”, que pode ocorrer em uma variedade de materiais, incluindo metais e semicondutores. ","Na superfície dos metais, a sequência de eventos que caracteriza esse efeito, de forma simplificada, é a",absorção de fótons e a emissão de elétrons. ,absorção de elétrons e a emissão de fótons. ,emissão de fótons e a absorção de elétrons. , absorção e a emissão de elétrons. ,absorção e a emissão de fótons.,"Photovoltaic cells (semiconductor -composed plates of silicon) are the main components of solar panels and are able to convert, with some efficiency, part of the energy of the solar rays into electricity.This conversion is caused by the physical phenomenon called “photoelectric effect”, which can occur in a variety of materials, including metals and semiconductors.","On the surface of metals, the sequence of events that characterizes this effect, in a simplified way, is the",photon absorption and electron emission.,electron absorption and photon emission.,photon emission and electron absorption.,absorption and emission of electrons.,absorption and emission of photons.,A,0 "O bônus demográfico é caracterizado pelo período em que, por causa da redução do número de filhos por mulher, a estrutura populacional fica favorável ao crescimento econômico. Isso acontece porque há proporcionalmente menos crianças na população, e o percentual de idosos ainda não é alto. GOIS, A. O Globo, 5 abr. 2015 (adaptado). ", A ação estatal que contribui para o aproveitamento do bônus demográfico é o estímulo à: ,atração de imigrantes.,elevação da carga tributária.,qualificação da mão de obra.,admissão de exilados políticos.,concessão de aposentadorias.,"The demographic bonus is characterized by the period when, because of the reduction in the number of children per woman, the population structure is favorable to economic growth.This is because there are proportionally fewer children in the population, and the percentage of elderly is not yet high.GOIS, A. O Globo, 5 Apr.2015 (adapted).",The state action that contributes to the use of demographic bonus is the stimulus to:,attraction of immigrants.,elevation of the tax burden.,Qualification of labor.,Admission of political exiles.,granting of pensions.,C,2 "A ética precisa ser compreendida como um empreendimento coletivo a ser constantemente retomado e rediscutido, porque é produto da relação interpessoal e social. A ética supõe ainda que cada grupo social se organize sentindo-se responsável por todos e que crie condições para o exercício de um pensar e agir autônomos. A relação entre ética e política é também uma questão de educação e luta pela soberania dos povos. É necessária uma ética renovada, que se construa a partir da natureza dos valores sociais para organizar também uma nova prática política. ","O Século XX teve de repensar a ética para enfrentar novos problemas oriundos de diferentes crises sociais, conflitos ideológicos e contradições da realidade. Sob esse enfoque e a partir do texto, a ética pode ser compreendida como","instrumento de garantia da cidadania, porque através dela os cidadãos passam a pensar e agir de acordo com valores coletivos.","mecanismo de criação de direitos humanos, porque é da natureza do homem ser ético e virtuoso.","meio para resolver os conflitos sociais no cenário da globalização, pois a partir do entendimento do que é efetivamente a ética, a política internacional se realiza.",parâmetro para assegurar o exercício político primando pelos interesses e ação privada dos cidadãos.,aceitação de valores universais implícitos numa sociedade que busca dimensionar sua vinculação à outras sociedades.,"Ethics needs to be understood as a collective enterprise to be constantly resumed and rediscussed, because it is the product of the interpersonal and social relationship.Ethics also assumes that each social group is organized by feeling responsible for everyone and to create conditions for the exercise of a thinking and acting autonomous.The relationship between ethics and politics is also a matter of education and struggle for the sovereignty of peoples.Renewed ethics is needed, which is built from the nature of social values to also organize a new political practice.","The twentieth century had to rethink ethics to face new problems from different social crises, ideological conflicts and contradictions of reality.Under this approach and from the text, ethics can be understood as","Citizenship guarantee instrument, because through it citizens are thinking and acting according to collective values.","Human rights creation mechanism, because it is from the nature of man being ethical and virtuous.","A means to resolve social conflicts in the scenario of globalization, because from the understanding of what is effectively ethics, international policy is realized.",Parameter to ensure political exercise striving for the interests and private action of citizens.,Acceptance of universal values implicit in a society that seeks to scale its binding to other societies.,A,0 "A rotação de culturas, juntamente com a cobertura permanente e o mínimo revolvimento do solo, compõem os princípios básicos do sistema de plantio direto. O aumento da diversidade biológica do solo contribui para a estabilidade da produção agrícola por causa de diversos fatores, entre eles o processo de fixação biológica de nitrogênio, realizado por bactérias. ","Nesse processo biológico, ocorre a transformação de",N2 em NH3.,NO3. − em N2.,NH3. em NH4 + .,NO2 − em NO3. − .,NH4 + em NO2 −,"Culture rotation, along with permanent coverage and minimum soil revolving, make up the basic principles of the no -till system.The increase in the biological diversity of soil contributes to the stability of agricultural production because of several factors, including the process of nitrogen biological fixation, performed by bacteria.","In this biological process, the transformation of",N2 in NH3.,NO3.- In N2.,NH3.In NH4 +.,NO2 - In NO3.-.,NH4 + in NO2 -,A,0 "O uso de defensivos agrícolas é preocupante pela sua toxidade aos ecossistemas, tanto ao meio biótico como abiótico, afetando as cadeias alimentares. Alguns defensivos, como o DDT (dicloro-difeniltricloroetano), por serem muito estáveis, entram nas cadeias alimentares e permanecem nos ecossistemas. ","Com base nas informações e na figura, o elo da cadeia alimentar que apresentará as maiores concentrações do defensivo é o do(a)","sapo, devido ao tempo de vida ser longo, acumulando maior quantidade de compostos tóxicos ao longo da vida.","cobra, devido à digestão lenta dos alimentos, resultando na concentração dos compostos tóxicos neste organismo.","gafanhoto, devido ao elevado consumo de milho, resultando em altas concentrações dos compostos tóxicos no seu organismo.","milho, devido à aplicação direta de defensivo na gramínea, gerando altas concentrações de compostos tóxicos em toda a planta.","gavião, devido à acumulação de compostos tóxicos ao longo da cadeia alimentar, resultando nas maiores concentrações neste organismo.","The use of pesticides is worrying for their toxicity to ecosystems, both in the biotic and abiotic environment, affecting eating chains.Some pesticides, such as DDT (diclor-diphenyltricloroethane), because they are very stable, enter the eating chains and remain in ecosystems.","Based on the information and the figure, the food chain link that will present the highest concentrations of the defensive is that of","Frog, due to the lifetime being long, accumulating more toxic compounds throughout life.","Snake, due to the slow digestion of food, resulting in the concentration of toxic compounds in this body.","grasshopper, due to high corn consumption, resulting in high concentrations of toxic compounds in your body.","Corn, due to the direct application of defensive on the grass, generating high concentrations of toxic compounds throughout the plant.","Gavião, due to the accumulation of toxic compounds along the food chain, resulting in the highest concentrations in this body.",E,4 "Em visita a uma usina sucroalcooleira, um grupo de alunos pôde observar a série de processos de beneficiamento da cana-de-açúcar, entre os quais se destacam: 1. A cana chega cortada da lavoura por meio de caminhões e é despejada em mesas alimentadoras que a conduzem para as moendas. Antes de ser esmagada para a retirada do caldo açucarado, toda a cana é transportada por esteiras e passada por um eletroímã para a retirada de materiais metálicos. 2. Após se esmagar a cana, o bagaço segue para as caldeiras, que geram vapor e energia para toda a usina. 3. O caldo primário, resultante do esmagamento, é passado por filtros e sofre tratamento para transformar-se em açúcar refinado e etanol. ","Com base nos destaques da observação dos alunos, quais operações físicas de separação de materiais foram realizadas nas etapas de beneficiamento da cana-de-açúcar?","Separação mecânica, extração, decantação.","Separação magnética, combustão, filtração.","Separação magnética, extração, filtração.","Imantação, combustão, peneiração.","Imantação, destilação, filtração.","Visiting a sugar and alcohol plant, a group of students could observe the series of sugarcane processing processes, among which stand out: 1. The cane are cut from the crop through trucks and is dumped at feeding tablesthat lead it to the mills.Before being crushed to remove the sugary broth, the entire sugarcane is transported by treadmills and passed by an electron for the removal of metal materials.2. After crushing the sugarcane, the bagasse goes to the boilers, which generate steam and energy for the entire plant.3. The primary broth, resulting from crushing, is passed by filters and is treated to become refined sugar and ethanol.","Based on the highlights of student observation, what physical operations of material separation were performed in the sugarcane processing steps?","Mechanical separation, extraction, decantation.","Magnetic separation, combustion, filtration.","Magnetic separation, extraction, filtration.","Image, combustion, sieving.","Image, distillation, filtration.",C,2 "Até quando? Não adianta olhar pro céu Com muita fé e pouca luta Levanta aí que você tem muito protesto pra fazer E muita greve, você pode, você deve, pode crer Não adianta olhar pro chão Virar a cara pra não ver Se liga aí que te botaram numa cruz e só porque Jesus Sofreu não quer dizer que você tenha que sofrer! ",As escolhas linguísticas feitas pelo autor conferem ao texto,"caráter atual, pelo uso de linguagem própria da internet.","cunho apelativo, pela predominância de imagens metafóricas.","tom de diálogo, pela recorrência de gírias.","espontaneidade, pelo uso da linguagem coloquial.","originalidade, pela concisão da linguagem.","Until when?It's no use looking to the sky with a lot of faith and little fight gets up there that you have a lot of protest to do and a lot of strike, you can, you should, you can believe it is no use looking at the floor to turn your face so that you care if they put you in oneCross and only because Jesus suffered does not mean that you have to suffer!",The linguistic choices made by the author give the text,"Current character, by the use of its own language of the internet.","Appealing nature, for the predominance of metaphorical images.","tone of dialogue, for the recurrence of slang.","spontaneity, by the use of colloquial language.","originality, by the conciseness of language.",D,3 "Uma gigante empresa taiwanesa do setor de tecnologia vai substituir parte de seus funcionários por um milhão de robôs em até três anos, segundo a agência de notícias chinesa. O objetivo é cortar despesas. Os robôs serão usados para fazer trabalhos simples e de rotina, como limpeza, soldagem e montagem, atividades que atualmente são feitas por funcionários. A empresa já tem 10 mil  robôs e o número deve chegar a 300 mil em 2012 e a um milhão em três anos. ","Em relação aos efeitos da decisão da empresa, uma divergência entre o empresário e os funcionários, no exemplo citado, encontra-se nos respectivos argumentos:",Aumento da eficiência − Perda dos postos de trabalho.,Reforço da produtividade − Ampliação das negociações.,Diminuição dos custos − Redução da competitividade.,Inovação dos investimentos − Flexibilização da produção.,Racionalização do trabalho − Modernização das atividades.,"A giant Taiwanese technology company will replace part of its employees with one million robots in up to three years, according to Chinese news agency.The goal is to cut expenses.Robots will be used to do simple and routine jobs such as cleaning, welding and assembly, activities that are currently done by employees.The company already has 10,000 robots and the number is expected to reach 300,000 in 2012 and one million in three years.","Regarding the effects of the company's decision, a divergence between the entrepreneur and the employees, in the example cited, is in the respective arguments:",Increased efficiency - loss of jobs.,Productivity reinforcement - expansion of negotiations.,Cost decrease - reduction of competitiveness.,Innovation of investments - flexibility of production.,Work rationalization - modernization of activities.,A,0 "São vários os fatores, internos e externos, que influenciam os hábitos das pessoas no acesso à internet, assim como nas práticas culturais realizadas na rede. A utilização das tecnologias de informação e comunicação está diretamente relacionada aos aspectos como conhecimento de seu uso, acesso à linguagem letrada, nível de instrução, escolaridade, letramento digital etc. Os que detêm tais recursos (os mais escolarizados) são os que mais acessam a rede e também os que possuem maior índice de acumulatividade das práticas. A análise dos dados nos possibilita dizer que a falta de acesso à rede repete as mesmas adversidades e exclusões já verificadas na sociedade brasileira no que se refere a analfabetos, menos escolarizados, negros população indígena e desempregados. Isso significa dizer que a internet, se não produz diretamente a exclusão, certamente a reproduz, tendo em vista que os que mais a acessam são justamente os mais jovens, escolarizados, remunerados, trabalhadores qualificados, homens e brancos. ","Ao analisarem a correlação entre os hábitos e o perfil socioeconômico dos usuários da internet no Brasil, os pesquisadores",apontam o desenvolvimento econômico com solução para ampliar o uso da rede.,questionam a crença de que o acesso à informação é igualitário e democrático.,afirmam que o uso comercial da rede é a causa da exclusão de minorias.,refutam o vinculo entre níveis de escolaridade e dificuldade de acesso.,condicionam a expansão da rede à elaboração de politicas inclusivas.,"There are several factors, internal and external, that influence people's habits in internet access, as well as cultural practices performed on the network.The use of information and communication technologies is directly related to aspects such as knowledge of its use, access to literate language, level of instruction, education, digital literacy, etc.Those who have such resources (the most educated) are the ones that most access the network and also those that have the highest rate of practices accumulative.The analysis of the data makes it possible to say that the lack of access to the network repeats the same adversities and exclusions already verified in Brazilian society regarding illiterate, less educated, black indigenous and unemployed population.This means that the internet, if it does not directly produce exclusion, certainly reproduces it, considering that those who access it most are precisely the younger, educated, paid, qualified workers, men and white.","In analyzing the correlation between the habits and the socioeconomic profile of internet users in Brazil, the researchers",point to economic development with solution to expand the use of the network.,They question the belief that access to information is egalitarian and democratic.,They claim that commercial use of the network is the cause of minority exclusion.,Refut the link between levels of education and difficulty of access.,condition the expansion of the network to the elaboration of inclusive policies.,B,1 "O eletrocardiograma, exame utilizado para avaliar o estado do coração de um paciente, trata-se do registro da atividade elétrica do coração ao longo de um certo intervalo de tempo. A figura representa o eletrocardiograma de um paciente adulto, descansado, não fumante, em um ambiente com temperatura agradável. Nessas condições. é considerado normal um ritmo cardíaco entre 60 e 100 batimentos por minuto ","Com base no eletrocardiograma apresentado, identifica-se que a frequência cardíaca do paciente é",normal.,acima do valor ideal.,abaixo do valor ideal.,próxima do limite inferior.,próxima do limite superior,"Electrocardiogram, an exam used to evaluate a patient's heart state, is the record of the electrical activity of the heart over a certain time interval.The figure represents the electrocardiogram of an adult patient, rested, non -smoker, in a pleasant temperature environment.Under these conditions.A cardiac rhythm between 60 and 100 beats per minute is considered normal","Based on the electrocardiogram presented, it is identified that the patient's heart rate is",normal.,above the ideal value.,below the ideal value.,close to the lower limit.,close to the upper limit,C,2 "Num mundo como o nosso, por um lado marcado pela fluidez do espaço, as questões ligadas à circulação se tornam ainda mais relevantes e, com elas, a situação de um dos componentes mais emblemáticos dos territórios: seus limites. E é aí que surge um dos grandes paradoxos da geografia contemporânea: ao lado da fluidez globalizada aparecem também os fechamentos, as tentativas de controle da circulação de pessoas. ","O texto aborda um paradoxo marcante do mundo contemporâneo, que consiste na oposição entre",blocos supranacionais e ineficiência do transporte. ,livre mercado e construção de barreiras fronteiriças. ,tecnologias da informação e desemprego estrutural. ,desconcentração industrial e concentração de capital. ,redução da pobreza e aumento da desigualdade social.,"In a world like ours, on the one hand marked by the fluidity of space, issues related to circulation become even more relevant and, with them, the situation of one of the most emblematic components of the territories: their limits.And this is where one of the great paradoxes of contemporary geography arises: alongside globalized fluidity, closures appear, attempts to control the circulation of people.","The text addresses a striking paradox of the contemporary world, which consists of the opposition between",supranational blocks and transport inefficiency.,Free market and construction of border barriers.,Information and structural unemployment technologies.,industrial deconcentration and capital concentration.,Reduction of poverty and increased social inequality.,B,1 "Garrafas PET (politereftalato de etileno) têm sido utilizadas em mangues, onde as larvas de ostras e de mariscos, geradas na reprodução dessas espécies, aderem ao plástico. As garrafas são retiradas do mangue, limpas daquilo que não interessa e colocadas nas “fazendas” de criação, no mar. ","Nessa aplicação, o uso do PET é vantajoso, pois",diminui o consumo de garrafas plásticas.,possui resistência mecânica e alta densidade.,decompõe-se para formar petróleo a longo prazo.,"é resistente ao sol, à água salobra, a fungos e bactérias.","é biodegradável e poroso, auxiliando na aderência de larvas e mariscos.","PET (ethylene polyterephthalate) bottles have been used in mangroves, where oyster and shellfish larvae generated in the reproduction of these species adhered to plastic.The bottles are removed from the mangrove, clean of what does not matter and placed in the “farms” of creation, in the sea.","In this application, the use of pet is advantageous, because",Decreases the consumption of plastic bottles.,It has mechanical resistance and high density.,It decomposes to form long-term oil.,"It is resistant to the sun, the sailor water, to fungi and bacteria.","It is biodegradable and porous, assisting in the grip of larvae and shellfish.",D,3 "No Estado de São Paulo, a mecanização da colheita da cana-de-açúcar tem sido induzida também pela legislação ambiental, que proíbe a realização de queimadas em áreas próximas aos centros urbanos. Na região de Ribeirão Preto, principal polo sucroalcooleiro do país, a mecanização da colheita já é realizada em 516 mil dos 1,3 milhão de hectares cultivados com cana-de-açúcar. ","O texto aborda duas questões, uma ambiental e outra socioeconômica, que integram o processo de modernização da produção canavieira. Em torno da associação entre elas, uma mudança decorrente desse processo é a",perda de nutrientes do solo devido à utilização constante de máquinas.,eficiência e racionalidade no plantio com maior produtividade na colheita.,ampliação da oferta de empregos nesse tipo de ambiente produtivo. D,menor compactação do solo pelo uso de maquinário agrícola de porte.,poluição do ar pelo consumo de combustíveis fósseis pelas máquinas.,"In the state of São Paulo, the mechanization of sugarcane harvesting has also been induced by environmental legislation, which prohibits burning in areas near urban centers.In the region of Ribeirão Preto, the main sugar and alcohol hub of the country, the mechanization of the harvest is already performed in 516 thousand of the 1.3 million hectares cultivated with sugar cane.","The text addresses two questions, one environmental and one socioeconomic, which integrate the process of modernization of sugarcane production.Around the association between them, a change arising from this process is the",Loss of soil nutrients due to constant use of machines.,Efficiency and rationality in planting with greater productivity in harvest.,Expansion of job offer in this type of productive environment.D,Lower soil compaction by the use of agricultural machinery of size.,Air pollution for fossil fuel consumption by machines.,B,1 "O trabalho de recomposição que nos espera não admite medidas contemporizadoras. Implica o reajustamento social e econômico de todos os rumos até aqui seguidos. Comecemos por desmontar a máquina do favoritismo parasitário, com toda sua descendência espúria. Discurso de posse de Getúlio Vargas como chefe do governo provisório, pronunciado em 03 de novembro de 1930. ","Em seu discurso de posse, como forma de legitimar o regime político implantado em 1930, Getúlio Vargas estabelece uma crítica ao",funcionamento regular dos partidos políticos.,controle político exercido pelas oligarquias estaduais.,centralismo presente na Constituição então em vigor.,mecanismo jurídico que impedia as fraudes eleitorais.,imobilismo popular nos processos político-eleitorais.,"The work of recomposition that awaits us does not admit contemporary measures.Implies the social and economic readjustment of all directions so far.Let us start by dismantling the machine from parasitic favoritism, with all its spurious offspring.Getúlio Vargas's inauguration discourse as head of the provisional government, pronounced on November 3, 1930.","In his inaugural speech, as a way to legitimize the political regime implemented in 1930, Getúlio Vargas establishes a criticism of the",regular functioning of political parties.,political control exercised by the state oligarchies.,centralism present in the constitution then in force.,Legal mechanism that prevented electoral fraud.,Popular immobilism in political-electional processes.,B,1 "Alguns profissionais burlam a fiscalização quando adicionam quantidades controladas de solução aquosa de hidróxido de sódio a tambores de leite de validade vencida. Assim que o teor de acidez, em termos de ácido láctico, encontra-se na faixa permitida pela legislação, o leite adulterado passa a ser comercializado. A reação entre o hidróxido de sódio e o ácido láctico pode ser representada pela equação química: ",A consequência dessa adulteração é o(a),aumento do pH do leite.,diluição significativa do leite.,precipitação do lactado de sódio.,diminuição da concentração de sais.,aumento na concentração de íons H+.,"Some professionals circumvent inspection when adding controlled amounts of aqueous solution of expired shelf -valid milk drum hydroxide.Once the acidity content, in terms of lactic acid, is in the range allowed by law, adulterated milk is marketed.The reaction between sodium hydroxide and lactic acid can be represented by the chemical equation:",The consequence of this tampering is the,increased milk pH.,Significant milk dilution.,precipitation of sodium lactate.,decreased salts concentration.,Increased concentration of H+ions.,A,0 "A problemática ambiental surgiu nas últimas décadas do século XX como uma crise de civilização, questionando a racionalidade econômica e tecnológica dominantes. Com isso, novas organizações da sociedade civil despontaram, interessadas em um alternativo de relação sociedade e natureza. ","Os movimentos sociais, em especial o movimento ambientalista, têm participado de forma decisiva na mudança de postura por parte das grandes empresas, principalmente no que diz respeito","ao sistema produtivo, que considera os custos ambientais, já que muitos recursos são retirados da natureza e apresentam um meio adequado de reposição. ","à observação dos direitos civis, que são conquistas do poder público e resultam na observação de toda a legislação ambiental existente nos países. ","à diminuição da poluição emitida, porque essas empresas detêm grande parte da riqueza e tecnologia e utilizam cada vez menos recursos naturais. ","ao final da produção, quando os dejetos são devolvidos ao meio ambiente após a verificação dos efeitos negativos que poderiam causar ao longo do tempo. ","à adoção de medidas sustentáveis, a fim de que essas empresas atuem com responsabilidade nos locais em que estão instaladas.","Environmental problem has emerged in the last decades of the twentieth century as a crisis of civilization, questioning dominant economic and technological rationality.With this, new civil society organizations emerged, interested in an alternative of society and nature relationship.","Social movements, especially the environmental movement, have decisively participated in changing posture by large companies, especially with regard to","The productive system, which considers environmental costs, as many resources are taken from nature and have an adequate replacement means.","The observation of civil rights, which are the achievements of the public power and result in the observation of all existing environmental legislation in the countries.",Decreased pollution issued because these companies have much of wealth and technology and use fewer and less natural resources.,"At the end of production, when waste is returned to the environment after verifying the negative effects they could cause over time.","The adoption of sustainable measures, so that these companies act responsibly where they are installed.",E,4 "Um novo método para produzir insulina artificial que utiliza tecnologia de DNA recombinante foi desenvolvido por pesquisadores do Departamento de Biologia Celular da Universidade de Brasília (UnB) em parceria com a iniciativa privada. Os pesquisadores modificaram geneticamente a bactéria Escherichia coli para torná-la capaz de sintetizar o hormônio. O processo permitiu fabricar insulina em maior quantidade e em apenas 30 dias, um terço do tempo necessário para obtê-la pelo método tradicional, que consiste na extração do hormônio a partir do pâncreas de animais abatidos. ","A produção de insulina pela técnica do DNA recombinante tem, como consequência,",o aperfeiçoamento do processo de extração de insulina a partir do pâncreas suíno.,a seleção de microrganismos resistentes a antibióticos.,o progresso na técnica da síntese química de hormônios.,impacto favorável na saúde de indivíduos diabéticos.,a criação de animais transgênicos. ,"A new method for producing artificial insulin that uses recombinant DNA technology was developed by researchers from the Department of Cell Biology at the University of Brasilia (UnB) in partnership with private enterprise.The researchers genetically modified the Bacteria Escherichia coli to make it capable of synthesizing the hormone.The process allowed to make insulin in greater quantity and in just 30 days, one third of the time needed to obtain it by the traditional method, which consists of the extraction of the hormone from the pancreas of slaughtered animals.","The production of insulin by the recombinant DNA technique has, as a result,",the improvement of the insulin extraction process from the swine pancreas.,the selection of antibiotic resistant microorganisms.,Progress in the technique of hormone chemical synthesis.,favorable impact on the health of diabetic individuals.,the breeding of transgenic animals.,D,3 "As ruínas do povoado de Canudos, no sertão norte da Bahia, além de significativas para a identidade cultural, dessa região, são úteis às investigações sobre a Guerra de Canudos e o modo de vida dos antigos revoltosos. ", Essas ruínas foram reconhecidas como patrimônio cultural material pelo Iphan (Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional) porque reúnem um conjunto de ,objetos arqueológicos e paisagísticos.,acervos museológicos e bibliográficos.,núcleos urbanos e etnográficos,práticas e representações de uma sociedade.,expressões e técnicas de uma sociedade extinta.,"The ruins of the Canudos village, in the northern backlands of Bahia, as well as significant for the cultural identity, of this region, are useful to the straws' war and the way of life of the ancient rebels.",These ruins were recognized as material cultural heritage by IPHAN (Institute of National Historical and Artistic Heritage) because they bring together a set of,archaeological and landscape objects.,museological and bibliographic collections.,urban and ethnographic nuclei,practices and representations of a society.,expressions and techniques of an extinct society.,A,0 "Era o êxodo da seca de 1898. Uma ressurreição de cemitérios antigos — esqueletos redivivos, com o aspecto terroso e o fedor das covas podres. Os fantasmas estropiados como que iam dançando, de tão trôpegos e trêmulos, num passo arrastado de quem leva as pernas, em vez de ser levado por elas. Andavam devagar, olhando para trás, como quem quer voltar. Não tinham pressa em chegar, porque não sabiam aonde iam. Expulsos de seu paraíso por espadas de fogo, iam, ao acaso, em descaminhos, no arrastão dos maus fados. Fugiam do sol e o sol guiava-os nesse forçado nomadismo. Adelgaçados na magreira cômica, cresciam, como se o vento os levantasse. E os braços afinados desciam-lhes aos joelhos, de mãos abanando. Vinham escoteiros. Menos os hidrópicos — de ascite consecutiva à alimentação tóxica — com os fardos das barrigas alarmantes. Não tinham sexo, nem idade, nem condição nenhuma. Eram os retirantes. Nada mais.   ",Os recursos composicionais que inserem a obra no chamado “Romance de 30” da literatura brasileira manifestam-se aqui no(a),desenho cru da realidade dramática dos retirantes.,indefinição dos espaços para efeito de generalização.,análise psicológica da reação dos personagens à seca.,engajamento político do narrador ante as desigualdades.,contemplação lírica da paisagem transformada em alegoria.,"It was the exodus of the 1898 drought. A resurrection of ancient cemeteries - redivative skeletons, with the earthy aspect and the fedr of the rotten pits.The ghosts crumbly as they were dancing, as stumble and trembling, in a step dragged from those who take their legs instead of being taken by them.They walked slowly, looking back, as who wants to go back.They were not in a hurry to arrive, because they didn't know where they were going.Expelled from his paradise by fire swords, they randomly went in misdemeanor in the trawler of the bad fairy.They fled the sun and the sun guided them in this forced nomadism.Sleeping in the comic thin, they grew, as if the wind lifted them.And their tuned arms came down to their knees, shaking their hands.They came scout.Minus hydropic - of consecutive ascites to toxic feeding - with the burdens of alarming bellies.They had no sex, no age, no condition.They were the retreatants.Just it.",Compositional resources that insert the work in the so-called “30” romance of Brazilian literature manifest themselves here in,raw design of the dramatic reality of the retreatants.,Indefinition of spaces for generalization purposes.,Psychological analysis of the reaction of the characters to the drought.,political engagement of the narrator before inequalities.,Lyric contemplation of the landscape transformed into allegory.,A,0 "O hipertexto refere-se à escritura eletrônica não sequencial e não linear, que se bifurca e permite ao leitor o acesso a um número praticamente ilimitado de outros textos a partir de escolhas locais e sucessivas, em tempo real. Assim, o leitor tem condições de definir interativamente o fluxo de sua leitura a partir de assuntos tratados no texto sem se prender a uma sequência fixa ou a tópicos estabelecidos por um autor. Trata-se de uma forma de estruturação textual que faz do leitor simultaneamente coautor do texto final. O hipertexto se caracteriza, pois, como um processo de escritura/leitura eletrônica multilinearizado, multisequencial e indeterminado, realizado em um novo espaço de escrita. Assim, ao permitir vários níveis de tratamento de um tema, o hipertexto oferece a possibilidade de múltiplos graus de profundidade simultaneamente, já que não tem sequência definida, mas liga textos não necessariamente correlacionados. ","O computador mudou nossa maneira de ler e escrever, e o hipertexto pode ser considerado como um novo espaço de escrita e leitura. Definido como um conjunto de blocos autônomos de texto, apresentado em meio eletrônico computadorizado e no qual há remissões associando entre si diversos elementos, o hipertexto","é uma estratégia que, ao possibilitar caminhos totalmente abertos, desfavorece o leitor, ao confundir os conceitos cristalizados tradicionalmente.","é uma forma artificial de produção da escrita, que, ao desviar o foco da leitura, pode ter como consequência o menosprezo pela escrita tradicional.","exige do leitor um maior grau de conhecimentos prévios, por isso deve ser evitado pelos estudantes nas suas pesquisas escolares.","facilita a pesquisa, pois proporciona uma informação específica, segura e verdadeira, em qualquer site de busca ou blog oferecidos na internet.","possibilita ao leitor escolher seu próprio percurso de leitura, sem seguir sequência predeterminada, constituindo-se em atividade mais coletiva e colaborativa.","Hypertext refers to non-sequential and non-linear electronic scripture, which bifurcates and allows the reader to access a practically unlimited number of other texts from local and successive, in real time.Thus, the reader is able to interactively define the flow of their reading from subjects dealt with in the text without being attached to a fixed sequence or to topics established by an author.It is a form of textual structuring that makes the reader simultaneously co-author of the final text.Hypertext is therefore characterized as a multilinearized, multisequential and indeterminate scripture/reading process, performed in a new writing space.Thus, by allowing various levels of treatment of a theme, hypertext offers the possibility of multiple degrees of depth simultaneously, as it has no definite sequence, but connects texts not necessarily correlated.","The computer has changed our way of reading and writing, and hypertext can be considered as a new space for writing and reading.Defined as a set of autonomous text blocks, presented in a computerized electronic medium and in which there are remissions associating various elements, hypertext","It is a strategy that, by enabling fully open ways, disadvantages the reader, by confusing the traditionally crystallized concepts.","It is an artificial form of writing production, which, by diverting the focus of reading, can have the contempt for traditional writing.","It requires the reader a greater degree of previous knowledge, so it should be avoided by students in their school research.","Facilitates research as it provides specific, secure and true information on any search or blog site offered on the internet.","It enables the reader to choose their own reading route, without following predetermined sequence, constituting more collective and collaborative activity.",E,4 "Há um tempo, belas e boas são todas as ações justas e virtuosas. Os que as conhecem nada podem preferir-lhes. Os que não as conhecem, não somente não podem praticá-las como, se o tentam, só cometem erros. Assim praticam os sábios atos belos e bons, enquanto os que não o são só podem descambar em faltas. E se nada se faz justo, belo e bom que não pela virtude, claro é que na sabedoria se resumem a justiça e todas as mais virtudes. ","Ao fazer referência ao conteúdo moral da filosofia socrática narrada por Xenofonte, o texto indica que a vida virtuosa está associada à",aceitação do sofrimento como gênese da felicidade suprema.,moderação dos prazeres com vistas à serenidade da alma.,contemplação da physis como fonte de conhecimento.,satisfação dos desejos com o objetivo de evitar a melancolia.,persecução da verdade como forma de agir corretamente.,"A while ago, beautiful and good are all fair and virtuous actions.Those who know them nothing can prefer them.Those who do not know them not only cannot practice them but if they try it, only make mistakes.Thus the wise and good acts do, while those who are not only may be faded in faults.And if nothing is fair, beautiful and good than virtue, of course, in wisdom, justice and all the most virtues are summed up.","In referring to the moral content of socratic philosophy narrated by Xenophon, the text indicates that virtuous life is associated with",Acceptance of suffering as genesis of supreme happiness.,Moderation of pleasures with a view to the serenity of the soul.,Physis contemplation as a source of knowledge.,Satisfaction of desires in order to avoid melancholy.,persecution of truth as a way of acting correctly.,E,4 "O vôo das Folhas Com o vento as folhas se movimentam. E quando caem no chão ficam paradas em silêncio. Assim se forma o ngaura. O ngaura cobre o chão da floresta, enriquece a terra e alimenta as árvores.] As folhas velhas morrem para ajudar o crescimento das folhas novas.] Dentro do ngaura vivem aranhas, formigas, escorpiões, centopeias, minhocas, cogumelos e vários tipos de outros seres muito pequenos.] As folhas também caem nos lagos, nos igarapés e igapós. ","Na visão dos índios Ticunas, a descrição sobre o ngaura permite classificá-lo como um produto diretamente relacionado ao ciclo",da água.,do oxigênio.,do fósforo.,do carbono.,do nitrogênio.,"The leaves of the leaves with the wind the leaves move.And when they fall to the floor they stand in silence.Thus the ngaura is formed.Ngaura covers the forest floor, enriches the earth and feeds the trees.] The old leaves die to help the growth of new leaves.] Within Ngaura live spiders, ants, scorpions, centpeias, worms, mushrooms and various types of othersvery small beings.] The leaves also fall into the lakes, the streams and igapós.","In the vision of the Ticuna Indians, the description of Ngaura allows you to classify it as a product directly related to the cycle",from water.,of oxygen.,of phosphorus.,of carbon.,of nitrogen.,D,3 "No primeiro semestre do ano de 2009, o Supremo Tribunal Federal  (STF), a mais alta corte judicial brasileira, prolatou decisão referente ao polêmico caso envolvendo a demarcação da reserva indígena Raposa Serra do Sol, onde habitam aproximadamente dezenove mil índios aldeados nas tribos Macuxi, Wapixana, Taurepang, Ingarikó e Paramona — em julgamento paradigmático que estabeleceu uma série de conceitos e diretrizes válidas não só para o caso em questão, mas para todas as reservas indígenas demarcadas ou em processo de demarcação no Brasil. ","A demarcação de terras indígenas, conforme o texto, evidencia a",ampliação da população indígena na região.,função do Direito na organização da sociedade.,mobilização da sociedade civil pela causa indígena. ,diminuição do preconceito contra os índios no Brasil. ,pressão de organismos internacionais em defesa dos índios brasileiros.,"In the first half of 2009, the Federal Supreme Court (STF), the highest Brazilian judicial court, issued a decision regarding the controversial case involving the demarcation of the Serra do Sol Raposa Indigenous Reserve, where they inhabit approximately nineteen thousand Indians in the Macuxi tribes, Wapixana, Taurepang, Ingarikó and Paramona - in a paradigmatic judgment that established a series of concepts and guidelines valid not only for the case in question, but for all marked indigenous reserves or demarcation process in Brazil.","The demarcation of indigenous lands, according to the text, highlights the",expansion of the indigenous population in the region.,function of law in the organization of society.,mobilization of civil society by the indigenous cause.,decreased prejudice against Indians in Brazil.,Pressure of international organizations in defense of the Brazilian Indians.,B,1 "Becoming Back in the ancestral homeland of Michelle Obama, black women were rarely granted the honorific Miss or Mrs., but were addressed by their first name, or simply as “gal” or “auntie” or worse. This so openly demeaned them that many black women, long after they had left the South, refused to answer if called by their first name. A mother and father in 1970s Texas named their newborn “Miss” so that white people would have no choice but to address their daughter by that title. Black women were meant for the field or the Kitchen, or for use as they saw fit. They were, by definition, not ladies. The very idea of a black woman as first lady of the land, well, that would have been unthinkable. Disponível em: www.nytimes.com Acesso em 28 dex. 2018 (adaptado) ","A crítica do livro de memórias de Michelle Obama, ex-primeira-dama dos EUA, aborda a história das relações humanas na cidade natal da autora. Nesse contexto, o uso do vocábulo “unthinkable” ressalta que",a ascensão social era improvável.,a mudança de nome era impensável. ,a origem do indivíduo era irrelevante.,o trabalho feminino era inimaginável., o comportamento parental era irresponsável.,"Becoming Back in the Ancestral Homeland of Michelle Obama, Black Women Were Rarely Granted The Honorific Miss or Mrs., But Were Addressed By Their First Name, Or Simply As “Gal” or “Auntie” or Worso.This so openly Demeaned Them That Many Black Women, Long After The Had Left The South, Refussed to Answer if Called By Their First Name.The mother and father in 1970s Texas Named Their Newborn “Miss” so that White People will have no Choice but to address Their Daughter by That title.Black Women Were Meant For the Field Or the Kitchen, Or for Use the They Saw Fit.They were, by definition, not ladies.The Very Idea of a Black Woman As First Lady of the Land, Well, That Would Have Been Unthinkable.Available at: www.nytimes.com Accessed 28 Dex.2018 (adapted)","The criticism of Michelle Obama's memories book, a former US first lady, addresses the history of human relations in the author's hometown.In this context, the use of the word “Unthinkable” points out that",Social rise was unlikely.,The name change was unthinkable.,The origin of the individual was irrelevant.,Female work was unimaginable.,Parental behavior was irresponsible.,A,0 "Quando é meio-dia nos Estados Unidos, o Sol, todo mundo sabe, está se deitando na França. Bastaria ir à França num minuto para assistir ao pôr do sol. ",A diferença espacial citada é causada por qual característica física da Terra?,Achatamento de suas regiões polares.,Movimento em torno de seu próprio eixo.,Arredondamento de sua forma geométrica.,Variação periódica de sua distância do Sol.,Inclinação em relação ao seu plano de órbita.,"When it is noon in the United States, the sun, everyone knows, is lying in France.Just go to France in a minute to watch the sunset.",The spatial difference cited is caused by which physical characteristic of the earth?,Flattening of their polar regions.,Movement around its own axis.,Rounding of its geometric form.,Periodic variation of its distance from the sun.,Slope in relation to its orbit plan.,B,1 A introdução da organização científica taylorista do trabalho e sua fusão com o fordismo acabaram por representar a forma mais avançada da racionalização capitalista do processo de trabalho ao longo de várias décadas do século XX. ,"O objetivo desse modelo de organização do trabalho é o alcance da eficiência máxima no processo produtivo industrial que, para tanto,","adota estruturas de produção horizontalizadas, privilegiando as terceirizações.","requer trabalhadores qualificados, polivalentes e aptos para as oscilações da demanda.","procede à produção em pequena escala, mantendo os estoques baixos e a demanda crescente.","decompõe a produção em tarefas fragmentadas e repetitivas, complementares na construção do produto.",outorga aos trabalhadores a extensão da jornada de trabalho para que eles definam o ritmo de execução de suas tarefas.,The introduction of the Taylorist Scientific Organization of Labor and its fusion with Fordism eventually represented the most advanced form of capitalist rationalization of the work process over several decades of the twentieth century.,The objective of this work organization model is the achievement of maximum efficiency in the industrial production process that,"It adopts horizontal production structures, favoring outsourcing.","It requires qualified, multipurpose and fit workers for demand oscillations.","Small -scale production, maintaining low stocks and increasing demand.","It breaks down production on fragmented and repetitive, complementary tasks in the construction of the product.",Grants to workers the extent of the workday so that they define the pace of performing their tasks.,D,3 Em um ecossistema é observada a seguinte teia alimentar: ,O menor nível trófico ocupado pelas aves é aquele do qual elas participam como consumidores de,primeira ordem.,segunda ordem.,terceira ordem.,quarta ordem.,quinta ordem.,In an ecosystem the following feed is observed:,The lowest trophic level occupied by birds is the one in which they participate as consumers of,First order.,Second order.,Third order.,fourth order.,Fifth Order.,B,1 "Os vaga-lumes machos e fêmeas emitem sinais luminosos para se atraírem para o acasalamento. O macho reconhece a fêmea de sua espécie e, atraído por ela, vai ao seu encontro. Porém, existe um tipo de vaga-lume, o Photuris, cuja fêmea engana e atrai os machos de outro tipo, o Photinus, fingindo ser deste gênero. Quando o macho Photinus se aproxima da fêmea Photuris, muito maior que ele, é atacado e devorado por ela. ","A relação descrita no texto, entre a fêmea do gênero Photuris e o macho do gênero Photinus, é um exemplo de",comensalismo.,inquilinismo.,cooperação.,predatismo.,mutualismo.,"Male and female fireflies make luminous signals to attract for mating.The male recognizes the female of his species and, attracted to it, goes to meet him.However, there is a type of firefly, the Photuris, whose female deceives and attracts the males of another type, Photinus, pretending to be of this genre.When the Male Photinus approaches the female Photuris, much larger than him, is attacked and devoured by her.","The relationship described in the text, between the female of the genus Photuris and the male of the genus Photinus, is an example of",commensalism.,Funnelism.,cooperation.,Predatism.,mutualism.,D,3 "Entre os materiais mais usados no nosso dia a dia destacam-se os plásticos, constituídos por polímeros. A consequência de seu amplo uso é a geração de resíduos, que necessitam de um destino final adequado em termos ambientais. Uma das alternativas tem sido a reciclagem, que deve respeitar as características dos polímeros que compõem o material. Esse processo envolve algumas etapas, como: separação do resíduo (catação), moagem, hidrólise, lavagem, secagem, pirólise e aquecimento (fusão). ",Quais das etapas citadas do processo de reciclagem são classificadas como métodos químicos?,Hidrólise e pirólise ,Secagem e pirólise ,Moagem e lavagem ,Separação e hidrólise ,Secagem e aquecimento,"Among the most commonly used materials in our daily lives are plastics, consisting of polymers.The consequence of its broad use is waste generation, which require an appropriate final destination in environmental terms.One of the alternatives has been recycling, which must respect the characteristics of the polymers that make up the material.This process involves some steps, such as: waste separation (dulling), grinding, hydrolysis, washing, drying, pyrolysis and heating (fusion).",Which of the cited stages of the recycling process are classified as chemical methods?,Hydrolysis and pyrolysis,Drying and pyrolysis,Grinding and washing,Separation and hydrolysis,Drying and Heating,A,0 "Alguns sistemas de segurança incluem detectores de movimento. Nesses sensores, existe uma substância que se polariza na presença de radiação eletromagnética de certa região de frequência, gerando uma tensão que pode ser amplificada e empregada para efeito de controle. Quando uma pessoa se aproxima do sistema, a radiação emitida por seu corpo é detectada por esse tipo de sensor. ",A radiação captada por esse detector encontra-se na região de frequência,da luz visível.,do ultravioleta.,do infravermelho.,das micro-ondas.,das ondas longas de rádio.,"Some security systems include motion detectors.In these sensors, there is a substance that polarizes the presence of electromagnetic radiation of a certain frequency region, generating a tension that can be amplified and employed for control purposes.When a person approaches the system, the radiation emitted by their body is detected by this type of sensor.",Radiation captured by this detector is in the frequency region,of visible light.,Ultraviolet.,of the infrared.,of the microwave.,of long radio waves.,C,2 "Devemos dar apoio emocional específico, trabalhando o sentimento de culpa que as mães têm de infectar o filho. O principal problema que vivenciamos é quanto ao aleitamento materno. Além do sentimento muito forte manifestado pelas gestantes de amamentar seus filhos, existem as cobranças da família, que exige explicações pela recusa em amamentar, sem falar nas companheiras na maternidade que estão amamentando. Esses conflitos constituem nosso maior desafio. Assim, criamos a técnica de mamadeirar. O que é isso? É substituir o seio materno por amor, oferecendo a mamadeira, e não o peito! ","O texto é o relato de uma enfermeira no cuidado de gestantes e mães soropositivas. Nesse relato, em meio ao drama de mães que não devem amamentar seus recém nascidos, observa-se um recurso da língua portuguesa, presente no uso da palavra “mamadeirar”, que consiste",na manifestação do preconceito linguístico.,na recorrência a um neologismo.,no registro coloquial da linguagem.,na expressividade da ambiguidade lexical.,na contribuição da justaposição na formação de palavras.,"We must give specific emotional support, working on the feeling of guilt mothers have to infect their child.The main problem we experience is about breastfeeding.In addition to the very strong feeling manifested by pregnant women of breastfeeding their children, there are family charges, which requires explanations for the refusal to breastfeed, not to mention the companions in the breastfeeding motherhood.These conflicts constitute our biggest challenge.So we created the bottle technique.What is that?It is replacing the maternal breast with love, offering the bottle, not the chest!","The text is the report of a nurse in the care of pregnant women and HIV -positive mothers.In this account, amid the drama of mothers who should not breastfeed their newborns, there is a resource of the Portuguese language, present in the use of the word ""bottle"", which consists of",in the manifestation of linguistic prejudice.,in recurrence of a neologism.,in the colloquial record of language.,in the expressiveness of lexical ambiguity.,in the contribution of juxtaposition to word formation.,B,1 "Os densímetros instalados nas bombas de combustível permitem averiguar se a quantidade de água presente no álcool hidratado está dentro das especificações determinadas pela Agência Nacional do Petróleo (ANP). O volume máximo permitido de água no álcool é de 4,9%. A densidade da água e do álcool anidro são de 1,00 g/cm3 e 0,80 g/cm3 , respectivamente. ",A leitura no densímetro que corresponderia à fração máxima permitida de água é mais próxima de,"0,20 g/cm3 .","0,81 g/cm3 .","0,90 g/cm3 .","0,99 g/cm3 .","1,80 g/cm3 .","The densimeters installed in fuel pumps allow you to ascertain whether the amount of water present in hydrated alcohol is within the specifications determined by the National Petroleum Agency (ANP).The maximum allowed volume of water in alcohol is 4.9%.The density of water and anhydrous alcohol is 1.00 g/cm3 and 0.80 g/cm3, respectively.",The reading in the densimeter that would correspond to the maximum permitted fraction of water is closer to,0.20 g/cm3.,0.81 g/cm3.,0.90 g/cm3.,0.99 g/cm3.,1.80 g/cm3.,B,1 "Desde dezoito anos que o tal patriotismo lhe absorvia e por ele fizera a tolice de estudar inutilidades. Que lhe importavam os rios? Eram grandes? Pois que fossem… Em que lhe contribuiria para a felicidade saber o nome dos heróis do Brasil? Em nada… O importante é que ele tivesse sido feliz. Foi? Não. Lembrou-se das coisas do tupi, do folk-lore, das suas tentativas agrícolas… Restava disso tudo em sua alma uma satisfação? Nenhuma! Nenhuma! O tupi encontrou a incredulidade geral, o riso, a mofa, o escárnio; e levou-o à loucura. Uma decepção. E a agricultura? Nada. As terras não eram ferazes e ela não era fácil como diziam os livros. Outra decepção. E, quando o seu patriotismo se fizera combatente, o que achara? Decepções. Onde estava a doçura de nossa gente? Pois ele não a viu combater como feras? Pois não a via matar prisioneiros, inúmeros? Outra decepção. A sua vida era uma decepção, uma série, melhor, um encadeamento de decepções. A pátria que quisera ter era um mito; um fantasma criado por ele no silêncio de seu gabinete. ","O romance Triste fim de Policarpo Quaresma, de Lima Barreto, foi publicado em 1911. No fragmento destacado, a reação do personagem aos desdobramentos de suas iniciativas patrióticas evidencia que","a dedicação de Policarpo Quaresma ao conhecimento da natureza brasileira levou-o a estudar inutilidades, mas possibilitou-lhe uma visão mais ampla do país.",a curiosidade em relação aos heróis da pátria levou-o ao ideal de prosperidade e democracia que o personagem encontra no contexto republicano.,"a construção de uma pátria a partir de elementos míticos, como a cordialidade do povo, a riqueza do solo e a pureza linguística, conduz à frustração ideológica.","a propensão do brasileiro ao riso, ao escárnio, justifica a reação de decepção e desistência de Policarpo Quaresma, que prefere resguardar-se em seu gabinete.","a certeza da fertilidade da terra e da produção agrícola incondicional faz parte de um projeto ideológico salvacionista, tal como foi difundido na época do autor.","Since eighteen years, such patriotism had absorbed him and he had made the foolishness of studying uselessness.What did the rivers matter to him?Were they big?For they were… what would you contribute to happiness to know the name of the heroes of Brazil?Nothing… The important thing is that he had been happy.He was?No. Did you remember the things of Tupi, Folk-Lore, your agricultural attempts… Was it all a satisfaction in your soul?None!None!The Tupi found the general unbelief, the laughter, the mold, the derision;and led it crazy.A disappointment.And agriculture?Anything.The lands were not ferazes and she was not easy as the books said.Another disappointment.And when your patriotism had been fighter, what did you think?Disappointments.Where was the sweetness of our people?For he didn't see her fight like beasts?Because I didn't see her to kill prisoners, countless?Another disappointment.His life was a disappointment, a better series, a chain of disappointment.The homeland I had wanted to have was a myth;A ghost created by him in the silence of his cabinet.","The sad novel End of Policarpo Lima Barreto was published in 1911. In the highlighted fragment, the character's reaction to the consequences of his patriotic initiatives shows that","The dedication of Polycarp Lent to the knowledge of Brazilian nature led him to study uselessness, but allowed him a broader view of the country.",Curiosity about the Homeland heroes led him to the ideal of prosperity and democracy that the character finds in the republican context.,"The construction of a homeland from mythical elements, such as the cordiality of the people, soil richness and linguistic purity, leads to ideological frustration.","The Brazilian propensity to laughter, to the derision, justifies the reaction of disappointment and withdrawal of Polycarp Lent, which prefers to safeguard in his office.","The certainty of the fertility of the land and the unconditional agricultural production is part of a salvationist ideological project, as it was widespread at the time of the author.",C,2 "A maioria das pessoas fica com a visão embaçada ao abrir os olhos debaixo d’água. Mas há uma exceção: o povo moken, que habita a costa da Tailândia. Essa característica se deve principalmente à adaptabilidade do olho e à plasticidade do cérebro, o que significa que você também, com algum treinamento, poderia enxergar relativamente bem debaixo d’água. Estudos mostraram que as pupilas de olhos de indivíduos moken sofrem redução significativa debaixo d’água, o que faz com que os raios luminosos incidam quase paralelamente ao eixo óptico da pupila. ", A acuidade visual associada à redução das pupilas é fisicamente explicada pela diminuição ,da intensidade luminosa incidente na retina.,da difração dos feixes luminosos que atravessam a pupila.,da intensidade dos feixes luminosos em uma direção por polarização.,do desvio dos feixes luminosos refratados no interior do olho.,das reflexões dos feixes luminosos no interior do olho.,"Most people get blurred vision as they opened their eyes underwater.But there is one exception: the Moken people, who inhabits the coast of Thailand.This feature is mainly due to the adaptability of the eye and the plasticity of the brain, which means that you, with some training, could see relatively well underwater.Studies have shown that the eye pupils of moken individuals suffer significant reduction underwater, which causes the bright rays to incidence almost parallel to the optical axis of the pupil.",Visual acuity associated with pupil reduction is physically explained by the decrease,of the luminous intensity incident on the retina.,the diffraction of the luminous beams that cross the pupil.,of the intensity of the luminous beams in a direction by polarization.,the deviation of refracted light beams inside the eye.,of the reflections of the luminous beams inside the eye.,D,3 "No processo de captação da luz pelo olho para a formação de imagens estão envolvidas duas estruturas celulares: os cones e os bastonetes. Os cones são sensíveis à energia dos fótons, e os bastonetes, à quantidade de fótons incidentes. A energia dos fótons que compõem os raios luminosos está associada à sua frequência, e a intensidade, ao número de fótons incidentes. ",Um animal que tem bastonetes mais sensíveis irá,apresentar daltonismo.,perceber cores fora do espectro do visível.,enxergar bem em ambientes mal iluminados., necessitar de mais luminosidade para enxergar. ,fazer uma pequena distinção de cores em ambientes iluminados.,"In the process of capturing light by the eye to the formation of images are involved two cellular structures: the cones and the bastonets.Cones are sensitive to the energy of photons, and the rods, the amount of incident photons.The energy of the photons that make up luminous rays is associated with their frequency, and the intensity, the number of incident photons.",An animal that has more sensitive rods will,present color blindness.,perceive colors outside the visible spectrum.,See well in poorly lit environments.,need more brightness to see.,Make a small color distinction in illuminated environments.,C,2 "As áreas do planalto do cerrado – como a chapada dos Guimarães, a serra de Tapirapuã e a serra dos Parecis, no Mato Grosso, com altitudes que variam de 400 m a 800 m – são importantes para a planície pantaneira mato-grossense (com altitude média inferior a 200 m), no que se refere à manutenção do nível de água, sobretudo durante a estiagem. Nas cheias, a inundação ocorre em função da alta pluviosidade nas cabeceiras dos rios, do afloramento de lençóis freáticos e da baixa declividade do relevo, entre outros fatores. Durante a estiagem, a grande biodiversidade é assegurada pelas águas da calha dos principais rios, cujo volume tem diminuído, principalmente nas cabeceiras. ","A medida mais eficaz a ser tomada, visando à conservação da planície pantaneira e à preservação de sua grande biodiversidade, é a conscientização da sociedade e a organização de movimentos sociais que exijam",a criação de parques ecológicos na área do pantanal mato-grossense.,"a proibição da pesca e da caça, que tanto ameaçam a biodiversidade.","o aumento das pastagens na área da planície, para que a cobertura vegetal, composta de gramíneas, evite a erosão do solo.","o controle do desmatamento e da erosão, principalmente nas nascentes dos rios responsáveis pelo nível das águas durante o período de cheias.","a construção de barragens, para que o nível das águas dos rios seja mantido, sobretudo na estiagem, sem prejudicar os ecossistemas.","The areas of the Cerrado Plateau-such as Chapada dos Guimarães, Tapirapuã Serra and Serra dos Parecis, in Mato Grosso, with altitudes ranging from 400 m to 800 m-are important for the Mato Grosso Pantanal Plain (with medium altitudeless than 200 m), regarding water level maintenance, especially during drought.In flooding, the flood occurs due to the high rainfall in the headwaters of the rivers, the outcrop of groundwater and the low slope of the relief, among other factors.During the drought, the great biodiversity is ensured by the water gutter waters, whose volume has diminished, especially in the headwaters.","The most effective measure to be taken, aiming at the conservation of the Pantanal Plain and the preservation of its great biodiversity, is the awareness of society and the organization of social movements that require",the creation of ecological parks in the area of the Mato Grosso Pantanal.,"The prohibition of fishing and hunting, which so threaten biodiversity.","The increase in pastures in the area of the plain, so that the vegetation cover, composed of grasses, avoid soil erosion.","The control of deforestation and erosion, especially in the springs of the rivers responsible for water level during the flood period.","The construction of dams, so that the water level of the river is maintained, especially in drought, without harming the ecosystems.",D,3 "À garrafa Contigo adquiro a astúcia de conter e de conter-me. Teu estreito gargalo é uma lição de angústia. Por translúcida pões o dentro fora e o fora dentro para que a forma se cumpra e o espaço ressoe. Até que, farta da constante prisão da forma, saltes da mão para o chão e te estilhaces, suicida, numa explosão de diamantes. ","A reflexão acerca do fazer poético é um dos mais marcantes atributos da produção literária contemporânea, que, no poema de José Paulo Paes, se expressa por um(a):","reconhecimento, pelo eu lírico, de suas limitações no processo criativo, manifesto na expressão “Por translúcidas pões"".","subserviência aos princípios do rigor formal e dos cuidados com a precisão metafórica, como se em ""prisão da forma"".","visão progressivamente pessimista, em face da impossibilidade da criação poética, conforme expressa o verso ""e te estilhaces, suicida"".","processo de contenção, amadurecimento e transformação da palavra, representado pelos versos ""numa explosão / de diamantes"".","necessidade premente de libertação da prisão representada pela poesia, simbolicamente comparada à ""garrafa"" a ser ""estilhaçada"".","To the bottle with you the cunning of containing and containing me.Your narrow bottleneck is a lesson of anguish.By translucent put the inside and the outside so that the form is fulfilled and the space resonates.Until, fed up with the constant arrest of the shape, jumps from hand to floor and shakes you, suicidal, in a explosion of diamonds.","The reflection on poetic doing is one of the most striking attributes of contemporary literary production, which, in the poem of José Paulo Paes, is expressed by a (a):","Recognition, by the lyrical self, of its limitations in the creative process, manifest in the expression “by translucent pões”.","Subservience to the principles of formal rigor and care with metaphorical accuracy, as if in ""prison of form"".","Progressively pessimistic vision, in the face of the impossibility of poetic creation, as expressed in the verse ""and Switches, suicidal"".","Process of containment, maturation and transformation of the word, represented by the verses ""in an explosion / of diamonds"".","Preliminary need for prison liberation represented by poetry, symbolically compared to the ""bottle"" to be ""shattered"".",D,3 "Embora o aspecto mais óbvio da Guerra Fria fosse o confronto militar e a cada vez mais frenética corrida armamentista, não foi esse o seu grande impacto. As armas nucleares nunca foram usadas. Muito mais óbvias foram as consequências políticas da Guerra Fria. ",O conflito entre as superpotências teve sua expressão emblemática no(a),formação do mundo bipolar.,aceleração da integração regional.,eliminação dos regimes autoritários.,difusão do fundamentalismo islâmico.,enfraquecimento dos movimentos nacionalistas,"Although the most obvious aspect of the cold war was military confrontation and increasingly frantic arms race, that was not its great impact.Nuclear weapons have never been used.Much more obvious were the political consequences of the Cold War.",The conflict between the superpowers had its emblematic expression in the,formation of the bipolar world.,acceleration of regional integration.,elimination of authoritarian regimes.,diffusion of Islamic fundamentalism.,weakening of nationalist movements,A,0 "As redes de alta tensão para transmissão de energia elétrica geram campo magnético variável o suficiente para induzir corrente elétrica no arame das cercas. Tanto os animais quanto os funcionários das propriedades rurais ou das concessionárias de energia devem ter muito cuidado ao se aproximarem de uma cerca quando esta estiver próxima a uma rede de alta tensão, pois, se tocarem no arame da cerca, poderão sofrer choque elétrico. ","Para minimizar este tipo de problema, deve-se:",Fazer o aterramento dos arames da cerca.,Acrescentar fusível de segurança na cerca.,Realizar o aterramento da rede de alta tensão.,Instalar fusível de segurança na rede de alta tensão.,Utilizar fios encapados com isolante na rede de alta tensão.,"High voltage networks for electricity transmission generate enough variable magnetic field to induce electric current in the fence wire.Both animals and employees of rural properties or energy dealers should be very careful when approaching a fence when it is close to a high voltage network, as if they touch the fence wire, they may suffer electric shock.","To minimize this type of problem, one should:",Ground the wires of the fence.,Add security fuse in the fence.,Ground the high voltage network.,Install security fuse on the high voltage network.,Use covered wires with insulator on the high voltage network.,A,0 "Numa feira de ciências, um estudante utilizará o disco de Maxwell (ioiô) para demonstrar o princípio da conservação da energia. A apresentação consistirá em duas etapas. Etapa 1 – a explicação de que, à medida que o disco desce, parte de sua energia potencial gravitacional é transformada em energia cinética de translação e energia cinética de rotação; Etapa 2 – o cálculo da energia cinética de rotação do disco no ponto mais baixo de sua trajetória, supondo o sistema conservativo. Ao preparar a segunda etapa, ele considera a aceleração da gravidade igual a 10 ms–2 e a velocidade linear do centro de massa do disco desprezível em comparação com a velocidade angular. Em seguida, mede a altura do topo do disco em relação ao chão no ponto mais baixo de sua trajetória, obtendo da altura da haste do brinquedo. As especificações de tamanho do brinquedo, isto é, de comprimento ( C ), largura (L) e altura (A), assim como da massa de seu disco de metal, foram encontradas pelo estudante no recorte de manual ilustrado a seguir. "," O resultado do cálculo da etapa 2, em joule, é: ","4,10 x 10^{ -2}​−2​​","8,20 x 10^{-2 }​−2​​","1,23 x 10^{ -1}​−1​​","8,20 x 10^{4 }​4​​","1,23 x 10^{ 5}​5​​","At a science fair, a student will use Maxwell's album (yo -yo) to demonstrate the principle of energy conservation.The presentation will consist of two steps.Step 1 - The explanation that, as the disk descends, part of its gravitational potential energy is transformed into kinetic energy of translation and kinetic rotation energy;Step 2 - The calculation of the disk rotation kinetic energy at the lowest point of its trajectory, supposing the conservative system.When preparing the second step, it considers the acceleration of gravity equal to 10 ms - 2 and the linear velocity of the center of mass of the negligible disc compared to the angular velocity.Then it measures the top height of the disk relative to the floor at the lowest point of its trajectory, obtaining the height of the toy rod.The toy size specifications, ie, length (C), width (L) and height (A), as well as the mass of its metal disk, were found by the student in the following manual cutout.","The result of the calculation of step 2, in Joule, is:",4.10 x 10^{-2} −2,8.20 x 10^{-2} −2,1.23 x 10^{-1} −1,8.20 x 10^{4} 4,1.23 x 10^{5} 5,B,1 "TEXTO II É como se os problemas fossem criados pela pandemia quando, em verdade, isso só demonstra o quanto eles sofrem uma tentativa de serem naturalizados. Eles estavam lá, empurrados para debaixo de vários tapetes. Diversos levantamentos realizados indicam que parcela significativa dos estudantes não têm acesso à internet em suas casas, não têm computadores; têm celulares, mas com pacotes baratos que não permitem assistir a todas as aulas. E, caso tenham celulares e dados, pergunta-se: É possível elaborar um texto no celular? É possível interagir na aula remota pelo celular? ",A crítica contida no texto e na figura evidencia o seguinte aspecto da sociedade contemporárea:,Exclusão social.,Expansão digital.,Manifestação cultural.,Organização espacial.,Valorização intelectual.,"Text II is as if the problems were created by the pandemic when, in fact, this only demonstrates how much they suffer an attempt to be naturalized.They were there, pushed under several rugs.Several surveys indicate that significant portion of students do not have internet access to their homes, do not have computers;They have cell phones, but with cheap packages that do not allow you to attend all classes.And if you have mobile phones and data, you ask: is it possible to make a text on your mobile phone?Is it possible to interact in the remote class by mobile?",The criticism contained in the text and the figure highlights the following aspect of contemporary society:,Social exclusion.,Digital expansion.,Cultural manifestation.,Spatial organization.,Intellectual appreciation.,A,0 "Em busca de matérias-primas e de mercados por causa da acelerada industrialização, os europeus retalharam entre si a África. Mais do que alegações econômicas, havia justificativas políticas, científicas, ideológicas e até filantrópicas. O rei belga Leopoldo II defendia o trabalho missionário e a civilização dos nativos do Congo, argumento desmascarado pelas atrocidades praticadas contra a população. ",A atuação dos países europeus contribuiu para que a África — entre 1880 e 1914 — se transformasse em uma espécie de grande “colcha de retalhos”. Esse processo foi motivado pelo(a),busca de acesso à infraestrutura energética dos países africanos.,tentativa de regulação da atividade comercial com os países africanos.,resgate humanitário das populações africanas em situação de extrema pobreza.,domínio sobre os recursos considerados estratégicos para o fortalecimento das nações europeias.,necessidade de expandir as fronteiras culturais da Europa pelo contato com outras civilizações.,"In search of raw materials and markets because of accelerated industrialization, Europeans shredded among themselves to Africa.More than economic allegations, there were political, scientific, ideological and even philanthropic justifications.Belgian king Leopold II defended the missionary work and civilization of the natives of the Congo, argument unmasked by the atrocities practiced against the population.","The performance of European countries contributed to Africa - between 1880 and 1914 - became a kind of large ""patchwork"".This process was motivated by",Search for access to the energy infrastructure of African countries.,attempted regulation of commercial activity with African countries.,Humanitarian rescue of African populations in extreme poverty.,mastery over the resources considered strategic for the strengthening of European nations.,Need to expand cultural borders of Europe by contact with other civilizations.,D,3 "A inteligência está na rede Pergunta: Há tecnologias que melhoram a vida humana, como a invenção do calendário, e outras que revolucionam a história humana, como a invenção da roda. A internet, o iPad, o Facebook, o Google são tecnologias que pertencem a que categoria? Resposta: À das que revolucionam a história. O que está acontecendo no mundo de hoje é semelhante ao que se passou com a sociedade agrária depois da prensa móvel de Gutenberg. Antes, o conhecimento estava concentrado em oligopólios. A invenção de Gutenberg começou a democratizar o conhecimento, e as instituições do feudalismo entraram num processo de atrofia. A novidade afetou a Igreja Católica, as monarquias, os poderes coloniais e, com o passar do tempo, resultou nas revoluções na América Latina, nos Estados Unidos, na França. Resultou na democracia parlamentar, na reforma protestante, na criação das universidades, do próprio capitalismo. Martinho Lutero chamou a prensa móvel de “a mais alta graça de Deus”. Agora, mais uma vez, o gênio da tecnologia saiu da garrafa. Com a prensa móvel, ganhamos acesso à palavra escrita. Com a internet, cada um de nós pode ser seu próprio editor. A imprensa nos deu acesso ao conhecimento que já havia sido produzido e estava registrado. A internet nos dá acesso ao conhecimento contido no cérebro de outras pessoas em qualquer parte do mundo. Isso é uma revolução. E, tal como aconteceu no passado, está fazendo com que nossas instituições se tornem obsoletas. ","Segundo o pesquisador entrevistado, a internet revolucionou a história da mesma forma que a prensa móvel de Gutenberg revolucionou o mundo no século XV. De acordo com o texto, as duas invenções, de maneira similar, provocaram o(a)",ocorrência de revoluções em busca por governos mais democráticos. ,divulgação do conhecimento produzido em papel nas diversas instituições. ,organização das sociedades a favor do acesso livre à educação e às universidades. ,comércio do conhecimento produzido e registrado em qualquer parte do mundo. ,democratização do conhecimento pela divulgação de ideias por meio de publicações.,"Intelligence is on the network: there are technologies that improve human life, such as the invention of the calendar, and others that revolutionize human history, such as the invention of the wheel.The internet, iPad, Facebook, Google are technologies that belong to what category?Answer: To those who revolutionize history.What is happening in today's world is similar to what happened with agrarian society after Gutenberg's mobile press.Before, knowledge was concentrated in oligopolies.Gutenberg's invention began to democratize knowledge, and feudalism institutions entered into a process of atrophy.The novelty affected the Catholic Church, the monarchies, the colonial powers, and, over time, resulted in revolutions in Latin America, the United States, France.It resulted in parliamentary democracy, Protestant reform, the creation of universities, capitalism itself.Martin Luther called the mobile press ""the highest grace of God.""Now, once again, the technology genius has left the bottle.With the mobile press, we gain access to the written word.With the internet, each of us can be your own editor.The press gave us access to the knowledge that had already been produced and was registered.The internet gives us access to the knowledge contained in other people in the brain anywhere in the world.This is a revolution.And as it has happened in the past, it is making our institutions obsolete.","According to the interviewed researcher, the internet revolutionized history in the same way as Gutenberg's mobile press revolutionized the world in the fifteenth century.According to the text, the two inventions, in a similar way, caused the",occurrence of revolutions in search of more democratic governments.,dissemination of knowledge produced on paper in the various institutions.,Organization of societies in favor of free access to education and universities.,Trade of knowledge produced and registered in any part of the world.,Democratization of knowledge for the dissemination of ideas through publications.,E,4 "TEXTO I Nesta época do ano, em que comprar compulsivamente é a principal preocupação de boa parte da população, é imprescindível refletirmos sobre a importância da mídia na propagação de determinados comportamentos que induzem ao consumismo exacerbado. No clássico livro O capital, Karl Marx aponta que no capitalismo os bens materiais, ao serem fetichizados, passam a assumir qualidades que vão além da mera materialidade. As coisas são personificadas e as pessoas são coisificadas. Em outros termos, um automóvel de luxo, uma mansão em um bairro nobre ou a ostentação de objetos de determinadas marcas famosas são alguns dos fatores que conferem maior valorização e visibilidade social a um indivíduo. ; TEXTO II Todos os dias, em algum nível, o consumo atinge nossa vida, modifica nossas relações, gera e rege sentimentos, engendra fantasias, aciona comportamentos, faz sofrer, faz gozar. Às vezes constrangendo-nos em nossas ações no mundo, humilhando e aprisionando, às vezes ampliando nossa imaginação e nossa capacidade de desejar, consumimos e somos consumidos. Numa época toda codificada como a nossa, o código da alma (o código do ser) virou código do consumidor! Fascínio pelo consumo, fascínio do consumo. Felicidade, luxo, bem-estar, boa forma, lazer, elevação espiritual, saúde, turismo, sexo, família e corpo são hoje reféns da engrenagem do consumo. ",Esses textos propõem uma reflexão crítica sobre o consumismo. Ambos partem do ponto de vista de que esse hábito,desperta o desejo de ascensão social.,provoca mudanças nos valores sociais.,advém de necessidades suscitadas pela publicidade.,deriva da inerente busca por felicidade pelo ser humano.,resulta de um apelo do mercado em determinadas datas.,"Text I At this time of year, when buying compulsively is the main concern of much of the population, it is essential to reflect on the importance of the media in the spread of certain behaviors that induce exacerbated consumerism.In the classic book Capital, Karl Marx points out that in capitalism material goods, when fetishized, assume qualities that go beyond mere materiality.Things are personified and people are coisified.In other words, a luxury car, a mansion in a noble neighborhood or the ostentation of objects of certain famous brands are some of the factors that give greater appreciation and social visibility to an individual.;Text II every day, at some level, consumption reaches our lives, modifies our relationships, generates and governs feelings, engenders fantasies, triggers behaviors, makes suffering, makes cum.Sometimes embarrassing us in our actions in the world, humiliating and imprisoning, sometimes expanding our imagination and our ability to desire, we consume and we are consumed.A whole time coded like ours, the soul code (the code of being) became a consumer code!Fascination with consumption, fascination of consumption.Happiness, luxury, well-being, good shape, leisure, spiritual elevation, health, tourism, sex, family and body are today hostage to the gear of consumption.",These texts propose a critical reflection on consumerism.Both start from the point of view that this habit,arouses the desire for social ascension.,causes changes in social values.,It comes from needs raised by advertising.,derives from the inherent pursuit of happiness for the human being.,results from an appeal of the market on certain dates.,B,1 "A Lei 10.639, de 9 de janeiro de 2003, inclui no currículo dos estabelecimentos de ensino fundamental e médio, oficiais e particulares, a obrigatoriedade do ensino sobre História e Cultura Afro-Brasileira e determina que o conteúdo programático incluirá o estudo da História da África e dos africanos, a luta dos negros no Brasil, a cultura negra brasileira e o negro na formação da sociedade nacional, resgatando a contribuição do povo negro nas áreas social, econômica e política pertinentes à História do Brasil, além de instituir, no calendário escolar, o dia 20 de novembro como data comemorativa do “Dia da Consciência Negra”. "," A referida lei representa um avanço não só para a educação nacional, mas também para a sociedade brasileira, porque ",legitima o ensino das ciências humanas nas escolas.,divulga conhecimentos para a população afro-brasileira.,reforça a concepção etnocêntrica sobre a África e sua cultura.,garante aos afrodescendentes a igualdade no acesso à educação.,impulsiona o reconhecimento da pluralidade étnico-racial do país.,"Law 10,639, of January 9, 2003, includes in the curriculum of elementary and high school, official and private schools, the obligation of teaching on Afro-Brazilian history and culture and determines that the syllabus will include the study of the history of Africaand Africans, the struggle of blacks in Brazil, the Brazilian black culture and the black in the formation of national society, rescuing the contribution of the black people in the social, economic and political areas pertinent to the history of Brazil, besides instituting, in the school calendar, November 20th as a commemorative date of the “Black Awareness Day”.","This law represents an advance not only for national education, but also for Brazilian society, because",Legitimates the teaching of the humanities in schools.,discloses knowledge to the Afro-Brazilian population.,It reinforces the ethnocentric conception of Africa and its culture.,guarantees African descent equality in access to education.,It drives the recognition of the country's ethnic-racial plurality.,E,4 "O Brasil pode se transformar no primeiro país das Américas a entrar no seleto grupo das nações que dispõem de trens-bala. O Ministério dos Transportes prevê o lançamento do edital de licitação internacional para a construção da ferrovia de alta velocidade Rio-São Paulo. A viagem ligará os 403 quilômetros entre a Central do Brasil, no Rio, e a Estação da Luz, no centro da capital paulista, em uma hora e 25 minutos. ","Devido à alta velocidade, um dos problemas a ser enfrentado na escolha do trajeto que será percorrido pelo trem é o dimensionamento das curvas. Considerando-se que uma aceleração lateral confortável para os passageiros e segura para o trem seja de 0,1 g, em que g é a aceleração da gravidade (considerada igual a 10 m/s²), e que a velocidade do trem se mantenha constante em todo o percurso, seria correto prever que as curvas existentes no trajeto deveriam ter raio de curvatura mínimo de, aproximadamente, ",80 m.,430 m.,800 m.,1.600 m.,6.400 m.,"Brazil can turn into the first country in the Americas to enter the select group of nations that have a bullet trains.The Ministry of Transport provides for the launch of the International Bidding Notice for the Construction of the Rio-São Paulo High Speed Railroad.The trip will connect the 403 kilometers between Central Brazil, in Rio, and Luz Station, in the center of São Paulo, in one hour and 25 minutes.","Due to the high speed, one of the problems to be faced in choosing the route that will be traveled by the train is the sizing of curves.Considering that a comfortable side acceleration for passengers and safe for the train is 0.1 g, where g is the acceleration of gravity (considered 10 m/s²), and that the train speed remains constant constantAll the way, it would be correct to predict that the curves existing on the route should have a minimum radius of curvature of approximately,",80 m.,430 m.,800 m.,"1,600 m.","6,400 m.",E,4 "Na democracia estado-unidense, os cidadãos são incluídos na sociedade pelo exercício pleno dos direitos políticos e também pela ideia geral de direito de propriedade. Compete ao governo garantir que esse direito não seja violado. Como consequência, mesmo aqueles que possuem uma pequena propriedade sentem-se cidadãos de pleno direito. ","Na tradição política dos EUA, uma forma de incluir socialmente os cidadãos é",submeter o indivíduo à proteção do governo.,hierarquizar os indivíduos segundo suas posses.,estimular a formação de propriedades comunais.,vincular democracia e possibilidades econômicas individuais.,defender a obrigação de que todos os indivíduos tenham propriedades.,"In State-Unidense democracy, citizens are included in society for the full exercise of political rights and also by the general idea of property law.It is up to the government to ensure that this right is not violated.As a result, even those who have a small property feel citizens of full right.","In the political tradition of the US, a way to socially include citizens is",submit the individual to government protection.,hierarchize individuals according to their possessions.,stimulate the formation of communal properties.,Link democracy and individual economic possibilities.,defend the obligation that all individuals have properties.,D,3 "Mas assim que penetramos no universo da web, descobrimos que ele constitui não apenas um imenso “território” em expansão acelerada, mas que também oferece inúmeros “mapas”, filtros, seleções para ajudar o navegante a orientar-se. O melhor guia para a web é a própria web. Ainda que seja preciso ter a paciência de explorá-la. Ainda que seja preciso arriscar-se a ficar perdido, aceitar “a perda de tempo” para familiarizar-se com esta terra estranha. Talvez seja preciso ceder por um instante a seu aspecto lúdico para descobrir, no desvio de um link, os sites que mais se aproximam de nossos interesses profissionais ou de nossas paixões e que poderão, portanto, alimentar da melhor maneira possível nossa jornada pessoal. ","O usuário iniciante sente-se não raramente desorientado no oceano de informações e possibilidades disponíveis na rede mundial de computadores. Nesse sentido, Pierre Lévy destaca como um dos principais aspectos da internet o(a)",espaço aberto para a aprendizagem.,grande número de ferramentas de pesquisa.,ausência de mapas ou guias explicativos.,infinito número de páginas virtuais,dificuldade de acesso aos sites de pesquisa.,"But as soon as we penetrate the web universe, we find that it constitutes not only a huge accelerated ""territory"", but also offers numerous ""maps"", filters, selections to help the navigator guide.The best guide to the web is the web itself.Even if you need to have the patience to explore it.Although you need to risk being lost, accepting “the waste of time” to familiarize yourself with this strange land.You may need to give in to your playful aspect to discover, in the diversion of a link, the sites that are closest to our professional interests or our passions and can therefore feed our personal journey in the best way possible.","The novice user feels not rarely disoriented in the ocean of information and possibilities available on the world wide web.In this sense, Pierre Lévy highlights as one of the main aspects of the internet the",open space for learning.,large number of research tools.,absence of explanatory maps or guides.,infinite number of virtual pages,difficulty access to research sites.,A,0 "Procuramos demonstrar que o desenvolvimento pode ser visto como um processo de expansão das liberdades reais que as pessoas desfrutam. O enfoque nas liberdades humanas contrasta com visões mais restritas de desenvolvimento, como as que identificam desenvolvimento com crescimento do Produto Nacional Bruto, ou industrialização. O crescimento do PNB pode ser muito importante como um meio de expandir as liberdades. Mas as liberdades dependem também de outros determinantes, como os serviços de educação e saúde e os direitos civis. ",A concepção de desenvolvimento proposta no texto fundamenta-se no vínculo entre,incremento da indústria e atuação no mercado financeiro.,criação de programas assistencialistas e controle de preços.,elevação da renda média e arrecadação de impostos.,garantia da cidadania e ascensão econômica.,ajuste de políticas econômicas e incentivos fiscais.,"We seek to demonstrate that development can be seen as a process of expanding real freedoms that people enjoy.The focus on human freedoms contrasts with more restricted development views, such as those that identify development with gross national product growth, or industrialization.PNB growth can be very important as a means of expanding freedoms.But freedoms also depend on other determinants, such as education and health services and civil rights.",The conception of development proposed in the text is based on the bond between,industry increase and performance in the financial market.,Creation of welfare programs and price control.,Raising average income and tax collection.,Guarantee of citizenship and economic rise.,Adjustment of economic policies and tax incentives.,D,3 "“Eu quero ter um milhão de amigos” é o famoso verso da linda canção Eu quero apenas, de Roberto Carlos. Adaptado aos nossos tempos, o verso representa o anseio que está na base do atual sucesso das redes sociais. Desde que Orkut, Facebook, MySpace, Twitter, LinkedIn e outros estão entre nós, precisamos mais do que nunca ficar atentos ao sentido das nossas relações. Sentido que é alterado pelos meios a partir dos quais são promovidas essas mesmas relações. O fato é que as redes brincam com a promessa que estava contida na música do Rei apenas como metáfora. O que a canção põe em cena é da ordem do desejo cuja característica é ser oceânico e inespecífico. Desejar é desejar tudo, é mais que querer. Mas quem participa de uma rede social ultrapassa o limite do desejo e entra na esfera da potencialidade de uma realização que vem tornar problemática a relação entre o real e o imaginário. ","O verso da canção de Roberto Carlos é usado no artigo para explicar o sucesso mundial das redes sociais. Para a autora, essas redes são eficazes, pois",resolvem os problemas de solidão vivida pelos internautas.,promovem a idealização exacerbada de vontades individuais.,ajudam na preservação de sentimentos básicos da pessoa humana.,favorecem as relações interpessoais baseadas em vínculos afetivos fortes.,confirmam os significados atribuídos a relacionamentos iniciados no mundo real.,"“I want to have a million friends” is the famous verse of the beautiful song I want only, by Roberto Carlos.Adapted to our times, the verse represents the yearning that is on the basis of the current success of social networks.Since Orkut, Facebook, MySpace, Twitter, LinkedIn and others are among us, we need more than ever to be aware of the meaning of our relationships.Meaning that is altered by the means from which these same relationships are promoted.The fact is that the nets play with the promise that was contained in the king's music only as a metaphor.What the song puts on the scene is the order of desire whose characteristic is to be oceanic and nonspecific.To desire is to wish everything, it is more than to want.But those who participate in a social network goes beyond the limit of desire and enters the sphere of potentiality of a realization that makes problematic the relationship between the real and the imaginary.","The verse of Roberto Carlos's song is used in the article to explain the worldwide success of social networks.For the author, these networks are effective, because",solve the loneliness problems lived by netizens.,promote the exacerbated idealization of individual wills.,help in preserving the basic feelings of the human person.,favor interpersonal relationships based on strong affective bonds.,confirm the meanings attributed to relationships started in the real world.,B,1 "Adolescentes: mais altos, gordos e preguiçosos A oferta de produtos industrializados e a falta de tempo têm sua parcela de responsabilidade no aumento da silhueta dos jovens. “Os nossos hábitos alimentares, de modo geral, mudaram muito”, observa Vivian Ellinger, presidente da Sociedade Brasileira de Endocrinologia e Metabologia (SBEM), no Rio de Janeiro. Pesquisas mostram que, aqui no Brasil, estamos exagerando no sal e no açúcar, além de tomar pouco leite e comer menos frutas e feijão. Outro pecado, velho conhecido de quem exibe excesso de gordura por causa da gula, surge como marca da nova geração: a preguiça, “Cem por cento das meninas que participam do Programa não praticavam nenhum esporte”, revela a psicóloga Cristina Freire, que monitora o desenvolvimento emocional das voluntárias. Você provavelmente já sabe quais são as consequências de uma rotina sedentária e cheia de gordura. “E não é novidade que os obesos têm uma sobrevida menor”, acredita Claudia Cozer, endocrinologista da Associação Brasileira para o Estudo da Obesidade e da Síndrome Metabólica. Mas, se há cinco anos os estudos projetavam um futuro sombrio para os jovens, no cenário atual as doenças que viriam na velhice já são parte da rotina deles. “Os adolescentes já estão sofrendo com hipertensão e diabete”, exemplifica Claudia. ","Sobre a relação entre os hábitos da população adolescente e as suas condições de saúde, as informações apresentadas no texto indicam que",a falta de atividade física somada a uma alimentação nutricionalmente desequilibrada constituem fatores relacionados ao aparecimento de doenças crônicas entre os adolescentes.,a diminuição do consumo de alimentos fontes de carboidratos combinada com um maior consumo de alimentos ricos em proteínas contribuíram para o aumento da obesidade entre os adolescentes.,"a maior participação dos alimentos industrializados e gordurosos na dieta da população adolescente tem tornado escasso o consumo de sais e açúcares, o que prejudica o equilíbrio metabólico.","a ocorrência de casos de hipertensão e diabetes entre os adolescentes advém das condições de alimentação, enquanto que na população adulta os fatores hereditários são preponderantes.","a prática regular de atividade física é um importante fator de controle da diabetes entre a população adolescente, por provocar um constante aumento da pressão arterial sistólica.","Adolescents: Higher, fatty, and lazy, the offer of industrialized products and the lack of time have their share of responsibility in increasing the silhouette of young people.“Our eating habits, in general, have changed a lot,” says Vivian Ellinger, president of the Brazilian Society of Endocrinology and Metabology (SBEM) in Rio de Janeiro.Research shows that, here in Brazil, we are exaggerating salt and sugar, besides having little milk and eating less fruits and beans.Another sin, an old acquaintance of those who exhibit excess fat because of gluttony, comes as a mark of the new generation: laziness, “one hundred percent of girls who participate in the program did not play any sports”, reveals psychologist Cristina Freire, who monitorsThe emotional development of volunteers.You probably already know what are the consequences of a sedentary and fat routine.""And it is not new that obese have a smaller survival,"" believes Claudia Cozer, endocrinologist of the Brazilian Association for the study of obesity and metabolic syndrome.But if studies for five years projected a dark future for young people, in the current scenario the diseases that would come in old age are already part of their routine.“Teenagers are already suffering from hypertension and diabetes,” exemplifies Claudia.","On the relationship between the habits of the adolescent population and their health conditions, the information presented in the text indicates that",The lack of physical activity added to a nutritionally unbalanced diet constitutes factors related to the onset of chronic diseases among adolescents.,The decrease in food consumption combined with greater consumption of protein -rich foods contributed to increased obesity among adolescents.,"The greater participation of processed and greasy foods in the adolescent population diet has made the consumption of salts and sugars scarce, which impairs metabolic balance.","The occurrence of cases of hypertension and diabetes among adolescents comes from food conditions, while in the adult population hereditary factors are preponderant.","Regular physical activity is an important factor of diabetes control among the adolescent population, because it causes a constant increase in systolic blood pressure.",A,0 "Não é verdade que estão ainda cheios de velhice espiritual aqueles que nos dizem: “Que fazia Deus antes de criar o céu e a terra? Se estava ocioso e nada realizava”, dizem eles, “por que não ficou sempre assim no decurso dos séculos, abstendo-se, como antes, de toda ação? Se existiu em Deus um novo movimento, uma vontade nova para dar o ser a criaturas que nunca antes criara, como pode haver verdadeira eternidade, se n’Ele aparece uma vontade que antes não existia?” ","A questão da eternidade, tal como abordada pelo autor, é um exemplo da reflexão filosófica sobre a(s)",essência da ética cristã.,natureza universal da tradição.,certezas inabaláveis da experiência.,abrangência da compreensão humana.,interpretações da realidade circundante.,"It is not true that they are still full of spiritual old age those who tell us, “What did God do before creating heaven and earth?If I was idle and did nothing, ”they say,“ Why not always stayed in the course of the centuries, absteed, like before, from all action?If there was a new movement in God, a new will to give the creatures that never created before, how can there be true eternity, if it appears a will that did not exist before? ”","The question of eternity, as addressed by the author, is an example of philosophical reflection on the",essence of Christian ethics.,universal nature of tradition.,unshakable certainties of the experience.,scope of human understanding.,interpretations of surrounding reality.,D,3 "Perder a tramontana A expressão ideal para falar de desorientados e outras palavras de perder a cabeça É perder o norte, desorientar-se. Ao pé da letra, “perder a tramontana” significa deixar de ver a estrela polar, em italiano stella tramontana, situada do outro lado dos montes, que guiava os marinheiros antigos em suas viagens desbravadoras. Deixar de ver a tramontana era sinônimo de desorientação. Sim, porque, para eles, valia mais o céu estrelado que a terra. O Sul era região desconhecida, imprevistal; já o Norte tinha como referência no firmamento um ponto luminoso conhecido como a estrela Polar, uma espécie de farol para os navegantes do Mediterrâneo, sobretudo os genoveses e os venezianos. Na linguagem deles, ela ficava transmontes, para além dos montes, os Alpes. Perdê-la de vista era perder a tramontana, perder o Norte. No mundo de hoje, sujeito a tantas pressões, muita gente não resiste a elas e entra em parafuso. Além de perder as estribeiras, perde a tramontana… ","Nesse texto, o autor remonta às origens da expressão “perder a tramontana”. Ao tratar do significado dessa expressão, utilizando a função referencial da linguagem, o autor busca",apresentar seus indícios subjetivos.,convencer o leitor a utilizá-la.,expor dados reais de seu emprego.,explorar sua dimensão estética.,criticar sua origem conceitual.,"Lose the tramontana the ideal expression to talk about disoriented and other words of losing your head is to lose the north, to disorient yourself.To the letter, “losing the tramontana” means to stop seeing the polar star in Italian Stella Tramontana, located on the other side of the hills, who guided the ancient sailors on their wavering trips.Failing to see the tramontana was synonymous with disorientation.Yes, because for them it was worth the starry sky than the earth.The south was an unknown, unforeseen region;Already the North had as reference in the firmament a luminous point known as the polar star, a kind of lighthouse for the Mediterranean navigators, especially the Genoeses and the Venetians.In their language, she became transmontes, beyond the hills, the Alps.To lose her from sight was to lose the tramontana, lose the north.In today's world, subject to so many pressures, a lot of people do not resist them and go into screw.In addition to losing the stribe, loses the tramontana…","In this text, the author dates back to the origins of the expression “losing the tramontana”.In dealing with the meaning of this expression, using the reference function of language, the author seeks",present your subjective evidence.,convince the reader to use it.,expose real data from your job.,explore its aesthetic dimension.,criticize its conceptual origin.,C,2 "Na família Retroviridae encontram-se diversos vírus que infectam aves e mamíferos, sendo caracterizada pela produção de DNA a partir de uma molécula de RNA. Alguns retrovírus infectam exclusivamente humanos, não necessitando de outros hospedeiros, reservatórios ou vetores biológicos. As infecções ocasionadas por esses vírus vêm causando mortes e grandes prejuízos ao desenvolvimento social e econômico. Nesse contexto, pesquisadores têm produzido medicamentos que contribuem para o tratamento dessas doenças. ",Que avanços tecnológicos têm contribuído para o tratamento dessas infecções virais?,Melhoria dos métodos de controle dos vetores desses vírus.,Fabricação de soros mutagênicos para combate desses vírus.,Investimento da indústria em equipamentos de proteção individual.,Produção de vacinas que evitam a infecção das células hospedeiras.,Desenvolvimento de antirretrovirais que dificultam a reprodução desses vírus.,"In the retroviridae family there are several viruses that infect birds and mammals, being characterized by DNA production from a RNA molecule.Some retroviruses infect exclusively humans, not requiring other hosts, reservoirs or biological vectors.Infections caused by these viruses have been causing deaths and major damage to social and economic development.In this context, researchers have produced medicines that contribute to the treatment of these diseases.",What technological advances have contributed to the treatment of these viral infections?,Improvement of vector control methods of these viruses.,Manufacture of mutagenic soros to combat these viruses.,Industry investment in personal protective equipment.,Vaccine production that prevents host cell infection.,Development of antiretrovirals that make it difficult to reproduce these viruses.,E,4 "Dificilmente passa-se uma noite sem que algum sitiante tenha seu celeiro ou sua pilha de cereais destruídos pelo fogo. Vários trabalhadores não diretamente envolvidos nos ataques pareciam apoiá-los, como se vê neste depoimento ao The Times: “deixa queimar, pena que não foi a casa”; “podemos nos aquecer agora”; “nós só queríamos algumas batatas; há um fogo ótimo para cozinhá-las”. HOBSBAWM, E.; RUDÉ, G. Capitão Swing. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1982 (adaptado). "," A revolta descrita no texto, ocorrida na Inglaterra no século XIX, foi uma reação ao seguinte processo socioespacial: ",Restrição da propriedade privada.,Expropriação das terras comunais.,Imposição da estatização fundiária.,Redução da produção monocultora.,Proibição das atividades artesanais.,"A night is hardly spending without any besiencer to have his barn or pile of cereals destroyed by fire.Several workers not directly involved in the attacks seemed to support them, as seen in this statement to The Times: “Let it burn, pity it was not the house”;“We can warm up now”;“We just wanted some potatoes;There is a great fire to cook them. ”HOBSBAWM, E.;RUDÉ, G. Captain swing.Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1982 (Adapted).","The revolt described in the text, which occurred in England in the nineteenth century, was a reaction to the following socio -spatial process:",Restriction of private property.,Expropriation of communal lands.,Imposition of Landth Statization.,Reduction of monoculture production.,Prohibition of handcrafted activities.,B,1 "Eu sobrevivi do nada, do nada Eu não existia Não tinha uma existência Não tinha uma matéria Comecei existir com quinhentos milhões e quinhentos mil anos Logo de uma vez, já velha Eu não nasci criança, nasci já velha Depois é que eu virei criança E agora continuei velha Me transformei novamente numa velha Voltei ao que eu era, uma velha ","Nesse poema de Stela do Patrocínio, a singularidade da expressão lírica manifesta-se na","representação da infância, redimensionada no resgate da memória.","associação de imagens desconexas, articuladas por uma fala delirante.","expressão autobiográfica, fundada no relato de experiências de alteridade.","incorporação de elementos fantásticos, explicitada por versos incoerentes","transgressão à razão, ecoada na desconstrução de referências temporais.","I survived out of nowhere, out of nowhere I didn't have an existence I didn't have a story I started to exist with five hundred millions and five hundred thousand years right at once, already old I was not born child, I was born old afterwards that I became a child and nowI continued old I became an old woman back to what I was, an old woman","In this poem by Stela do Patrocínio, the uniqueness of the lyrical expression manifests itself in the","Childhood representation, resized in the rescue of memory.","Association of disconnected images, articulated by a delusional speech.","Autobiographical expression, founded on the report of alterity experiences.","incorporation of fantastic elements, explained by inconsistent verses","Transgression to reason, echoed in the deconstruction of temporal references.",E,4 "A modernização da agricultura, também conhecida como Revolução Verde, ficou marcada pela expansão da agricultura nacional. No entanto, trouxe consequências como o empobrecimento do solo, o aumento da erosão e dos custos de produção, entre outras. Atualmente, a preocupação com a agricultura sustentável tem suscitado práticas como a adubação verde, que consiste na incorporação ao solo de fitomassa de espécies vegetais distintas, sendo as mais difundidas as leguminosas. ",A utilização de leguminosas nessa prática de cultivo visa reduzir a,utilização de agrotóxicos.,atividade biológica do solo.,necessidade do uso de fertilizantes.,decomposição da matéria orgânica.,capacidade de armazenamento de água no solo.,"The modernization of agriculture, also known as the Green Revolution, was marked by the expansion of national agriculture.However, it brought consequences such as soil impoverishment, increased erosion and production costs, among others.Currently, the concern with sustainable agriculture has raised practices such as green fertilization, which consists of incorporation into distinct plant species phytomass soil, the most widespread the legumes.",The use of legumes in this cultivation practice aims to reduce,Use of pesticides.,biological activity of the soil.,Need to use fertilizers.,decomposition of organic matter.,water storage capacity in the soil.,C,2 " TEXTO I Correu à sala dos retratos, abriu o piano, sentou-se e espalmou as mãos no teclado. Começou a tocar alguma coisa própria, uma inspiração real e pronta, uma polca, uma polca buliçosa, como dizem os anúncios. Nenhuma repulsa da parte do compositor; os dedos iam arrancando as notas, ligando-as, meneando-as; dir-se-ia que a musa compunha e bailava a um tempo. […….] Compunha só, teclando ou escrevendo, sem os vãos esforços da véspera, sem exasperação, sem nada pedir ao céu, sem interrogar os olhos de Mozart. Nenhum tédio. Vida, graça, novidade, escorriam-lhe da alma como de uma fonte perene. ; TEXTO II Um homem célebre expõe o suplicio do músico popular que busca atingir a sublimidade da obra-prima clássica, e com ela a galeria dos imortais, mas que é traído por uma disposição interior incontrolável que o empurra implacavelmente na direção oposta. Pestana, célebre nos saraus, salões, bailes e ruas do Rio de Janeiro por suas composições irresistivelmente dançantes, esconde-se dos rumores à sua volta num quarto povoado de ícones da grande música europeia, mergulha nas sonatas do classicismo vienense, prepara-se para o supremo salto criativo e, quando dá por si, é o autor de mais uma inelutável e saltitante polca. ","O conto de Machado de Assis faz uma referência velada a maxixe, gênero musical inicialmente associado à escravidão e à mestiçagem. No Texto II, o conflito do personagem em compor obras do gênero é representativo da",pouca complexidade musical das composições ajustadas ao gosto do grande público.,prevalência de referências musicais africanas no imaginário da população brasileira.,incipiente atribuição de prestígio social a músicas instrumentais feitas para a dança.,tensa relação entre o erudito e o popular na constituição da música brasileira., importância atribuída à música clássica a sociedade brasileira do século XIX.,"Text I ran to the room of the portraits, opened the piano, sat down and spread his hands on the keyboard.He started playing something of his own, a real and ready inspiration, a polka, a bullshit polka, as the ads say.No repulsion from the composer's part;The fingers were pulling the notes, calling them, staging them;It would be said that the muse made up and danced for a while.[…….] I only made up, typing or writing, without the vain efforts the day before, without exasperation, without asking the sky, without questioning Mozart's eyes.No boredom.Life, grace, novelty, they drained his soul as a perennial source.;Text II A famous man exposes the supplication of the popular musician who seeks to reach the sublimity of the classical masterpiece, and with it the Gallery of the Immortals, but is betrayed by an uncontrollable inner disposition that pushes him relentlessly in the opposite direction.Pestana, famous in the soiree, halls, balls and streets of Rio de Janeiro for their irresistibly dancing compositions, hides from the rumors around her in a room for icons of great European music, plunges into the sonates of Viennese classicism, prepares forThe supreme creative leap and, when it gives itself, is the author of another inescapable and bouncing polka.","The tale of Machado de Assis makes a veiled reference to Maxixe, a musical genre initially associated with slavery and mestizaje.In text II, the character's conflict in composing works of the genre is representative of",Little musical complexity of the compositions adjusted to the taste of the general public.,Prevalence of African musical references in the imagination of the Brazilian population.,Incipient assignment of social prestige to instrumental songs made for dance.,tense relationship between scholar and popular in the constitution of Brazilian music.,"Importance attributed to classical music, Brazilian society of the nineteenth century.",E,4 "O movimento abolicionista, que levou à libertação dos escravos pela Lei Áurea em 13 de maio de 1888, foi a primeira campanha de dimensões nacionais com participação popular. Nunca antes tantos brasileiros se haviam mobilizado de forma tão intensa por uma causa comum, nem mesmo durante a Guerra do Paraguai. Envolvendo todas as regiões e classes sociais, carregou multidões a comícios e manifestações públicas e mudou de forma dramática as relações políticas e sociais que até então vigoravam no país. ",O movimento social citado teve como seu principal veículo de propagação o(a),imprensa escrita.,oficialato militar. ,corte palaciana. ,clero católico.,câmara de representantes.,"The abolitionist movement, which led to the liberation of slaves by the Golden Law on May 13, 1888, was the first campaign of national dimensions with popular participation.Never before so many Brazilians had mobilized so intensely for a common cause, not even during the Paraguayan War.Involving all regions and social classes, he carried crowds to public rallies and manifestations and dramatically changed the political and social relations that until then prevailed in the country.",The social movement quoted had as its main propagation vehicle the,Written press.,Military Office.,Palatial cut.,Catholic clergy.,Representatives Chamber.,A,0 "O uso de novas tecnologias envolve a assimilação de uma cultura empresarial na qual haja a integração entre as propostas de modernização tecnológica e a racionalização. Nem sempre o uso de novas tecnologias é apenas um processo técnico na medida em que pressupõe uma nova orientação no controle do capital, no processo produtivo e na qualificação da mão de obra. Dos diversos efeitos que derivaram dessa orientação, a terceirização, a precarização e a flexibilização aparecem com constância como características do paradigma flexível, em substituição a modelo taylorista-fordista. ",O uso de novas tecnologias relacionado a controle empresarial é criticado no texto em razão da,operacionalização da tarefa laboral.,capacitação de profissionais liberais.,fragilização das relações de trabalho.,hierarquização dos cargos executivos., aplicação dos conhecimentos da ciência.,"The use of new technologies involves the assimilation of a business culture in which there is integration between proposals for technological modernization and rationalization.The use of new technologies is not always just a technical process as it presupposes a new orientation in the control of capital, the production process and the qualification of labor.Of the various effects that derived from this orientation, outsourcing, precariousness and flexibility appear with constancy as characteristics of the flexible paradigm, replacing the Taylorist-Fordist model.",The use of new technologies related to business control is criticized in the text due to,operationalization of the work task.,Training of Liberal Professionals.,weakening labor relations.,hierarchy of executive positions.,Application of the knowledge of science.,C,2 "Fragmento B91: Não se pode banhar duas vezes no mesmo rio, nem substância mortal alcançar duas vezes a mesma condição; mas pela intensidade e rapidez da mudança, dispersa e de novo reúne. ; Fragmento B8: São muitos os sinais de que o ser é ingênito e indestrutível, pois é compacto, inabalável e sem fim; não foi nem será, pois é agora um todo homogêneo, uno, contínuo. Como poderia o que é perecer? Como poderia gerar-se? ",Os fragmentos do pensamento pré-socrático expõem uma oposição que se insere no campo das,investigações do pensamento sistemático.,preocupações do período mitológico.,discussões de base ontológica.,habilidades da retórica sofística.,verdades do mundo sensível.,"Fragment B91: You cannot bathe twice in the same river, nor deadly substance to reach twice the same condition;But for the intensity and speed of change, scattered and again brings together.;Fragment B8: There are many signs that being is naive and indestructible, as it is compact, unshakable and endless;It was not nor it will be, for it is now a homogeneous, one, continuous.How could what it is to perish?How could it be generated?",The fragments of pre-Socratic thinking expose an opposition that is inserted in the field of,Investigations of systematic thinking.,concerns of the mythological period.,ontological basis discussions.,Skills of sophistic rhetoric.,Truths of the sensitive world.,C,2 "A trilha de expansão traçada pela soja brasileira nas últimas duas décadas começa a ser seguida pelo trigo. Com o cultivo consagrado e concentrado na Região Sul, agora o cereal se ampara na pesquisa para conquistar áreas de cultivo no Centro-Oeste brasileiro. Nas últimas cinco safras, a triticultura cresceu 33% em área e 76% em volume de produção na região. O quadro desperta otimismo do setor para investir em inovação, mirando uma expansão ainda maior do plantio nos próximos anos. ",O fator que explica a expansão do cereal em destaque no texto pelo território nacional é a,inserção de agricultura orgânica.,utilização de trabalho familiar.,admissão de irrigação tradicional.,introdução de sementes adaptadas.,inclusão de culturas itinerantes.,"The expansion trail drawn by Brazilian soy in the last two decades begins to be followed by wheat.With the consecrated and concentrated cultivation in the southern region, the cereal now supports the research to gain cultivation areas in the Brazilian Midwest.In the last five crops, the triticulture has grown 33% in area and 76% in production volume in the region.The picture arouses the sector's optimism to invest in innovation, aiming at an even greater expansion of planting in the coming years.",The factor that explains the expansion of the cereal highlighted in the text through the national territory is the,insertion of organic agriculture.,use of family work.,traditional irrigation admission.,Introduction of adapted seeds.,Inclusion of traveling cultures.,D,3 "Atualmente, as represálias econômicas contra as empresas de informática norte-americanas continuam. A Alemanha proibiu um aplicativo dos Estados Unidos de compartilhamento de carros; na China, o governo explicou que os equipamentos e serviços de informática norte-americanos representam uma ameaça, pedindo que as empresas estatais não recorram a eles. ",As ações tomadas pelos países contra a espionagem revelam preocupação com o(a),subsídio industrial.,hegemonia cultural.,protecionismo dos mercados.,desemprego tecnológico.,segurança dos dados.,"Currently, economic reprisals against US computer companies continue.Germany has banned an application from the United States of car sharing;In China, the government explained that US computer equipment and services represent a threat, asking state companies not to resort to them.",Actions taken by countries against espionage reveal concern with the,Industrial subsidy.,Cultural hegemony.,Protectionism of markets.,Technological unemployment.,data security.,E,4 "A sociologia ainda não ultrapassou a era das construções e das sínteses filosóficas. Em vez de assumir a tarefa de lançar luz sobre uma parcela restrita do campo social, ela prefere buscar as brilhantes generalidades em que todas as questões são levantadas sem que nenhuma seja expressamente tratada. Não é com exames sumários e por meio de intuições rápidas que se pode chegar a descobrir as leis de uma realidade tão complexa. Sobretudo, generalizações às vezes tão amplas e tão apressadas não são suscetíveis de nenhum tipo de prova. ",O texto expressa o esforço de Émile Durkheim em construir uma sociologia com base na,vinculação com a filosofia como saber unificado.,reunião de percepções intuitivas para demonstração.,formulação de hipóteses subjetivas sobre a vida social.,adesão aos padrões de investigação típicos das ciências naturais.,incorporação de um conhecimento alimentado pelo engajamento político.,"Sociology has not yet surpassed the age of philosophical constructions and synthesis.Instead of assuming the task of shedding light on a restricted portion of the social field, it prefers to seek brilliant generalities in which all issues are raised without any being expressly dealt with.It is not with summary exams and through quick intuitions that one can discover the laws of such a complex reality.Above all, generalizations are sometimes wide and so hastily are not susceptible to any type of proof.",The text expresses Emile Durkheim's effort to build a sociology based on,Binding with philosophy as unified knowledge.,Meeting of intuitive perceptions for demonstration.,Formulation of subjective hypotheses on social life.,Adherence to typical natural science research standards.,Incorporation of knowledge fueled by political engagement.,D,3 "Serafim da Silva Neto defendia a tese da unidade da língua portuguesa no Brasil, entrevendo que no Brasil as delimitações dialetais espaciais não eram tão marcadas como as isoglossas¹ da România Antiga. Mas Paul Teyssier, na sua História da Língua Portuguesa, reconhece que na diversidade socioletal essa pretensa unidade se desfaz. Diz Teyssier: “A realidade, porém, é que as divisões ‘dialetais’ no Brasil são menos geográficas que socioculturais. As diferenças na maneira de falar são maiores, num determinado lugar, entre um homem culto e o vizinho analfabeto que entre dois brasileiros do mesmo nível cultural originários de duas regiões distantes uma da outra.” ; ¹ isoglossa – linha imaginária que, em um mapa, une os pontos de ocorrência de traços e fenômenos linguísticos idênticos. ","De acordo com as informações presentes no texto, os pontos de vista de Serafim da Silva Neto e de Paul Teyssier convergem em relação","à influência dos aspectos socioculturais nas diferenças dos falares entre indivíduos, pois ambos consideram que pessoas de mesmo nível sociocultural falam de forma semelhante.","à delimitação dialetal no Brasil assemelhar-se ao que ocorria na România Antiga, pois ambos consideram a variação linguística no Brasil como decorrente de aspectos geográficos. ","à variação sociocultural entre brasileiros de diferentes regiões, pois ambos consideram o fator sociocultural de bastante peso na constituição das variedades linguísticas no Brasil. ","à diversidade da língua portuguesa na România Antiga, que até hoje continua a existir, manifestandose nas variantes linguísticas do português atual no Brasil. ","à existência de delimitações dialetais geográficas pouco marcadas no Brasil, embora cada um enfatize aspectos diferentes da questão. ","Serafim da Silva Neto defended the thesis of the unit of the Portuguese language in Brazil, entering that in Brazil the spaces dialectal delimitations were not as marked as the isoglossa¹ of the ancient România.But Paul Teyssier, in his history of the Portuguese language, recognizes that in socioletal diversity this alleged unity falls apart.Teysier says: “Reality, however, is that the 'dialectal' divisions in Brazil are less geographical than sociocultural.The differences in the way of speaking are greater, in a certain place, between a cultured man and the illiterate neighbor that between two Brazilians of the same cultural level originating from two distant regions of each other. ”;¹ Isoglossa - imaginary line that, on a map, joins the points of occurrence of identical linguistic traces and phenomena.","According to the information present in the text, the views of Serafim da Silva Neto and Paul Teysier converge on","The influence of sociocultural aspects on the differences in speech between individuals, as both consider that people of the same sociocultural level speak similarly.","Dialectal delimitation in Brazil resembles what happened in ancient România, as both consider linguistic variation in Brazil as resulting from geographical aspects.","The sociocultural variation between Brazilians from different regions, as both consider the sociocultural factor of a lot of weight in the constitution of linguistic varieties in Brazil.","The diversity of the Portuguese language in ancient România, which to this day continues to exist, manifestates in the language variants of current Portuguese in Brazil.","The existence of little geographical dialectal delimitations in Brazil, although each emphasizes different aspects of the issue.",E,4 " A serraria construía ramais ferroviários que adentravam as grandes matas, onde grandes locomotivas com guindastes e correntes gigantescas de mais de 100 metros arrastavam, para as composições de trem, as toras que jaziam abatidas por equipes de trabalhadores que anteriormente passavam pelo local. Quando o guindaste arrastava as grandes toras em direção à composição de trem, os ervais nativos que existiam em meio às matas eram destruídos por este deslocamento. ","No início do século XX, uma série de empreendimentos capitalistas chegou à região do meio-oeste de Santa Catarina – ferrovias, serrarias e projetos de colonização. Os impactos sociais gerados por esse processo estão na origem da chamada Guerra do Contestado. Entre tais impactos, encontrava-se","a absorção dos trabalhadores rurais como trabalhadores da serraria, resultando em um processo de êxodo rural.","o desemprego gerado pela introdução das novas máquinas, que diminuíam a necessidade de mão de obra.","a desorganização da economia tradicional, que sustentava os posseiros e os trabalhadores rurais da região.","a diminuição do poder dos grandes coronéis da região, que passavam disputar o poder político com os novos agentes.","o crescimento dos conflitos entre os operários empregados nesses empreendimentos e os seus proprietários, ligados ao capital internacional.","The sawmill built rail extensions that entered the large forests, where large locomotives with cranes and gigantic currents of more than 100 meters dragged, to the train compositions, the logs that lay down workers teams that previously passed by.When the crane dragged the large logs toward the train composition, the native herb that existed in the woods were destroyed by this displacement.","At the beginning of the twentieth century, a series of capitalist enterprises arrived in the mid-western region of Santa Catarina-railways, sawmills and colonization projects.The social impacts generated by this process are the origin of the so -called Contestado War.Between such impacts, it was","The absorption of rural workers as Serraria workers, resulting in a rural exodus process.","The unemployment generated by the introduction of the new machines, which reduced the need for labor.","The disorganization of the traditional economy, which supported the squatters and rural workers of the region.","The decrease in the power of the great colonels of the region, who began to dispute political power with the new agents.","The growth of conflicts between the workers employed in these enterprises and their owners, linked to international capital.",C,2 "A Estátua do Laçador, tombada como patrimônio em 2001, é um monumento de Porto Alegre/RS, que representa o gaúcho (em trajes típicos). ",O monumento identifica um(a),exemplo de bem imaterial.,forma de exposição da individualidade.,modo de enaltecer os ideais de liberdadade.,manifestação histórico-cultural de uma população.,maneira de propor mudanças nos costumes.,"The statue of the loop, listed as heritage in 2001, is a monument from Porto Alegre/RS, which represents the gaucho (in typical costumes).",The monument identifies a,Example of immaterial.,form of exposure of individuality.,way of praising the ideals of freedom.,historical-cultural manifestation of a population.,way of proposing changes in customs.,D,3 "Urgência emocional Se tudo é para ontem, se a vida engata uma primeira e sai em disparada, se não há mais tempo para paradas estratégicas, caímos fatalmente no vício de querer que os amores sejam igualmente resolvidos num átimo de segundo. Temos pressa para ouvir “eu te amo”. Não vemos a hora de que fiquem estabelecidas as regras de convívio: somos namorados, ficantes, casados, amantes? Urgência emocional. Uma cilada. Associamos diversas palavras ao AMOR: paixão, romance, sexo, adrenalina, palpitação. Esquecemos, no entanto, da palavra que viabiliza esse sentimento: “paciência”. Amor sem paciência não vinga. Amor não pode ser mastigado e engolido com emergência, com fome desesperada. É uma refeição que pode durar uma vida. ","Nesse texto de opinião, as marcas linguísticas revelam uma situação distensa e de pouca formalidade, o que se evidencia pelo(a)","impessoalização ao longo do texto, como em: “se não há mais tempo”.","construção de uma atmosfera de urgência, em palavras como: “pressa”.","repetição de uma determinada estrutura sintática, como em: “Se tudo é para ontem”.","ênfase no emprego da hipérbole, como em: “uma refeição que pode durar uma vida”.","emprego de metáforas, como em: “a vida engata uma primeira e sai em disparada”.","Emotional urgency if everything is for yesterday, if life engages a first and shooting, if there is no more time for strategic stops, we fall fatally in the addiction of wanting loves to be equally resolved in a second of second.We are in a hurry to hear ""I love you.""We can't wait for the convivial rules to be established: are we boyfriends, stay, married, lovers?Emotional urgency.A trap.We associate several words with love: passion, romance, sex, adrenaline, palpitation.We forget, however, of the word that enables this feeling: ""patience.""Love without patience does not avenge.Love cannot be chewed and swallowed with emergency, with desperate hunger.It is a meal that can last a life.","In this text of opinion, the linguistic marks reveal a distending and low formality situation, which is evidenced by the","Impersonalization throughout the text, as in: ""If there is no more time.""","Construction of an urgent atmosphere, in words such as: ""hurry.""","Repeating a particular syntactic structure, as in: ""If everything is for yesterday.""","Emphasis on the use of hyperbole, as in: ""A meal that can last a life.""","Metaphors use, as in: ""Life engages a first and shot.""",E,4 "Fomos falar com o tal encarregado, depois com um engenheiro, depois com um supervisor que mandou chamar um engenheiro da nossa companhia, Esses homens são da sua companhia, engenheiro, ele falou, estão pedindo a conta. A companhia está empenhada nessa ponte, gente, falou o engenheiro, vocês não podem sair assim sem mais nem menos. Tinha uma serra circular cortando uns caíbros ali perto, então só dava pra falar quando a serra parava, e aquilo foi dando nos nervos. Falei que a gente tinha o direito de sair quando a gente quisesse, e pronto. Nisso encostou em sujeito de paletó mas sem gravata, o engenheiro continuou falando e a serra cortando. Quando ele parou de falar, 50 Volts aproveitou uma parada da serra e falou que a gente não era bicho pra trabalhar daquele jeito; daí o supervisor falou que, se era falta de mulher, eles davam um jeito. O engenheiro falou que tinha mais de vinte companhias trabalhando na ponte, a maioria com prejuízo, porque era mais uma questão de honra, a gente tinha de acabar a ponte, a nossa companhia nunca ia esquecer nosso trabalho ali naquela ponte, um orgulho nacional. ","As reivindicações dos operários, quanto às condições aviltantes de trabalho a que são submetidos, recebem algumas tentativas de neutralização dos representantes do empregador, das quais a mais forte é o(a)",sequência da atribuição de responsabilidades e de poder decisório a terceiros.,solicitação em nome dos prejuízos e compromissos para entrega da obra.,intimidação pela discreta presença de um agente de segurança na cena.,promessa de imediato atendimento da carência sexual dos operários.,apelo pela identificação com a empresa extensiva ao amor patriótico.,"We went to talk to that in charge, then with an engineer, then with an supervisor who had a engineer of our company, these men are from his company, engineer, he said, are asking for the bill.The company is committed to this bridge, guys, said the engineer, you can not leave like this without any less.There was a circular saw cutting down a few cabros nearby, so I could only talk when the mountain stopped, and that was giving it to the nerves.I said we had the right to leave when we wanted to, and that's it.In this he leaned against a jacket subject but without a tie, the engineer kept talking and the mountain cutting.When he stopped talking, 50 volts took advantage of a mountain stop and said we were not an animal to work like that;Then the supervisor said that if it was a lack of woman, they could find a way.The engineer said that there was more than twenty companies working on the bridge, most of them with loss, because it was more of a matter of honor, we had to end the bridge, our company would never forget our work there on that bridge, a national pride.","The claims of the workers, regarding the demeaning working conditions to which they are subjected, receive some attempts to neutralize the employer's representatives, of which the strongest is the (A)",sequence of the attribution of responsibilities and decision -making power to third parties.,Request on behalf of losses and commitments to deliver the work.,Intimidation by the discreet presence of a security agent on the scene.,Promise immediately care of the sexual lack of workers.,I appeal by identification with the company extensive to patriotic love.,E,4 "Em uma aula de biologia sobre formação vegetal brasileira, a professora destacou que em uma região, a flora convive com condições ambientais curiosas. As características dessas plantas não estão relacionadas com a falta de água, mas com as condições do solo, que é pobre em sais minerais, ácido e rico em alumínio. Além disso, essas plantas possuem adaptações ao fogo. ",As características adaptativas das plantas que correspondem à região destacada pela professora são:,Raízes escoras e respiratórias.,Raízes tabulares e folhas largas.,Casca grossa e galhos retorcidos.,Raízes aéreas e perpendiculares ao solo.,Folhas reduzidas ou modificadas em espinhos.,"In a biology class on Brazilian vegetable formation, the teacher pointed out that in a region, Flora coexists with curious environmental conditions.The characteristics of these plants are not related to the lack of water, but to the soil conditions, which is poor in minerals, acidic and rich in aluminum.In addition, these plants have fire adaptations.",The adaptive characteristics of the plants that correspond to the region highlighted by the teacher are:,Employee and respiratory roots.,Tabular roots and wide leaves.,Thick shell and twisted branches.,Aerial and perpendicular roots to the ground.,Reduced or modified leaves in thorns.,C,2 "O protagonismo indígena vem optando por uma estratégia de “des-invisibilização”, valendo-se da dinâmica das novas tecnologias. Em outubro de 2012, após receberem uma liminar lhes negando o direito a permanecer em suas terras, os Guarani de Pyelito Kue divulgaram uma carta na qual se dispunham a morrer, mas não a sair de suas terras. Essse fato foi amplamente divulgado, gerando uma grande mobilização na internet, que levou milhares de pessoas a escolherem seu lado, divulgando a hashtag “#somostodosGuarani-Kaiowá” ou acrescentando o sobrenome Guarani-Kaiowá a seus nomes nos perfis das principais redes sociais. ","A estratégia comunicativa adotada pelos indígenas, no contexto em pauta, teve por efeito",enfraquecer as formas de militância política. ,abalar a identidade de povos tradicionais. ,inserir as comunidades no mercado global. ,distanciar os grupos de culturas locais. ,angariar o apoio de segmentos étnicos externos.,"Indigenous protagonism has been opting for a strategy of “disabling”, using the dynamics of new technologies.In October 2012, after receiving an injunction denying them the right to stay in their lands, the Guarani of Pyelito Kue released a letter in which they had to die, but not to leave their lands.This fact was widely publicized, generating a major mobilization on the Internet that led thousands of people to choose their side, spreading the hashtag “#Somodosguarani-Kaiowá” or adding the surname Guarani-Kaiowá to their names in the profiles of major social networks.","The communicative strategy adopted by the indigenous people, in the context in the agenda, had the effect",weaken the forms of political militancy.,shake the identity of traditional peoples.,insert communities into the global market.,distance local culture groups.,raise the support of external ethnic segments.,E,4 Os seres vivos mantêm constantes trocas de matéria com o ambiente mediante processos conhecidos como ciclos biogeoquímicos. O esquema representa um dos ciclos que ocorrem nos ecossistemas. ,O esquema apresentado corresponde ao ciclo biogeoquímico do(a),água.,fósforo.,enxofre.,carbono.,nitrogênio.,Living beings maintain constant exchange of matter with the environment through processes known as biogeochemical cycles.The scheme represents one of the cycles that occur in ecosystems.,The scheme presented corresponds to the biogeochemical cycle of the,water.,phosphor.,sulfur.,carbon.,nitrogen.,D,3 "A última edição deste periódico apresenta mais uma vez tema relacionado ao tratamento dado ao lixo caseiro, aquele que produzimos no dia a dia. A informação agora passa pelo problema do material jogado na estrada vicinal que liga o município de Rio Claro ao distrito de Ajapi. Infelizmente, no local em questão, a reportagem encontrou mais uma forma errada de destinação do lixo: material atirado ao lado da pista como se isso fosse o ideal. Muitos moradores, por exemplo, retiram o lixo de suas residências e, em vez de um destino correto, procuram dispensá-lo em outras regiões. Uma situação no mínimo incômoda. Se você sai de casa para jogar o lixo em outra localidade, por que não o fazer no local ideal? É muita falta de educação achar que aquilo que não é correto para sua região possa ser para outra. A reciclagem do lixo doméstico é um passo inteligente e de consciência. Olha o exemplo que passamos aos mais jovens! Quem aprende errado coloca em prática o errado. Um perigo! ","Esse editorial faz uma leitura diferenciada de uma notícia veiculada no jornal. Tal diferença traz à tona uma das funções sociais desse gênero textual, que é",apresentar fatos que tenham sido noticiados pelo próprio veículo.,chamar a atenção do leitor para temas raramente abordados no jornal.,provocar a indignação dos cidadãos por força dos argumentos apresentados.,interpretar criticamente fatos noticiados e considerados relevantes para a opinião pública.,trabalhar uma informação previamente apresentada com base no ponto de vista do autor da notícia.,"The last edition of this journal once again presents a theme related to the treatment given to home waste, the one we produce in everyday life.The information now involves the problem of material thrown on the back road that connects the municipality of Rio Claro to the district of Ajapi.Unfortunately, in the place in question, the report found another wrong form of waste destination: material thrown next to the track as if that were ideal.Many residents, for example, remove trash from their homes and, instead of a correct destination, seek to dispense with other regions.A situation at least uncomfortable.If you leave home to throw the trash in another location, why not do it in the ideal place?It is a lot of lack of education to think that what is not correct for your region can be for another.Household waste recycling is an intelligent and conscious step.Look at the example we move on to the younger ones!Whoever learns wrong puts it wrong.A danger!","This editorial makes a different reading of a news published in the newspaper.Such a difference brings up one of the social functions of this textual genre, which is",present facts that have been reported by the vehicle itself.,draw the reader's attention to themes rarely addressed in the newspaper.,provoke the indignation of citizens by virtue of the arguments presented.,Critically interpret reports reported and considered relevant to public opinion.,Work in information previously presented based on the point of view of the author of the news.,D,3 "S.O.S Português Por que pronunciamos muitas palavras de um jeito diferente da escrita? Pode-se refletir sobre esse aspecto da língua com base em duas perspectivas. Na primeira delas, fala e escrita são dicotômicas, o que restringe o ensino da língua ao código. Daí vem o entendimento de que a escrita é mais complexa que a fala, e seu ensino restringe-se ao conhecimento das regras gramaticais, sem a preocupação com situações de uso. Outra abordagem permite encarar as diferenças como um produto distinto de duas modalidades da língua: a oral e a escrita. A questão é que nem sempre nos damos conta disso. "," O assunto tratado no fragmento é relativo à língua portuguesa e foi publicado em uma revista destinada a professores. Entre as características próprias desse tipo de texto, identificam-se marcas linguísticas próprias do uso ","regional, pela presença de léxico de determinada região do Brasil.","literário, pela conformidade com as normas da gramática.","técnico, por meio de expressões próprias de textos científicos.","coloquial, por meio do registro de informalidade.","oral, por meio do uso de expressões típicas da oralidade.","S.O.S Portuguese Why do we pronounce many words in a different way from writing?It can be reflected on this aspect of the language based on two perspectives.In the first of these, speech and writing are dichotomous, which restricts the teaching of language to the code.Hence comes the understanding that writing is more complex than speech, and its teaching is restricted to the knowledge of grammatical rules, without concern for situations of use.Another approach allows you to face differences as a distinct product of two modalities of the language: oral and writing.The point is that we do not always realize that.","The subject dealt with in the fragment is related to the Portuguese language and was published in a magazine for teachers.Among the characteristics of this type of text, the use of linguistic marks are identified","Regional, by the presence of lexicon of a given region of Brazil.","literary, by compliance with grammar standards.","Technical, through expressions proper to scientific texts.","colloquial, through the registration of informality.","Oral, through the use of typical oral expressions.",C,2 "Em 2008 foram comemorados os 200 anos da mudança da família real portuguesa para o Brasil, onde foi instalada a sede do reino. Uma sequência de eventos importantes ocorreu no período 1808-1821, durante os 13 anos em que D. João VI e a família real portuguesa permaneceram no Brasil. Entre esses eventos, destacam-se os seguintes: • Bahia – 1808: Parada do navio que trazia a família real portuguesa para o Brasil, sob a proteção da marinha britânica, fugindo de um possível ataque de Napoleão. • Rio de Janeiro – 1808: desembarque da família real portuguesa na cidade onde residiriam durante sua permanência no Brasil. • Salvador – 1810: D. João VI assina a carta régia de abertura dos portos ao comércio de todas as nações amigas, ato antecipadamente negociado com a Inglaterra em troca da escolta dada à esquadra portuguesa. • Rio de Janeiro – 1816: D. João VI torna-se rei do Brasil e de Portugal, devido à morte de sua mãe, D. Maria I. • Pernambuco – 1817: As tropas de D. João VI sufocam a revolução republicana. ", Uma das consequências desses eventos foi ,"a decadência do império britânico, em razão do contrabando de produtos ingleses através dos portos brasileiros,","o fim do comércio de escravos no Brasil, porque a Inglaterra decretara, em 1806, a proibição do tráfico de escravos em seus domínios.",a conquista da região do rio da Prata em represália à aliança entre a Espanha e a França de Napoleão.,"a abertura de estradas, que permitiu o rompimento do isolamento que vigorava entre as províncias do país, o que dificultava a comunicação antes de 1808.","o grande desenvolvimento econômico de Portugal após a vinda de D. João VI para o Brasil, uma vez que cessaram as despesas de manutenção do rei e de sua família.","In 2008 the 200th anniversary of the change of the Portuguese royal family to Brazil was celebrated, where the Kingdom headquarters were installed.A sequence of important events occurred in the period 1808-1821, during the 13 years when D. João VI and the Portuguese royal family remained in Brazil.Among these events are the following: • Bahia-1808: Stop of the ship that brought the Portuguese royal family to Brazil, under the protection of the British Navy, fleeing a possible attack by Napoleon.• Rio de Janeiro - 1808: landing of the Portuguese royal family in the city where they would reside during their permanence in Brazil.• Salvador - 1810: D. João VI signs the royal letter opening of ports to the trade of all friendly nations, an act in advance negotiated with England in exchange for the escort given to the Portuguese squad.• Rio de Janeiro-1816: D. João VI becomes king of Brazil and Portugal, due to the death of his mother, D. Maria I. • Pernambuco-1817: The troops of D. João VI suffocate the Republican Revolution.",One of the consequences of these events was,"the decay of the British Empire, due to the smuggling of English products through the Brazilian ports,","The end of the slave trade in Brazil, because England had decreed, in 1806, the prohibition of slave trade in its domains.",The conquest of the Rio da Prata region in reprisal to the alliance between Spain and the France of Napoleon.,"The opening of roads, which allowed the breach of the isolation that was in force between the provinces of the country, which made communication difficult before 1808.","The great economic development of Portugal after the coming of D. João VI to Brazil, since the maintenance expenses of the king and his family ceased.",C,2 "Entre ideia e tecnologia O grande conceito por trás do Museu da Língua é apresentar o idioma como algo vivo e fundamental para o entendimento do que é ser brasileiro. Se nada nos define com clareza, a forma como falamos o português nas mais diversas situações cotidianas é talvez a melhor expressão da brasilidade. ","O texto propõe uma reflexão acerca da língua portuguesa, ressaltando para o leitor a",inauguração do museu e o grande investimento em cultura no país.,importância da língua para a construção da identidade nacional.,"afetividade tão comum ao brasileiro, retratada através da língua.",relação entre o idioma e as políticas públicas na área de cultura.,diversidade étnica e linguística existente no território nacional.,"Between idea and technology the great concept behind the language museum is to present the language as something alive and fundamental to understanding what it is to be Brazilian.If nothing defines us clearly, the way we speak Portuguese in the most diverse everyday situations is perhaps the best expression of Brazilianness.","The text proposes a reflection on the Portuguese language, highlighting the reader the",inauguration of the museum and the great investment in culture in the country.,Importance of language for the construction of national identity.,"affectivity so common to the Brazilian, portrayed through the language.",relationship between language and public policies in the area of culture.,ethnic diversity and linguistics existing in the national territory.,B,1 "Ai, palavras, ai, palavras que estranha potência a vossa! Todo o sentido da vida principia a vossa porta: o mel do amor cristaliza seu perfume em vossa rosa; sois o sonho e sois a audácia, calúnia, fúria, derrota… A liberdade das almas, ai! Com letras se elabora… E dos venenos humanos sois a mais fina retorta: frágil, frágil, como o vidro e mais que o aço poderosa! Reis, impérios, povos, tempos, pelo vosso impulso rodam… ","O fragmento destacado foi transcrito do Romanceiro da Inconfidência, de Cecília Meireles. Centralizada no episódio histórico da Inconfidência Mineira, a obra, no entanto, elabora uma reflexão mais ampla sobre a seguinte relação entre o homem e a linguagem:",A força e a resistência humanas superam os danos provocados pelo poder corrosivo das palavras.,"As relações humanas, em suas múltiplas esferas, têm seu equilíbrio vinculado ao significado das palavras.",O significado dos nomes não expressa de forma justa e completa a grandeza da luta do homem pela vida.,"Renovando o significado das palavras, o tempo permite às gerações perpetuar seus valores e suas crenças.","Como produto da criatividade humana, a linguagem tem seu alcance limitado pelas intenções e gestos.","Oh, words, oh, words that strange power to yours!All the meaning of life begins your door: the honey of love crystallizes your perfume in your rose;You are the dream and you are audacity, slander, fury, defeat… The freedom of souls, oh!With letters elaborate… and the human poisons are the thinnest retort: fragile, fragile, like glass and more than powerful steel!Kings, empires, peoples, times, by your impulse run…","The highlighted fragment was transcribed from Cecilia Meireles's novel of Inconfidência.Centralized in the historical episode of Inconfidência Mineira, the work, however, elaborates a broader reflection on the following relationship between man and language:",Human strength and resistance overcome the damage caused by the corrosive power of words.,"Human relations, in their multiple spheres, have their balance linked to the meaning of words.",The meaning of the names does not express in a fair and completeness of the greatness of man's struggle for life.,"Renewing the meaning of words, time allows generations to perpetuate their values and beliefs.","As a product of human creativity, language has its reach limited by intentions and gestures.",B,1 "TEXTO I Frevo: Dança de rua e de salão, é a grande alucinação do Carnaval pernambucano. Trata-se de uma marcha de ritmo frenético, que é a sua característica principal. E a multidão ondulando, nos meneios da dança, fica a ferver. E foi dessa ideia de fervura (o povo pronuncia frevura, frever) que se criou o nome frevo. ; TEXTO II Frevo é Patrimônio Imaterial da Humanidade O frevo, ritmo genuinamente pernambucano, agora é do mundo. A música que hipnotiza milhões de foliões e dá o tom do Carnaval no estado foi oficialmente reconhecida como Patrimônio Imaterial da Humanidade. O anúncio foi feito em Paris, nesta quarta-feira, durante cerimônia da Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura (Unesco). ","Apesar de abordarem o mesmo tema, os textos I e II diferenciam-se por pertencerem a gêneros que cumprem, respectivamente, a função social de",resumir e avaliar.,analisar e reportar.,definir e informar.,comentar e explanar.,discutir e conscientizar.,"Text I frevo: street and ballroom dance, is the great hallucination of the Pernambuco carnival.It is a frantic rhythm march, which is its main feature.And the crowd rippling, in the dancing shakes, is boiling.And it was from this idea of boil (the people pronounces frevar, Frever) that the name frevo was created.;Text II frevo is immaterial heritage of humanity the frevo, genuinely Pernambuco rhythm, is now from the world.The music that hypnotizes millions of revelers and sets the tone of the carnival in the state was officially recognized as an intangible heritage of humanity.The announcement was made in Paris, on Wednesday, during a ceremony of the United Nations for Education, Science and Culture (UNESCO).","Despite addressing the same theme, texts I and II are differentiated by belonging to genres that comply, respectively, the social function of",summarize and evaluate.,Analyze and report.,define and inform.,Comment and explain.,discuss and make awareness.,C,2 "Ao se apossarem do novo território, os europeus ignoraram um universo de antiga sabedoria, povoado por homens e bens unidos por um sistema integrado. A recusa em se inteirar dos valores culturais dos primeiros habitantes levou-os a uma descrição simplista desses grupos e à sua sucessiva destruição. Na verdade, não existe uma distinção entre a nossa arte e aquela produzida por povos tecnicamente menos desenvolvidos. As duas manifestações devem ser encaradas como expressões diferentes dos modos de sentir e pensar das várias sociedades, mas também como equivalentes, por resultarem de impulsos humanos comuns. ","De acordo com o texto, inexiste distinção entre as artes produzidas pelos colonizadores e pelos colonizados, pois ambas compartilham o(a)",suporte artístico.,nível tecnológico.,base antropológica.,concepção estética.,referencial temático.,"Upon seizing the new territory, Europeans ignored a universe of ancient wisdom, populated by men and goods united by an integrated system.The refusal to learn about the cultural values of the first inhabitants led them to a simplistic description of these groups and their successive destruction.In fact, there is no distinction between our art and that produced by technically less developed peoples.The two manifestations must be viewed as different expressions of the ways of feeling and thinking of various societies, but also as equivalent, as they result from common human impulses.","According to the text, there is no distinction between the arts produced by the colonizers and the colonized, as both share the",Artistic support.,technological level.,anthropological base.,aesthetic conception.,Thematic framework.,C,2 TEXTO I O Estado sou eu. ; TEXTO II A nação é anterior a tudo. Ela é a fonte de tudo. Sua vontade é sempre legal; na verdade é a própria lei. ,"Os textos apresentados expressam alteração na relação entre governantes e governados na Europa. Da frase atribuída ao rei Luís XIV até o pronunciamento de Sieyès, representante das classes médias que integravam o Terceiro Estado Francês, infere-se uma mudança decorrente da","ampliação dos poderes soberanos do rei, considerado guardião da tradição e protetor de seus súditos e do Império.","associação entre vontade popular e nação, composta por cidadãos que dividem uma mesma cultura nacional.","reforma aristocrática, marcada pela adequação dos nobres aos valores modernos, tais como o princípio do mérito.","organização dos Estados centralizados, acompanhados pelo aprofundamento da eficiência burocrática.","crítica ao movimento revolucionário, tido como ilegítimo em meio à ascensão popular conduzida pelo ideário nacionalista.",Text i the state is me.;Text II The nation is prior to everything.She is the source of everything.Your will is always legal;In fact it is the law itself.,"The texts presented express changes in the relationship between rulers and governed in Europe.From the phrase attributed to King Louis XIV to the pronouncement of Sieyès, representative of the middle classes that were part of the third French state, a change arising from","Expansion of the king's sovereign powers, considered guardian of the tradition and protector of his subjects and the empire.","Association between popular will and nation, composed of citizens who divide the same national culture.","Aristocratic reform, marked by the adequacy of nobles to modern values, such as the principle of merit.","Organization of centralized states, accompanied by the deepening of bureaucratic efficiency.","Criticism of the revolutionary movement, regarded as illegitimate in the midst of popular rise led by nationalist ideas.",B,1 Canto dos lavradores de Goiás Tem fazenda e fazenda Que é grande perfeitamente Sobe serra desce serra Salta muita água corrente Sem lavoura e sem ninguém O dono mora ausente. Lá só tem caçambeiro Tira onda de valente Isso é que é grande barreira Que está em nossa frente Tem muita gente sem terra Tem muita terra sem gente. ,"No canto registrado pela cultura popular, a característica do mundo rural brasileiro no século XX destacada é a",atuação da bancada ruralista.,expansão da fronteira agrícola. C v,valorização da agricultura familiar.,manutenção da concentração fundiária.,implementação da modernização conservadora.,Canto of the farmers of Goiás has a farm and farm that is perfectly perfectly rises Serra descends Serra jumps a lot of water without crops and without anyone the owner lives absent.There are only cassava tree takes a wave of brave this is that it is a great barrier that is in front of us there are many people without land there are a lot of land without people.,"In the singing registered by popular culture, the characteristic of the Brazilian rural world in the twentieth century highlighted is the",performance of the ruralist bench.,expansion of the agricultural border.C V,Valorization of family farming.,maintenance of land concentration.,Implementation of conservative modernization.,D,3 "A rua Bem sei que, muitas vezes, O único remédio É adiar tudo. É adiar a sede, a fome, a viagem, A dívida, o divertimento, O pedido de emprego, ou a própria alegria. A esperança é também uma forma De contínuo adiamento. Sei que é preciso prestigiar a esperança, Numa sala de espera. Mas sei também que espera significa luta e não, apenas, Esperança sentada. Não abdicação diante da vida. A esperança Nunca é a forma burguesa, sentada e tranquila da espera. Nunca é figura de mulher Do quadro antigo. Sentada, dando milho aos pombos. ",O poema de Cassiano Ricardo insere-se no Modernismo brasileiro. O autor metaforiza a crença do sujeito lírico numa relação entre o homem e seu tempo marcada por,um olhar de resignação perante as dificuldades materiais e psicológicas da vida.,uma ideia de que a esperança do povo brasileiro está vinculada ao sofrimento e às privações. ,uma posição em que louva a esperança passiva para que ocorram mudanças sociais. ,um estado de inércia e de melancolia motivado pelo tempo passado “numa sala de espera”. ,uma atitude de perseverança e coragem no contexto de estagnação histórica e social.,"The street well know that often the only medicine is to postpone everything.It is postponing thirst, hunger, trip, debt, fun, job request, or joy itself.Hope is also a form of continuous postponement.I know it is necessary to honor hope in a waiting room.But I also know that waiting means fighting and not, just, hope sitting.Not abdicating in the face of life.Hope is never the bourgeois, sitting and quiet form of waiting.It is never a woman of the old picture.Sitting, giving corn to the pigeons.",Cassiano Ricardo's poem is part of Brazilian modernism.The author metaphorizes the belief of the lyrical subject in a relationship between man and his time marked by,A look of resignation in the face of the material and psychological difficulties of life.,An idea that the hope of the Brazilian people is linked to suffering and deprivation.,A position in which passive hope praises for social changes.,"A state of inertia and melancholy motivated by the time passed ""in a waiting room.""",An attitude of perseverance and courage in the context of historical and social stagnation.,E,4 "A tecnologia está, definitivamente, presente na vida cotidiana. Seja para consultar informações, conversar com amigos e familiares ou apenas entreter, a internet e os celulares não saem das mãos e mentes das pessoas. Por esse motivo, especialistas alertam: o uso excessivo dessas ferramentas pode viciar. O problema, dizem os especialistas, é o usuário conseguir diferenciar a dependência do uso considerado normal. Hoje, a internet e os celulares são ferramentas profissionais e de estudo. ","O desenvolvimento da sociedade está relacionado ao avanço das tecnologias, que estabelecem novos padrões de comportamento. De acordo com o texto, o alerta dos especialistas deve-se à","insegurança do usuário, em razão do grande número de pessoas conectadas às redes sociais.", a de credibilidade das informações transmitidas pelos meios de comunicação de massa.,comprovação por pesquisas de que os danos ao cérebro são muito maiores do que se pode imaginar.,"subordinação das pessoas aos recursos oferecidos pelas novas tecnologias, a ponto de prejudicar suas vidas.","possibilidade de as pessoas se isolarem socialmente, em razão do uso das novas tecnologias de comunicação.","Technology is definitely present in everyday life.Whether to consult information, talk to friends and family, or just entertain, the internet and mobile phones don't get out of people's hands and minds.For this reason, experts warn: excessive use of these tools can addict.The problem, experts say, is the user to be able to differentiate dependence from the use considered normal.Today, the internet and mobile phones are professional and study tools.","The development of society is related to the advancement of technologies, which establish new behavioral patterns.According to the text, the alert of the experts is due to the","User insecurity, due to the large number of people connected to social networks.",the credibility of the information transmitted by the mass media.,Proof by research that brain damage is much larger than you can imagine.,Subordination of people to resources offered by new technologies to the point of harming their lives.,Possibility for people to socially isolate themselves because of the use of new communication technologies.,D,3 "Quando adolescente, as nossas tardes, após as aulas, consistiam em tomar às mãos o violão e o dicionário de acordes de Almir Chediak e desafiar nosso amigo Hamilton a descobrir, apenas ouvindo o acorde, quais notas eram escolhidas. Sempre perdíamos a aposta, ele possui o ouvido absoluto. O ouvido absoluto é uma característica perceptual de poucos indivíduos capazes de identificar notas isoladas sem outras referências, isto é, sem precisar relacioná-las com outras notas de uma melodia. ","No contexto apresentado, a propriedade física das ondas que permite essa distinção entre as notas é a",frequência.,intensidade.,forma de onda.,amplitude de onda.,velocidade de propagação.,"As a teenager, our afternoons, after classes, consisted of taking the guitar and chord dictionary of Almir Chediak at hand and challenging our friend Hamilton to discover, just listening to the chord, which notes were chosen.We always lost the bet, it has the absolute ear.The absolute ear is a perceptual feature of few individuals capable of identifying isolated notes without other references, that is, without having to relate them with other melody notes.","In the context presented, the physical property of the waves that allows this distinction between the notes is the",frequency.,intensity.,wave shape.,wave range.,propagation speed.,A,0 "Qual a influência da comunicação nos fluxos migratórios? Denise Cogo, doutora em comunicação, discute a relação entre as tecnologias digitais e as migrações no mundo. Para a especialista, grande parte das representações e das experiências que conhecemos dos imigrantes chega pela mídia. “A mídia é mediadora das relações”, explica. O imigrante não é só um sujeito econômico, mas, explica Cogo, um sujeito sociocultural. Portanto, a comunicação integra a trajetória das migrações dentro de um processo histórico. “Desde o planejamento e o estudo das políticas migratórias para o país de destino até o contato com amigos e familiares, o encontro dos fluxos migratórios com as tecnologias digitais traz novas perspectivas para os sujeitos. Também se abre a possibilidade para que, com um celular na mão, os próprios imigrantes possam narrar suas histórias, construindo novos caminhos”, analisa. ","Ao trazer as novas perspectivas acionadas pelos sujeitos na escrita de suas histórias, o texto apresenta uma visão positiva sobre a presença da(s)",economia na formação cultural dos sujeitos.,manifestações isoladas nos processos de migração.,narrações oficiais sobre os novos fluxos migratórios.,abordagens midiáticas no tratamento das informações,tecnologias digitais nas formas de construção da realidade,"What is the influence of communication on migratory flows?Denise Cogo, PhD in Communication, discusses the relationship between digital technologies and migrations in the world.For the expert, most of the representations and experiences we know of immigrants arrive through the media.“The media is mediating relationships,” he explains.The immigrant is not just an economic subject, but explains a sociocultural subject.Therefore, communication integrates the trajectory of migrations within a historical process.“From the planning and study of migratory policies to the destination country to contact with friends and family, the meeting of migratory flows with digital technologies brings new perspectives for the subjects.It also opens the possibility for a cell phone in hand, immigrants themselves can narrate their stories, building new ways, ”he says.","By bringing the new perspectives triggered by the subjects in the writing of their stories, the text presents a positive view of the presence of the (s)",Economy in the cultural formation of the subjects.,isolated manifestations in migration processes.,Official narrations on the new migratory flows.,media approaches in the treatment of information,digital technologies in the forms of construction of reality,E,4 "A democracia deliberativa afirma que as partes do Conflito político devem deliberar entre si e, por meio de argumentação razoável, tentar chegar a um acordo sobre as políticas que seja satisfatório para todos. A democracia ativista desconfia das exortações à deliberação por acreditar que, no mundo real da política, onde as desigualdades estruturais influenciam procedimentos e resultados, processos democráticos que parecem cumprir as normas de deliberação geralmente tendem a beneficiar os agentes mais poderosos. Ela recomenda, portanto, que aqueles que se preocupam com a promoção de mais justiça devem realizar principalmente a atividade de oposição crítica, em vez de tentar chegar a um acordo com quem sustenta estruturas de poder existentes ou delas se beneficia. ","As concepções de democracia deliberativa e de democracia ativista apresentadas no texto tratam como imprescindíveis, respectivamente,",a decisão da maioria e a uniformização de direitos.,a organização de eleições e o movimento anarquista.,a obtenção do consenso e a mobilização das minorias.,a fragmentação da participação e a desobediência civil.,a imposição de resistência e o monitoramento da liberdade.,"Deliberative democracy states that parts of the political conflict must deliberate with each other and, through reasonable argument, try to reach an agreement on policies that are satisfactory to all.Activist democracy suspects exhortations to deliberation because it believes that in the real world of politics, where structural inequalities influence procedures and results, democratic processes that seem to comply with the rules of deliberation often tend to benefit the most powerful agents.It therefore recommends that those who care about the promotion of more justice should mainly perform critical opposition activity, rather than trying to reach an agreement with those who support existing power structures or benefit from them.","The conceptions of deliberative democracy and activist democracy presented in the text deal as essential, respectively,",the decision of the majority and the standardization of rights.,the organization of elections and the anarchist movement.,obtaining consensus and the mobilization of minorities.,the fragmentation of participation and civil disobedience.,the imposition of resistance and the monitoring of freedom.,C,2 "Com a crescente demanda de energia elétrica, decorrente do modo de vida da sociedade moderna, tornou-se necessário que mais de uma fonte de energia seja estudada e aplicada, levando-se em conta os impactos ambientais e sociais a serem gerados em curto e longo prazo. Com isso, o uso da energia nuclear tem sido muito debatido no mundo. O questionamento principal é se valerá a pena construir centrais de produção nuclear ou é preferível investir em outros tipos de energias que sejam renováveis. ",Um argumento favorável ao uso da energia nuclear é o fato de,seu preço de instalação ser menor que o das demais fontes de energia. ,o tratamento de seus rejeitos ser um processo simples.,"de ser uma energia limpa, de baixo custo, que não causa impactos ambientais.",ser curto o tempo de atividade dos resíduos produzidos na sua geração.,ser uma energia limpa embora não seja renovável.,"With the growing demand for electricity, due to the way of life of modern society, it became necessary that more than one source of energy be studied and applied, taking into account the environmental and social impacts to be generated in the short and longterm.With this, the use of nuclear energy has been much debated in the world.The main questioning is whether it will be worth building nuclear production centers or it is preferable to invest in other types of energies that are renewable.",A favorable argument for the use of nuclear energy is the fact that,its installation price is lower than that of other power sources.,The treatment of your tailings is a simple process.,"of being a clean, low -cost energy that does not cause environmental impacts.",The activity time of waste produced in its generation is short.,be a clean energy although it is not renewable.,E,4 "LETTER TO THE EDITOR: Sugar fear-mongering unhelpful By The Washington Times Tuesday, June 25, 2013 In his recent piece “Is obesity a disease?” (Web, June 19), Dr. Peter Lind refers to high-fructose corn syrup and other “manufactured sugars” as “poison” that will “guarantee storage of fat in the body.” Current scientific research strongly indicates that obesity results from excessive calorie intake combined with a sedentary lifestyle. The fact is Americans are consuming more total calories now than ever before. According to the U.S. Department of Agriculture, our total per-capita daily caloric intake increased by 22 percent from 2,076 calories per day in 1970 to 2,534 calories per day in 2010 — an additional 458 calories, only 34 of which come from increased added sugar intake. A vast majority of these calories come from increased fats and flour/ cereals. Surprisingly, the amount of caloric sweeteners (i.e. sugar, high-fructose, corn syrup, honey, etc.). Americans consume has actually decreased over the past decade. We need to continue to study the obesity epidemic to see what more can be done, but demonizing one specific ingredient accomplishes nothing and raises unnecessary fears that get in the way of real solutions. JAMES M. RIPPE Shrewsbury, Mass. ","Ao abordar o assunto “obesidade”, em uma seção de jornal, o autor",defende o consumo liberado de açúcar.,aponta a gordura como o grande vilão da saúde.,demonstra acreditar que a obesidade não é preocupante.,indica a necessidade de mais pesquisas sobre o assunto.,enfatiza a redução de ingestão de calorias pelos americanos.,"Letter to the Editor: Sugar Fear-Monongering UNHELPFUL BY THE WASHINGTON TIMES Tuesday, June 25, 2013 In HIS RECENT PIECE “IS OBESITY A DISEASE?”(Web, June 19), Dr. Peter Lind Refers to High-Fructose Corn Syrup and other “Manufactured Sugars” as “Poison” that Will “Guarantee Storage of Fat In The Body.”Current Scientific Research Strongly indicates that obesity results from excessive calorie intake combined with a sedentary lifestyle.The FACT IS AMERICANS ARE CONSUMENG MORE CALORIES NAW THAN EVER BEFORE.ACCORDING TO THE U.S. DEPARTMENT OF AGRICULTURE, OUR TOTAL PER-CAPITA DAILY CALORIC INCREASED BY 22 PERCENT FROM 2.076 CALories per day in 1970 to 2.534 CALORIES PER SHEP-AN ADDITIONAL 458 CALORIES, ONLY 34 OF WICH COME FROM INCREASED SUGAR INTAKE.VAST MAJORITY OF THESE CALORIES COMES FROMEED FATS AND FLOUR/ FEALS.Surprisingly, The Amount of Caloric Sweeteners (I.E. Sugar, High-Fructose, Corn Syrup, Honey, etc.).Americans consumer has currently decreeded over the past decade.We Need to Continue To Study The Obesity Epidemic to See What More Can Be Done, But Demonizing One Specific Ingradient Accomplishes Nothing and Raies Unnecessary Fears That Get in the Way of Real Solutions.James M. Rippe Shrewsbury, Mass.","When addressing the subject “obesity” in a newspaper section, the author",Defends the consumption released from sugar.,It points to fat as the great health villain.,It demonstrates believing that obesity is not worrying.,Indicates the need for further research on the subject.,Emphasizes the reduction of calorie intake by Americans.,D,3 "O acesso à educação profissional e tecnológica pode mudar a vida de milhões de jovens em todo o país: há uma nova lei do estágio. Com a nova lei, o governo federal define o estágio profissional como ato educativo e determina medidas para que esta atividade contribua para familiarizar o futuro profissional com o mundo do trabalho. Entre as medidas estabelecidas, estão: a obrigatoriedade da supervisão por parte do professor da instituição de origem do estudante com o auxílio de um profissional no local de trabalho, a definição de jornada máxima de trabalho de quatro a seis horas. ","Ao listar as mudanças ocorridas na legislação referente ao estágio, o autor do texto tem como objetivo",familiarizar milhões de jovens estudantes com o seu futuro profissional.,mostrar que as políticas públicas favorecem os trabalhadores da educação.,incentivar a obrigatoriedade da supervisão por parte do professor.,familiarizar o leitor com as instituições que definem o ensino profissionalizante.,apresentar as novas normas que definem o estágio profissional para estudantes.,"Access to vocational and technological education can change the lives of millions of young people across the country: there is a new internship law.With the new law, the federal government defines the professional internship as an educational act and determines measures to contribute to familiarize the professional future with the world of work.Among the established measures are: the obligation of supervision by the student of the student's origin institution with the help of a professional at the workplace, the definition of maximum working hours of four to six hours.","In listing the changes that occurred in the legislation regarding the internship, the author of the text aims to",familiarize millions of young students with their professional future.,Show that public policies favor education workers.,Encourage the obligation of supervision by the teacher.,Familiarize the reader with institutions that define vocational education.,Present the new standards that define the professional internship to students.,E,4 "Ela acorda tarde depois de ter ido ao teatro e à dança; ela lê romances, além de desperdiçar o tempo a olhar para a rua da sua janela ou da sua varanda; passa horas no toucador a arrumar o seu complicado penteado; um número igual de horas praticando piano e mais outras na sua aula de francês ou de dança. ; As janelas e portas gradeadas com treliças não eram cadeias confessas, positivas; mas eram, pelo aspecto e pelo seu destino, grandes gaiolas, onde os pais e maridos zelavam, sonegadas à sociedade, as filhas e as esposas. ",TEXTO I,"submissão de gênero, apoiada pela concepção patriarcal de família.","acesso aos produtos de beleza, decorrência da abertura dos portos.","ampliação do espaço de entretenimento, voltado às distintas classes sociais. ","proteção da honra, mediada pela disputa masculina em relação às damas da corte.","valorização do casamento cristão, respaldado pelos interesses vinculados à herança.","She wakes up late after going to the theater and dance;She reads novels, besides wasting time looking at the street from her window or porch;Spends hours on the tagging your complicated hairstyle;An equal number of hours practicing piano and more in your French or dance class.;The windows and doors grown with trusses were not confessed, positive chains;But they were, by the aspect and their destiny, great cages, where parents and husbands watched, evaded to society, daughters and wives.",Text I,"Gender submission, supported by the patriarchal conception of family.","Access to beauty products, due to the opening of the ports.","Expansion of entertainment space, focused on different social classes.","Protection of honor, mediated by male dispute in relation to the ladies of the court.","Valuation of Christian marriage, backed by the interests linked to the inheritance.",A,0 "Em virtude da importância dos grandes volumes de matérias-primas na indústria química — eram necessárias dez a doze toneladas de ingredientes para fabricar uma tonelada de soda —, a indústria teve uma localização bem definida quase que desde o início. Os três centros principais eram a área de Glasgow e as margens do Merseye do Tyne. ",A relação entre a localização das indústrias químicas e das matérias-primas nos primórdios da Revolução Industrial provocou a,busca pela isenção de impostos.,intensa qualificação da mão de obra.,diminuição da distância dos mercados consumidores.,concentração da produção em determinadas regiões do país.,necessidade do desenvolvimento de sistemas de comunicação.,Due to the importance of the large volumes of raw materials in the chemical industry-it took ten to twelve tons of ingredients to make a ton of soda-the industry had a well-defined location almost from the beginning.The three main centers were the Glasgow area and the Tyne Merseye banks.,The relationship between the location of chemical industries and raw materials in the early days of the industrial revolution,Search for tax exemption.,intense qualification of labor.,decreased distance from consumer markets.,production concentration in certain regions of the country.,Need to develop communication systems.,D,3 "O livro A fórmula Secreta conta a história de um episódio fundamental para o nascimento da matemática moderna e retrata uma das disputas mais virulentas da ciência renascentista. Fórmulas misteriosas, duelos públicos, traições, genialidade, ambição – e matemática! Esse é o instigante universo apresentado no livro, que resgata a história dos italianos Tartaglia e Cardano e da fórmula revolucionária para resolução de equações de terceiro grau. A obra reconstitui um episódio polêmico que marca, para muitos, o início do período moderno da matemática. Em última análise, A fórmula secreta apresenta-se como uma ótima opção para conhecer um pouco mais sobre a história da matemática e acompanhar um dos debates científicos mais inflamados do século XVI no campo. Mais do que isso, é uma obra de fácil leitura e uma boa mostra de que é possível abordar temas como álgebra de forma interessante, inteligente e acessível ao grande público. ","Na construção textual, o autor realiza escolhas para cumprir determinados objetivos. Nesse sentido, a função social desse texto é",interpretar a obra a partir dos acontecimentos da narrativa.,apresentar o resumo do conteúdo da obra de modo impessoal.,fazer a apreciação de uma obra a partir de uma síntese crítica.,informar o leitor sobre a veracidade dos fatos descritos na obra.,classificar a obra como uma referência para estudiosos da matemática.,"The book The Secret Formula tells the story of a fundamental episode for the birth of modern mathematics and portrays one of the most virulent disputes of Renaissance science.Mysterious formulas, public duels, betrayal, genius, ambition - and mathematics!This is the thought -provoking universe presented in the book, which rescues the history of Italians Tartaglia and Cardano and the revolutionary formula for resolution of third degree equations.The work reconstructs a controversial episode that marks, for many, the beginning of the modern period of mathematics.Ultimately, the Secret Formula presents itself as a great option to know a little more about the history of mathematics and follow one of the most inflamed scientific debates of the 16th century in the countryside.More than that, it is an easy -to -read work and a good show that it is possible to address topics such as algebra interestingly, intelligently and accessible to the general public.","In textual construction, the author makes choices to meet certain objectives.In this sense, the social function of this text is",interpret the work from the events of the narrative.,present the summary of the content of the work impersonally.,make the appreciation of a work from a critical synthesis.,inform the reader about the veracity of the facts described in the work.,classify the work as a reference for math scholars.,C,2 "Quem não se recorda de Aurélia Camargo, que atravessou o firmamento da corte como brilhante meteoro, e apagou-se de repente no meio do deslumbramento que produzira seu fulgor? Tinha ela dezoito anos quando apareceu a primeira vez na sociedade. Não a conheciam; e logo buscaram todos com avidez informações acerca da grande novidade do dia. Dizia-se muita coisa que não repetirei agora, pois a seu tempo saberemos a verdade, sem os comentos malévolos de que usam vesti-la os noveleiros. Aurélia era órfã; tinha em sua companhia uma velha parenta, viúva, D. Firmina Mascarenhas, que sempre a acompanhava na sociedade. Mas essa parenta não passava de mãe de encomenda, para condescender com os escrúpulos da sociedade brasileira, que naquele tempo não tinha admitido ainda certa emancipação feminina. Guardando com a viúva as deferências devidas à idade, a moça não declinava um instante do firme propósito de governar sua casa e dirigir suas ações como entendesse. Constava também que Aurélia tinha um tutor; mas essa entidade era desconhecida, a julgar pelo caráter da pupila, não devia exercer maior influência em sua vontade, do que a velha parenta. ","O romance Senhora, de José de Alencar, foi publicado em 1875. No fragmento transcrito, a presença de D. Firmina Mascarenhas como “parenta” de Aurélia Camargo assimila práticas e convenções sociais inseridas no contexto do Romantismo, pois",o trabalho ficcional do narrador desvaloriza a mulher ao retratar a condição feminina na sociedade brasileira da época.,o trabalho ficcional do narrador mascara os hábitos sociais no enredo de seu romance.,as características da sociedade em que Aurélia vivia são remodeladas na imaginação do narrador romântico.,"o narrador evidencia o cerceamento sexista à autoridade da mulher, financeiramente independente.",o narrador incorporou em sua ficção hábitos muito avançados para a sociedade daquele período histórico.,"Who does not remember Aurélia Camargo, who crossed the court's firmament as brilliant Meteor, and suddenly went out in the middle of the dazzle that had produced her glow?She was eighteen when she first appeared in society.They didn't know her;And soon they seemed all the great news about the big news of the day.It was a lot of things that I will not repeat now, because in time we will know the truth, without the malevolent comments that they use to wear the soap opera.Aurelia was orphaned;He had an old relative, widow, D. Firmina Mascarenhas, who always accompanied her in society.But this relative was just a mother of order, to condescend to the scruples of Brazilian society, which at that time had not admitted yet some female emancipation.Keeping with the widow the defendants due to age, the girl did not decline a moment of the firm purpose of governing her home and directing her actions as she understood.It was also reported that Aurelia had a tutor;But this entity was unknown, judging by the character of the pupil, should not exert greater influence on his will, than the old relative.","José de Alencar's novel Lady was published in 1875. In the transcribed fragment, the presence of D. Firmina Mascarenhas as the “relative” of Aurélia Camargo assimilates practices and social conventions inserted in the context of romanticism, because",The narrator's fictional work devalues women by portraying the feminine condition in the Brazilian society of the time.,The narrator's fictional work masks social habits in the plot of his novel.,The characteristics of the society in which Aurelia lived are remodeled in the imagination of the romantic narrator.,"The narrator highlights sexist curtailment to the authority of women, financially independent.",The narrator incorporated in his fiction very advanced habits for the society of that historical period.,D,3 "Os portos sempre foram respostas ao comércio praticado em grande volume, que se dá via marítima, lacustre e fluvial, e sofreram adaptações, ou modernizações, de acordo com um conjunto de fatores que vão desde a sua localização privilegiada frente a extensas hinterlândias, passando por sua conectividade com modernas redes de transportes que garantam acessibilidade, associados, no atual momento, à tecnologia, que os transformam em pontas de lança de uma economia globalizada que comprime o tempo em nome da produtividade e da competitividade. ",Uma mudança que permitiu aos portos adequarem-se às novas necessidades comerciais apontadas no texto foi a,intensificação do uso de contêineres.,compactação das áreas de estocagem.,burocratização dos serviços de alfândega.,redução da profundidade dos atracadouros.,superação da especialização dos cargueiros.,"The ports have always been answers to trade practiced in large volume, which occurs by sea, lacustrus and river, and suffered adaptations, or modernizations, according to a set of factors ranging from their privileged location against extensive hinterlandias, passing throughIts connectivity with modern transport networks that guarantee accessibility, associated with technology at the present time, which turn them into a globalized economy spearplaces that compresses time in the name of productivity and competitiveness.",A change that allowed the ports to adapt to the new trade needs pointed out in the text was the,Intensification of the use of containers.,compaction of storage areas.,bureaucratization of customs services.,Reduction of the depth of the disturbances.,Overcoming the specialization of freighters.,A,0 "A Em Forma é uma revista destinada às mulheres, às expectativas de consumo que podem ser produzidas ou que se encontram no horizonte de uma feminilidade urbana contemporânea impelida à disputa no mercado afetivo masculino (as mulheres da Em Forma são jovens e heterossexuais). A Em Forma tem como conteúdo central de suas reportagens dietas e séries de exercícios, fármacos para a pele e o cabelo, com fins de embelezamento do corpo e cuidados com a saúde, e reportagens com temas de autoajuda. Ela organiza-se em seções específicas: 1. Fitness; 2. Beleza; 3. Dieta e nutrição; 4. Bem-estar; e 5. Especial. Além dessas seções, apresenta sempre uma reportagem com a “Garota da capa” e outras minisseções que veiculam conteúdos similares aos das seções fixas. ","Considerando-se as expectativas sobre as feminilidades produzidas pela mídia, na revista mencionada a prática de exercícios tem corroborado para a construção de uma feminilidade","plural, que prioriza a saúde, o bem-estar e a beleza.","hegemônica, que normatiza a heterossexualidade e a jovialidade.","heterogênea, prevendo a existência de corpos com diferentes formas.","padronizada, que privilegia a autonomia das mulheres sobre seu estilo de vida.","cristalizada, desconsiderando as expectativas de consumo na contemporaneidade","The in shape is a magazine for women, consumer expectations that can be produced or are on the horizon of contemporary urban femininity impelled to the dispute in the male affective market (women in form are young and heterosexual).The in shape has as its central content of its diets and exercise series, skin and hair drugs, with the purposes of body and health care, and reports with self -help themes.It is organized in specific sections: 1. fitness;2. Beauty;3. Diet and nutrition;4. Wellness;and 5. special.In addition to these sections, it always has a report with the “cover girl” and other minissections that convey content similar to those of the fixed sections.","Considering expectations about the feminities produced by the media, in the journal mentioned the practice of exercise has corroborated the construction of a femininity","Plural, which prioritizes health, well-being and beauty.","hegemonic, which stands out heterosexuality and joviality.","heterogeneous, predicting the existence of bodies with different forms.","Standardized, which privileges women's autonomy about their lifestyle.","crystallized, disregarding the expectations of consumption in contemporary times",B,1 "Os holandeses desembarcaram em Pernambuco no ano de 1630, em nome da Companhia das Índias Ocidentais (WIC), e foram aos poucos ocupando a costa que ia da foz do Rio São Francisco ao Maranhão, no atual Nordeste brasileiro. Eles chegaram ao ponto de destruir Olinda, antiga sede da capitania de Duarte Coelho, para erguer no Recife uma pequena Amsterdã. ","Do ponto de vista econômico, as razões que levaram os holandeses a invadirem o nordeste da Colônia decorriam do fato de que essa região",era a mais importante área produtora de açúcar na América portuguesa.,possuía as mais ricas matas de pau-brasil no litoral das Américas.,contava com o porto mais estratégico para a navegação no Atlântico Sul.,representava o principal entreposto de escravos africanos para as Américas.,constituía um reduto de ricos comerciantes de açúcar de origem judaica.,"The Dutch landed in Pernambuco in 1630, on behalf of the West Indian Company (WIC), and were gradually occupied the coast that went from the mouth of the São Francisco River to Maranhão, in the current northeast of Brazil.They came to the point of destroying Olinda, former headquarters of Duarte Coelho's captaincy, to lift a small Amsterdam in Recife.","From an economic point of view, the reasons that led the Dutch to invade the northeast of the colony result from the fact that this region",It was the most important sugar producing area in Portuguese America.,It had the richest wooden woods on the coast of the Americas.,It had the most strategic port for navigation in the South Atlantic.,It represented the main warehouse of African slaves to the Americas.,constituted a stronghold of rich sugar traders of Jewish origin.,A,0 "A Internet que você faz Uma pequena invenção, a Wikipédia, mudou o jeito de lidarmos com informações na rede. Trata-se de uma enciclopédia virtual colaborativa, que é feita e atualizada por qualquer internauta que tenha algo a contribuir. Em resumo: é como se você imprimisse uma nova página para a publicação desatualizada que encontrou na biblioteca. Antigamente, quando precisávamos de alguma informação confiável, tínhamos a enciclopédia como fonte segura de pesquisa para trabalhos, estudos e pesquisa em geral. Contudo, a novidade trazida pela Wikipédianos coloca em uma nova circunstância, em que não podemos confiar integralmente no que lemos. Por ter como lema principal a escritura coletiva, seus textos trazem informações que podem ser editadas e reeditadas por pessoas do mundo inteiro. Ou seja, a relevância da informação não é determinada pela tradição cultural, como nas antigas enciclopédias, mas pela dinâmica da mídia. Assim, questiona-se a possibilidade de serem encontradas informações corretas entre sabotagens deliberadas e contribuições erradas. "," As novas Tecnologias de Informação e Comunicação, como a Wikipédia, têm trazido inovações que impactaram significativamente a sociedade. A respeito desse assunto, o texto apresentado mostra que a falta de confiança na veracidade dos conteúdos registrados na Wikipédia ",acontece pelo fato de sua construção coletiva possibilitar a edição e reedição das informações por qualquer pessoa no mundo inteiro.,"imita a disseminação do saber, apesar do crescente número de acessos ao site que a abriga, por falta de legitimidade","ocorre pela facilidade de acesso à página, o que torna a informação vulnerável, ou seja, pela dinâmica da mídia.",ressalta a crescente busca das enciclopédias impressas para as pesquisas escolares.,"revela o desconhecimento do usuário, impedindo-o de formar um juízo de valor sobre as informações.","The internet that you make a small invention, Wikipedia, has changed the way we deal with information on the network.It is a collaborative virtual encyclopedia, which is made and updated by any netizen who has something to contribute.In short: It's like you print a new page for the outdated post you found in the library.In the past, when we needed some reliable information, we had the encyclopedia as a safe source for research for work, studies and research in general.However, the news brought by Wikipedians puts in a new circumstance, in which we cannot trust what we read.Because it has as its main motto the collective deed, its texts bring information that can be edited and reissued by people from all over the world.That is, the relevance of information is not determined by cultural tradition, as in the old encyclopedias, but by the dynamics of the media.Thus, we question the possibility of finding correct information between deliberate sabotage and wrong contributions.","New information and communication technologies, such as Wikipedia, have brought innovations that significantly impact society.Regarding this subject, the text presented shows that the lack of confidence in the veracity of the contents recorded in Wikipedia",It happens because its collective construction enables the editing and reissue of information by anyone worldwide.,"imitates the dissemination of knowledge, despite the growing number of accesses to the site that houses it, for lack of legitimacy","It occurs due to the ease of access to the page, which makes information vulnerable, that is, by the dynamics of the media.",It emphasizes the growing search for printed encyclopedias for school research.,"It reveals the user's ignorance, preventing them from forming a value judgment on the information.",A,0 "Todo homem de bom juízo, depois que tiver realizado sua viagem, reconhecerá que é um milagre manifesto ter podido escapar de todos os perigos que se apresentam em sua peregrinação; tanto mais que há tantos outros acidentes que diariamente podem aí ocorrer que seria coisa pavorosa àqueles que aí navegam querer pô-los todos diante dos olhos quando querem empreender suas viagens. ","Esse relato, associado ao imaginário das viagens marítimas da época moderna, expressa um sentimento de",gosto pela aventura.,fascínio pelo fantástico.,temor do desconhecido.,interesse pela natureza.,purgação dos pecados.,"Every man of good judgment, after he has made his trip, will recognize that it is a manifest miracle that he could escape all the dangers that present themselves in his pilgrimage;So much so that there are so many other accidents that can daily happen that it would be a dreadful thing to those who navigate to want to put them all in front of their eyes when they want to undertake their travels.","This account, associated with the imaginary of the maritime trips of the modern time, expresses a feeling of",I like the adventure.,Fantastic fascination.,fear of the unknown.,interest in nature.,Purgation of sins.,C,2 "Exterior: Between The Museums – Day CELINE Americans always think Europe is perfect. But such beauty and history can be really oppressive. It reduces the individual to nothing. It just reminds you all the time you are just a little speck in a long history, where in America you feel like you could be making history. That’s why I like Los Angeles because it is so… JESSE Ugly? CELINE No, I was going to say “neutral”. It’s like looking at a blank canvas. I think people go to places like Venice on their honeymoon to make sure they are not going to fight for the first two weeks of their marriage because they’ll be too busy looking around at all the beautiful things. That’s what people call a romantic place – somewhere where the prettiness will contain your primary violent instinct. A real good honeymoon spot would be like somewhere in New Jersey. ","Considerando-se o olhar dos personagens, esse trecho do roteiro de um filme permite reconhecer que a avaliação sobre um lugar depende do(a)",beleza do próprio local.,perspectiva do visitante.,contexto histórico do local.,tempo de permanência no local.,finalidade da viagem do visitante.,"Outdoor: Between The Museums - Day Celine Americans Always Think Europe is perfect.But Such Beauty and History can be really oppressive.It reduces the individual to nothing.It Just Reminds You All The Time You Are Just a Little Speck in a Long History, Where in America You Feel Like You Could Be Making History.That's Why I Like Los Angeles Because It Is So… Jesse Ugly?Celine no, I was going to say ""neutral"".It's like Looking at Blank Canvas.I Think People Go to Places Like Venice on Their Honeymoon To Make Sure They are not Going to Fight for the First Two Weeks of Their Marriage Because They'll Be Too Busy Looking Around at All the Beautiful Things.That's What People Call A Romantic Place - Somewhere Where the Prettyiness Will Contain You Primarly Vionty Instinct.Real Good Honeymoon Spot Would Be like Somewhere In New Jersey.","Considering the look of the characters, this excerpt from a movie script allows you to recognize that the assessment of a place depends on the",beauty of the place itself.,visitor's perspective.,historical context of the local.,time of stay on site.,purpose of the visitor's trip.,B,1 "Darwin, em viagem às ilhas Galápagos, observou que os tentilhões apresentavam bicos com formatos diferentes em cada ilha, de acordo com o tipo de alimentação disponível. Lamarck, ao explicar que o pescoço da girafa teria esticado para colher folhas e frutos no alto das árvores, elaborou ideias importantes sobre a evolução dos seres vivos. ","O texto aponta que uma ideia comum às teorias da evolução, propostas por Darwin e por Lamarck, refere-se à interação entre os organismos e seus ambientes, que é denominada de",mutação.,adaptação.,seleção natural.,recombinação gênica.,variabilidade genética.,"Darwin, traveling to the Galapagos Islands, noted that the trinals had nozzles with different shapes on each island, according to the type of feeding available.Lamarck, explaining that the giraffe neck would have stretched to harvest leaves and fruits on the top of the trees, elaborated important ideas about the evolution of living beings.","The text points out that an idea common to the theories of evolution, proposed by Darwin and Lamarck, refers to the interaction between organisms and their environments, which is called",mutation.,adaptation.,natural selection.,gene recombination.,genetic variability.,B,1 "Brazil, capital Buenos Aires No dia em que a bossa nova inventou o Brazil Teve que fazer direito, senhores pares, Porque a nossa capital era Buenos Aires, A nossa capital era Buenos Aires. E na cultura-Hollywood o cinema dizia Que em Buenos Aires havia uma praia Chamada Rio de Janeiro Que como era gelada só podia ter Carnaval no mês de fevereiro. Naquele Rio de Janeiro o tango nasceu E Mangueira o imortalizou na avenida Originária das tangas Com que as índias fingiam Cobrir a graça sagrada da vida. ","O texto de Tom Zé, crítico de música, letrista e cantor, insere-se em um contexto histórico e cultural que, dentro da cultura literária brasileira, define-se como",contemporâneo à poesia concretista e por ela influenciado.,sucessor do Romantismo e de seus ideais nacionalistas.,expressão do modernismo brasileiro influenciado pelas vanguardas europeias.,"representante da literatura engajada, de resistência ao Estado Novo.","precursor do movimento de afirmação nacionalista, o Tropicalismo.","Brazil, capital Buenos Aires on the day Bossa Nova invented Brazil had to do right, pairs, because our capital was Buenos Aires, our capital was Buenos Aires.And in Hollywood culture the cinema said that in Buenos Aires there was a beach called Rio de Janeiro that as it was cold could only have carnival in February.In that Rio de Janeiro the tango was born and hose immortalized him on the avenue originating from the tangas with which the Indies pretended to cover the sacred grace of life.","Tom Zé's text, music critic, lyricist and singer, is part of a historical and cultural context that, within the Brazilian literary culture, is defined as",contemporary to concretist poetry and influenced by it.,successor to romanticism and its nationalist ideals.,expression of Brazilian modernism influenced by European avant -garde.,"Representative of engaged literature, resistance to the Estado Novo.","Precursor of the nationalist affirmation movement, tropicalism.",E,4 "No Brasil, a condição cidadã, embora dependa da leitura e da escrita, não se basta pela enunciação do direito, nem pelo domínio desses instrumentos, o que, sem dúvida, viabiliza melhor participação social. A condição cidadã depende, seguramente, da ruptura com o ciclo da pobreza, que penaliza um largo contingente populacional. ","Ao argumentar que a aquisição das habilidades de leitura e escrita não são suficientes para garantir o exercício da cidadania, o autor",critica os processos de aquisição da leitura e da escrita.,fala sobre o domínio da leitura e da escrita no Brasil.,incentiva a participação efetiva na vida da comunidade.,faz uma avaliação crítica a respeito da condição cidadã do brasileiro.,define instrumentos eficazes para elevar a condição social da população do Brasil.,"In Brazil, the citizen condition, although depends on reading and writing, is not enough for the utterance of the law, nor the mastery of these instruments, which undoubtedly enables better social participation.The citizen condition certainly depends on the rupture with the poverty cycle, which penalizes a large population contingent.","In arguing that the acquisition of reading and writing skills is not sufficient to guarantee the exercise of citizenship, the author",criticizes the processes of acquisition of reading and writing.,It talks about the mastery of reading and writing in Brazil.,encourages effective participation in community life.,makes a critical assessment of the citizen condition of the Brazilian.,It defines effective instruments to raise the social condition of the population of Brazil.,D,3 "É difícil encontrar um texto sobre a Proclamação da República no Brasil que não cite a afirmação de Aristides Lobo, no Diário Popular de São Paulo, de que “o povo assistiu àquilo bestializado”. Essa versão foi relida pelos enaltecedores da Revolução de 1930, que não descuidaram da forma republicana, mas realçaram a exclusão social, o militarismo e o estrangeirismo da fórmula implantada em 1889. Isto porque o Brasil brasileiro teria nascido em 1930 "," O texto defende que a consolidação de uma determinada memória sobre a Proclamação da República no Brasil teve, na Revolução de 1930, um de seus momentos mais importantes. Os defensores da Revolução de 1930 procuraram construir uma visão negativa para os eventos de 1889, porque esta era uma maneira de ",valorizar as propostas políticas democráticas e liberais vitoriosas.,resgatar simbolicamente as figuras políticas ligadas à Monarquia.,criticar a política educacional adotada durante a República Velha.,legitimar a ordem política inaugurada com a chegada desse grupo ao poder.,destacar a ampla participação popular obtida no processo da Proclamação.,"It is difficult to find a text about the proclamation of the Republic in Brazil that does not cite the statement of Aristides Lobo, in the Diário Popular de São Paulo, that ""the people watched the bestialized one.""This version was reread by the praisemen of the 1930 Revolution, who did not neglect republican form, but highlighted social exclusion, militarism and foreignness of the formula implemented in 1889. This is because Brazilian Brazil would have been born in 1930","The text argues that the consolidation of a certain memory about the proclamation of the Republic in Brazil had, in the 1930 revolution, one of its most important moments.The 1930 Revolution Defenders sought to build a negative view for the events of 1889, because this was a way of",Valuing the victorious democratic and liberal political proposals.,symbolically rescue political figures linked to the monarchy.,criticize the educational policy adopted during the Old Republic.,legitimize the political order inaugurated with the arrival of this group to power.,highlight the broad popular participation obtained in the proclamation process.,D,3 "Primeiro surgiu o homem nu de cabeça baixa. Deus veio num raio. Então apareceram os bichos que comiam os homens. E se fez o fogo, as especiarias, a roupa, a espada e o dever. Em seguida se criou a filosofia, que explicava como não fazer o que não devia ser feito. Então surgiram os números racionais e a História, organizando os eventos sem sentido. A fome desde sempre, das coisas e das pessoas. Foram inventados o calmante e o estimulante. E alguém apagou a luz. E cada um se vira como pode, arrancando as cascas das feridas que alcança. ","A narrativa enxuta e dinâmica de Fernando Bonassi configura um painel evolutivo da história da humanidade. Nele, a projeção do olhar contemporâneo manifesta uma percepção que",recorre à tradição bíblica como fonte de inspiração para a humanidade.,desconstrói o discurso da filosofia a fim de questionar o conceito de dever.,resgata a metodologia da história para denunciar as atitudes irracionais.,transita entre o humor e a ironia para celebrar o caos da vida cotidiana.,satiriza a matemática e a medicina para desmistificar o saber científico.,"First came the naked man with his head down.God came into lightning.Then the animals that ate men ate appeared.And the fire, the spices, the clothes, the sword and the duty was made.Then the philosophy was created, which explained how not to do what it should not be done.Then the rational numbers and history came up, organizing meaningless events.Hunger forever, of things and people.The soothing and stimulant were invented.And someone turned off the light.And each one turns himself as he can, pulling the shells from the wounds he reaches.","Fernando Bonassi's lean and dynamic narrative configures an evolutionary panel of the history of humanity.In it, the projection of the contemporary look manifests a perception that",It uses biblical tradition as a source of inspiration for humanity.,It deconstructs the discourse of philosophy in order to question the concept of duty.,rescues the methodology of history to denounce irrational attitudes.,It moves between humor and irony to celebrate the chaos of everyday life.,satirizes mathematics and medicine to demystify scientific knowledge.,D,3 "Câncer 21/06 a 21/07 O eclipse em seu signo vai desencadear mudanças na sua autoestima e no seu modo de agir. O corpo indicará onde você falha – se anda engolindo sapos, a área gástrica se ressentirá. este novo ciclo exige uma “desintoxicação”. Seja comedida em suas ações, já que precisará de energia para se recompor. Há preocupação com a família, e a comunicação entre os irmãos trava. Lembre-se: palavra preciosa é palavra dita na hora certa. Isso ajuda também na vida amorosa, que será testada. Melhor conter as expectativas e ter calma, avaliando as próprias carências de modo maduro. Sentirá vontade de intimidade com os assuntos da alma. ","O reconhecimento dos diferentes gêneros textuais, seu contexto de uso, sua função social específica, seu objetivo comunicativo e seu formato mais comum relacionam-se aos conhecimentos construídos socioculturalmente. A análise dos elementos constitutivos desse texto demonstra que sua função é",vender um produto anunciado.,informar sobre astronomia.,ensinar os cuidados com a saúde.,expor a opinião de leitores em um jornal.,"aconselhar sobre amor, família, saúde, trabalho.","Cancer 06/21 to 07/21 Eclipse in your sign will trigger changes in your self -esteem and how to act.The body will indicate where you fail - if you are swallowing frogs, the gastric area will resent.This new cycle requires a ""detox"".Be committed to your actions as you will need energy to compose yourself.There is concern with the family, and communication between the brothers.Remember: Precious word is a word said at the right time.This also helps in love life, which will be tested.Better to contain expectations and be calm, assessing their own needs in a mature way.You will feel like intimacy with soul affairs.","The recognition of different textual genres, their context of use, their specific social function, their communicative objective and their most common format relate to socioculturally built knowledge.The analysis of the constitutive elements of this text demonstrates that its function is",Sell an advertised product.,inform about astronomy.,Teach health care.,expose readers' opinion in a newspaper.,"advise on love, family, health, work.",E,4 "Empreende-se um programa de investimentos em infraestrutura para oferecer as condições materiais necessárias ao processo de transformação do território nacional em um espaço da economia global. Nessa configuração territorial, destacam-se hoje pontos de concentração de tecnologias de ponta. É o caso da chamada agricultura de precisão. Nos pomares paulistas, começou a ser  utilizada uma máquina, de origem norte-americana, capaz de colher cem pés de laranja por hora, sob o controle de computadores. ","Qual a consequência socioambiental, no Brasil, da implementação da tecnologia exemplificada no texto?",A diminuição do uso intensivo do solo.,O rebaixamento do nível dos aquíferos locais,A desestimulação do modelo orgânico de cultivo.,A redução da competitividade do pequeno produtor. ,O enfraquecimento da atividade policultora de exportação.,"An infrastructure investment program is undertaken to offer the material conditions necessary for the process of transforming the national territory into a space of the global economy.In this territorial configuration, today stands out points of concentration of cutting-edge technologies.This is the case of so -called precision agriculture.In São Paulo orchards, an American origin, capable of reaping a hundred orange feet per hour, under the control of computers, began to be used.",What is the social and environmental consequence in Brazil of the implementation of technology exemplified in the text?,The decrease in intensive soil use.,The relegation of the level of local aquifers,The discouragement of the organic model of cultivation.,The reduction of the competitiveness of the small producer.,The weakening of export polycultors activity.,D,3 "Uma editora pretende fazer uma reimpressão de um de seus livros. A direção da editora sabe que o gasto com papel representa 60% do custo de reimpressão, e que as despesas com a gráfica representam os 40% restantes. Dentro da programação da editora, no momento em que ela realizar a reimpressão, o preço do papel e os custos com a gráfica terão sofrido reajustes de 25,9% e 32,5%, respectivamente. O custo para a reimpressão de cada livro, nos preços atuais, é de R$ 100,00. ","Qual será o custo, em real, para a reimpressão de cada livro com os reajustes estimados de custo de papel e despesas com a gráfica?","128,54","129,20","129,86","158,40","166,82","An publisher intends to make a reprint of one of his books.The direction of the publisher knows that paper expense represents 60% of the cost of reprinting, and that the expenses with the graphics represent the remaining 40%.Within the publisher's programming, when it performs reprinting, paper price and printing costs will have suffered readjustments of 25.9% and 32.5%, respectively.The cost for the reprint of each book, at current prices, is $ 100.00.","What will be the cost, in real, for the reprint of each book with estimated readjustments of paper cost and chart expenses?",128.54,129.20,129.86,158.40,166.82,A,0 "A categoria de refugiado carrega em si as noções de transitoriedade, provisoriedade e temporalidade. Os refugiados situam-se entre o país de origem e o país de destino. A transitarem entre os dois universos, ocupam posição marginal, tanto em termos identitários – assentada na falta de pertencimento pleno enquanto membros da comunidade receptora e nos vínculos introjetados por códigos partilhados com a comunidade de quanto em termos jurídicos, a deixarem de exercitar, a menos em caráter temporário, o status de cidadãos no país de origem e portar o status de refugiados no país receptor. ","A condição de transitoriedade dos refugiados no Brasil, conforme abordada no texto, é provocada pela associação entre",A ascensão social e burocracia estatal.,miscigenação étnica e limites fronteiriços.,desqualificação profissional e ação policial.,instabilidade financeira e crises econômicas.,desenraizamento cultural e insegurança legal.,"The refugee category carries the notions of transience, provisional and temporality.Refugees are between the country of origin and the country of destination.To move between the two universes, they occupy marginal position, both in identity terms - based on the lack of full belonging as members of the receiving community and in the ties introjected by codes shared with the community of how in legal terms, to cease to exercise, lessTemporary, the status of citizens in the country of origin and carry the status of refugees in the receiving country.","The condition of transience of refugees in Brazil, as addressed in the text, is caused by the association between",Social ascension and state bureaucracy.,ethnic miscegenation and border boundaries.,Professional disqualification and police action.,financial instability and economic crises.,cultural uprooting and legal insecurity.,E,4 Sítio Gerimum Este é o meu lugar (…) Meu Gerimum é com g Você pode ter estranhado Gerimum em abundância Aqui era plantado E com a letra g Meu lugar foi registrado. ,"Nos versos de um menino de 12 anos, o emprego da palavra “Gerimum”grafada com a letra “g” tem por objetivo",Valorizar usos informais caracterizadores da norma nacional.,confirmar o uso da norma-padrão em contexto da linguagem poética.,enfatizar um processo recorrente na transformação da língua portuguesa.,registrar a diversidade étnica e linguística presente no território brasileiro.,reafirmar discursivamente a forte relação do falante com seu lugar de origem.,Site Gerimum This is my place (…) My Gerim is with g you may have been strange Gerimum in abundance here was planted and with the letter G my place was recorded.,"In the verses of a 12 -year -old boy, the use of the word ""Gerimum"" spelled with the letter ""g"" aims to",Value informal uses characterizing the national standard.,Confirm the use of standard norm in the context of poetic language.,emphasize a recurring process in the transformation of the Portuguese language.,Record the ethnic diversity and linguistics present in the Brazilian territory.,Discursively reaffirm the strong relationship of the speaker with his place of origin.,E,4 "Na montagem de uma cozinha para um restaurante, a escolha do material correto para as panelas é importante, pois a panela que conduz mais calor é capaz de cozinhar os alimentos mais rapidamente e, com isso, há economia de gás. A taxa de condução do calor depende da condutividade k do material da sua área A, da diferença de temperatura T e da espessura d do material, sendo dada pela relação . Em panelas com dois materiais, a taxa de condução é dada por , em que  e  são as espessuras dos dois materiais, e  e  são as condutividades de cada material. Os materiais mais comuns no mercado para panelas são o alumínio (k = 20 W/m K), o ferro (k = 8 W/m K) e ao aço (k = 5 W/m K) combinado com o cobre (k = 40 W/m K). Compara-se uma panela de ferro, uma de alumínio e uma composta de  da espessura em cobre e  da espessura em aço, todas com a mesma espessura total e com a mesma área de fundo. ",A ordem crescente da mais econômica para a menos econômica é,"cobre-aço, alumínio e ferro.","alumínio, cobre-aço e ferro","cobre-aço, ferro e alumínio","alumínio, ferro e cobre-aço","ferro, alumínio e cobre-aço","In assembling a kitchen for a restaurant, choosing the correct material for the pans is important, as the more heat -driving pan is able to cook food faster and thereby saving gas.The heat conduction rate depends on the conductivity k of the material in its area A, the temperature difference t and the thick D of the material, being given by the relationship.In pans with two materials, the driving rate is given by, where and are the thickness of the two materials, and and are the conduct of each material.The most common materials on the pans are aluminum (k = 20 w/m k), iron (k = 8 w/m k) and steel (k = 5 w/m k) combined with copper (k= 40 W/m K).It is compared an iron pan, an aluminum and a compound of copper thickness and steel thickness, all with the same total thickness and the same background area.",The growing order of the most economical to the least economical is,"Steel copper, aluminum and iron.","Aluminum, A-Copper and Iron","A-SOCK, IRON AND ALUMINUM","aluminum, iron and ace copper","Iron, aluminum and A-COVER",B,1 "No clima das ideias que se seguiram à revolta de São Domingos, o descobrimento de planos para um levante armado dos artífices mulatos na Bahia, no ano de 1798, teve impacto muito especial; esses planos demonstravam aquilo que os brancos conscientes tinham já começado a compreender: as ideias de igualdade social estavam a propagar-se numa sociedade em que só um terço da população era de brancos e iriam inevitavelmente ser interpretados em termos raciais. ","O temor do radicalismo da luta negra no Haiti e das propostas das lideranças populares da Conjuração Baiana (1798) levaram setores da elite colonial brasileira a novas posturas diante das reivindicações populares. No período da Independência, parte da elite participou","instalar um partido nacional, sob sua liderança, garantindo participação controlada dos afro-brasileiros e inibindo novas rebeliões de negros.","atender aos clamores apresentados no movimento baiano, de modo a inviabilizar novas rebeliões, garantindo o controle da situação.","firmar alianças com as lideranças escravas, permitindo a promoção de mudanças exigidas pelo povo sem a profundidade proposta inicialmente.","impedir que o povo conferisse ao movimento um teor libertário, o que terminaria por prejudicar seus interesses e seu projeto de nação.","rebelar-se contra as representações metropolitanas, isolando politicamente o Príncipe Regente, instalando um governo conservador para controlar o povo.","In the climate of the ideas that followed the St. Dominic Uprising, the discovery of plans for an armed uprising of the mulatto artifice in Bahia, in 1798, had a very special impact;These plans demonstrated what the conscious whites had already begun to understand: the ideas of social equality were spreading in a society where only a third of the population was whites and would inevitably be interpreted in racial terms.","The fear of the radicalism of black struggle in Haiti and the proposals of the popular leaders of the Bahian conjuration (1798) led sectors of the Brazilian colonial elite to new postures in the face of popular claims.In the period of independence, part of the elite participated","Install a national party under its leadership, ensuring controlled participation of Afro-Brazilian and inhibiting new black rebellions.","Meet the cries presented in the Bahian movement, in order to make new rebellions unfeasible, ensuring control of the situation.","Set alliances with slave leaders, allowing the promotion of changes required by the people without the depth proposed initially.","prevent the people from giving the movement a libertarian content, which would end up undergoing their interests and nation project.","Rebell against metropolitan representations, politically isolating the regent prince, installing a conservative government to control the people.",D,3 "Nós adoraríamos dizer que somos perfeitos. Que somos infalíveis. Que não cometemos nem mesmo o menor deslize. E só não falamos isso por um pequeno detalhe: seria uma mentira. Aliás, em vez de usar a palavra “mentira”, como acabamos de fazer, poderíamos optar por um eufemismo. “Meia-verdade”, por exemplo, seria um termo muito menos agressivo. Mas nós não usamos esta palavra simplesmente porque não acreditamos que exista uma “Meia-verdade”. Para o Conar, Conselho Nacional de Autorregulamentação Publicitária, existem a verdade e a mentira. Existem a honestidade e a desonestidade. Absolutamente nada no meio. O Conar nasceu há 29 anos (viu só? não arredondamos para 30) com a missão de zelar pela ética na publicidade. Não fazemos isso porque somos bonzinhos (gostaríamos de dizer isso, mas, mais uma vez, seria mentira). Fazemos isso porque é a única forma da propaganda ter o máximo de credibilidade. E, cá entre nós, para que serviria a propaganda se o consumidor não acreditasse nela? Qualquer pessoa que se sinta enganada por uma peça publicitária pode fazer uma reclamação ao Conar. Ele analisa cuidadosamente todas as denúncias e, quando é o caso, aplica a punição. ","Considerando a autoria e a seleção lexical desse texto, bem como os argumentos nele mobilizados, constata-se que o objetivo do autor do texto é",informar os consumidores em geral sobre a atuação do Conar.,conscientizar publicitários do compromisso ético ao elaborar suas peças publicitárias.,"alertar chefes de família, para que eles fiscalizem o conteúdo das propagandas veiculadas pela mídia.",chamar a atenção de empresários e anunciantes em geral para suas responsabilidades ao contratarem publicitários sem ética.,"chamar a atenção de empresas para os efeitos nocivos que elas podem causar à sociedade, se compactuarem com propagandas enganosas.","We would love to say that we are perfect.That we are infallible.That we do not even commit the slightest slip.And we just didn't say that for a small detail: it would be a lie.By the way, instead of using the word ""lie"", as we have just done, we could opt for an euphemism.“Half-truth”, for example, would be a much less aggressive term.But we do not use this word simply because we do not believe that there is a ""half truth"".For Conar, National Council for Advertising Self -Regulation, there are the truth and the lie.There is honesty and dishonesty.Absolutely nothing in the middle.Conar was born 29 years ago (see? We did not round to 30) with the mission of ensuring ethics in advertising.We don't do this because we are nice (we would like to say that, but once again it would be a lie).We do this because it is the only way for advertising to have the maximum credibility.And here among us, what would advertise be used if the consumer didn't believe her?Anyone who feels fooled by an advertising piece can make a complaint to Conar.He carefully analyzes all complaints and, when the case, applies to punishment.","Considering the authorship and lexical selection of this text, as well as the arguments mobilized therein, it is found that the author's objective is",Inform consumers in general about the performance of Conar.,Awareness ethical commitment advertisers when elaborating their advertising pieces.,"Warning heads of family, so that they supervise the content of the advertisements published by the media.",Getting the attention of entrepreneurs and advertisers in general to their responsibilities when hiring advertisers without ethics.,"Candering the attention of companies to the harmful effects that they can cause to society, if they do with misleading advertisements.",A,0 "No final do século XX e em razão dos avanços da ciência, produziu-se um sistema presidido pelas técnicas da informação, que passaram a exercer um papel de elo entre as demais, unindo-as e assegurando ao novo sistema uma presença planetária. Um mercado que utiliza esse sistema de técnicas avançadas resulta nessa globalização perversa. ","Uma consequência para o setor produtivo e outra para o mundo do trabalho advindas das transformações citadas no texto estão presentes, respectivamente, em:",Eliminação das vantagens locacionais e ampliação da legislação laboral.,Limitação dos fluxos logísticos e fortalecimento de associações sindicais.,Diminuição dos investimentos industriais e desvalorização dos postos qualificados.,Concentração das áreas manufatureiras e redução da jornada semanal.,Automatização dos processos fabris e aumento dos níveis de desemprego.,"At the end of the twentieth century and due to the advances of science, a system was produced by information techniques, which began to play a link between the others, uniting them and ensuring the new system a planetary presence.A market that uses this system of advanced techniques results in this perverse globalization.","One consequence for the productive sector and another for the world of work coming from the transformations cited in the text are present, respectively, in:",Elimination of localational advantages and expansion of labor legislation.,Limitation of logistics flows and strengthening union associations.,Decreased industrial investments and devaluation of qualified posts.,Concentration of manufacturing areas and reduction of weekly journey.,Automation of manufacturing processes and increased unemployment levels.,E,4 "No Brasil, assim como em vários outros países, os modernos movimentos LGBT representam um desafio às formas de condenação e perseguição social contra desejos e comportamentos sexuais anticonvencionais associados à vergonha, imoralidade, pecado, degeneração, doença. Falar do movimento LGBT implica, portanto, chamar a atenção para a sexualidade como fonte de estigmas, intolerância, opressão. ",O movimento social abordado justifica-se pela defesa do direito de,organização sindical. , participação partidária., manifestação religiosa. ,formação profissional. ,afirmação identitária.,"In Brazil, as in many other countries, modern LGBT movements represent a challenge to the forms of condemnation and social persecution against anticonventional desires and sexual behaviors associated with shame, immorality, sin, degeneration, disease.Speaking of the LGBT movement therefore implies drawing attention to sexuality as a source of stigmas, intolerance, oppression.",The social movement approached is justified by the defense of the right to,union organization.,party participation.,religious manifestation.,professional qualification.,identity statement.,E,4 "O cristianismo incorporou antigas práticas relativas ao fogo para criar uma festa sincrética. A igreja retomou a distância de seis meses entre os nascimentos de Jesus Cristo e João Batista e instituiu a data de comemoração a este último de tal maneira que as festas do solstício de verão europeu com suas tradicionais fogueiras se tornaram “fogueiras de São João”. A festa do fogo e da luz no entanto não foi imediatamente associada a São João Batista. Na Baixa Idade Média, algumas práticas tradicionais da festa (como banhos, danças e cantos) foram perseguidas por monges e bispos. A partir do Concílio de Trento (1545-1563), a Igreja resolveu adotar celebrações em torno do fogo e associá-las à doutrina cristã. CHIANCA, L. Devoção e diversão: expressões contemporâneas de festas e santos católicos. Revista Anthropológicas, n. 18, 2007 (adaptado). "," Com o objetivo de se fortalecer, a instituição mencionada no texto adotou as práticas descritas, que consistem em: ",promoção de atos ecumênicos.,fomento de orientação bíblicas.,apropriação de cerimônias seculares.,retomada de ensinamentos apostólicos.,ressignificação de rituais fundamentalistas.,"Christianity has incorporated old fire practices to create a syncretic party.The Church resumed a distance of six months between the births of Jesus Christ and John the Baptist and instituted the date of commemoration to the latter in such a way that the European Summer Solstice festivals with their traditional bonfires became “bonfires of St. John”.The feast of fire and light, however, was not immediately associated with St. John the Baptist.In the low Middle Ages, some traditional party practices (such as baths, dances and corners) were chased by monks and bishops.From the Council of Trent (1545-1563), the Church decided to adopt celebrations around fire and associate them with Christian doctrine.CHIANCA, L. Devotion and fun: contemporary expressions of parties and Catholic saints.Anthropological Magazine, n.18, 2007 (adapted).","In order to strengthen, the institution mentioned in the text adopted the described practices, which consists of:",promotion of ecumenical acts.,Biblical orientation promotion.,appropriation of secular ceremonies.,Resumption of apostolic teachings.,resignification of fundamentalist rituals.,C,2 "Uma sociedade é uma associação mais ou menos autossuficiente de pessoas que em suas relações mútuas reconhecem certas regras de conduto com obrigatórias e que, na maioria das vezes, agem de acordo com elas. Uma sociedade é bom ordenada não apenas quando está planejada para promover o bem de seus membros, mas quando é também efetivamente regulada por uma concepção pública de justiça. Isto é, trata-se de uma sociedade na qual todos aceitam, e sabem que os outros aceitam, o mesmo princípio de justiça. ",A visão expressa nesse texto do século XX remete a qual aspecto do pensamento moderno?,A relação entre liberdade e autonomia do Liberalismo.,A independência entre poder e moral do Racionalismo.,A convenção entre cidadãos e soberano do Absolutismo.,A dialética entre indivíduo e governo autocrata do Idealismo.,A contraposição entre bondade e condições selvagem do Naturalismo.,"A society is a more or less self -sufficient association of people who in their mutual relationships recognize certain compulsory conduct rules and most often act according to them.A society is a good orderly not only when it is planned to promote the good of its members, but when it is also effectively regulated by a public conception of justice.That is, it is a society in which everyone accepts, and knows that others accept, the same principle of justice.",The vision expresses in this text of the twentieth century refers to which aspect of modern thought?,The relationship between freedom and autonomy of liberalism.,The independence between power and morality of rationalism.,The convention between citizens and sovereign of absolutism.,The dialectic between individual and autocratic government of idealism.,The opposition between goodness and wild conditions of naturalism.,A,0 "O presidente Lula assinou, em 29 de setembro de 2008, decreto sobre o Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. As novas regras afetam principalmente o uso dos acentos agudos e circunflexo, do trema e do hífen. Longe de um consenso, muita polêmica tem-se levantado em Macau e nos oito países de língua portuguesa: Brasil, Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor Leste. "," Comparando as diferentes opiniões sobre a validade de se estabelecer o acordo para fins de unificação o argumento que, em grande parte, foge a essa discussão é ","""A academia (Brasileira de Letras) encara essa aprovação como um marco histórico. Inscreve-se, finalmente, a Língua Portuguesa no rol daquelas que conseguiram beneficiar-se há mais tempo da unificação de seu sistema de grafar, numa demonstração de consciência da política do idioma e de maturidade na defesa, difusão e ilustração da língua da Lusofonia.” SANDRONI, C. Presidente da ABL. Disponível em: http://www.academia.org.br. Acesso em: 10 nov. 2008.","""Acordo Ortográfico? Não, obrigado. Sou contra. Visceralmente contra. Filosoficamente contra. Linguisticamente contra. Eu gosto do ""c"" do ""actor"" e o ""p"" de ""cepticismo"". Representam um patrimônio, uma pegada etimológica que faz parte de uma identidade cultural. A pluralidade é um valor que deve ser estudado e respeitado. Aceitar essa aberração significa apenas que a irmandade entre Portugal e Brasil continua a ser a irmandade do atraso. COUTINHO, J. P. Folha de São Paulo. Ilustrada. 28 set.2008, E1 (adaptado).","""Há um conjunto de necessidades políticas e econômicas que visa a internacionalização do português como identidade e marca econômica"". ""É possível que o Fernando (Pessoa), como produtor de exportação, valha mais do que a PT (Portugal Telecom). Tem um valor econômico único."" RIBEIRO, J. A. P. Ministro da Cultura de Portugal. Disponível em: http://ultimahora.publico.clix.pt. Acesso em: 10 nov. 2008.","""É um acto cívico batermo-nos contra o Acordo Ortográfico."" ""O Acordo não leva a unidade nenhuma."" ""Não se pode aplicar na ordem interna um instrumento que não está aceito internacionalmente” e nem assegura “a defesa da língua como património, como prevê a Constituição nos artigos 9º e 68º.” MOURA, V. G. Escritor e eurodeputado. Disponível em: www.mundoportugues.org. Acesso em: 10 nov. 2008.","“Se é para ter uma lusofonia, o conceito [unificação da língua] deve ser mais abrangente e temos de estar em paridade. Unidade não significa que temos que andar todos ao mesmo passo. Não é necessário que nos tornemos homogéneos. Até porque o que enriquece a língua portuguesa são as diversas literaturas e formas de utilização.” RODRIGUES, M. H. Presidente do Instituto Português do Oriente, sediado em Macau. Disponível em: http://taichungpou.blogspot.com. Acesso em: 10 nov. 2008 (adaptado).","President Lula signed, on September 29, 2008, a decree on the new Portuguese Language Orthographic Agreement.The new rules mainly affect the use of acute and circumflex accents, trem and hyphen.Far from a consensus, much controversy has been raised in Macao and eight Portuguese-speaking countries: Brazil, Angola, Cape Verde, Guinea-Bissau, Mozambique, Portugal, Sao Tome and Prince and East Timor.","Comparing the different opinions about the validity of establishing the agreement for unification purposes the argument that, in large part, escapes this discussion is","""The Academy (Brazilian Letters) faces this approval as a historical milestone. Finally, the Portuguese language in the list of those who have been able to benefit from the unification of their spelling system, in a demonstration of awareness of politics, is finally benefited.of language and maturity in defense, diffusion and illustration of the language of Lusophony. ”SANDRONI, C. President of ABL. Available at: http://www.academia.org.br. Accessed on: 10 nov. 2008.","""Orthographic Agreement? No, thanks. I am against. Viscerally against. Philosophically against. Linguistically against. I like the"" C ""of the"" actor ""and the"" p ""of"" skepticism "". They represent a heritage, an etymological footprint that is partof a cultural identity. Plurality is a value that must be studied and respected. Accepting this freak only means that the brotherhood between Portugal and Brazil remains the brotherhood of delay. Coutinho, J. P. Folha de São Paulo. Illustrated. 28 Sep.2008, E1 (adapted).","""There is a set of political and economic needs that aims at the internationalization of Portuguese as identity and economic brand.""""It is possible that Fernando (person), as an export producer, is worth more than PT (Portugal Telecom). It has a unique economic value.""RIBEIRO, J. A. P. Minister of Culture of Portugal.Available at: http://ultimahora.publico.clix.pt.Accessed on: 10 nov.2008.","""It's a civic act to beat ourselves against the spell agreement.""""The agreement does not lead to any unity.""""An internal order cannot apply an instrument that is not internationally accepted” or ensures “the defense of language as a heritage, as provided for in articles 9 and 68.”MOURA, V. G. Writer and MEP. Available at: www.mundoPortugues.org. Accessed on: 10 nov. 2008.","“If it is to have a Lusophony, the concept [language unification] must be broader and we have to be in parity.Unit does not mean that we have to walk all the same step.We need not become homogeneous.Also because what enriches the Portuguese language are the various literatures and forms of use. ”RODRIGUES, M. H. President of the Portuguese Institute of the East, based in Macau.Available at: http://taichungpou.blogspot.com.Accessed on: 10 nov.2008 (adapted).",C,2 "Diesel é uma mistura de hidrocarbonetos que também apresenta enxofre em sua composição. Esse enxofre é um componente indesejável, pois o trióxido de enxofre gerado é um dos grandes causadores da chuva ácida. Nos anos 1980, não havia regulamentação e era utilizado óleo diesel com 13 000 ppm de enxofre. Em 2009, o diesel passou a ter 1 800 ppm de enxofre (S1800) e, em seguida, foi inserido no mercado o diesel S500 (500 ppm). Em 2012, foi difundido o diesel S50, com 50 ppm de enxofre em sua composição. Atualmente, é produzido um diesel com teores de enxofre ainda menores. ",A substituição do diesel usado nos anos 1980 por aquele difundido em 2012 permitiu uma redução percentual de emissão de SO3 de,"86,2%.","96,2%.","97,2%.","99,6%.","99,9%.","Diesel is a mixture of hydrocarbons that also has sulfur in its composition.This sulfur is an undesirable component, as generated sulfur trioxide is one of the great causes of acid rain.In the 1980s, there was no regulation and diesel oil was used with 13 000 ppm sulfur.In 2009, diesel had 1 800 ppm sulfur (S1800) and then inserted diesel S500 (500 ppm) in the market.In 2012, the S50 diesel, with 50 ppm sulfur in its composition, was widespread.Currently, a diesel with even smaller sulfur contents is produced.",The replacement of diesel used in the 1980s with the widespread in 2012 allowed a percentage reduction of emission of SO3 of,86.2%.,96.2%.,97.2%.,99.6%.,99.9%.,D,3 "Acreditamos e proclamamos que: toda criança tem direito fundamental à educação e deve ser dada a oportunidade de atingir e manter o nível adequado de aprendizagem; toda criança possui características, interesses, habilidades e necessidades de aprendizagem que são únicas; sistemas educacionais deveriam ser designados e programas educacionais deveriam ser implementados no sentido de se levar em conta a vasta diversidade de tais características e necessidades. ","Como signatário da Declaração citada, o Brasil comprometeu-se com a elaboração de políticas públicas educacionais que contemplem a",criação de privilégios.,contenção dos gastos.,pluralidade dos sujeitos.,padronização do currículo.,valorização da meritocracia.,"We believe and proclaim that: every child has a fundamental right to education and the opportunity to achieve and maintain the proper level of learning should be given;Every child has characteristics, interests, skills and learning needs that are unique;Educational systems should be designated and educational programs should be implemented to take into account the vast diversity of such characteristics and needs.","As a signatory to the statement cited, Brazil has committed the elaboration of educational public policies that contemplate the",creation of privileges.,Containment of spending.,plurality of the subjects.,Standardization of the curriculum.,appreciation of meritocracy.,C,2 "O homem disse, Está a chover, e depois, Quem é você, Não sou daqui, Anda à procura de comida, Sim, há quatro dias que não comemos, E como sabe que são quatro dias, É um cálculo, Está sozinha, Estou com o meu marido e uns companheiros, Quantos são, Ao todo, sete, Se estão a pensar em ficar conosco, tirem daí o sentido, já somos muitos, Só estamos de passagem, Donde vêm, Estivemos internados desde que a cegueira começou, Ah, sim, a quarentena, não serviu de nada, Por que diz isso, Deixaram-nos sair, Houve um incêndio e nesse momento percebemos que os soldados que nos vigiavam tinham desaparecido, E saíram, Sim, Os vossos soldados devem ter sido dos últimos a cegar, toda a gente está cega, Toda a gente, a cidade toda, o país, ","A cena retrata as experiências das personagens em um país atingido por uma epidemia. No diálogo, a violação de determinadas regras de pontuação",revela uma incompatibilidade entre o sistema de pontuação convencional e a produção do gênero romance.,provoca uma leitura equivocada das frases interrogativas e prejudica a verossimilhança.,singulariza o estilo do autor e auxilia na representação do ambiente caótico.,representa uma exceção às regras do sistema de pontuação canônica.,colabora para a construção da identidade do narrador pouco escolarizado.,"The man said, is raining, and then, who is you, I am not here, has been looking for food, yes, four days ago that we do not eat, and as it knows that there are four days, it is a calculation, it is alone, I amWith my husband and some companions, how many, in all, seven, if they are thinking of staying with us, take the meaning, we are many, we are just passing, where we have been, we have been hospitalized since blindness began, ahYes, quarantine, it served nothing, because it says that, let us leave, there was a fire and at that moment we realized that the soldiers who watched us had disappeared, and yes, your soldiers must have been from the lastto blind, everyone is blind, everyone, the whole city, the country,","The scene portrays the characters' experiences in an epidemic.In dialogue, the violation of certain punctuation rules",It reveals an incompatibility between the conventional scoring system and the production of the romance genre.,It causes a mistaken reading of the interrogative sentences and impairs the likelihood.,Singularizes the author's style and aids in the representation of the chaotic environment.,It represents an exception to the rules of the canonical score system.,It contributes to the construction of the identity of the little school narrator.,C,2 "Quando Deus confundiu as línguas na torre de Babel, ponderou Filo Hebreu que todos ficaram mudos e surdos, porque, ainda que todos falassem e todos ouvissem, nenhum entendia o outro. Na antiga Babel, houve setenta e duas línguas; na Babel do rio das Amazonas, já se conhecem mais de cento e cinquenta. E assim, quando lá chegamos, todos nós somos mudos e todos eles, surdos. Vede agora quanto estudo e quanto trabalho serão necessários para que esses mudos falem e esses surdos ouçam. ","No decorrer da colonização portuguesa na América, as tentativas de resolução do problema apontado pelo padre Antônio Vieira resultaram na",ampliação da violência nas guerras intertribais.,desistência da evangelização dos povos nativos.,indiferença dos jesuítas em relação à diversidade de línguas americanas.,pressão da Metrópole pelo abandono da catequese nas regiões de difícil acesso.,sistematização das línguas nativas numa estrutura gramatical facilitadora da catequese.,"When God confused the tongues in the Tower of Babel, he pondered Hebrew phylum that everyone was dumb and deaf, because even if everyone spoke and all heard, none understood the other.In the old Babel, there were seventy -two languages;In the Rio das Amazonas Babel, more than one hundred and fifty are known.And so, when we get there, we are all dumb and all of them deaf.See now how much study and how much work will be needed for these mutes to speak and these deaf people hear.","During the Portuguese colonization in America, attempts to solve the problem pointed out by Father Antonio Vieira resulted in",expansion of violence in intertribal wars.,Given the evangelization of native peoples.,indifference of the Jesuits in relation to the diversity of American languages.,Metropolis pressure for the abandonment of catechesis in regions that are difficult to access.,Systematization of native languages in a grammatical structure facilitating catechesis.,E,4 "João Antônio de Barros (Jota Barros) nasceu aos 24 de junho de 1935, em Glória de Goitá (PE). Marceneiro, entalhador, xilógrafo, poeta repentista e escritor de literatura de cordel, já publicou 33 folhetos e ainda tem vários inéditos. Reside em São Paulo desde 1973, vivendo exclusivamente da venda de livretos de cordel e das cantigas de improviso, ao som da viola. Grande divulgador da poesia popular nordestina no Sul, tem dado frequentemente entrevistas à imprensa paulista sobre o assunto. ","No caso específico de uma biografia como a de João Antônio de Barros, um dos principais elementos que a constitui é:","a estilização dos eventos reais de sua vida, para que o relato biográfico surta os efeitos desejados.","o relato de eventos de sua vida em perspectiva histórica, que valorize seu percurso artístico.",a narração de eventos de sua vida que demonstrem a qualidade de sua obra.,uma retórica que enfatize alguns eventos da vida exemplar da pessoa biografada.,uma exposição de eventos de sua vida que mescle objetividade e construção ficcional.,"João Antônio de Barros (Jota Barros) was born on June 24, 1935, in Gloria de Goitá (PE).Marceneiro, carving, xylographer, sudden poet and writer of cordel literature, has published 33 leaflets and still has several unpublished.He has resided in São Paulo since 1973, living exclusively from the sale of cordel booklets and improvisation songs, to the sound of the guitar.A great promoter of Northeastern popular poetry in the South has often given interviews with the São Paulo press on the subject.","In the specific case of a biography such as João Antônio de Barros, one of the main elements that constitutes it is:","The stylization of the real events of your life, so that the biographical account has freaked out the desired effects.","The report of events of your life in historical perspective, which values your artistic path.",the narration of events of your life that demonstrates the quality of your work.,A rhetoric that emphasizes some events of the exemplary life of the biographed person.,An exhibition of events of your life that mixes objectivity and fictional construction.,B,1 "O correr da vida embrulha tudo. A vida é assim: esquenta e esfria, aperta e daí afrouxa, sossega e depois desinquieta. O que ela quer da gente é coragem. ",A leitura do trecho permite identificar que o desabafo de Riobaldo se aproxima de um(a):,"diário, por trazer lembranças pessoais.","fábula, por apresentar uma lição de moral.","notícia, por informar sobre um acontecimento.","aforismo, por expor uma máxima em poucas palavras.","crônica, por tratar de fatos do cotidiano.","The run of life wrap everything.Life is like this: heats and cools, squeezes and then loose, quietly and then Pholytheeth.What she wants from us is courage.",Reading the stretch allows you to identify that Roibaldo's outburst approaches one (a):,"Daily, for bringing personal memories.","Fable, for presenting a moral lesson.","News, for informing an event.","aphorism, for exposing a maxim in a few words.","chronic, because it deals with everyday facts.",D,3 "TEXTO I Os segredos da natureza se revelam mais sob a tortura dos experimentos do que no seu curso natural. ; TEXTO II O ser humano, totalmente desintegrado do todo, não percebe mais as relações de equilíbrio da natureza. Age de forma totalmente desarmônica sobre o ambiente, causando grandes desequilíbrios ambientais. ",Os textos indicam uma relação da sociedade diante da natureza caracterizada pela:,objetificação do espaço físico.,retomada do modelo criacionista.,recuperação do legado ancestral.,infalibilidade do método científico.,formação da cosmovisão holística.,"Text I The secrets of nature reveal themselves more under the torture of experiments than in their natural course.;Text II The human being, totally disintegrated from the whole, no longer perceives the equilibrium relations of nature.It acts totally disharmoniously on the environment, causing great environmental imbalances.",The texts indicate a relationship of society in the face of nature characterized by:,objectification of physical space.,resumption of the creationist model.,Ancestral Legacy Recovery.,Infallibility of the scientific method.,Holistic worldview formation.,A,0 "Atualmente, a noção de que o bandido não está protegido pela lei tende a ser aceita pelo senso comum. Urge mobilizar todas as forças da sociedade para reverter essa noção letal para o Estado Democrático de Direito, pois, como dizia o grande Rui Barbosa, “A lei que não protege o meu inimigo, não me serve”. ","No texto, o autor estabelece uma relação entre democracia e direito que remete a um dos mais valiosos princípios da Revolução Francesa: a lei deve ser igual para todos. A inobservância desse princípio é uma ameaça à democracia, porque",resulta em uma situação em que algumas pessoas possuem mais direitos do que outras. ,diminui o poder de contestação dos movimentos sociais organizados.,favorece a impunidade e a corrupção por meio dos privilégios de nascimento.,consagra a ideia de que as diferenças devem se basear na capacidade de cada um.,restringe o direito de voto a apenas uma parcela da sociedade civil.,"Currently, the notion that the bandit is not protected by law tends to be accepted by common sense.It is urgent to mobilize all the forces of society to reverse this lethal notion to the Democratic Rule of Law, because, as the great Rui Barbosa said, ""the law that does not protect my enemy does not serve me.""","In the text, the author establishes a relationship between democracy and law that refers to one of the most valuable principles of the French Revolution: the law must be the same for everyone.Non -compliance with this principle is a threat to democracy, because",It results in a situation where some people have more rights than others.,decreases the power of contestation of organized social movements.,It favors impunity and corruption through birth privileges.,It consecrates the idea that differences should be based on one's ability.,restricts the right to vote to only one portion of civil society.,A,0 "Os dados do recenseamento geral do Brasil de 1991 parecem confirmar a tendência ao movimento que, nos anos de 1970, já se vinha registrando, com o aumento do número de cidades médias. Os municípios com população entre 200 mil e 500 mil habitantes passam de 33 para 85, em 1991. ","O aumento do número de cidades médias, retratado pelo autor Milton Santos, ainda persiste nos dias atuais no território brasileiro. Uma justificativa para este fato seria:","A chegada de multinacionais na região amazônica com a criação da Zona Franca de Manaus, no início dos anos de 1970. ","O processo de criação de novas cidades planejadas no interior do país, baseadas em uma economia extrativista mineral.","A expansão do agronegócio nas regiões litorâneas do país, como no caso da cana-de-açúcar e do cacau no litoral nordestino. ",O processo de desconcentração das atividades econômicas como a indústria e a agricultura intensiva para áreas do interior do país.,"A desconcentração das atividades industriais e agropecuárias, que se concentravam na porção central do país e hoje atingem áreas litorâneas. ","Data from the 1991 general census of Brazil seem to confirm the tendency to the movement that, in the 1970s, was already recording, with the increase in the number of average cities.Municipalities with population between 200 thousand and 500,000 inhabitants rise from 33 to 85 in 1991.","The increase in the number of average cities, portrayed by the author Milton Santos, still persists in the present day in the Brazilian territory.A justification for this fact would be:",The arrival of multinationals in the Amazon region with the creation of the Manaus Free Zone in the early 1970s.,"The process of creation of new planned cities in the interior of the country, based on an extrathivist mineral economy.","The expansion of agribusiness in the coastal regions of the country, as in the case of sugarcane and cocoa in the northeastern coast.",The process of deconcentration of economic activities such as industry and intensive agriculture for areas of the interior of the country.,"The deconcentration of industrial and agricultural activities, which focused on the central portion of the country and today affect coastal areas.",D,3 "Em casa, Hideo ainda podia seguir fiel ao imperador japonês e às tradições que trouxera no navio que aportara em Santos. […] Por isso Hideo exigia que, aos domingos, todos estivessem juntos durante o almoço. Ele se sentava à cabeceira da mesa; à direita ficava Hanashiro, que era o primeiro filho, e Hitoshi, o segundo, e à esquerda, Haruo, depois Hiroshi, que era o mais novo. […] A esposa, que também era mãe, e as filhas, que também eram irmãs, aguardavam de pé ao redor da mesa […]. Haruo reclamava, não se cansava de reclamar: que se sentassem também as mulheres à mesa, que era um absurdo aquele costume. Quando se casasse, se sentariam à mesa a esposa e o marido, um em frente ao outro, porque não era o homem melhor que a mulher para ser o primeiro […]. Elas seguiam de pé, a mãe um pouco cansada dos protestos do filho, pois o momento do almoço era sagrado, não era hora de levantar bandeiras inúteis […]. ","Referindo-se a práticas culturais de origem nipônica, o narrador registra as reações que elas provocam na família e mostra um contexto em que",a obediência ao imperador leva ao prestígio pessoal.,as novas gerações abandonam seus antigos hábitos.,a refeição é o que determina a agregação familiar,os conflitos de gênero tendem a ser neutralizados.,o lugar à mesa metaforiza uma estrutura de poder,"At home, Hideo could still be faithful to the Japanese emperor and the traditions he had brought on the ship he had put in Santos.[…] That's why Hideo required that on Sundays everyone was together during lunch.He sat at the head of the table;On the right was Hanashiro, who was the first child, and Hitoshi, the second, and on the left, Haruo, then Hiroshi, who was the youngest.[…] The wife, who was also a mother, and her daughters, who were also sisters, were waiting around the table […].Haruo complained, not tired of complaining: that the women also felt at the table, which was absurd that custom.When they married, their wife and husband would sit at the table in front of each other, because he was not the better man than the woman to be the first […].They followed up, the mother a little tired of her son's protests, for the moment of lunch was sacred, it was not time to raise useless flags […].","Referring to cultural practices of Japanese origin, the narrator records the reactions they cause in the family and shows a context in which",Obedience to the emperor leads to personal prestige.,The new generations abandon their old habits.,The meal is what determines family aggregation,Gender conflicts tend to be neutralized.,The place at the table metaphorizes a power structure,E,4 "Obesidade causa doença A obesidade tornou-se uma epidemia global, segundo a Organização Mundial da Saúde, ligada à Organização das Nações Unidas. O problema vem atingindo um número cada vez maior de pessoas em todo o mundo, e entre as principais causas desse crescimento estão o modo de vida sedentário e a má alimentação. Segundo um médico especialista em cirurgia de redução de estômago, a taxa de mortalidade entre homens obesos de 25 a 40 anos é 12 vezes maior quando comparada à taxa de mortalidade entre indivíduos de peso normal. O excesso de peso e de gordura no corpo desencadeia e piora problemas de saúde que poderiam ser evitados. Em alguns casos, a boa notícia é que a perda de peso leva à cura, como no caso da asma, mas em outros, como o infarto, não há solução. ","O texto apresenta uma reflexão sobre saúde e aponta o excesso de peso e de gordura corporal dos indivíduos como um problema, relacionando-o ao:","padrão estético, pois o modelo de beleza dominante na sociedade requer corpos magros.","equilíbrio psíquico da população, pois esse quadro interfere na autoestima das pessoas.","quadro clínico da população, pois a obesidade é um fator de risco para o surgimento de diversas doenças crônicas.","preconceito contra a pessoa obesa, pois ela sofre discriminação em diversos espaços sociais.","desempenho na realização das atividades cotidianas, pois a obesidade interfere na performance.","Obesity causes disease, obesity has become a global epidemic, according to the World Health Organization, linked to the United Nations.The problem has been reaching an increasing number of people worldwide, and among the main causes of this growth are sedentary way of life and poor diet.According to a doctor specializing in stomach reduction surgery, the mortality rate among obese men from 25 to 40 years is 12 times higher compared to the mortality rate among individuals of normal weight.Excess weight and fat in the body triggers and worsens health problems that could be avoided.In some cases, the good news is that weight loss leads to cure, as in the case of asthma, but in others, such as infarction, there is no solution.","The text presents a reflection on health and points to the excess weight and body fat of individuals as a problem, relating it to:","Aesthetic pattern, because the model of dominant beauty in society requires lean bodies.","Psychic balance of the population, because this picture interferes with the self -esteem of people.","Clinical picture of the population, because obesity is a risk factor for the emergence of various chronic diseases.","Prejudice against the obese person, because they suffer discrimination in various social spaces.","Performance in performing daily activities, as obesity interferes with performance.",C,2 "Texto I O chamado “fumante passivo” é aquele indivíduo que não fuma, mas acaba respirando a fumaça dos cigarros fumados ao seu redor. Até hoje, discutem-se muito os efeitos do fumo passivo, mas uma coisa é certa: quem não fuma não é obrigado a respirar a fumaça dos outros. O fumo passivo é um problema de saúde pública em todos os países do mundo. Na Europa, estima-se que 79% das pessoas estão expostas à fumaça “de segunda mão”, enquanto, nos Estados Unidos, 88% dos não fumantes acabam fumando passivamente. A Sociedade do Câncer da Nova Zelândia informa que o fumo passivo é a terceira entre as principais causas de morte no país, depois do fumo ativo e do uso de álcool. "," Ao abordar a questão do tabagismo, os textos I e II procuram demonstrar que ","a quantidade de cigarros consumidos por pessoa, diariamente, excede o máximo de nicotina recomendado para os indivíduos, inclusive para os não fumantes.","para garantir o prazer que o indivíduo tem ao fumar, será necessário aumentar as estatísticas de fumo passivo.",a conscientização dos fumantes passivos é uma maneira de manter a privacidade de cada indivíduo e garantir a saúde de todos.,"os não fumantes precisam ser respeitados e poupados, pois estes também estão sujeitos às doenças causadas pelo tabagismo.","o fumante passivo não é obrigado a inalar as mesmas toxinas que um fumante, portanto depende dele evitar ou não a contaminação proveniente da exposição ao fumo.","Text I The so -called “passive smoker” is that individual who does not smoke, but ends up breathing the smoke of smoked cigarettes around him.To this day, the effects of passive tobacco are discussed, but one thing is certain: those who do not smoke are not required to breathe the smoke of others.Passive smoke is a public health problem in all countries in the world.In Europe, it is estimated that 79% of people are exposed to “second hand” smoke, while in the United States, 88% of non-smokers are passively smoking.New Zealand Cancer Society reports that passive smoke is the third among the main causes of death in the country, after active smoke and alcohol use.","In addressing the question of smoking, texts I and II seek to demonstrate that","The amount of cigarettes consumed per person, daily, exceeds the maximum nicotine recommended for individuals, including non -smokers.","To ensure the pleasure that the individual has when smoking, it will be necessary to increase passive smoke statistics.",Awareness of passive smokers is a way of maintaining each individual's privacy and ensuring everyone's health.,"Non -smokers need to be respected and spared, as they are also subject to diseases caused by smoking.","The passive smoker is not required to inhale the same toxins as a smoker, so it depends on it or not to avoid contamination from exposure to smoke.",D,3 "A presunção de que a superfície das chapadas e chapadões representa uma velha peneplanície é corroborada pelo fato de que ela é coberta por acumulações superficiais, tais como massas de areia, camadas de cascalhos e seixos e pela ocorrência generalizada de concreções ferruginosas que formam uma crosta laterítica, denominada “canga”. ",Qual tipo climático favorece o processo de alteração do solo descrito no texto?," Árido, com déficit hídrico.","Subtropical, com baixas temperaturas.","Temperado, com invernos frios e secos.","Tropical, com sazonalidade das chuvas."," Equatorial, com pluviosidade abundante.","The presumption that the surface of the plateau and plateaues represents an old peplanicity is corroborated by the fact that it is covered by surface accumulations, such as sand masses, shells of gravel and pebbles and the widespread occurrence of rusting concretions that form a lateritic crust, called ""Canga"".",What climate type favors the soil change process described in the text?,"Arid, with water deficit.","Subtropical, with low temperatures.","Tempered, with cold and dry winters.","Tropical, with seasonality of the rains.","Equatorial, with abundant rainfall.",D,3 "Torna-se claro que quem descobriu a África no Brasil, muito antes dos europeus, foram os próprios africanos trazidos como escravos. E esta descoberta não se restringia apenas ao reino linguístico, estendia-se também a outras áreas culturais, inclusive à da religião. Há razões para pensar que os africanos, quando misturados e transportados ao Brasil, não demoraram em perceber a existência entre si de elos culturais mais profundos. "," Com base no texto, ao favorecer o contato de indivíduos de diferentes partes da África, a experiência da escravidão no Brasil tornou possível a ",formação de uma identidade cultural afro-brasileira.,superação de aspectos culturais africanos por antigas tradições europeias.,reprodução de conflitos entre grupos étnicos africanos.,manutenção das características culturais específicas de cada etnia.,resistência à incorporação de elementos culturais indígenas.,"It is clear that the one who discovered Africa in Brazil, long before the Europeans, were the Africans themselves brought as slaves.And this discovery was not restricted only to the linguistic kingdom, it was also extended to other cultural areas, including that of religion.There are reasons to think that Africans, when mixed and transported to Brazil, did not take time to realize the existence of deeper cultural links.","Based on the text, by favoring the contact of individuals from different parts of Africa, the experience of slavery in Brazil made it possible to",formation of an Afro-Brazilian cultural identity.,Overcoming African cultural aspects by old European traditions.,Reproduction of conflicts between African ethnic groups.,Maintenance of the specific cultural characteristics of each ethnicity.,Resistance to the incorporation of indigenous cultural elements.,A,0 "After prison blaze kills hundreds in Honduras, UN warns on overcrowding        15 February 2012        A United Nations human rights official today called on Latin American countries to tackle the problem of prison overcrowding in the wake of an overnight fire at a jail in Honduras that killed hundreds of inmates. More than 300 prisoners are reported to have died in the blaze at the prison, located north of the capital, Tegucigalpa, with dozens of others still missing and presumed dead. Antonio Maldonado, human rights adviser for the UN system in Honduras, told UN Radio today that overcrowding may have contributed to the death toll. “But we have to wait until a thorough investigation is conducted so we can reach a precise cause,” he said. “But of course there is a problem of overcrowding in the prison system, not only in this country, but also in many other prisons in Latin America.” ","Os noticiários destacam acontecimentos diários, que são veiculados em jornal impresso, rádio, televisão e internet. Nesse texto, o acontecimento reportado é a",ocorrência de um incêndio em um presídio superlotado em Honduras.,questão da superlotação nos presídios em Honduras e na América Latina.,investigação da morte de um oficial das Nações Unidas em visita a um presídio.,conclusão do relatório sobre a morte de mais de trezentos detentos em Honduras.,causa da morte de doze detentos em um presídio superlotado ao norte de Honduras.,"After Prison Blaze Kills Handards in Honduras, Un Warns on Overcrowding 15 February 2012 A United Nations Human Rights Official Today Called on Latin American Countries to Tackle The Proison OverCrowding in the Wake of An Overnight Fire Fire At a Jail In Honduras That Killed Hubild Hands ofinmates.More than 300 Prisoners are reported to have died in the Blaze at the Prison, Located North of the Capital, Tegucigalpa, with Dozens of Others Still Missing and Presumed Dead.ANTONIO MALDONADO, HUMAN RIGHTS ADVISER FOR THE UN SYSTEM IN HONDURAS, TOLD UN RADIO TODO THAT OVERCOWDING MAY HAVE CONTRIBUTED TO THE DEATH Toll.“But we have to wait Until a Thorough Investigation is conducted so we can reach the need to cause,” he said.""But of Course There is a problem of overcrowding in the prison system, not only in this country, but also in many other prisons in latin America.""","The news highlights daily events, which are conveyed in printed newspaper, radio, television and internet.In this text, the event reported is the",occurrence of a fire in a overcrowded prison in Honduras.,Question of overcrowding in prisons in Honduras and Latin America.,Investigation of the death of a United Nations Officer visiting a prison.,Conclusion of the report on the death of more than three hundred detainees in Honduras.,cause of the death of twelve detainees in a prison overcrowded north of Honduras.,A,0 "Em nosso país queremos substituir o egoísmo pela moral, a honra pela probidade, os usos pelos princípios, as conveniências pelos deveres, a tirania da moda pelo império da razão, o desprezo à desgraça pelo desprezo ao vício, a insolência pelo orgulho, a vaidade pela grandeza de alma, o amor ao dinheiro pelo amor à glória, a boa companhia pelas boas pessoas, a intriga pelo mérito, o espirituoso pelo gênio, o brilho pela verdade, o tédio da volúpia pelo encanto da felicidade, a mesquinharia dos grandes pela grandeza do homem. "," O discurso de Robespierre, de 5 de fevereiro de 1794, do qual o trecho transcrito é parte, relaciona-se a qual dos grupos político-sociais envolvidos na Revolução Francesa? ","À alta burguesia, que desejava participar do poder legislativo francês como força política dominante.","Ao clero francês, que desejava justiça social e era ligado à alta burguesia.","A militares oriundos da pequena e média burguesia, que derrotaram as potências rivais e queriam reorganizar a França internamente.","À nobreza esclarecida, que, em função do seu contato, com os intelectuais iluministas, desejava extinguir o absolutismo francês.","Aos representantes da pequena e média burguesia e das camadas populares, que desejavam justiça social e direitos políticos.","In our country we want to replace selfishness with morality, honor for probity, uses for principles, conveniences for duties, tyranny of fashion by the empire of reason, the contempt for misfortune by contempt for addiction, the insolence for pride, vanity, vanityFor the greatness of soul, the love of money for the love of glory, the good company for good people, the intrigue for the merit, the witty for genius, the brightness for the truth, the boredom of lusciousness for the charm of happiness, the petty pampering forman's greatness.","The speech of Robespierre, of February 5, 1794, of which the transcribed passage is part, relates to which of the political and social groups involved in the French Revolution?","To the upper bourgeoisie, which wanted to participate in the French Legislature as a dominant political force.","To the French clergy, who wanted social justice and was linked to the upper bourgeoisie.","The military arising from the small and medium bourgeoisie, who defeated the rival powers and wanted to reorganize France internally.","To the enlightened nobility, which, due to his contact, with the Enlightenment intellectuals, wanted to extinguish French absolutism.","Representatives of the small and medium bourgeoisie and the popular layers, who wanted social justice and political rights.",E,4 "Dias depois da morte de D. Mariquinha, Seu Lula, todo de luto, reuniu os negros no pátio da casa-grande e falou para eles. A voz não era mais aquela voz mansa de outros tempos. Agora Seu Lula era o dono de tudo. O feitor, o negro Deodato, recebera as suas instruções aos gritos. Seu Lula não queria vadiação naquele engenho. Agora, todas as tardes, os negros teriam que rezar as ave-marias. Negro não podia mais andar de reza para S. Cosme e S. Damião. Aquilo era feitiçaria. […] E o feitor Deodato, com a proteção do senhor, começou a tratar a escravatura como um carrasco. O chicote cantava no lombo dos negros, sem piedade. Todos os dias chegavam negros chorando aos pés de D. Amélia, pedindo valia, proteção contra o chicote do Deodato. A fama da maldade do feitor espalhara-se pela várzea. O senhor de engenho do Santa Fé tinha um escravo que matava negro na peia. […] E o Santa Fé foi ficando assim o engenho sinistro da várzea. ","A condição dos trabalhadores escravizados do Santa Fé torna-se exponencialmente aflitiva após a morte da senhora do engenho. Nessa passagem, o sofrimento a que se submetem é intensificado pela reação à",mania do novo senhor de se dirigir a eles aos gritos.,saudade do afeto antes dispensado por D. Mariquinha.,privação sumária de suas crenças e práticas ritualísticas.,inércia moral de D. Amélia ante as imposições do marido.,reputação do Santa Fé de lugar funesto a seus moradores.,"Days after the death of D. Mariquinha, his Lula, all in mourning, gathered blacks in the gage's courtyard and spoke to them.The voice was no longer that meek voice of other times.Now his Lula was the owner of everything.The overseer, the black Deodato, had received his instructions to the screams.Your Lula did not want to vague in that ingenuity.Now, every afternoons, blacks would have to pray the Hail Marys.Black could no longer walk from prayer to S. Cosme and S. Damião.That was witchcraft.[…] And the deodato overseer, with the protection of the Lord, began to treat slavery as a executioner.The whip sang in the black loin without mercy.Every day black arrived crying at the feet of D. Amelia, asking for value, protection against the deodato whip.The fame of the malice of the overseer was spread throughout the floodplain.The Santa Fe de Engenho lord had a slave who killed black in the peia.[…] And Santa Fe was thus getting the sinister ingenuity of the floodplain.","The condition of the enslaved workers of Santa Fe becomes exponentially distressed after the death of the Lady of Engenho.In this passage, the suffering to which they submit is intensified by the reaction to the",Mania of the new gentleman of addressing them to the screams.,I miss affection previously dismissed by D. Mariquinha.,Summary deprivation of their beliefs and ritualistic practices.,Moral inertia of D. Amelia before her husband's impositions.,reputation of the Santa Fe of disorderly place to its residents.,C,2 "Não tem tradução […] Lá no morro, se eu fizer uma falseta A Risoleta desiste logo do francês e do inglês A gíria que o nosso morro criou Bem cedo a cidade aceitou e usou […] Essa gente hoje em dia que tem mania de exibição Não entende que o samba não tem tradução no idioma francês Tudo aquilo que o malandro pronuncia Com voz macia é brasileiro, já passou de português Amor lá no morro é amor pra chuchu As rimas do samba não são I love you E esse negócio de alô, alô boy e alô Johnny Só pode ser conversa de telefone ","As canções de Noel Rosa, compositor brasileiro de Vila Isabel, apesar de revelarem uma aguçada preocupação do artista com seu tempo e com as mudanças político-culturais no Brasil, no início dos anos 1920, ainda são modernas. Nesse fragmento do samba Não tem tradução, por meio do recurso da metalinguagem, o poeta propõe","incorporar novos costumes de origem francesa e americana, juntamente com vocábulos estrangeiros.",respeitar e preservar o português padrão como forma de fortalecimento do idioma do Brasil.,valorizar a fala popular brasileira como patrimônio linguístico e forma legítima de identidade nacional.,"mudar os valores sociais vigentes à época, com o advento do novo e quente ritmo da música popular brasileira.","ironizar a malandragem carioca, aculturada pela invasão de valores étnicos de sociedades mais desenvolvidas.","There is no translation […] there on the hill, if I make a falseta the laughing soon gives up from French and English to the slang that our hill created very early the city accepted and used […] these people today who have a craze ofExhibition does not understand that samba has no translation in the French language everything that the trickster pronounces with soft voice is Brazilian, has passed from Portuguese love there on the hill is love to chayote the rhymes of samba are not i love you and this hello business, hello boy and hello Johnny can only be telephone conversation","The songs of Noel Rosa, a Brazilian composer of Vila Isabel, despite revealing a keen concern of the artist with his time and the political-cultural changes in Brazil, in the early 1920s, are still modern.In this fragment of samba there is no translation, through the resource of metalanguage, the poet proposes","Incorporate new customs of French and American origin, along with foreign words.",Respect and preserve standard Portuguese as a way of strengthening the language of Brazil.,Value Brazilian popular speech as a linguistic heritage and legitimate form of national identity.,"Change the social values in force at the time, with the advent of the new and hot rhythm of Brazilian popular music.","Ironizing carioca trickery, acculturated by the invasion of ethnic values of more developed societies.",C,2 "     Antes de Roma ser fundada, as colinas de Alba eram ocupadas por tribos latinas, que dividiam o ano de acordo com seus deuses. Os romanos adaptaram essa estrutura. No principio dessa civilização o ano tinha dez meses e começava por Martius (atual março). Os outros dois teriam sido acrescentados por Numa Pompílio o segundo rei de Roma.      Até Júlio César reformar o calendário local, os meses eram lunares, mas as festas em homenagem aos deuses permaneciam designadas pelas estações O descompasso de dez dias por ano fazia com que, em todos os triênios, um décimo terceiro mês, o Intercalaris, tivesse que ser enxertado. Com a ajuda de matemáticos do Egito emprestados por Cleópatra, Júlio César acabou com a bagunça ao estabelecer o seguinte calendário solar: Januarius, Februarius, Martius, Aprilis, Maius, Junius, Quinctilis, Sextilis, September, October, November e December. Quase igual ao nosso, com as diferenças de que Quinctilis e Sextilis deram origem aos meses de julho e agosto. ","Considerando as informações no texto e aspectos históricos da formação da lingua, a atual escrita dos meses do ano em português",reflete a origem latina de nossa língua.,decorre de uma língua falada no Egito antigo,tem como base um calendário criado por Cleópatra.,D segue a reformulação da norma da língua proposta por Júlio César.,resulta da padronização do calendário antes da fundação de Roma.,"Before Rome was founded, Alba's hills were occupied by Latin tribes, which divided the year according to their gods.The Romans adapted this structure.At the beginning of this civilization the year was ten months and began with Martius (present -day March).The other two would have been added by the second king of Rome in Pompilius.Until Julius Caesar renovated the local calendar, the months were lunar, but the parties in honor of the gods remained designated by the seasons the ten -day mismatch a year made a thirteenth month, the intercalaris, had to have to, in every trienniumbe grafted.With the help of Egyptian mathematicians borrowed by Cleopatra, Julius Caesar ended the mess by establishing the following solar calendar: Januarius, Februarius, Martius, Aprilis, Maius, Junius, Quinctilis, Sextilis, Septamber, Octber, November and December.Almost equal to ours, with the differences that Quinctilis and Sextilis gave rise to July and August.","Considering the information in the text and historical aspects of language formation, the current writing of the months of the year in Portuguese",reflects the Latin origin of our language.,stems from a language spoken in ancient Egypt,It is based on a calendar created by Cleopatra.,D follows the reformulation of the language norm proposed by Julius Caesar.,Result of the standardization of the calendar before the foundation of Rome.,A,0 "O papel da Organização do Tratado do Atlântico Norte (Otan) alterou-se desde sua origem em 1949. A Otan é uma aliança militar que se funda sobre um tratado de segurança coletiva, o qual, por sua vez, indica a criação de uma organização internacional com o objetivo de manter a democracia, a paz e a segurança dos seus integrantes. No começo dos anos de 1990, em função dos conflitos nos Bálcãs, a Otan declarou que a instabilidade na Europa Central afetava diretamente a segurança dos seus membros. Foi então iniciada a primeira operação militar fora do território dos países-membros. Desde então ela expandiu sua área de interesse para África, Oriente Médio e Ásia. ","Os objetivos dessa organização, nos diferentes períodos descritos, são, respectivamente:",Financiar a indústria bélica – garantir atuação global.,Conter a expansão socialista – realizar ataques preventivos.,Combater a ameaça soviética – promover auxílio humanitário.,Minimizar a influência estadunidense – apoiar organismos multilaterais.,Reconstruir o continente devastado – assegurar estabilidade geopolítica.,"The role of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) has changed since its origin in 1949. NATO is a military alliance that is founded on a collective security treaty, which, in turn, indicates the creation of an organizationInternational with the objective of maintaining the democracy, peace and security of its members.In the early 1990s, due to Balkan conflicts, NATO stated that instability in central Europe directly affected the safety of its members.Then the first military operation began outside the territory of the member countries.Since then she has expanded her area of interest to Africa, the Middle East and Asia.","The objectives of this organization, in the different periods described, are, respectively:",Finance the war industry - ensure global performance.,Contain socialist expansion - perform preventive attacks.,Combat the Soviet threat - to promote humanitarian aid.,Minimize US influence - support multilateral organisms.,Rebuild the devastated continent - ensure geopolitical stability.,B,1 "Pote Cru é meu pastor. Ele me guiará. Ele está comprometido de monge. De tarde deambula no azedal entre torsos de cachorro, trampas, trapos, panos de regra, couros, de rato ao podre, vísceras de piranhas, baratas albinas, dálias secas, vergalhos de lagartos, linguetas de sapatos, aranhas dependuradas em gotas de orvalho etc. etc. Pote Cru, ele dormia nas ruínas de um convento Foi encontrado em osso. Ele tinha uma voz de oratórios perdidos. ","Ao estabelecer uma relação com o texto bíblico nesse poema, o eu lírico identifica-se com Pote Cru porque",entende a necessidade de todo poeta ter voz de oratórios perdidos.,elege-o como pastor a fim de ser guiado para a salvação divina.,valoriza nos percursos do pastor a conexão entre as ruínas e a tradição.,necessita de um guia para a descoberta das coisas da natureza.,acompanha-o na opção pela insignificância das coisas.,"Raw pot is my pastor.He will guide me.He is committed as a monk.In the afternoon he shakes in the sour of dog torsos, rags, rags, rank, rated to the rotten, piranhas, cheaps albinas, dried toes, lizards, shoe tongues, spiders hanging from dew drops etc..etc.Raw pot, he slept in the ruins of a convent was found in bone.He had a voice of lost oratories.","In establishing a relationship with the biblical text in this poem, the lyrical self identifies with raw pot because",It understands the need for every poet to have a voice of lost oratories.,It elects it as a pastor to be guided to divine salvation.,Values in the pastor's paths the connection between the ruins and tradition.,It needs a guide to the discovery of nature things.,accompanies it in the choice for the insignificance of things.,E,4 "Química Verde pode ser definida como a criação, o desenvolvimento e a aplicação de produtos e processos químicos para reduzir ou eliminar o uso e a geração de substâncias nocivas à saúde humana e ao ambiente. Sabe-se que algumas fontes energéticas desenvolvidas pelo homem exercem, ou têm potencial para exercer, em algum nível, impactos ambientais negativos. ","À luz da Química Verde, métodos devem ser desenvolvidos para eliminar ou reduzir a poluição do ar causada especialmente pelas",hidrelétricas.,termelétricas.,usinas geotérmicas.,fontes de energia solar.,fontes de energia eólica.,"Green chemistry can be defined as the creation, development and application of chemical products and processes to reduce or eliminate the use and generation of harmful substances to human health and the environment.It is known that some energy sources developed by man exert, or have the potential to exert negative environmental impacts at some level.","In light of green chemistry, methods should be developed to eliminate or reduce air pollution caused especially by",hydroelectric dams.,thermoelectric.,Geothermal plants.,Solar energy sources.,Wind energy sources.,B,1 "Logo todos na cidade souberam: Halim se embeiçara por Zana. As cristãs maronitas de Manaus, velhas e moças, não aceitavam a ideia de ver Zana casar-se com um muçulmano. Ficavam de vigília na calçada do Biblos, encomendavam novenas para que ela não se casasse com Halim. Diziam a Deus e ao mundo fuxicos assim: que ele era um mascate, um teque-teque qualquer, um rude, um maometano das montanhas do sul do Líbano que se vestia como um pé rapado e matraqueava nas ruas e praças de Manaus. Galib reagiu, enxotou as beatas: que deixassem sua filha em paz, aquela ladainha prejudicava o movimento do Biblos. Zana se recolheu ao quarto. Os clientes queriam vê-la, e o assunto do almoço era só este: a reclusão da moça, o amor louco do “maometano”. ","Dois irmãos narra a história da família que Halim e Zana formaram na segunda metade do século XX. Considerando o perfil sociocultural das personagens e os valores sociais da época, a oposição ao casamento dos dois evidencia",as fortes barreiras erguidas pelas diferenças de nível financeiro.,o impacto dos preceitos religiosos no campo das escolhas afetivas.,a divisão das famílias em castas formadas pela origem geográfica.,"a intolerância com atos litúrgicos, aqui representados pelas novenas e ladainhas.",a importância atribuída à ocupação exercida por um futuro chefe de família.,"Soon everyone in the city learned: Halim was embarked on by Zana.The Maronite Christians of Manaus, old and girls, did not accept the idea of seeing Zana marry a Muslim.They were waking on the sidewalk of the Biblos, ordered novenas so that she would not marry Halim.They told God and the world yo-yo so: that he was a mascate, a teque of any, a rude, a Mosythane from the southern mountains of Lebanon who was dressed like a shaved foot and killed on the streets and squares of Manaus.Galib reacted, rosy the beatas: that they left his daughter alone, that litany hurt the movement of the biblos.Zana retreated to the room.Customers wanted to see her, and the subject of lunch was just this: the girl's imprisonment, the crazy love of the ""Mosythane"".","Two brothers narrates the story of the family that Halim and Zana formed in the second half of the twentieth century.Considering the sociocultural profile of the characters and the social values of the time, the opposition to the marriage of the two evidence",the strong barriers erected by the financial level differences.,The impact of religious precepts on the field of affective choices.,the division of families into castes formed by geographical origin.,"Intolerance with liturgical acts, represented here by novenas and litany.",The importance attributed to the occupation exerted by a future head of household.,B,1 "Em 1881, a Câmara dos Deputados aprovou uma reforma na lei eleitoral brasileira, a fim de introduzir o voto direto. A grande novidade, porém, ficou por conta da exigência de que os eleitores soubessem ler e escrever. As consequências logo se refletiram nas estatísticas. Em 1872, havia mais de 1 milhão de votantes, já em 1886, pouco mais de 100 mil cidadãos participaram das eleições parlamentares. Houve um corte de quase 90 por cento do eleitorado. ","Nas últimas décadas do século XIX, o Império do Brasil passou por transformações como as descritas, que representaram a",ascensão dos “homens bons”.,restrição dos direitos políticos.,superação dos currais eleitorais.,afirmação do eleitorado monarquista,ampliação da representação popular.,"In 1881, the House of Representatives approved a reform in the Brazilian electoral law, in order to introduce direct vote.The big news, however, was due to the requirement that voters could read and write.The consequences were soon reflected in the statistics.In 1872, there were over 1 million voters, as early as 1886, just over 100,000 citizens participated in the parliamentary elections.There was a cut of almost 90 percent of the electorate.","In the last decades of the nineteenth century, the Empire of Brazil has undergone transformations such as those described, which represented the","ascension of the ""good men"".",restriction of political rights.,overcoming electoral corrals.,statement of the monarchist electorate,expansion of popular representation.,B,1 "É comum aos fotógrafos tirar fotos coloridas em ambiente iluminados por lampadas fluorescentes, que contêm uma forte composição de luz verde. A consequências desse fato na fotografia é que todos os objetos claros, principalmente os brancos, aparecerão esverdeados. Para equilibrar as cores, deve-se usar um filtro adequado para diminuir a intensidade da luz verde que chega aos sensores da câmera fotográfica. Na escolha desse filtro, utiliza-se o conhecimento da composição das cores-luz primárias: vermelho, verde e azul; e das cores-luz secundárias: amarelo = vermelho + verde, ciano = verde + azul e magenta = vermelho + azul. ","Na situação descrita, qual deve ser o filtro utilizado para que a fotografia apresente as cores naturais dos objetos?",Ciano.,Verde.,Amarelo.,Magenta.,Vermelho.,"It is common for photographers to take colorful photos in an environment lit by fluorescent lamps, which contain a strong green light composition.The consequences of this fact in photography is that all clear objects, especially whites, will appear greenish.To balance the colors, a suitable filter should be used to decrease the intensity of green light that reaches the camera sensors.In the choice of this filter, the knowledge of primary light colors composition: red, green and blue;and secondary light colors: yellow = red + green, cyan = green + blue and magenta = red + blue.","In the described situation, what should be the filter used for photography to present the natural colors of objects?",Cyan.,Green.,Yellow.,Magenta.,Red.,D,3 "“Acuenda o Pajubá”: conheça o “dialeto secreto” utilizado por gays e travestis Com origem no iorubá, linguagem foi adotada por travestis e ganhou a comunidade “Nhaí, amapô! Não faça a loka e pague meu acué, deixe de equê se não eu puxo teu picumã!” Entendeu as palavras dessa frase? Se sim, é porque você manja alguma coisa de pajubá, o “dialeto secreto” dos gays e travestis. Adepto do uso das expressões, mesmo nos ambientes mais formais, um advogado afirma: “É claro que eu não vou falar durante uma audiência ou numa reunião, mas na firma, com meus colegas de trabalho, eu falo de ‘acué’ o tempo inteiro”, brinca. “A gente tem que ter cuidado de falar outras palavras porque hoje o pessoal já entende, né? Tá na internet, tem até dicionário…”,  comenta. O dicionário a que ele se refere é o Aurélia, a dicionária da Ungua afíada, lançado no ano de 2006 e escrito pelo jornalista Angelo Vip e por Fred Libi. Na obra, há mais de 1 300 verbetes revelando o significado das palavras do pajubá. Não se sabe ao certo quando essa linguagem surgiu, mas sabe-se que há  claramente uma relação entre o pajubá e a cultura africana, numa costura iniciada ainda na época do Brasil colonial. ","Da perspectiva do usuário, o pajubá ganha status de dialeto, caracterizando-se como elemento de patrimônio linguístico, especialmente por",ter mais de mil palavras conhecidas.,ter palavras diferentes de uma linguagem secreta.,ser consolidado por objetos formais de registro.,ser utilizado por advogados em situações formais.,ser comum em conversas no ambiente de trabalho.,"“Acuenda The Pajubá”: Meet the “Secret Dialect” used by gays and transvestites originated in Yoruba, language was adopted by transvestites and won the “Nhaí, Amapô!Don't do the loka and pay my acué, stop equing if I don't pull your picumã! ”Did you understand the words of this phrase?If so, it's because you handle something of Pajubá, the ""secret dialect"" of gay and transvestites.Adept of the use of expressions, even in the most formal environments, a lawyer states: “Of course I will not speak during an audience or a meeting, but in the firm, with my co -workers, I speak of 'acué' all the time all the time”He jokes.“We have to be careful to say other words because today people already understand, right?It's on the internet, there is even a dictionary… ”, he comments.The dictionary to which he refers to Aurelia, the Ungua Afiada dictionary, released in 2006 and written by journalist Angelo Vip and Fred Libi.In the work, there are over 1,300 entries revealing the meaning of the words of the Pajubá.It is not known for sure when this language arose, but it is known that there is clearly a relationship between Pajubá and African culture, in a sewing started at the time of colonial Brazil.","From the user's perspective, Pajubá gains dialect status, characterized as an element of linguistic heritage, especially for",have more than a thousand known words.,have different words from a secret language.,be consolidated by formal registration objects.,be used by lawyers in formal situations.,be common in conversations in the workplace.,C,2 "Uma pessoa vê-se forçada pela necessidade a pedir dinheiro emprestado. Sabe muito bem que não poderá pagar, mas vê também que não lhe emprestarão nada se não prometer firmemente pagar em prazo determinado. Sente a tentação de fazer a promessa; mas tem ainda consciência bastante para perguntar a si mesma: não é proibido e contrário ao dever livrar-se de apuros desta maneira? Admitindo que se decida a fazê-lo, a sua máxima de ação seria: quando julgo estar em apuros de dinheiro, vou pedi-lo emprestado e prometo pagá-lo, embora saiba que tal nunca sucederá. ","De acordo com a moral kantiana, a “falsa promessa de pagamento” representada no texto",assegura que a ação seja aceita por todos a partir da livre discussão participativa.,garante que os efeitos das ações não destruam a possibilidade da vida futura na terra.,opõe-se ao princípio de que toda ação do homem possa valer como norma universal.,materializa-se no entendimento de que os fins da ação humana podem justificar os meios.,permite que a ação individual produza a mais ampla felicidade para as pessoas envolvidas.,"One person is forced by the need to borrow money.You know very well that you will not be able to pay, but you also see that they will not lend you anything if you do not promise to firmly pay within a fixed period.Feels the temptation to make the promise;But are you still very aware to ask yourself: Isn't it forbidden and contrary to getting rid of trouble in this way?Admitting that you decide to do so, your maxim of action would be: when I think it is in trouble, I will borrow you and promise to pay it, although you know that this will never happen.","According to Kantian morality, the “false promise of payment” represented in the text",ensures that the action is accepted by all from the free participatory discussion.,It ensures that the effects of actions do not destroy the possibility of future life on earth.,It is opposed to the principle that every action of man can be valid as a universal norm.,It is materialized in the understanding that the ends of human action can justify the means.,It allows individual action to produce the broader happiness for the people involved.,C,2 "Enchente no Rio está entre as mais fatais dos últimos 12 meses no mundo As enchentes no Rio de Janeiro esta semana já causaram mais mortes do que qualquer outro incidente semelhante em 2010 em qualquer parte do mundo. Nos últimos 12 meses, a inundação no Rio foi a quinta mais fatal do mundo. ","Além do grande volume de chuva, um fator de ordem socioespacial que provoca a ocorrência de eventos como o citado no trecho da reportagem é",a coleta seletiva de resíduos urbanos.,a reconstituição de áreas de várzea degradadas.,"a dragagem de rios, canais e lagoas assoreados.",a impermeabilização dos solos das grandes cidades.,"o ordenamento urbano, com a construção de condomínios populares.","Flood in Rio is among the most fatal of the last 12 months in the world floods in Rio de Janeiro this week have caused more deaths than any other similar incident in 2010 in any part of the world.In the last 12 months, the flood in Rio has been the most fatal fifth in the world.","In addition to the large volume of rain, a socio -spatial factor that causes events such as the one mentioned in the stretch of the report is",the selective collection of urban waste.,the reconstitution of degraded floodplain areas.,"The dredging of rivers, channels and silky ponds.",the waterproofing of the soils of large cities.,"Urban planning, with the construction of popular condominiums.",D,3 A utilização de corantes na indústria de alimentos é bastante difundida e a escolha por corantes naturais vem sendo mais explorada por diversas razões. A seguir são mostradas três estruturas de corantes naturais. ,A propriedade comum às estruturas que confere cor a esses compostos é a presença de,cadeia conjugada.,cadeia ramificada.,átomos de carbonos terciários.,ligações duplas de configuração cis.,átomos de carbonos de hibridação sp³.,The use of dyes in the food industry is widespread and the choice of natural dyes has been exploited for several reasons.Following are three structures of natural dyes.,The property common to the structures that give color to these compounds is the presence of,Conjugated chain.,branched chain.,tertiary carbon atoms.,CIS configuration double bonds.,SP³ hybridization carbon atoms.,A,0 "Pense no crescimento tecnológico de sua cidade nos últimos 10 ou 15 anos e perceberá que, embora ela tenha crescido, a maioria dos novos bairros é moradia de pessoas humildes que, ou foram expulsas da área mais central pelo progresso técnico-científico, ou vieram do campo ou de outras regiões buscando melhores condições de vida, mas agora residem em lugares desprovidos dos serviços básicos. ","Com as transformações ocorridas nas áreas rurais e urbanas das cidades pelo advento das tecnologias, as pessoas procuram se beneficiar de novas formas de sobrevivência. Para isso, apropriam-se dos espaços irregularmente. Diante dessa situação, o poder público deve criar políticas capazes de gerar",adaptação das moradias para oferecer qualidade de vida às pessoas.,locais de moradia dignos e infraestrutura adequada para esses novos moradores.,mutirões entre os moradores para o melhoramento estético das moradias populares.,financiamentos para novas construções e acompanhamento dos serviços técnicos.,"situações de regularização de seus terrenos, mesmo que em áreas inadequadas.","Think of the technological growth of your city in the last 10 or 15 years and will realize that, although it has grown, most new neighborhoods are housing of humble people who, either expelled from the most central area by technical-scientific progress, or came fromField or other regions seeking better living conditions, but now they reside in places devoid of basic services.","With the transformations that occurred in the rural and urban areas of cities through the advent of technologies, people seek to benefit new forms of survival.For this, they appropriate the spaces irregularly.Given this situation, the public power must create policies capable of generating",adaptation of housing to offer quality of life to people.,Dignified housing places and adequate infrastructure for these new residents.,joint efforts among residents for the aesthetic improvement of popular housing.,financing for new constructions and monitoring of technical services.,"situations of regularization of their land, even in inadequate areas.",B,1 "DECRETO N. 28 314, DE 28 DE SETEMBRO DE 2007 Demite o Gerúndio do Distrito Federal e dá outras providências. O GOVERNADOR DO DISTRITO FEDERAL, no uso das atribuições que lhe confere o artigo 100, incisos VII e XXVI, da Lei Orgânica do Distrito Federal, DECRETA: Art. 1.° Fica demitido o Gerúndio de todos os órgãos do Governo do Distrito Federal. Art. 2.° Fica proibido, a partir desta data, o uso do gerúndio para desculpa de INEFICIÊNCIA. Art. 3.° Este Decreto entra em vigor na data de sua publicação. Art. 4.° Revogam-se as disposições em contrário. Brasília, 28 de setembro de 2007. 119.° da República e 48.° de Brasília ","Esse decreto pauta-se na ideia de que o uso do gerúndio, como “desculpa de ineficiência”, indica", conclusão de uma ação., realização de um evento.,repetição de uma prática., continuidade de um processo.,transferência de responsabilidade.,"Decree No. 28 314, of September 28, 2007 dismiss the Federal District Geruns and other measures.The Governor of the Federal District, in the use of the attributions conferred by article 100, items VII and XXVI, of the Federal District Organic Law, Decre: Art.Art.Art. 3. This Decree shall enter into force on the date of its publication.Art.Brasilia, September 28, 2007. 119 ° of the Republic and 48 ° of Brasilia","This decree is based on the idea that the use of gerund, as “excuse of inefficiency”, indicates",conclusion of an action.,holding an event.,repetition of a practice.,continuity of a process.,transfer of responsibility.,D,3 "Em junho de 1913, embarquei para a Europa a fim de me tratar num sanatório suíço. Escolhi o de Clavadel, perto de Davos-Platz, porque a respeito dele me falara João Luso, que ali passara um inverno com a senhora. Mais tarde vim a saber que antes de existir no lugar um sanatório, lá estivera por algum tempo Antônio Nobre. “Ao cair das folhas”, e um de seus mais belos sonetos, talvez o meu predileto, está datado de “Clavadel, outubro, 1895”. Fiquei na Suiça até outubro de 1914. ","No relato de memórias do autor, entre os recursos usados para organizar a sequência dos eventos narrados, destaca-se a",construção de frases curtas a fim de conferir dinamicidade ao texto.,presença de advérbios de lugar para indicar a progressão dos fatos.,alternância de tempos do pretérito para ordenar os acontecimentos.,inclusão de enunciados com comentários e avaliações pessoais.,alusão a pessoas marcantes na trajetória de vida do escritor.,"In June 1913, I embarked to Europe to treat me in a Swiss sanatorium.I chose Clavadel's, near Davos-Platz, because he had told me John Luso, who had passed a winter with you.Later I came to hear that before there was a sanatorium in place, there had been Antonio Noble for some time.""By falling from the leaves,"" and one of his most beautiful sonnets, perhaps my favorite, is dated ""Clavadel, October, 1895"".I stayed in Switzerland until October 1914.","In the author's memories report, among the resources used to organize the sequence of the narrated events, the",Construction of short phrases in order to give dynamics to the text.,Presence of adverbs of place to indicate the progression of the facts.,alternation of past tense to order events.,Inclusion of statements with comments and personal evaluations.,allusion to striking people in the writer's life trajectory.,C,2 "A crescente conscientização sobre os efeitos do modelo intensivo de produção, adotado de forma geral na agricultura, tem gerado também uma série de reações. De fato, a agricultura está cada vez mais pressionada pelo conjunto de relações que mantém com a sociedade em geral, sendo emergente o que comumente se denomina “questão ambiental”. Essas relações, às vezes de dependência, às vezes de conflito, são as que determinam uma chamada ampla para mudanças orientadas à sustentabilidade, não só da atividade agrícola em si, senão que afete de maneira geral a todo o entorno no qual a agricultura está inserida.   ","No texto, faz-se referência a um tipo de pressão da sociedade contemporânea sobre a agricultura. Essa pressão objetiva a seguinte transformação na atividade agrícola:",Ampliação de políticas de financiamento voltadas para a produção de transgênicos.,O Modernização do modo de produção focado na alta produtividade da terra.,O Expansão do agronegócio relacionado ao mercado consumidor externo.,O Promoção de práticas destinadas à conservação de recursos naturais.,O Inserção de modelos orientados ao uso intensivo de agroquímicos.,"The growing awareness of the effects of the intensive production model, generally adopted in agriculture, has also generated a series of reactions.In fact, agriculture is increasingly pressured by the set of relations it maintains with society in general, and it is emerging what is commonly called “environmental issue”.These relationships, sometimes of dependence, sometimes conflict, are those that determine a broad call to sustainability -oriented changes, not only from agricultural activity itself, but that generally affects the whole surroundings in which agriculture is inserted in.","In the text, it is referenced to a type of pressure from contemporary society on agriculture.This pressure aims at the following transformation in agricultural activity:",Expansion of financing policies aimed at the production of transgenics.,The modernization of the mode of production focused on the high productivity of the earth.,The expansion of agribusiness related to the external consumer market.,The promotion of practices for the conservation of natural resources.,The insertion of models oriented to the intensive use of agrochemicals.,D,3 "De modo geral, a palavra “aromático” invoca associações agradáveis, como cheiro de café fresco ou de um pão doce de canela.Associações similares ocorriam no passadoda história da químicaorgânica, quando os compostosditos “aromáticos” apresentavam um odor agradável e foram isolados de óleos naturais. À medida que as estruturas desses compostos eram elucidadas, foi se descobrindo que vários deles continham uma unidade estrutural específica. Os compostos aromáticos que continham essa unidade estrutural tornaram-se parte de uma grande família, muito mais com base em suas estruturas eletrônicas do que nos seus cheiros, como as substâncias a seguir, encontradas em óleos vegetais. ",A característica estrutural dessa família de compostos é a presença de,ramificações.,insaturações. ,anel benzênico. ,átomos de oxigênio.,carbonos assimétricos.,"In general, the word “aromatic” invokes pleasant associations, such as fresh coffee or cinnamon sweet bread. Similar associations occurred in the passage of the history of theorganic chemistry, when “aromatic” compounds showed a pleasant odor and were isolated from oilsnatural.As the structures of these compounds were elucidated, it was found that several of them contained a specific structural unit.The aromatic compounds that contained this structural unit became part of a large family, much more based on their electronic structures than their smells, such as the following substances found in vegetable oils.",The structural feature of this family of compounds is the presence of,Ramifications.,Unsatuctions.,Benzenic ring.,oxygen atoms.,Asymmetrical carbons.,C,2 "Se a mania de fechar, verdadeiro habitus da mentalidade medieval nascido talvez de um profundo sentimento de insegurança, estava difundida no mundo rural, estava do mesmo modo no meio urbano, pois que uma das características da cidade era de ser limitada por portas e por uma muralha. "," As práticas e os usos das muralhas sofreram importantes mudanças no final da Idade Média, quando elas assumiram a função de pontos de passagem ou pórticos. Este processo está diretamente relacionado com ",o crescimento das atividades comerciais e urbanas.,a migração de camponeses e artesãos,a expansão dos parques industriais e fabris.,o aumento do número de castelos e feudos.,a contenção das epidemias e doenças.,"If the habit of closing, true habitus of the medieval mindset born perhaps of a deep feeling of insecurity, was widespread in the rural world, was the same way in the urban environment, since one of the characteristics of the city was to be limited by doors and awall.","The practices and uses of the walls underwent important changes in the late Middle Ages, when they took the function of passage points or porch.This process is directly related to",the growth of commercial and urban activities.,The migration of peasants and artisans,the expansion of industrial and manufacturing parks.,the increase in the number of castles and feuds.,the containment of epidemics and diseases.,A,0 A justiça e a conformidade ao contrato consistem em algo com que a maioria dos homens parece concordar. Constitui um princípio julgado estender-se até os esconderijos dos ladrões e às confederações dos maiores vilões; até os que se afastaram a tal ponto da própria humanidade conservam entre si a fé e as regras da justiça. ,"De acordo com Locke, até a mais precária coletividade depende de uma noção de justiça, pois tal noção",identifica indivíduos despreparados para a vida em comum.,contribui com a manutenção da ordem e do equilíbrio social.,estabelece um conjunto de regras para a formação da sociedade.,determina o que é certo ou errado num contexto de interesses conflitantes.,"representa os interesses da coletividade, expressos pela vontade da maioria.",Justice and conformity to the contract consist of something that most men seem to agree.It is a judged principle to extend to the hiding places of the thieves and the confederations of the greatest villains;Even those who have moved away to such a point of humanity itself maintain faith and the rules of justice.,"According to Locke, even the most precarious collectivity depends on a notion of justice, because such notion",Identifies individuals unprepared for common life.,contributes to the maintenance of order and social balance.,establishes a set of rules for the formation of society.,determines what is right or wrong in a context of conflicting interests.,"It represents the interests of the collectivity, expressed by the will of the majority.",B,1 "Steve Jobs: A Life Remembered 1955-2011 Readersdigest.ca takes a look back at Steve Jobs, and his contribution to our digital world. CEO. Tech-Guru. Artist. There are few corporate figures as famous and well-regarded as former-Apple CEO Steve Jobs. His list of achievements is staggering, and his contribution to modern technology, digital media, and indeed the world as a whole, cannot be downplayed. With his passing on October 5, 2011, readersdigest.ca looks back at some of his greatest achievements, and pays our respects to a digital pioneer who helped pave the way for a generation of technology, and possibilities, few could have imagined. ","Informações sobre pessoas famosas são recorrentes na mídia, divulgadas de forma impressa ou virtualmente. Em relação a Steve Jobs, esse texto propõe",expor as maiores conquistas da sua empresa.,descrever suas criações na área da tecnologia.,enaltecer sua contribuição para o mundo digital.,lamentar sua ausência na criação de novas tecnologias.,discutir o impacto de seu trabalho para a geração digital.,"Steve Jobs: Life Remembered 1955-2011 ReadersDigest.ca Takes Look Back at Steve Jobs, and His Contribution to Our Digital World.CEO.Tech-guru.Artist.There are few corporate figures As Famous and Well-Regard As Former-Apple CEO Steve Jobs.His list of Achievements is staggering, and His contribution to modern technology, digital media, and indeed the world as a Whole, cannot be downplayed.With Hist Passing on Octber 5, 2011, ReadersDigest.Ca Looks Back at Some of Histo Greatest Achievements, and Pays Our respects to Digital Pioneer Who Helped Pave the Way for Generation of Technology, and Possibilities, Few Could Have Imagined.","Famous people information is recurring in the media, disclosed in print or virtually.Regarding Steve Jobs, this text proposes",expose the greatest achievements of your company.,describe your creations in the area of technology.,praise your contribution to the digital world.,mourn your absence in the creation of new technologies.,discuss the impact of your work on digital generation.,C,2 "Brasileiros levam mais tempo de casa para o trabalho Pesquisa do IBGE aponta que a situação é maio grave no Sudeste: 13% das pessoas levam mais de um hora para chegar ao trabalho. Nas regiões metropolitanas de São Paulo e do Rio, o IBGE registrou os maiores percentuais de trabalhadores que levam mais de uma hora no trajeto até o emprego. Quem vê o Marcelo chegar ao trabalho nem imagina a maratona que ele enfrenta todos os dias antes das 5 h. “Acordo 4 h 30, saio de casa 5 h, pego trem 5 h 20, chego na Central umas 6 h 50, pego ônibus e chego no trabalho mais ou menos 7 h 10”, conta. Segundo especialista, são os mais pobres os que moram mais longe do emprego. ",A pesquisa desenvolvida retrata a seguinte dinâmica populacional:,Fluxo de retorno.,Migração interna.,Mudança sazonal.,Movimento pendular.,Deslocamento forçado.,"Brazilians take more time from home to IBGE research research points out that the situation is serious May in the Southeast: 13% of people take more than an hour to get to work.In the metropolitan regions of São Paulo and Rio, IBGE recorded the largest percentages of workers who take more than an hour on the way to employment.Who sees Marcelo to come to work or imagine the marathon he faces every day before 5 pm.“I wake up 4 h 30, leave home 5 h, take train 5 h 20, I arrive at the center about 6 h 50, take buses and arrive at work about 7 h 10,” he says.According to an expert, the poorest are the ones who live further from employment.",The research developed portrays the following population dynamics:,Return flow.,Internal migration.,Seasonal change.,Pendular movement.,Forced displacement.,D,3 "TEXTO I É evidente que a vitamina D é importante — mas como obtê-la? Realmente, a vitamina D pode ser produzida naturalmente pela exposição à luz do sol, mas ela também existe em alguns alimentos comuns. Entretanto, como fonte dessa vitamina, certos alimentos são melhores do que outros. Alguns possuem uma quantidade significativa de vitamina D, naturalmente, e são alimentos que talvez você não queira exagerar: manteiga, nata, gema de ovo e fígado. Disponível em: http://saude.hsw.uol.com.br. Acesso em: 31 jul. 2012. TEXTO II Todos nós sabemos que a vitamina D (colecalciferol) é crucial para sua saúde. Mas a vitamina D é realmente uma vitamina? Está presente nas comidas que os humanos normalmente consomem? Embora exista em algum percentual na gordura do peixe, a vitamina D não está em nossas dietas, a não ser que os humanos artificialmente incrementem um produto alimentar, como o leite enriquecido com vitamina D. A natureza planejou que você a produzisse em sua pele, e não a colocasse direto em sua boca. Então, seria a vitamina D realmente uma vitamina? ","Frequentemente circulam na mídia textos de divulgação científica que apresentam informações divergentes sobre um mesmo tema. Comparando os dois textos, constata-se que o Texto II contrapõe-se ao I quando",comprova cientificamente que a vitamina D não é uma vitamina.,demonstra a verdadeira importância da vitamina D para a saúde.,enfatiza que a vitamina D é mais comumente produzida pelo corpo que absorvida por meio de alimentos.,"afirma que a vitamina D existe na gordura dos peixes e no leite, não em seus derivados.",levanta a possibilidade de o corpo humano produzir artificialmente a vitamina D.,"Text I is evident that vitamin D is important-but how to get it?Indeed, vitamin D can be produced naturally by sunlight exposure, but it also exists in some ordinary foods.However, as a source of this vitamin, certain foods are better than others.Some have a significant amount of vitamin D, of course, and are foods that you may not want to exaggerate: butter, cream, egg yolk and liver.Available at: http://saude.hsw.uol.com.br.Accessed on: 31 Jul.2012. Text II We all know that vitamin D (Colecalciferol) is crucial to your health.But is vitamin D really a vitamin?Is it present in the foods that humans normally consume?Although there is some percentage in fish fat, vitamin D is not in our diets unless humans artificially increase a food product, such as vitamin D -enriched milk. Nature has planned that you produce it on your skin,and not put her straight into her mouth.So would it really be vitamin D a vitamin?","It often circulates in the media texts of scientific dissemination that present divergent information on the same theme.Comparing the two texts, it is found that text II is opposed to I when",Scientifically proves that vitamin D is not a vitamin.,demonstrates the true importance of vitamin D for health.,It emphasizes that vitamin D is most commonly produced by the body that absorbed through food.,"It states that vitamin D exists in fish fat and milk, not in its derivatives.",raises the possibility of the human body artificially produce vitamin D.,C,2 "A feição deles é serem pardos, maneira d’avermelhados, de bons rostos e bons narizes, bem feitos. Andam nus, sem nenhuma cobertura, nem estimam nenhuma cousa cobrir, nem mostrar suas vergonhas. E estão acerca disso com tanta inocência como têm em mostrar o rosto. ","Ao se estabelecer uma relação entre a obra de Eckhout e o trecho do texto de Caminha, conclui-se que","ambos se identificam pelas características estéticas marcantes, como tristeza e melancolia, do movimento romântico das artes plásticas.","o artista, na pintura, foi fiel ao seu objeto, representando-o de maneira realista, ao passo que o texto é apenas fantasioso.","a pintura e o texto têm uma característica em comum, que é representar o habitante das terras que sofreriam processo colonizador.",o texto e a pintura são baseados no contraste entre a cultura europeia e a cultura indígena.,"há forte direcionamento religioso no texto e na pintura, uma vez que o índio representado é objeto da catequização jesuítica.","Their feature is to be brown, reddish way, good faces and good noses, well made.They walk naked, without any coverage, nor estimate any thing to cover, nor show their shame.And they are about it as innocence as they have to show the face.","In establishing a relationship between Eckhout's work and the passage of the text of Caminha, it is concluded that","Both identify themselves by the striking aesthetic characteristics, such as sadness and melancholy, from the romantic movement of the fine arts.","The artist, in painting, was faithful to his object, representing him realistically, while the text is only fanciful.","Painting and text have a common feature, which is to represent the inhabitant of the lands that would undergo colonizing process.",Text and painting are based on the contrast between European culture and indigenous culture.,"There is strong religious direction in the text and painting, since the Indian represented is the object of Jesuit catechization.",C,2 "Veneza, emergindo obscuramente ao longo do início da Idade Média das águas às quais devia sua imunidade a ataques, era nominalmente submetida ao Império Bizantino, mas, na prática, era uma cidadeestado independente na altura do século X. Veneza era única na cristandade por ser uma comunidade comercial: “Essa gente não lavra, semeia ou colhe uvas”,  como um surpreso observador do século XI constatou. Comerciantes venezianos puderam negociar termos favoráveis para comerciar com Constantinopla, mas também se relacionaram com mercadores do islã. ","A expansão das atividades de trocas na Baixa Idade Média, dinamizadas por centros como Veneza, reflete o(a)",importância das cidades comerciais.,integração entre a cidade e o campo.,dinamismo econômico da Igreja cristã.,controle da atividade comercial pela nobreza feudal.,ação reguladora dos imperadores durante as trocas comerciais.,"Venice, emerging obscurely through the early Middle Ages of the waters to which his immunity was to attack, was nominally submitted to the Byzantine Empire, but in practice it was an independent city at the time of the tenth century. Venice was unique in Christianity for beingA commercial community: “These people do not draw, sow or reap”, as a surprised 11th century observer found.Venetian traders were able to negotiate favorable terms to trade with Constantinople, but also related to Islam merchants.","The expansion of exchange activities in the low Middle Ages, boosted by centers such as Venice, reflects (A)",Importance of commercial cities.,integration between the city and the countryside.,economic dynamism of the Christian church.,control of commercial activity by the feudal nobility.,regulatory action of emperors during trade.,A,0 "Recentemente um estudo feito em campos de trigo mostrou que níveis elevados do dióxido de carbono na atmosfera prejudicam a absorção de nitrato pelas plantas. Consequentemente, a qualidade nutricional desses alimentos pode diminuir à medida que os níveis de dióxido de carbono na atmosfera atingirem as estimativas para as próximas décadas. ","Nesse contexto, a qualidade nutricional do grão de trigo será modificada primeiramente pela redução de",amido.,frutose.,lipídeos.,celulose.,proteínas.,"Recently a study of wheat fields showed that high levels of carbon dioxide in the atmosphere impair nitrate absorption by plants.Consequently, the nutritional quality of these foods can decrease as carbon dioxide levels in the atmosphere reach estimates for the coming decades.","In this context, the nutritional quality of wheat grain will be modified first by the reduction of",starch.,fructose.,lipids.,cellulose.,proteins.,E,4 "If You’re Out There If you hear this message Wherever you stand I’m calling every woman Calling every man We’re the generation We can’t afford to wait The future started yesterday And we’re already late We’ve been looking for a song to sing Searched for a melody Searched for someone to lead We’ve been looking for the world to change If you feel the same, we’ll go on and say If you’re out there Sing along with me if you’re out there I’m dying to believe that you’re out there Stand up and say it loud if you’re out there Tomorrow’s starting now…now…now […] We can destroy Hunger We can conquer Hate Put down the arms and raise your voice We’re joining hands today […] ","O trecho da letra de If You’re Out There revela que essa canção, lançada em 2008, é um(a)",convocação à luta armada.,apelo ao engajamento social.,atitude saudosista.,crítica a atitudes impensadas.,elogio à capacidade de aceitação.,"If you hear than Message you stand I'm calling every calling every we're the generation we can afford to wait the future Started yesterday and we're already late we've lookFor a song to sing searched for a melody searched for some to read we've been look for the world to change if you feel the same, we'll go on and saty if you're out everyday with me if you 'Re O'M Dying to Believe That You're Out Stand Up And Say It Loud You're Out Out Tomorrow's Starting Now… Now… Now […] We Can Destroy Hunger We Can have Hate Put Down the Arms andRaise Your Voice We're Joining Hands Today […]","The excerpt from the lyrics of If You're Out There reveals that this song, released in 2008, is a (a)",Call for armed struggle.,appeal to social engagement.,nostalgic attitude.,Criticism of Nominated Attitudes.,Praise to acceptance capacity.,B,1 Ave a raiva desta noite A baita lasca fúria abrupta Louca besta vaca solta Ruiva luz que contra o dia Tanto e tarde madrugada ,"No texto de Leminski, a linguagem produz efeitos sonoros e jogos de imagens. Esses jogos caracterizam a função poética da linguagem, pois",objetivam convencer o leitor a praticar uma determinada ação.,"transmitem informações, visando levar o leitor a adotar um determinado comportamento.",visam provocar ruídos para chamar a atenção do leitor.,"apresentam uma discussão sobre a própria linguagem, explicando o sentido das palavras.","representam um uso artístico da linguagem, com o objetivo de provocar prazer estético no leitor.",Tonight's anger anger the hell of the abrupt fury crazy beast Cow loose redhead light that against the day and afternoon dawn,"In Leminski's text, language produces sound effects and image games.These games characterize the poetic function of language, because",They aim to convince the reader to practice a certain action.,"Transmit information, aiming to lead the reader to adopt a certain behavior.",They aim to provoke noise to draw the reader's attention.,"They present a discussion about their own language, explaining the meaning of words.","They represent an artistic use of language, with the objective of provoking aesthetic pleasure in the reader.",E,4 "Cegueira Afastou-me da escola, atrasou-me, enquanto os filhos de seu José Galvão se internavam em grandes volumes coloridos, a doença de olhos que me perseguia na meninice. Torturava-me semanas e semanas, eu vivia na treva, o rosto oculto num pano escuro, tropeçando nos móveis, guiando-me às apalpadelas, ao longo das paredes. As pálpebras inflamadas colavam-se. Para descerrá-las, eu ficava tempo sem fim mergulhando a cara na bacia de água, lavando-me vagarosamente, pois o contato dos dedos era doloroso em excesso. Finda a operação extensa, o espelho da sala de visitas mostrava-me dois bugalhos sangrentos, que se molhavam depressa e queriam esconder-se. Os objetos surgiam empastados e brumosos. Voltava a abrigar-me sob o pano escuro, mas isto não atenuava o padecimento. Qualquer luz me deslumbrava, feria-me como pontas de agulha […]. Sem dúvida o meu espectro era desagradável, inspirava repugnância. E a gente da casa se impacientava. Minha mãe tinha a franqueza de manifestar-me viva antipatia. Dava-me dois apelidos: bezerro-encourado e cabra-cega. ","O impacto da doença, na infância, revela-se no texto memorialista de Graciliano Ramos através de uma atitude marcada por",uma tentativa de esquecer os efeitos da doença.,preservar a sua condição de vítima da negligência materna.,apontar a precariedade do tratamento médico no sertão.,registrar a falta de solidariedade dos amigos e familiares.,"recompor, em minúcias e sem autopiedade, a sensação da dor.","Blindness pulled me away from school, delayed me, while the sons of his José Galvão interned in large colorful volumes, the illness of eyes that chased me in the childhood.I tortured me weeks and weeks, I lived in the darkness, my face hidden in a dark cloth, stumbled on the furniture, guiding me the galls along the walls.The inflamed eyelids pasted.To go down, I spent timeless time plunging my face into the water bowl, washing me slowly, because the contact of the fingers was overly painful.After the extensive operation, the mirror of the visiting room showed me two bloody bugles, which were quickly wet and wanted to hide.The objects emerged bassed and brumuous.I was hiding again under the dark cloth, but this did not attenuate the suffering.Any light dazzled me, hurt me like needle tips […].No doubt my spectrum was unpleasant, inspired disgust.And the people of the house were impatient.My mother had the frankness of manifesting myself alive dislike.I gave me two nicknames: Calf-Calk and Goat.","The impact of disease, on childhood, reveals itself in the memorialist text of Graciliano Ramos through an attitude marked by",An attempt to forget the effects of the disease.,preserve your condition of victim of maternal neglect.,point to the precariousness of medical treatment in the backlands.,Record the lack of solidarity of friends and family.,"Recomposing, in detail and without self -pity, the sensation of pain.",E,4 "Tennesse Mountain Properties Description Own a renovated house for less than $290 per month!!!!!!!! New windows, siding, flooring (laminate throughout and tile in entry way and bathroom), kitchen cabinets, counter top, back door, fresh paint and laundry on main floor. Heat billsare very low due to a good solid house and an energy efficient furnace. ","Em jornais, há diversos anúncios que servem aos leitores. O conteúdo do anúncio veiculado por este texto interessará a alguém que esteja procurando",emprego no setor imobiliário.,imóvel residencial para compra.,serviço de reparos em domicílio.,pessoa para trabalho doméstico.,curso de decorador de interiores.,"TENNESSE MOUNTAIN PROPERTIES DESCRIPTION OWN A RENOVATED HOUSE FOR LESS THAN $ 290 PER MONT !!!!!!!!New Windows, Siding, Flooring (Laminate Throughout and Tile in Entry Way and Bathroom), Kitchen Cabines, Counter Top, Back Door, Fresh Paint and Laundry on Main Floor.Heat Billsare Very Low Due to Good Solid House and An Energy Efficient Furnace.","In newspapers, there are several ads that serve readers.The content of the ad published by this text will interest someone who is looking for",Employment in the real estate sector.,Residential property for purchase.,home repair service.,person for housework.,Interior Decorator Course.,B,1 "O coronelismo era fruto de alteração na relação de forças entre os proprietários rurais e o governo, e significava o fortalecimento do poder do Estado antes que o predomínio do coronel. Nessa concepção, o coronelismo é, então, um sistema político nacional, com base em barganhas entre o governo e os coronéis. O coronel tem o controle dos cargos públicos, desde o delegado de policia até a professora primária. O coronel hipoteca seu apoio ao governo, sobretudo na forma de voto. ","No contexto da Primeira República no Brasil, as relações políticas descritas baseavam-se na",coação das milícias locais,estagnação da dinâmica urbana,valorização do proselitismo partidário,disseminação de práticas clientelistas,centralização de decisões administrativas.,"Coronelismo was the result of a change in the relationship of forces between rural owners and the government, and meant the strengthening of state power before the colonel's predominance.In this conception, coronelismo is, then, a national political system, based on bargains between government and colonels.The colonel has control of public office, from the police delegate to the primary teacher.The colonel mortgage its support to the government, especially in the form of vote.","In the context of the First Republic in Brazil, the political relations described were based on the",coercion of local militias,Stagnation of urban dynamics,Valorization of Party Proselytism,Dissemination of clientelist practices,centralization of administrative decisions.,D,3 "Anoitecer   A Dolores É a hora em que o sino toca, mas aqui não há sinos; há somente buzinas, sirenes roucas, apitos aflitos, pungentes, trágicos, uivando escuro segredo; desta hora tenho medo. […] É a hora do descanso, mas o descanso vem tarde, o corpo não pede sono, depois de tanto rodar; pede paz – morte – mergulho no poço mais ermo e quedo; desta hora tenho medo. Hora de delicadeza, agasalho, sombra, silêncio. Haverá disso no mundo? É antes a hora dos corvos, bicando em mim, meu passado, meu futuro, meu degredo; desta hora, sim, tenho medo. ","Com base no contexto da Segunda Guerra Mundial, o livro A rosa do povo revela desdobramentos da visão poética. No fragmento, a expressividade lírica demonstra um(a)",defesa da esperança como forma de superação das atrocidades da guerra.,desejo de resistência às formas de opressão e medo produzidas pela guerra.,olhar pessimista das instituições humanas e sociais submetidas ao conflito armado.,exortação à solidariedade para a reconstrução dos espaços urbanos bombardeados.,espírito de contestação capaz de subverter a condição de vítima dos povos afetados.,"Domerd after Dolores is the time when the bell plays, but here there are no bells;There are only horns, hoarse sirens, afflicted, poignant, tragic, howl to dark secret;of this time I'm afraid.[…] It is the time of rest, but rest comes late, the body does not ask for sleep, after so much;Ask Peace - Death - Diving in the most wild and falling well;of this time I'm afraid.Time of delicacy, warm, shadow, silence.Will there be this in the world?It is rather the time of the crows, bicking on me, my past, my future, my degradation;From this time, yes, I'm afraid.","Based on the context of World War II, the book The Rose of the People reveals unfolding of the poetic vision.In the fragment, lyrical expressiveness demonstrates a",Defense of hope as a way of overcoming the atrocities of war.,desire for resistance to forms of oppression and fear produced by war.,Pessimistic look of human and social institutions submitted to armed conflict.,exhortation to solidarity for the reconstruction of bombarded urban spaces.,Spirit of contestation capable of subverting the condition of victim of the affected peoples.,C,2 "A voadeira, canoa de alumínio com motor de popa usada como meio de transporte fluvial pelos ribeirinhos da Amazônia, ganhou uma versão movida a energia solar em vez de combustível. ","No texto, está descrita uma situação de mudança na tecnologia do transporte fluvial na Amazônia. Configura-se como uma consequência ambiental derivada da mudança apresentada a redução",da área de mata ciliar.,da erosão dos solos aluviais.,de descargas elétricas nas águas.,do assoreamento dos cursos fluviais.,da emissão de poluentes atmosféricos.,"The fly, aluminum canoe with an outboard engine used as a river transport through the riverside of the Amazon, has gained a solar -powered version instead of fuel.","In the text, a situation of change in river transport technology in the Amazon is described.Configures as an environmental consequence derived from the change presented the reduction",of the area of riparian forest.,of the erosion of alluvial soils.,of electric discharges in the waters.,siltation of river courses.,of the emission of atmospheric pollutants.,E,4 "Receita Tome-se um poeta não cansado, Uma nuvem de sonho e uma flor, Três gotas de tristeza, um tom dourado, Uma veia sangrando de pavor. Quando a massa já ferve e se retorce Deita-se a luz dum corpo de mulher, Duma pitada de morte se reforce, Que um amor de poeta assim requer. ","Os gêneros textuais caracterizam-se por serem relativamente estáveis e podem reconfigurar-se em função do propósito comunicativo. Esse texto constitui uma mescla de gêneros, pois",introduz procedimentos prescritivos na composição do poema.,explicita as etapas essenciais à preparação de uma receita.,explora elementos temáticos presentes em uma receita.,apresenta organização estrutural típica de um poema.,utiliza linguagem figurada na construção do poema.,"Revenue take an unpared poet, a dream cloud and a flower, three drops of sadness, a golden tone, a vein bleeding with dread.When the dough is already boiling and twists the light of a woman's body, a hint of death is reinforced, that a poet's love like this requires.","Textual genres are characterized by being relatively stable and can be reconfigured according to communicative purpose.This text is a mix of genres, because",Introduces prescriptive procedures in the composition of the poem.,Explains the essential steps to the preparation of a revenue.,explores thematic elements present in a recipe.,presents a typical structural organization of a poem.,It uses figurative language in the construction of the poem.,A,0 "Tendo encarado a besta do passado olho no olho, tendo pedido e recebido perdão e tendo feito correções, viremos agora a página – não para esquecê-lo, mas para não deixá-lo aprisionar-nos para sempre. Avancemos em direção a um futuro glorioso de uma nova sociedade sul-africana, em que as pessoas valham não em razão de irrelevâncias biológicas ou de outros estranhos atributos, mas porque são pessoas de valor infinito criadas à imagem de Deus. "," No texto, relaciona-se a consolidação da democracia na África do Sul à superação de um legado ","populista, que favorecia a cooptação de dissidentes políticos.","totalitarista, que bloqueava o diálogo com os movimentos sociais.","segregacionista, que impedia a universalização da cidadania.","estagnacionista, que disseminava a pauperização social.","fundamentalista, que engendrava conflitos religiosos.","Having seen the beast of the past eye, having asked and received forgiveness and having made corrections, we will now come to the page-not to forget it, but not to let it imprison us forever.Let us advance toward a glorious future of a new South African society, where people are not due to biological irrelevance or other strange attributes, but because they are infinite value people created in the image of God.","In the text, it relates to the consolidation of democracy in South Africa to overcoming a legacy","populist, who favored the co -optation of political dissidents.","Totalitarist, which blocked the dialogue with social movements.","segregationist, which prevented the universalization of citizenship.","Stagnationist, who disseminated social pauperization.","Fundamentalist, who engendered religious conflicts.",C,2 "Ao longo dos anos 1990, a luta pelas condições de circulação por parte das pessoas com necessidades especiais foi uma constante na sociedade. Tal mobilização ocasionou ações como o rebaixamento das calçadas, construção de rampas para acesso a pisos superiores, para possibilitar o acesso ao transporte coletivo, entre outras. ","As lutas pelo direito à acessibilidade, movidas, principalmente, a partir dos anos de 1990, visavam garantir a",igualdade jurídica.,inclusão social.,participação política.,distribuição de renda.,liberdade de expressão.,"Throughout the 1990s, the struggle for the conditions of circulation by people with special needs was a constant in society.Such mobilization caused actions such as relegation of sidewalks, construction of ramps for access to upper floors, to enable access to public transport, among others.","Struggles for the right to accessibility, moved mainly from the 1990s, aimed to ensure",legal equality.,social inclusion.,Political participation.,income distribution.,freedom of expression.,B,1 TEXTO I Interseccionalidade: intercruzamento de desigualdades que gera padrões complexos de discriminação ,"Considerando o conceito apresentando no Texto I e os dados apresentados no Texto II, no Brasil, são fatores que intensificam o fenômeno da discriminação:",Raça e gênero.,Etnia e habitação.,Idade e nupcialidade.,Profissão e sexualidade.,Escolaridade e fecundidade.,Text I Intersectionality: Intercroration of inequalities that generates complex patterns of discrimination,"Considering the concept presenting in text I and the data presented in text II, in Brazil, they are factors that intensify the phenomenon of discrimination:",Race and gender.,Ethnicity and housing.,Age and nuptiality.,Profession and sexuality.,Education and fertility.,A,0 "Notícias do além Aquele que morrer primeiro e for para o céu deverá voltar à Terra para contar ao outro como é a vida lá no paraíso. Assim ficou combinado entre Francisco e Sebastião, amigos inseparáveis e apaixonados pelo futebol. Francisco teve morte súbita e, passado algum tempo, no meio da noite, sua alma apareceu ao colega: — Nossa Senhora, Chico! Você veio mesmo! — Estou aqui, Tião, para cumprir a minha promessa, trazendo-lhe duas notícias. — Então me fala. — O céu é uma maravilha, um colosso, uma beleza. Tem futebol todo dia. — E a outra? — A outra é que você está escalado para jogar no meu time amanhã cedo. ","Os verbos que sintetizam os objetivos do produtor nas duas situações propostas são, respectivamente,",entreter e seduzir.,divertir e informar.,distrair e comover.,recrear e assustar.,alegrar e intimidar.,"News from beyond who dies first and goes to heaven must return to earth to tell the other what life is like there in paradise.Thus it was combined between Francisco and Sebastião, inseparable friends and passionate about football.Francis had sudden death and, after a while, in the middle of the night, his soul appeared to his colleague: - Our Lady, Chico!You really came!""I'm here, Tião, to keep my promise, bringing you two news.""- So tell me.""Heaven is a wonder, a colossus, a beauty.""It has football every day.- And the other?- The other is that you are scheduled to play on my team early tomorrow.","The verbs that synthesize the objectives of the producer in the two proposed situations are, respectively,",entertain and seduce.,have fun and inform.,distract and move.,Recreate and scare.,brighten and intimidate.,B,1 "A dança é um importante componente cultural da humanidade. O folclore brasileiro é rico em danças que representam as tradições e a cultura de várias regiões do país. Estão ligadas aos aspectos religiosos, festas, lendas, fatos históricos, acontecimentos do cotidiano e brincadeiras e caracterizam-se pelas músicas animadas (com letras simples e populares), figurinos e cenários representativos. ","A dança, como manifestação e representação da cultura rítmica, envolve a expressão corporal própria de um povo. Considerando-a como elemento folclórico, a dança revela","manifestações afetivas, históricas, ideológicas, intelectuais e espirituais de um povo, refletindo seu modo de expressar-se no mundo.","aspectos eminentemente afetivos, espirituais e de entretenimento de um povo, desconsiderando fatos históricos.","acontecimentos do cotidiano, sob influência mitológica e religiosa de cada região, sobrepondo aspectos políticos.","tradições culturais de cada região, cujas manifestações rítmicas são classificadas em um ranking das mais originais.","lendas, que se sustentam em inverdades históricas, uma vez que são inventadas, e servem apenas para a vivência lúdica de um povo.","Dance is an important cultural component of humanity.Brazilian folklore is rich in dances that represent the traditions and culture of various regions of the country.They are linked to the religious aspects, parties, legends, historical facts, everyday events and games and are characterized by animated songs (with simple and popular lyrics), costumes and representative scenarios.","Dance, as a manifestation and representation of rhythmic culture, involves the proper body expression of a people.Considering it as a folk element, the dance reveals","Affective, historical, ideological, intellectual and spiritual manifestations of a people, reflecting their way of expressing themselves in the world.","Eminently affective, spiritual and entertainment aspects of a people, disregarding historical facts.","Events of everyday life, under mythological and religious influence of each region, overlapping political aspects.","Cultural traditions of each region, whose rhythmic manifestations are classified in a ranking of the most original.","Legends, which are sustained in historical untruths, since they are invented, and serve only for the playful experience of a people.",A,0 " Seu turno de trabalho acabou, você já está em casa e é hora do jantar da família. Mas, em vez de relaxar, você começa a pensar na possibilidade de ter recebido alguma mensagem importante no e-mail profissional ou no grupo de WhatsApp da empresa. Imediatamente, você fica distante. Momentos depois, com alguns toques na tela do celular, você está de volta ao ambiente de trabalho. O jantar e a família ficaram em segundo plano. ",O texto indica práticas as relações cotidianas do trabalho que causam para o indivíduo a,proteção da vida privada.,ampliação de atividades extras., elevação de tapas burocráticas.,diversificação do lazer recreativo., desobrigação de afazeres domésticos.,"Your work shift is over, you're already home and it's time for family dinner.But instead of relaxing, you start thinking about having received some important message in the professional email or the company's WhatsApp group.Immediately, you get away.Moments later, with some touches on the mobile screen, you are back in the workplace.Dinner and family were in the background.",The text indicates practices the daily relationships of the work they cause to the individual to,Protection of private life.,expansion of extra activities.,elevation of bureaucratic tapas.,Diversification of recreational leisure.,UNFORTION OF DOMESTIC AFFERENCY.,B,1 "O termo Foco equivale ao ponto de concentração do ator. O nível de concentração é determinado pelo envolvimento com o problema a ser solucionado. Tomemos o exemplo do jogo teatral Cabo de Guerra: o Foco desse jogo reside em dar realidade ao objeto, que nesse caso é a corda imaginária. A dupla de jogadores no palco mobiliza toda sua atenção e energia para dar realidade à corda. Quando a concentração é plena, a dupla sai do jogo com toda evidência de ter realmente jogado o Cabo de Guerra — sem fôlego, com dor nos músculos do braço etc. A plateia observa em função do Foco. ","De acordo com o texto, a autora argumenta que o uso do foco da cena teatral permite","transformar um objeto imaginário em um objeto concreto, produzindo sobre o espectador uma sensação igual à que ele teria em um espetáculo de mágica.","produzir sobre a plateia, por meio do envolvimento dos atores, imagens e/ou situações capazes de ativar seu imaginário e seu conhecimento de mundo.","provocar efeito físico no ator, o que lhe confere a certeza de que seu corpo foi trabalhado adequadamente para a produção da cena.","acionar no ator a atenção a múltiplas ações que ocorrem concomitantemente, tornando-o mais disponível para a atuação em cena.","determinar uma única leitura da ação proposta, explicitando qual entendimento o espectador deve ter da cena.","The term focus is equivalent to the actor's point of concentration.The level of concentration is determined by involvement with the problem to be solved.Take the example of the theatrical game cable of war: the focus of this game lies in giving reality to the object, which in this case is the imaginary rope.The pair of players on stage mobilizes all their attention and energy to come true to the rope.When the concentration is full, the pair leaves the game with all the evidence of actually thrown the cable of war - no breath, with pain in the arm muscles, etc.The audience observes according to the focus.","According to the text, the author argues that the use of the focus of the theatrical scene allows","Turning an imaginary object into a concrete object, producing on the viewer a feeling like it would have in a magic spectacle.","Produce on the audience through the involvement of actors, images and/or situations capable of activating their imagination and their knowledge of the world.","Provide physical effect on the actor, which gives him the certainty that his body was properly worked for the production of the scene.","Acting in the actor the attention to multiple actions that occur concomitantly, making him more available for acting on the scene.","Determine a single reading of the proposed action, explaining what understanding the viewer must have of the scene.",B,1 "A população negra teve que enfrentar sozinha o desafio da ascensão social, e frequentemente procurou fazê-lo por rotas originais, como o esporte, a música e a dança. Esporte, sobretudo o futebol, música, sobretudo o samba, e dança, sobretudo o carnaval, foram os principais canais de ascensão social dos negros até recentemente. A libertação dos escravos não trouxe consigo a igualdade efetiva. Essa igualdade era afirmada nas leis, mas negada na prática. Ainda hoje, apesar das leis, aos privilégios e arrogâncias de poucos correspondem o desfavorecimento e a humilhação de muitos. ","Em relação ao argumento de que no Brasil existe uma democracia racial, o autor demonstra que:",essa ideologia equipara a nação a outros países modernos.,O esse modelo de democracia foi possibilitado pela miscigenação.,O essa peculiaridade nacional garantiu mobilidade social aos negros.,O esse mito camuflou formas de exclusão em relação aos afrodescendentes.,O essa dinâmica política depende da participação ativa de todas as etnias.,"The black population had to face the challenge of social ascension alone, and often sought to do so for original routes, such as sport, music and dance.Sport, especially football, music, especially samba, and dance, especially carnival, were the main channels of social ascension of blacks until recently.The liberation of slaves did not bring with it effective equality.This equality was affirmed in the laws, but denied in practice.Even today, despite the laws, the privileges and arrogance of few correspond to the disadvantage and humiliation of many.","Regarding the argument that in Brazil there is a racial democracy, the author demonstrates that:",This ideology equates the nation to other modern countries.,This model of democracy was made possible by miscegenation.,This national peculiarity guaranteed social mobility for blacks.,This myth camouflaged forms of exclusion in relation to African descendants.,This political dynamic depends on the active participation of all ethnic groups.,D,3 "TEXTO I Dois quadros Na seca inclemente do nosso Nordeste, O sol é mais quente e o céu mais azul E o povo se achando sem pão e sem veste, Viaja à procura das terras do Sul. De nuvem no espaço, não há um farrapo, Se acaba a esperança da gente roceira, Na mesma lagoa da festa do sapo, Agita-se o vento levando a poeira TEXTO II ABC do Nordeste flagelado O – Outro tem opinião de deixar mãe, deixar pai, porém para o Sul não vai, procura outra direção. Vai bater no Maranhão onde nunca falta inverno; outro com grande consterno deixa o casebre e a mobília e leva a sua família pra construção do governo. ","Os Textos I e II são de autoria do escritor nordestino Patativa do Assaré, que, em sua obra, retrata de forma bastante peculiar os problemas de sua região. Esses textos têm em comum o fato de abordarem","a falta de esperança do povo nordestino, que se deixa vencer pela seca.",a dúvida de que a ajuda do governo chegará ao povo nordestino.,o êxodo do homem nordestino à procura de melhores condições de vida.,o sentimento de tristeza do povo nordestino devido à falta de chuva.,o sofrimento dos animais durante os longos períodos de estiagem.,"Text I Two pictures in the inculse drought of our Northeast, the sun is warmer and the blue sky and the people finding themselves without bread and without dress, travels in the southern lands.If the hope of the rocira people, in the same pond of the frog party, shake the wind leading to the dust text II ABC of Northeast Flagellado O-another has the opinion of leaving mother, leaving father, but to the south will not, searchanother direction.It will hit Maranhão where there is never a winter;Another with great consternus leaves the hood and furniture and takes his family to build the government.","Texts I and II are authored by the Northeastern writer Patativa do Assaré, who, in his work, very peculiarly portrays the problems of his region.These texts have in common the fact of addressing","The lack of hope of the northeastern people, which is overcome by drought.",The doubt that government help will reach the northeastern people.,The northeastern man's exodus looking for better living conditions.,The feeling of sadness of the northeastern people due to the lack of rain.,The suffering of animals during the long periods of drought.,C,2 "O jovem espanhol Daniel se sente perdido. Seu diploma de desenhista industrial e seu alto conhecimento de inglês devem ajudá-lo a tomar um rumo. Mas a taxa de desemprego, que supera 52% entre os que têm menos de 25 anos, o desnorteia. Ele está convencido de que seu futuro profissional não está na Espanha, como o de, pelo menos, 120 mil conterrâneos que emigraram nos últimos dois anos. O irmão dele, que é engenheiro-agrônomo, conseguiu emprego no Chile. Atualmente, Daniel participa de uma “oficina de procura de emprego” em países como Brasil, Alemanha e China. A oficina é oferecida por uma universidade espanhola. ",A situação ilustra uma crise econômica que implica,valorização do trabalho fabril.,expansão dos recursos tecnológicos.,exportação de mão de obra qualificada.,diversificação dos mercados produtivos.,intensificação dos intercâmbios estudantis.,"The young Spanish Daniel feels lost.Your industrial designer diploma and your high knowledge of English should help you take a course.But the unemployment rate, which exceeds 52% among those under 25, bewildered.He is convinced that his future professional is not in Spain, like at least 120,000 countrymen who have emigrated in the last two years.His brother, who is an agronomist engineer, got a job in Chile.Currently, Daniel participates in a “employment search workshop” in countries such as Brazil, Germany and China.The workshop is offered by a Spanish university.",The situation illustrates an economic crisis that implies,appreciation of manufacturing work.,expansion of technological resources.,Export of qualified labor.,diversification of productive markets.,intensification of student exchanges.,C,2 "Abrimos o Brasil a todo o mundo: mas queremos que o Brasil seja Brasil! Queremos conservar a nossa raça, a nossa história, e, principalmente, a nossa língua, que é toda a nossa vida, o nosso sangue, a nossa alma, a nossa religião. ","Nesse trecho, Olavo Bilac manifesta seu engajamento na constituição da identidade nacional e linguística, ressaltando a",transformação da cultura brasileira.,religiosidade do povo brasileiro.,abertura do Brasil para a democracia.,importância comercial do Brasil.,autorreferência do povo como brasileiro.,"We opened Brazil to everyone: but we want Brazil to be Brazil!We want to keep our race, our history, and especially our language, which is our whole life, our blood, our soul, our religion.","In this passage, Olavo Bilac expresses his engagement in the constitution of national and linguistic identity, emphasizing the",Transformation of Brazilian culture.,religiosity of the Brazilian people.,Opening of Brazil for democracy.,commercial importance of Brazil.,Self -referral of the people as Brazilian.,E,4 "No império africano do Mali, no século XIV, Tombuctu foi centro de um comércio internacional onde tudo era negociado — sal, escravos, marfim etc. Havia também um grande comércio de livros de história, medicina, astronomia e matemática, além de grande concentração de estudantes. A importância cultural de Tombuctu pode ser percebida por meio de um velho provérbio: “O sal vem do norte, o ouro vem do sul, mas as palavras de Deus e os tesouros da sabedoria vêm de Tombuctu”. ",Uma explicação para o dinamismo dessa cidade e sua importância histórica no período mencionado era o(a),isolamento geográfico do Saara ocidental.,exploração intensiva de recursos naturais.,posição relativa nas redes de circulação.,tráfico transatlântico de mão de obra servil.,competição econômica dos reinos da região.,"In the African Empire of Mali in the fourteenth century, Tombuctu was the center of an international trade where everything was negotiated - salt, slaves, ivory, etc.There was also a great trade in history, medicine, astronomy and mathematics, as well as a large concentration of students.Tombuctu's cultural importance can be perceived through an old proverb: ""Salt comes from the north, gold comes from the south, but the words of God and the treasures of wisdom come from Tombuctu.""",An explanation for the dynamism of this city and its historical importance in the mentioned period was the,Geographic isolation of Western Sahara.,Intensive exploitation of natural resources.,relative position in circulation networks.,Transatlantic Trafficking of Servil Labor.,economic competition of the kingdoms of the region.,C,2 " Um dos parâmetros de controle de qualidade de polpas de frutas destinadas ao consumo como bebida é a acidez total expressa em ácido cítrico, que corresponde à massa dessa substância em 100 gramas de polpa de fruta. O ácido cítrico é uma molécula orgânica que apresenta três hidrogênios ionizáveis (ácido triprótico) e massa molar 192 g mol^{-1 }​−1​​. O quadro indica o valor mínimo desse parâmetro de qualidade para polpas comerciais de algumas frutas. A acidez total expressa em ácido cítrico de uma amostra comercial de polpa de fruta foi determinada. No procedimento, adicionou-se água destilada a 2,2 g da amostra e, após a solubilização do ácido cítrico, o sólido remanescente foi filtrado. A solução obtida foi titulada com solução de hidróxido de sódio 0,01 mol L–1, em que se consumiram 24 mL da solução básica (titulante).   "," Entre as listadas, a amostra analisada pode ser de qual polpa de fruta? ",Apenas caju.,Apenas maracujá.,Caju ou graviola.,Acerola ou cupuaçu.,Cupuaçu ou graviola.,"One of the quality control parameters of fruits for consumption as drink is the total acidity expressed in citrus acid, which corresponds to the mass of this substance in 100 grams of fruit pulp.Citric acid is an organic molecule that has three ionizable hydrogens (triprotic acid) and molar mass 192 g mol^{-1} −1.The table indicates the minimum value of this quality parameter for commercial pulps of some fruits.Total acidity expressed in citrus acid of a commercial fruit pulp sample was determined.In the procedure, distilled water was added to 2.2 g of the sample and, after solubilization of citrus acid, the remaining solid was filtered.The solution obtained was titled with 0.01 mol L - 1 sodium hydroxide solution, which consumed 24 ml of the basic solution (holder).","Among those listed, the sample analyzed can be from which fruit pulp?",Just cashew.,Just passion fruit.,Cashew or soursop.,Acerola or Cupuaçu.,Cupuaçu or soursop.,C,2 "Fim de semana no parque Olha o meu povo nas favelas e vai perceber Daqui eu vejo uma caranga do ano Toda equipada e o tiozinho guiando Com seus filhos ao lado estão indo ao parque Eufóricos brinquedos eletrônicos Automaticamente eu imagino A molecada lá da área como é que tá Provavelmente correndo pra lá e pra cá Jogando bola descalços nas ruas de terra É, brincam do jeito que dá […] Olha só aquele clube, que da hora Olha aquela quadra, olha aquele campo, olha Olha quanta gente Tem sorveteria, cinema, piscina quente […] Aqui não vejo nenhum clube poliesportivo Pra molecada frequentar nenhum incentivo O investimento no lazer é muito escasso O centro comunitário é um fracasso ",A letra da canção apresenta uma realidade social quanto à distribuição distinta dos espaços de lazer que,"retrata a ausência de opções de lazer para a população de baixa renda, por falta de espaço adequado.","ressalta a irrelevância das opções de lazer para diferentes classes sociais, que o acessam à sua maneira.",expressa o desinteresse das classes sociais menos favorecidas economicamente pelas atividades de lazer.,"implica condições desiguais de acesso ao lazer, pela falta de infraestrutura e investimentos em equipamentos.","aponta para o predomínio do lazer contemplativo, nas classes favorecidas economicamente; e do prático, nas menos favorecidas.","Weekend in the park looks at my people in the slums and you will notice here I see a straw of the year all equipped and the uncle guiding with their children next to you are going to Euphoric Park Electronic toys automatically I imagine the kids from the area as it isYou're probably running there and riding bare balls on the dirt streets, they play the way you give […] look at that club, which looks like that block, look at that field, look how many people have ice cream, cinema,Hot pool […] here I don't see any multi -sports for kids attending any incentive the investment in leisure is very scarce the community center is a failure",The letter of the song presents a social reality as to the distinct distribution from the leisure spaces that,"It portrays the absence of leisure options for the low -income population, due to lack of proper space.","It emphasizes the irrelevance of leisure options for different social classes, which access it in their own way.",Expresses the disinterest of social classes less economically favored by leisure activities.,"It implies uneven conditions for access to leisure, due to lack of infrastructure and investments in equipment.","points to the predominance of contemplative leisure in the economically favored classes;and practical, in the least favored.",D,3 "TEXTO I Quem sabe, devido às atividades culinárias da esposa, nesses idílios Vadinho dizia-lhe “Meu manuê de milho verde, meu acarajé cheiroso, minha franguinha gorda”, e tais comparações gastronômicas davam justa ideia de certo encanto sensual e caseiro de dona Flor a esconder-se sob uma natureza tranquila e dócil. Vadinho conhecia-lhe as fraquezas e as expunha ao sol, aquela ânsia controlada de tímida, aquele recatado desejo fazendo-se violência e mesmo incontinência ao libertar-se na cama. ; TEXTO II As suas mãos trabalham na braguilha das calças do falecido. Dulcineusa me confessou mais tarde: era assim que o marido gostava de começar as intimidades. Um fazer de conta que era outra coisa, a exemplo do gato que distrai o olhar enquanto segura a presa nas patas. Esse o acordo silencioso que tinham: ele chegava em casa e se queixava que tinha um botão a cair. Calada, Dulcineusa se armava dos apetrechos da costura e se posicionava a jeito dos prazeres e dos afazeres. ","Tema recorrente na obra de Jorge Amado, a figura feminina aparece, no fragmento, retratada de forma semelhante à que se vê no texto do moçambicano Mia Couto. Nesses dois textos, com relação ao universo feminino em seu contexto doméstico, observa-se que","o desejo sexual é entendido como uma fraqueza moral, incompatível com a mulher casada.",a mulher tem um comportamento marcado por convenções de papéis sexuais.,"à mulher cabe o poder da sedução, expresso pelos gestos, olhares e silêncios que ensaiam.","a mulher incorpora o sentimento de culpa e age com apatia, como no mito bíblico da serpente.",a dissimulação e a malícia fazem parte do repertório feminino nos espaços público e íntimo.,"Text I Who knows, due to the culinary activities of the wife, in these ideils Vadinho told him ""my green corn manu, my smelling acarajé, my fat fanta"", and such gastronomic comparisons gave the just idea of a certain sensual and homemade charm of Dona Florhiding under a quiet and docile nature.Vadinho knew his weaknesses and exposed them in the sun, that controlled eagerness of shy, that modest desire to make violence and even incontinence by freeing itself in bed.;Text II Your hands work in the trousers of the deceased.Dulcineusa confessed to me later: that's how her husband liked to start the intimacies.One pretending to be something else, such as the cat that distracts the look while holding the prey on the paws.This is the silent agreement: he came home and complained that he had a button falling.Calado, Dulcineusa armed himself from the sewing gadgets and was the way of the pleasures and tasks.","Recurring theme in the work of Jorge Amado, the female figure appears in the fragment, portrayed similarly to the text of Mozambican Mia Couto.In these two texts, regarding the female universe in its domestic context, it is observed that","Sexual desire is understood as a moral weakness, incompatible with the married woman.",The woman has a behavior marked by sexual roles conventions.,"The woman is up to the power of seduction, expressed by the gestures, looks and silences they rehearse.","The woman incorporates the feeling of guilt and acts with apathy, as in the biblical myth of the serpent.",Disguise and malice are part of the female repertoire in public and intimate spaces.,B,1 "A definição de queimadura é bem ampla, porém, basicamente, é a lesão causada pela ação direta ou indireta produzida pela transferência de calor para o corpo. A sua manifestação varia desde bolhas (flictenas) até formas mais graves, capazes de desencadear respostas sistêmicas proporcionais à gravidade da lesão e sua respectiva extensão. Muitas vezes, os primeiros socorros prestados à vítima, ao invés de ajudar, acabam agravando ainda mais a situação do paciente. ","Ao se deparar com um indivíduo que sofreu queimadura com formação de flictena, o procedimento de primeiros socorros que deve ser realizado antes de encaminhar o paciente ao hospital é",colocar gelo sobre a flictena para amenizar o ardor.,utilizar manteiga para evitar o rompimento da flictena.,passar creme dental para diminuir a ardência da flictena.,perfurar a flictena para que a água acumulada seja liberada.,cobrir a flictena com gazes molhadas para evitar a desidratação.,"The definition of burn is quite wide, but basically, it is the injury caused by direct or indirect action produced by heat transfer to the body.Its manifestation ranges from bubbles to more serious shapes, capable of triggering systemic responses proportional to the severity of the lesion and its extension.Often first aid provided to the victim, instead of helping, end up further aggravating the patient's situation.","When faced with an individual who suffered burn with formation, the first aid procedure that should be performed before referring the patient to the hospital is",Put ice on the frlictena to soften the ardor.,Use butter to avoid breaking the flictenna.,Pass toothpaste to decrease the burning of the flictenna.,drill the flictenna so that the accumulated water is released.,Cover the flictenna with wet gauze to avoid dehydration.,E,4 "O ícone dos conflitos que assolam a região da bacia do Xingu na atualidade é o projeto da hidrelétrica de Belo Monte. Prevista para ser implantada no Médio Xingu, tem a capacidade de gerar, segundo os estudos da Eletronorte, 11 mil megawatts de energia, o que faria dela a segunda maior hidrelétrica do Brasil. Entre adesivos que refletem o teor polêmico do projeto — “Eu quero Belo Monte” e “Fora Belo Monte” —, os moradores de Altamira, cidade polo da região onde a usina deverá ser construída, se dividem. ","Na polêmica apresentada, de acordo com a perspectiva dos trabalhadores da região, um argumento favorável e outro contrário à implementação do projeto estão, respectivamente, na",urbanização da periferia e valorização dos imóveis rurais.,recuperação da autoestima e criação de empregos qualificados.,expansão de lavouras e crescimento do assalariamento agrícola.,captação de investimentos e expropriação dos posseiros pobres.,adoção do preservacionismo e estabelecimento de reservas permanentes.,"The icon of conflicts that plague the Xingu Basin region today is the project of the Belo Monte hydroelectric dam.Expected to be implemented in the Middle Xingu, it has the ability to generate, according to Eletronorte's studies, 11 thousand megawatts of energy, which would make it the second largest hydroelectric dam in Brazil.Between stickers that reflect the controversial content of the project - “I want Belo Monte” and “Outside Belo Monte” - the residents of Altamira, a polo city of the region where the plant should be built, are divided.","In the controversy presented, according to the perspective of workers in the region, a favorable argument and another contrary to the implementation of the project are, respectively, in the",Urbanization of the periphery and appreciation of rural properties.,recovery of self -esteem and creation of qualified jobs.,crop expansion and agricultural salary growth.,Investment capture and expropriation of poor squatters.,Adoption of preservationism and establishment of permanent reserves.,D,3 "A arte de Luís Otávio Burnier O movimento natural do corpo segue as leis cotidianas: o menor esforço para o maior efeito. Etienne Decroux inverte a frase e cria o que, para ele, seria uma das mais importantes leis da arte: o maior esforço para o menor efeito. “Se eu pedir a um ator que me expresse alegria, ele me fará assim (fazia uma grande máscara de alegria com o rosto), mas se eu cobrir o seu rosto com um pano ou uma máscara neutra, amarrar seus braços para trás e lhe pedir que me expresse agora a alegria, ele precisará de anos de estudo”, dizia.   ","No texto, Carlota Cafiero expõe a concepção elaborada por Etienne Decroux, que desafia o ator a estabelecer uma comunicação com o público sem as expressões convencionais, por meio da",estética facial.,mímica corporal.,amarra no corpo. ,função da máscara. ,simbologia do tecido.,"The art of Luís Otávio Burnier The natural movement of the body follows everyday laws: the slightest effort for the greatest effect.Etienne Decorx reverses the phrase and creates what, for him, would be one of the most important laws of art: the greatest effort for the slightest effect.“If I ask an actor to express me joy, he will make me like this (he had a great mask of joy with his face), but if I cover his face with a cloth or a neutral mask, tie his arms back and himAsk you to express me now the joy, he will need years of study, ”he said.","In the text, Carlota Cafiero exposes the conception prepared by Etienne Decroux, which challenges the actor to establish communication with the public without conventional expressions, through the",Facial aesthetics.,Body mime.,ties in the body.,Mask function.,Fabric symbology.,B,1 "Em uma aula sobre metabolismo energético, foi apresentado um experimento clássico realizado por Engelmann. Um recipiente contendo bactérias aeróbias e uma alga verde filamentosa foi submetido à iluminação de uma fonte de luz, representada pelo microespectro. Após a explicação, um aluno esquematizou na lousa o resultado do referido experimento. ","Considerando a figura, a faixa do microespectro em que a alga possui maior taxa de realização fotossintética é a do:", Anil.,Verde.,Violeta.,Amarelo.,Vermelho.,"In a class on energy metabolism, a classic experiment was presented by Engelmann.A container containing aerobic bacteria and a filamentous green seaweed was subjected to lighting of a light source, represented by the microespectro.After the explanation, a student settled on the board the result of the experiment.","Considering the figure, the microespectro range in which the algae has the highest photosynthetic performance rate is:",Indigo.,Green.,Violet.,Yellow.,Red.,E,4 " Os moradores de Utqiagvik passaram dois meses quase totalmente na escuridão Os habitantes desta pequena cidade no Alasca – o estado dos Estados Unidos mais ao norte – já estão acostumados a longas noites sem ver a luz do dia. Em 18 de novembro de 2018, seus pouco mais de 4 mil habitantes viram o último pôr do sol do ano. A oportunidade seguinte para ver a luz do dia ocorreu no dia 23 de janeiro de 2019, às 13h04 min (horário local). Disponível em: www.bbc.com. Acesso em: 16 maio 2019 (adaptado). ", O fenômeno descrito está relacionado ao fato de a cidade citada ter uma posição geográfica condicionada pela: ,continentalidade.,maritimidade.,longitude.,latitude.,altitude.,"Utqiagvik residents spent two months almost totally in the dark in the inhabitants of this small city in Alaska - the northern state of the United States - they are already used to long nights without seeing daylight.On November 18, 2018, its just over 4,000 inhabitants saw the last sunset of the year.The next opportunity to see the daylight took place on January 23, 2019, at 1:04 pm (local time).Available at: www.bbc.com.Accessed on: 16 May 2019 (Adapted).",The phenomenon described is related to the fact that the cited city has a geographical position conditioned by:,continentality.,maritimity.,longitude.,latitude.,altitude.,D,3 "Poucos países têm uma história eleitoral tão rica quanto a do Brasil. Durante o período colonial, a população das vilas e cidades elegia os representantes dos Conselhos Municipais. As primeiras eleições gerais para escolha dos representantes à Corte de Lisboa ocorreram em 1821. Desde 1824, quando aconteceu a primeira eleição pós-independência, foram eleitas 52 legislaturas para a Câmara dos Deputados. E, somente durante o Estado Novo (1937-1945), as eleições para a Câmara foram suspensas. ","Embora o Brasil tenha um longo histórico de eleições para o Poder Legislativo, em diversas oportunidades os pleitos ocorreram com sérias restrições ao pleno exercício da cidadania. Um período da história brasileira com eleições legislativas e uma restrição à cidadania política estão elencados, respectivamente, em:",I Reinado (1822-1831) – exclusão dos analfabetos.,II Reinado (1840-1889) – exigência de renda.,Primeira República (1889-1930) – exclusão dos escravos.,República Liberal (1945-1964) – exigência de curso superior.,Nova República (após 1985) – exclusão das mulheres.,"Few countries have an electoral history as rich as Brazil's.During the colonial period, the population of the villages and cities elected the representatives of the municipal councils.The first general elections to choose representatives to the Lisbon Court have occurred in 1821. Since 1824, when the first post-independence election took place, 52 legislatures were elected to the House of Representatives.And only during the Estado Novo (1937-1945), the elections for the House were suspended.","Although Brazil has a long history of elections for the Legislative Power, on several occasions the claims occurred with serious restrictions on the full exercise of citizenship.A period of Brazilian history with legislative elections and a restriction on political citizenship are listed, respectively, in:",I Reign (1822-1831)-Exclusion of illiterates.,II Reign (1840-1889)-Income requirement.,First Republic (1889-1930)-exclusion of slaves.,Liberal Republic (1945-1964)-Requirement of Higher Course.,New Republic (after 1985) - exclusion of women.,B,1 "Entre as diversas técnicas para diagnóstico da covid-19, destaca-se o teste genético. Considerando as diferentes variantes e cargas virais, um exemplo é a PCR, reação efetuada por uma enzima do tipo polimerase. Essa técnica permite identificar, com confiabilidade, o material genético do SARS-CoV-2, um vírus de RNA. Para comprovação da infecção por esse coronavírus, são coletadas amostras de secreções do indivíduo. Uma etapa que antecede a reação de PCR precisa ser realizada para permitir a amplificação do material genético do vírus. ",Essa etapa deve ser realizada para,concentrar o RNA viral para otimizar a técnica.,identificar nas amostras anticorpos anti-SARS-CoV-2.,"proliferar o vírus em culturas, aumentando a carga viral.","purificar ácidos nucleicos virais, facilitando a ação da enzima.",obter moléculas de cDNAviral por meio da transcrição reversa.,"Among the various techniques for diagnosis of COVID-19, the genetic test stands out.Considering the different variants and viral loads, an example is PCR, a reaction made by a polymerase enzyme.This technique allows you with reliability to identify the genetic material of SARS-COV-2, a RNA virus.For proof of infection by this coronavirus, samples of secretions of the individual are collected.A step that precedes the PCR reaction needs to be performed to allow the amplification of the genetic material of the virus.",This step should be performed for,Focus viral RNA to optimize the technique.,Identify in anti-sars-cov-2 antibodies.,"Proliferate the virus in cultures, increasing the viral load.","Purify viral nucleic acids, facilitating the action of the enzyme.",Get CDNaviral molecules through reverse transcription.,E,4 "A soma do tempo gasto por todos os navios de carga na espera para atracar no porto de Santos é igual a 11 anos — isso, contando somente o intervalo de janeiro a outubro de 2011. O problema não foi registrado somente neste ano. Desde 2006 a perda de tempo supera uma década. "," A situação descrita gera consequências em cadeia, tanto para a produção quanto para o transporte. No que se refere à territorialização da produção no Brasil contemporâneo, uma dessas consequências é a ",realocação das exportações para o modal aéreo em função da rapidez.,dispersão dos serviços financeiros em função da busca de novos pontos de importação.,redução da exportação de gêneros agrícolas em função da dificuldade para o escoamento.,priorização do comércio com países vizinhos em função da existência de fronteiras terrestres.,estagnação da indústria de alta tecnologia em função da concentração de investimentos na infraestrutura de circulação.,"The sum of time spent by all load ships on the waiting to dock at the port of Santos is equal to 11 years - that, counting only from January to October 2011. The problem was not only recorded this year.Since 2006 the waste of time exceeds a decade.","The situation described generates chain consequences for both production and transportation.Regarding the territorialization of production in contemporary Brazil, one of these consequences is the",Realization of exports to the air modal as a result of speed.,Dispersion of financial services due to the search for new import points.,reduction of export of agricultural genres due to the difficulty for flow.,Prioritization of trade with neighboring countries due to the existence of terrestrial borders.,Stagnation of the high technology industry due to the concentration of investments in circulation infrastructure.,C,2 "Afigura representa um prisma óptico, constituído de um material transparente, cujo índice de refração é crescente com a frequência da luz que sobre ele incide. Um feixe luminoso, composto por luzes vermelha, azul e verde, incide na face A, emerge na face B e, após ser refletido por um espelho. Incide num flime para fotografia colorida, revelando três pontos. ","Observando os pontos luminosos revelados no flime, de baixo para cima, constatam-se as seguintes cores:","Vermelha, verde, azul.","Verde, vermelha, azul."," Azul, verde, vermelha.","Verde, azul, vermelha.","Azul, vermelha, verde.","It appears represents an optic prism, consisting of a transparent material, whose refractive index is increasing with the frequency of light on it.A luminous beam, consisting of red, blue and green lights, leans into the face A, emerges on face B and, after being reflected by a mirror.It focuses on a color for color photography, revealing three points.","Observing the light points revealed in the flime from the bottom up, the following colors are found:","Red, green, blue.","Green, red, blue.","Blue, green, red.","Green, blue, red.","Blue, red, green.",A,0 "Ao deflagrar-se a crise mundial de 1929, a situação da economia cafeeira se apresentava como se segue. A produção, que se encontrava em altos níveis, teria que seguir crescendo, pois os produtores haviam continuado a expandir as plantações até aquele momento. Com efeito, a produção máxima seria alcançada em 1933, ou seja, no ponto mais baixo da depressão, como reflexo das grandes plantações de 1927-1928. Entretanto, era totalmente impossível obter crédito no exterior para financiar a retenção de novos estoques, pois o mercado internacional de capitais se encontrava em profunda depressão, e o crédito do governo desaparecera com a evaporação das reservas. ",Uma resposta do Estado brasileiro à conjuntura econômica mencionada foi o(a),atração de empresas estrangeiras.,reformulação do sistema fundiário.,incremento da mão de obra imigrante.,desenvolvimento de política industrial.,financiamento de pequenos agricultores.,"By launching the 1929 world crisis, the situation of the coffee economy presented itself as follows.Production, which was at high levels, would have to continue growing, as producers had continued to expand plantations until that moment.Indeed, the maximum production would be reached in 1933, that is, at the lowest point of depression, as a reflection of the large plantations of 1927-1928.However, it was totally impossible to obtain credit abroad to finance the retention of new stocks, as the international capital market was in profound depression, and government credit had disappeared with the evaporation of reserves.",A response from the Brazilian state to the mentioned economic conjuncture was the,attraction of foreign companies.,Reformulation of the land system.,increment of immigrant labor.,industrial policy development.,Small farmers financing.,D,3 "História do contato entre línguas no Brasil No Brasil, o contato dos colonizadores portugueses com milhões de falantes de mais de mil línguas autóctones e de cerca de duzentas línguas que vieram na boca de cerca de quatro milhões de africanos trazidos para o país como escravos é, sem sombra de dúvida, o principal parâmetro histórico para a contextualização das mudanças linguísticas que afetaram o português brasileiro. E processos como esses não devem ser levados em conta apenas para a compreensão das diferenças entre as variedades linguísticas nacionais. O próprio mapeamento das variedades linguísticas contemporâneas do português europeu e, sobretudo, do português brasileiro, tanto no plano diatópico quanto no plano diastrático, depende crucialmente de uma apurada compreensão do processo histórico de sua formação. ","Do ponto de vista histórico, as mudanças linguísticas que afetaram o português do Brasil têm sua origem no contato dos colonizadores com inúmeras línguas indígenas e africanas. Considerando as reflexões apresentadas no texto, verifica-se que esse processo, iniciado no começo da colonização, teve como resultado","a aceitação da escravidão, em que seres humanos foram reduzidos à condição de objeto por seus senhores.","a constituição do patrimônio linguístico, uma vez que representa a identidade nacional do povo brasileiro.",o isolamento de um número enorme de índios durante todo o período da colonização.,a separação entre pessoas que desfrutavam bens e outras que não tinham acesso aos bens de consumo.,"a supremacia dos colonizadores portugueses, que muito se empenharam para conquistar os indígenas.","History of contact between languages in Brazil in Brazil, the contact of Portuguese colonizers with millions of speakers of more than a thousand indigenous languages and about two hundred languages that came in the mouth of about four million Africans brought to the country as slaves is,Without a doubt, the main historical parameter for the contextualization of the linguistic changes that affected Brazilian Portuguese.And processes like these should not be taken into account only to understanding the differences between national linguistic varieties.The very mapping of the contemporary linguistic varieties of European Portuguese and, above all, of Brazilian Portuguese, both in the dialopic and diastaric plane, depends crucially on an accurate understanding of the historical process of its formation.","From a historical point of view, the linguistic changes that affected Brazil Portuguese have their origin in the contact of the colonizers with numerous indigenous and African languages.Considering the reflections presented in the text, it appears that this process, started at the beginning of colonization, was the result","The acceptance of slavery, in which human beings were reduced to the condition of object by their masters.","The constitution of linguistic heritage, since it represents the national identity of the Brazilian people.",the isolation of a huge number of Indians throughout the colonization period.,The separation between people who enjoyed goods and others who did not have access to consumer goods.,"The supremacy of the Portuguese colonizers, who endeavored to conquer the indigenous people.",B,1 "TEXTO I O príncipe D. João VI podia ter decidido ficar em Portugal. Nesse caso, o Brasil com certeza não existiria. A Colônia se fragmentaria, como se fragmentou a parte espanhola da América. Teríamos, em vez do Brasil de hoje, cinco ou seis países distintos. (José Murilo de Carvalho) ; TEXTO II Há no Brasil uma insistência em reforçar o lugar comum segundo o qual foi D. João VI o responsável pela unidade do país. Isso não é verdade. A unidade do Brasil foi construída ao longo do tempo e é, antes de tudo, uma fabricação da Coroa. A ideia de que era preciso fortalecer um Império com os territórios de Portugal e Brasil começou já no século XVIII. (Evaldo Cabral de Mello) ","Em 2008, foi comemorado o bicentenário da chegada da família real portuguesa ao Brasil. Nos textos, dois importantes historiadores brasileiros se posicionam diante de um dos possíveis legados desse episódio para a história do país. O legado discutido e um argumento que sustenta a diferença do primeiro ponto de vista para o segundo estão associados, respectivamente, em:",Integridade territorial — Centralização da administração régia na Corte.,Desigualdade social — Concentração da propriedade fundiária no campo.,Homogeneidade intelectual — Difusão das ideias liberais nas universidades.,Uniformidade cultural — Manutenção da mentalidade escravista nas fazendas.,Continuidade espacial — Cooptação dos movimentos separatistas nas províncias.,"Text I Prince D. João VI could have decided to stay in Portugal.In this case, Brazil would certainly not exist.The colony would fragment, as fragmented the Spanish part of America.We would have, instead of Brazil today, five or six distinct countries.(José Murilo de Carvalho);Text II There is an insistence on reinforcing the commonplace according to which D. João VI was responsible for the unit of the country.This is not true.The unit of Brazil was built over time and is, first and foremost, a manufacture of the crown.The idea that it was necessary to strengthen an empire with the territories of Portugal and Brazil began in the eighteenth century.(Evaldo Cabral de Mello)","In 2008, the bicentennial of the arrival of the Portuguese royal family was celebrated in Brazil.In the texts, two important Brazilian historians stand in the face of one of the possible legacies of this episode for the history of the country.The legacy discussed and an argument that supports the difference from the first point of view for the second are associated, respectively, in:",Territorial Integrity - Centralization of Royal Administration in the Court.,Social Inequality - Concentration of land property in the countryside.,Intellectual homogeneity - diffusion of liberal ideas in universities.,Cultural uniformity - maintenance of slave mentality on farms.,Spatial Continuity - Co -optation of separatist movements in the provinces.,A,0 "Antes de tomar posse no seu cargo, ainda na Europa, Rio Branco agira no sentido de afastar o perigo imediato do Bolivian Syndicate, empresa estadunidense, e propusera a compra do território do Acre. Recusada essa ideia, propôs o Governo brasileiro a troca de territórios e ofereceu compensação, como a de favorecer, por uma estrada de ferro, o tráfego comercial pelo rio Madeira, entendendo-se diretamente com o Bolivian Syndicate. ","A estratégia de entendimento direto do Brasil com a empresa Bolivian Syndicate, que havia arrendado o Acre junto ao governo boliviano, explica-se pela",proteção à população indígena.,consolidação das guerras de conquista.,implementação da indústria de borracha.,negociação com seringueiros organizados.,preocupação com intervenção imperialista.,"Before taking office in his position, still in Europe, Rio Branco had acted to rule out the immediate danger of Bolivian Syndicate, US company, and proposed the purchase of Acre's territory.Rejected this idea, the Brazilian government proposed the exchange of territories and offered compensation, such as favoring, by a railway, commercial traffic through the Madeira River, understanding directly with Bolivian Syndicate.","The strategy of direct understanding of Brazil with the company Bolivian Syndicate, which had leased Acre with the Bolivian government, is explained by",protection to the indigenous population.,Consolidation of the Wars of Conquest.,Implementation of the rubber industry.,negotiation with organized rubber tappers.,Concern with imperialist intervention.,E,4 "Um banco inglês decidiu cobrar de seus clientes cinco libras toda vez que recorressem aos funcionários de suas agências. E o motivo disso é que, na verdade, não querem clientes em suas agências; o que querem é reduzir o número de agências, fazendo com que os clientes usem as máquinas automáticas em todo o tipo de transações. Em suma, eles querem se livrar de seus funcionários. ", O exemplo mencionado permite identificar um aspecto da adoção de novas tecnologias na economia capitalista contemporânea. Um argumento utilizado pelas empresas e uma consequência social de tal aspecto estão em ,qualidade total e estabilidade no trabalho.,pleno emprego e enfraquecimento dos sindicatos.,diminuição dos custos e insegurança no emprego.,responsabilidade social e redução do desemprego.,maximização dos lucros e aparecimento de empregos.,"An English bank decided to charge its customers five pounds every time they resort to employees of their agencies.And the reason for this is that, in fact, they don't want customers in their agencies;What they want is to reduce the number of agencies, causing customers to use automatic machines in all types of transactions.In short, they want to get rid of their employees.",The example mentioned allows you to identify an aspect of the adoption of new technologies in the contemporary capitalist economy.An argument used by companies and a social consequence of such aspects are in,total quality and stability at work.,full employment and weakening of unions.,decreased costs and insecurity in employment.,social responsibility and reduction of unemployment.,profit maximization and job appearance.,C,2 "O movimento sedicioso ocorrido na capitania de Pernambuco, no ano 1817, foi analisado de formas diferentes por dois meios de comunicação daquela época. O Correio Braziliense apontou para o fato de ser “a comoção no Brasil motivada por um descontentamento geral, e não por maquinações de alguns indivíduos”. Já a Gazeta do Rio de Janeiro considerou o movimento como um “pontual desvio de norma, apenas uma ‘mancha’ nas ‘páginas da História Portuguesa’, tão distinta pelos testemunhos de amor e respeito que os vassalos desta nação consagram ao seu soberano”. ","Os fragmentos das matérias jornalísticas sobre o acontecimento, embora com percepções diversas, relacionam-se a um aspecto do processo de independência da colônia luso-americana expresso em dissensões entre",quadros dirigentes em torno da abolição da ordem escravocrata.,grupos regionais acerca da configuração político-territorial.,intelectuais laicos acerca da revogação do domínio eclesiástico.,homens livres em torno da extensão do direito de voto.,elites locais acerca da ordenação do monopólio fundiário.,"The seditious movement that occurred in the Pernambuco captaincy, in 1817, was analyzed in different ways by two media of that time.Correio Braziliense pointed to the fact that it was “the commotion in Brazil motivated by a general discontent, not by the machines of some individuals”.Gazeta do Rio de Janeiro considered the movement as a ""punctual deviation from norm, only a"" spot ""in the"" pages of Portuguese history "", so distinct by the testimonies of love and respect that the vassals of this nation consecrate to their sovereign.""","The fragments of journalistic articles about the event, although with different perceptions, relate to an aspect of the process of independence of the Luso-American colony express",DIRECTOR PICTURES AROUND THE ABOLITY OF THE SLAVER ORDER.,Regional groups about the political-territorial configuration.,Laicos intellectuals about the revocation of ecclesiastical rule.,free men around the extent of the right to vote.,local elites about the ordering of the land monopoly.,B,1 "A variação da incidência de radiação solar sobre a superfície da Terra resulta em uma variação de temperatura ao longo de um dia denominada amplitude térmica. Edificações e pavimentações realizadas nas áreas urbanas contribuem para alterar as amplitudes térmicas dessas regiões, em comparação com regiões que mantêm suas características naturais, com presença de vegetação e água, já que o calor específico do concreto é inferior ao da água. Assim, parte da avaliação do impacto ambiental que a presença de concreto proporciona às áreas urbanas consiste em considerar a substituição da área concretada por um mesmo volume de água e comparar as variações de temperatura devido à absorção da radiação solar nas duas situações (concretada e alagada). Desprezando os efeitos da evaporação e considerando que toda a radiação é absorvida, essa avaliação pode ser realizada com os seguintes dados ",A razão entre as variações de temperatura nas áreas concretada e alagada é mais próxima de,"1,0.","2,1.","2,5.","5,3.","13,1.","The variation in the incidence of solar radiation on the earth's surface results in a temperature variation along a day called thermal amplitude.Buildings and paving in urban areas contribute to alter the thermal amplitudes of these regions, compared to regions that maintain their natural characteristics, with the presence of vegetation and water, since the specific heat of the concrete is lower than that of water.Thus, part of the environmental impact assessment that the presence of concrete provides to urban areas is to consider replacing the area completed by the same water volume and comparing temperature variations due to solar radiation absorption in both situations (concrete and flooded).Disregarding the effects of evaporation and considering that all radiation is absorbed, this evaluation can be performed with the following data",The ratio between temperature variations in the concrete and flooded areas is closer to,1.0.,2.1.,2.5.,5.3.,13.1.,B,1 "Na modernidade, o corpo foi descoberto, despido e modelado pelos exercícios físicos da moda. Novos espaços e práticas esportivas e de ginástica passaram a convocar as pessoas a modelarem seus corpos. Multiplicaram-se as academias de ginástica, as salas de musculação e o número de pessoas correndo pelas ruas. ","Diante do exposto, é possível perceber que houve um aumento da procura por","exercícios físicos aquáticos (natação/hidroginástica), que são exercícios de baixo impacto, evitando o atrito (não prejudicando as articulações), e que previnem o envelhecimento precoce e melhoram a qualidade de vida.","mecanismos que permitem combinar alimentação e exercício físico, que permitem a aquisição e manutenção de níveis adequados de saúde, sem a preocupação com padrões de beleza instituídos socialmente.","programas saudáveis de emagrecimento, que evitam os prejuízos causados na regulação metabólica, função imunológica, integridade óssea e manutenção da capacidade funcional ao longo do envelhecimento.","exercícios de relaxamento, reeducação postural e alongamentos, que permitem um melhor funcionamento do organismo como um todo, bem como uma dieta alimentar e hábitos saudáveis com base em produtos naturais.","dietas que preconizam a ingestão excessiva ou restrita de um ou mais macronutrientes (carboidratos, gorduras ou proteínas), bem como exercícios que permitem um aumento de massa muscular e/ou modelar o corpo.","In modernity, the body was discovered, naked and modeled by fashion physical exercises.New spaces and sports and gymnastics have come to summon people to model their bodies.Gymnastics academies, bodybuilding rooms and the number of people running through the streets were multiplied.","Given the above, it is possible to realize that there was an increase in the demand for","Water physical exercise (swimming/water aerobics), which are low impact exercises, avoiding friction (not harming joints), and prevent premature aging and improve quality of life.","Mechanisms that allow to combine food and exercise, which allow the acquisition and maintenance of adequate health levels, without concern for socially instituted beauty standards.","Healthy weight loss programs, which prevent the damage caused in metabolic regulation, immune function, bone integrity and maintenance of functional capacity over aging.","Relaxation, postural reeducation and stretching exercises, which allow for better functioning of the body as a whole, as well as a diet and healthy habits based on natural products.","Diets that advocate excessive or restricted intake of one or more macronutrients (carbohydrates, fats or proteins), as well as exercises that allow an increase in muscle mass and/or modeling the body.",E,4 "The art of happiness Nearly every time you see him, he’s laughing or at least smiling. And he makes everyone else around him feel like smiling. He’s the Dalai Lama, the spiritual and temporal leader of Tibet, a Nobel Prize winner, and an increasingly popular speaker and statesman. Why is he so popular? Even after spending only a few minutes in his presence you can’t help feeling happier. If you ask him if he’s happy, even though he’s suffered the loss of his country, the Dalai Lama will give you an unconditional yes. What’s more, he’ll tell you that happiness is the purpose of life, and that “the very motion of our life istowards happiness”. How to get there has always been the question. He’s tried to answer it before, but he’s never had the help of a psychiatrist to get the message across in a context we can easily understand. ","Pelo título e pela sinopse do livro de Lama e Cutler, constata-se que o tema da obra é",o sucesso dos autores no Tibet.,a busca da felicidade no cotidiano.,o Prêmio Nobel recebido por Lama.,a liderança de Dalai Lama no Tibet.,a discussão de Lama e seu psiquiatra.,"The Art of Happiness Nearly Every time you see Him, he's Laughing or at Least Smiling.And he makes every everyone else around Him Feel like Smiling.He's the Dalai Lama, the Spiritual and Temporal Leader of Tibet, the Nobel Prize Winner, and an Increasingly Popular Speaker and Statesman.Why is he is popular?Even after Spending Only a Few Minutes in His Presence You Can't Help Feeling Happier.If you ask him if he's Happy, Even though he's suffering the Loss of His country, The Dalai Lama Will Give You an Unconditional Yes.What's more, He'll Tell you that happiness is the purpose of life, and that ""The Very Motion of Our Life Happiness.""How to Get There has Always Been The Question.He's tried to answer it before, but he's never have the helphiatrist to get the message across in a context we can easily understand.","By the title and synopsis of the book of Mud and Cutler, it is found that the theme of the work is",The success of the authors at Tibet.,The pursuit of happiness in everyday life.,The Nobel Prize received by Lama.,Dalai Lama's leadership at Tibet.,the discussion of mud and his psychiatrist.,B,1 "O plantio por estaquia é um método de propagação de plantas no qual partes de um espécime são colocadas no solo para produzir novas gerações. Na floricultura, é comum utilizar o caule das roseiras para estaquia, pois a propagação da planta é positiva em razão da aplicação de auxinas na porção inferior do caule. ",A utilização de auxinas no método de estaquia das roseiras contribui para,floração da planta.,produção de gemas laterais.,formação de folhas maiores.,formação de raízes adventícias.,produção de compostos energéticos.,"Plant planting is a plant propagation method in which parts of a specimen are placed in the soil to produce new generations.In floriculture, it is common to use the stem of rosemakes for cutting, as the spread of the plant is positive due to the application of auxins to the lower portion of the stem.",The use of auxins in the rosemakers' cutting method contributes to,flowering of the plant.,production of side gems.,Formation of larger leaves.,Formation of adventitious roots.,Production of energy compounds.,D,3 "O crescimento da frota de veículos em circulação no mundo tem levado à busca e desenvolvimento de tecnologias que permitam minimizar emissões de poluentes atmosféricos. O uso de veículos elétricos é uma das propostas mais propagandeadas por serem de emissão zero. Podemos comparar a emissão de carbono na forma de CO2 (massa molar igual a 44 g mol–1) para os dois tipos de carros (a combustão e elétrico). Considere que os veículos tradicionais a combustão, movidos a etanol (massa molar igual a 46 g mol–1), emitem uma média de 2,6 mol de CO2 por quilômetro rodado, e os elétricos emitem o equivalente a 0,45 mol de CO2 por quilômetro rodado (considerando as emissões na geração e transmissão da eletricidade). A reação  e combustão do etanol pode ser representada pela equação química:   C2H5OH (l) + 3 O2 (g) → 2 CO2 (g) + 3 H2O (g)   Foram analisadas as emissões de CO2 envolvidas em dois veículos, um movido a etanol e outro elétrico, em um mesmo trajeto de 1 000 km. ","A quantidade equivalente de etanol economizada, em quilograma, com o uso do veículo elétrico nesse trajeto, é mais próxima de",50.,60.,95.,99.,120.,"The growth of the vehicle fleet in circulation in the world has led to the search and development of technologies to minimize atmospheric pollutant emissions.The use of electric vehicles is one of the most proposed proposals because they are zero emission.We can compare carbon emission as CO2 (molar mass equal to 44 g mol - 1) for both types of cars (combustion and electric).Consider that traditional combustion vehicles moved to ethanol (molar mass equal to 46 g mol - 1), emit an average of 2.6 mol of CO2 per kilometer driven, and the electric emit the equivalent of 0.45 mol of CO2per kilometer driven (considering emissions in the generation and transmission of electricity).Ethanol reaction and combustion can be represented by the chemical equation: C2H5OH (L) + 3 O2 (g) → 2 CO2 (g) + 3 H2O (g) The CO2 emissions involved in two vehicles were analyzed, one ethanol powered byand another electric, in the same path of 1,000 km.","The equivalent amount of ethanol saved in a kilogram, using the electric vehicle on this route, is closer to",50.,60.,95.,99.,120.,A,0 "Ao falar do caráter de um homem não dizemos que ele é sábio ou que possui entendimento, mas que é calmo ou temperante. No entanto, louvamos também o sábio, referindo-se ao hábito; e aos hábitos dignos de louvor chamamos virtude. ","Em Aristóteles, o conceito de virtude ética expressa a",excelência de atividades praticadas em consonância com o bem comum.,concretização utilitária de ações que revelam a manifestação de propósitos privados.,concordância das ações humanas aos preceitos emanados da divindade.,realização de ações que permitem a configuração da paz interior.,"manifestação de ações estéticas, coroadas de adorno e beleza.","Speaking of a man's character we do not say that he is wise or has understanding, but he is calm or temperate.However, we also praise the sage, referring to the habit;and to the habits worthy of praise we call virtue.","In Aristotle, the concept of ethical virtue expresses the",Excellence of activities practiced in line with the common good.,Utilitarian realization of actions that reveal the manifestation of private purposes.,Agreement of human actions to the precepts emanating from divinity.,Performing actions that allow the configuration of inner peace.,"Manifestation of aesthetic actions, crowned with adornment and beauty.",A,0 "Querido Sr. Clemens, Sei que o ofendi porque sua carta, não datada de outro dia, mas que parece ter sido escrita em 5 de julho, foi muito abrupta; eu a li e reli com os olhos turvos de lágrimas. Não usarei meu maravilhoso broche de peixe-anjo se o senhor não quiser; devolverei ao senhor, se assim me for pedido… ","Nesse fragmento de carta pessoal, quanto à sequenciação dos eventos, reconhece-se a norma-padrão pelo(a)",colocação pronominal em próclise. ,uso recorrente de marcas de negação. ,emprego adequado dos tempos verbais. ,"preferência por arcaísmos, como “abrupta” e “turvo”. ","presença de qualificadores, como “maravilhoso” e “peixe-anjo”.","Dear Mr. Clemens, I know that I offered him because his letter, not dated another day, but appears to have been written on July 5, was very abrupt;I read it and reread with turf eyes with tears.I will not use my wonderful angel fish brooch if you do not want to;I will return to the Lord if I am asked to do so…","In this personal letter fragment, regarding the sequencing of events, the standard norm is recognized by the",Pronominal placement in proclisis.,recurring use of negation marks.,proper use of verbal times.,"Preference for archaisms, such as ""abrupt"" and ""cloudy"".","Presence of qualifiers, such as “wonderful” and “angel fish”.",C,2 "TEXTO I A melhor banda de todos os tempos da última semana O melhor disco brasileiro de música americana O melhor disco dos últimos anos de sucessos do passado O maior sucesso de todos os tempos entre os dez maiores fracassos Não importa contradição O que importa é televisão Dizem que não há nada que você não se acostume Cala a boca e aumenta o volume então. ; TEXTO II O fetichismo na música e a regressão da audição Aldous Huxley levantou em um de seus ensaios a seguinte pergunta: quem ainda se diverte realmente hoje num lugar de diversão? Com o mesmo direito poder-se-ia perguntar: para quem a música de entretenimento serve ainda como entretenimento? Ao invés de entreter, parece que tal música contribui ainda mais para o emudecimento dos homens, para a morte da linguagem como expressão, para a incapacidade de comunicação. ",A aproximação entre a letra da canção e a crítica de Adorno indica o(a),lado efêmero e restritivo da indústria cultural.,baixa renovação da indústria de entretenimento.,influência da músicaamericana na cultura brasileira.,fusão entre elementos da indústria cultural e da cultura popular.,declínio da forma musical em prol de outros meios de entretenimento.,"Text I The best band of all time of the last week the best Brazilian album of American music the best album in recent years of past hits The biggest success of all time among the ten greatest failures does not matter what matters is television say they say thatThere is nothing that you do not get used to shut up and increases the volume then.;Text II Fetishism in music and the regression of hearing Aldous Huxley has raised in one of his rehearsals the question: Who still really has fun today in a place of fun?With the same right one might ask: For whom does entertainment music still serve as entertainment?Instead of entertaining, it seems that such music contributes even more to the inducement of men, to the death of language as an expression, to the inability of communication.",The approximation between the lyrics of the song and the criticism of adornment indicates the,ephemeral and restrictive side of the cultural industry.,Low entertainment industry renewal.,Influence of American music on Brazilian culture.,fusion between elements of the cultural industry and popular culture.,decline of musical form for other means of entertainment.,A,0 "Os medicamentos são rotineiramente utilizados pelo ser humano com o intuito de diminuir ou, por muitas vezes, curar possíveis transtornos de saúde. Os antibióticos são grupos de fármacos inseridos no tratamento de doenças causadas por bactérias. ","Na terapêutica das doenças mencionadas, alguns desses fármacos atuam",ativando o sistema imunológico do hospedeiro.,interferindo na cascata bioquímica da inflamação.,removendo as toxinas sintetizadas pelas bactérias,combatendo as células hospedeiras das bactérias.,danificando estruturas específicas da célula bacteriana.,"Medicines are routinely used by humans in order to decrease or, often, cure possible health disorders.Antibiotics are groups of drugs inserted in the treatment of diseases caused by bacteria.","In the therapy of the mentioned diseases, some of these drugs act",activating the host's immune system.,interfering with the biochemical cascade of inflammation.,Removing toxins synthesized by bacteria,fighting host cells from bacteria.,damaging specific bacterial cell structures.,E,4 O rio que fazia uma volta atrás de nossa casa era a imagem de um vidro mole que fazia uma volta atrás de casa. Passou um homem depois e disse: Essa volta que o rio faz por trás de sua casa se chama enseada. Não era mais a imagem de uma cobra de vidro que fazia uma volta atrás da casa. Era uma enseada. Acho que o nome empobreceu a imagem. ,"Manoel de Barros desenvolve uma poética singular, marcada por “narrativas alegóricas”, que transparecem nas imagens construídas ao longo do texto. No poema, essa característica aparece representada pelo uso do recurso de","resgate de uma imagem da infância, com a cobra de vidro.",apropriação do universo poético pelo olhar objetivo.,transfiguração do rio em um vidro mole e cobra de vidro.,rejeição da imagem de vidro e de cobra no imaginário poético.,recorte de elementos como a casa e o rio no subconsciente.,The river that made a walk behind our house was the image of a soft glass that made a walk after home.He passed a man later and said: this return that the river makes behind his house is called Enseada.It was no longer the image of a glass snake that turned behind the house.It was a cove.I think the name impoverished the image.,"Manoel de Barros develops a singular poetics, marked by “allegorical narratives”, which show the images built throughout the text.In the poem, this feature appears represented by the use of the","Rescue of an image of childhood, with the glass snake.",appropriation of the poetic universe by the objective look.,Transfiguration of the river into a soft glass and glass snake.,rejection of the glass and snake image in the poetic imagination.,Cut of elements such as the house and the river in the subconscious.,C,2 "Estudo aponta que a extinção de preguiças-gigantes, cuja base da dieta eram frutos e sementes, provocou impactos consideráveis na vegetação do Pantanal brasileiro. A flora, embora não tenha desaparecido, tornou-se menos abundante que no passado, além de ocupar áreas mais restritas. ",O evento descrito com a flora ocorreu em razão da redução,da produção de flores.,do tamanho das plantas.,de fatores de disseminação das sementes.,da quantidade de semente por fruto.,dos hábitats disponíveis para as plantas.,"Study points out that the extinction of gigant laziness, whose diet base were fruits and seeds, caused considerable impacts on the vegetation of the Brazilian Pantanal.The flora, although not disappeared, has become less abundant than in the past, in addition to occupying more restricted areas.",The event described with flora occurred due to the reduction,of flower production.,the size of the plants.,of seed dissemination factors.,the amount of seed by fruit.,of the habitats available to the plants.,C,2 "Segundo Aristóteles, uma vez deslocados de seu local natural, os elementos tendem espontaneamente a retornar a ele, realizando movimentos chamados de naturais. Já em um movimento denominado forçado, um corpo só permaneceria em movimento enquanto houvesse uma causa para que ele ocorresse. Cessada essa causa, o referido elemento entraria em repouso ou adquiriria um movimento natural. ","Posteriormente, Newton confrontou a ideia de Aristóteles sobre o movimento forçado através da lei da",inércia. ,ação e reação. ,gravitação universal. ,conservação da massa. ,conservação da energia.,"According to Aristotle, once displaced from their natural place, the elements tend spontaneously to return to it, performing movements called natural.Already in a movement called forced, a body would only remain in motion as long as there was a cause for it to occur.As a result, this element would be resting or acquired a natural movement.","Subsequently, Newton confronted Aristotle's idea about the forced movement through the law of",inertia.,action and reaction.,Universal gravitation.,conservation of the mass.,energy conservation.,A,0 "A Declaração Universal dos Direitos Humanos, adotada e proclamada pela Assembleia Geral da ONU na Resolução 217-A, de 10 de dezembro de 1948, foi um acontecimento histórico de grande relevância. Ao afirmar, pela primeira vez em escala planetária, o papel dos direitos humanos na convivência coletiva, pode ser considerada um evento inaugural de uma nova concepção de vida internacional. ",A declaração citada no texto introduziu uma nova concepção nas relações internacionais ao possibilitar a,superação da soberania estatal.,defesa dos grupos vulneráveis.,redução da truculência belicista.,impunidade dos atos criminosos.,inibição dos choques civilizacionais.,"The Universal Declaration of Human Rights, adopted and proclaimed by the UN General Assembly in Resolution 217-A of December 10, 1948, was a historical event of great relevance.By stating, for the first time on a planetary scale, the role of human rights in collective coexistence can be considered an inaugural event of a new conception of international life.",The statement cited in the text introduced a new conception in international relations by enabling,overcoming state sovereignty.,defense of vulnerable groups.,Reduction of Belicista truculence.,Impunity of criminal acts.,inhibition of civilizational shocks.,B,1 "As células da epiderme da folha da Tradescantia pallida purpurea, uma herbácea popularmente conhecida como trapoeraba-roxa, contém um vacúolo onde se encontra um pigmento que dá a coloração arroxeada a esse tecido. Em um experimento, um corte da epiderme de uma folha da trapoeraba-roxa foi imerso em ambiente hipotônico e, logo em seguida, foi colocado em uma lâmina e observado em microscópio óptico. ","Durante a observação desse corte, foi possível identificar o(a)",acúmulo do solvente com fragmentação da organela. ,rompimento da membrana celular com liberação do citosol. ,aumento do vacúolo com diluição do pigmento no seu interior.,quebra da parede celular com extravasamento do pigmento.,murchamento da célula com expulsão do pigmento do vacúolo.,"The cells of the Palpurea Pallida Tradecantia Pallida Folha, a herbaceous popularly known as Trapoeraba-Roxa, contains a vacuol where there is a pigment that gives the purplish coloration to this tissue.In an experiment, a cut of the epidermis of a leaf of Trapoeraba-Roxa was immersed in a hypotonic environment and was soon placed in a blade and observed in an optical microscope.","During the observation of this cut, it was possible to identify the",Accumulation of the solvent with organela fragmentation.,Cell membrane rupture with release of cytosol.,Increased vacuool with pigment dilution inside.,Cell wall breaking with pigment extravasation.,Cell withered with expulsion of vacuol pigment.,C,2 "Na construção da ferrovia Madeira-Marmoré, o que dizer dos doentes, eternos moribundos a vagar entre delírios fabris, doses de quinino e corredores da morte? O Hospital da Candelária era santuário e túmulo, monumento ao progresso científico e preâmbulo da escuridão. Foi ali, com suas instalações moderníssimas, que médicos e sanitaristas dirigiram seu combate aos males tropicais. As maiores vitimas, contudo, permaneceriam na sombra a margem do palco, cobaias sem consolo, credores sem nome de uma sociedade que  não lhes concedera tempo algum para ser decifrada. ","No texto, há uma crítica ao modo de ocupação do espaço amazônico pautada na",discrepância entre engenharia ambiental e equilíbrio da fauna,incoerência entre maquinaria estrangeira e controle da floresta,incompatibilidade entre investimento estatal e proteção aos nativos,competição entre farmacologia internacional e produtos de fitoterapia,contradição entre desenvolvimento nacional e respeito aos trabalhadores,"In the construction of the Madeira-Marmer Railroad, what about the patients, dying, wandering between fabric delusions, quinine doses and death corridors?Candelaria Hospital was a sanctuary and tomb, monument to scientific progress and preamble of darkness.It was there, with its very modern facilities, that doctors and sanitarians drove their fight against tropical ills.The greatest victims, however, would remain in the shade the margin of the stage, guinea pigs without consolation, unnamed creditors of a society that had given them no time to be deciphered.","In the text, there is a critique of the mode of occupation of the Amazon space based on the",discrepancy between environmental engineering and fauna balance,inconsistency between foreign machinery and forest control,incompatibility between state investment and protection to natives,Competition between International Pharmacology and Phytotherapy Products,contradiction between national development and respect for workers,E,4 "Do one thing for diversity and inclusion    The United Nations Alliance of Civilizations (UNAOC) is launching a campaign aimed at engaging people around the world to Do One Thing to support Cultural Diversity and Inclusion. Every one of us can do ONE thing for diversity and inclusion; even one very little thing can become a global action if we all take part in it.    Simple things YOU can do to celebrate the World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development on May 21. 1. Visit an art exhibit or a museum dedicated to other cultures. 2. Read about the great thinkers of other cultures. 3. Visit a place of worship different than yours and participate in the celebration. 4. Spread your own culture around the world and learn about other cultures. 5. Explore music of a different culture. There are thousands of things that you can do, are you taking part in it? ",Internautas costumam manifestar suas opiniões sobre artigos on-line por meio da postagem de comentários. O comentário que exemplifica o engajamento proposto na quarta dica da campanha apresentada no texto é:,"“Lá na minha escola, aprendi a jogar capoeira para uma apresentação no Dia da Consciência Negra.”","“Outro dia assisti na TV uma reportagem sobre respeito à diversidade. Gente de todos os tipos, várias tribos. Curti bastante.”",“Eu me inscrevi no Programa Jovens Embaixadores para mostrar o que tem de bom em meu país e conhecer outras formas de ser.”,“Curto muito bater papo na internet. Meus amigos estrangeiros me ajudam a aperfeiçoar minha proficiência em língua estrangeira.”,"“Pesquisei em sites de culinária e preparei uma festa árabe para uns amigos da escola. Eles adoraram, principalmente, os doces!”","From One Thing for Diversity and Inclusion The United Nations Alliance of Civilizations (UNAC) is Launching A CAMPAIGN AIMED AT CLOGING PEOPLE AROUND THE WORLD TO OF THE ONE THING TO SUPPORT CULTURAL DIVERSITY AND INCLUSION.Every of Us Can of One Thing for Diversity and Inclusion;Even One Very Little Thing Can Become a Global Action IF We All Take Part in It.Simple Things You Can Do to Celebrate The World Day For Cultural Diversity for Dialogue and Development On May 21. 1. Visit an Art Exhibit or Museum dedicated to Oter Cultures.2. Read About the Great Thinkers of Other cultures.3. VISIT A PLACE OF WORSHIP DIFFERENT THAN YOURS AND PARTICIPATE IN THE CELEBRATION.4. Spread Your Own Culture Around the World and Learn About Other Cultures.5. Explore music of a different culture.There are Thousands of Things That You Can Do, Are You Taking Part In It?",Internet users often express their opinions on online articles by posting comments.The comment that exemplifies the engagement proposed in the fourth tip of the campaign presented in the text is:,"“At my school, I learned to play capoeira for a presentation on Black Awareness Day.”","“The other day I watched a report on respect for respect for diversity.People of all kinds, several tribes.I enjoyed it a lot. ”",“I signed up for the Young Ambassadors program to show you the good in my country and know other ways of being.”,“I really enjoy chatting on the internet.My foreign friends help me improve my foreign language proficiency. ”,“I researched cooking sites and prepared an Arab party for some school friends.They loved the candy mainly! ”,C,2 "Dois engenheiros estão verificando se uma cavidade perfurada no solo está de acordo com o planejamento de uma obra, cuja profundidade requerida é de 30 m. O teste é feito por um dispositivo denominado oscilador de áudio de frequência variável, que permite relacionar a profundidade com os valores da frequência de duas ressonâncias consecutivas, assim como em um tubo sonoro fechado. A menor frequência de ressonância que o aparelho mediu foi 135 Hz. Considere que a velocidade do som dentro da cavidade perfurada é de 360 m s–1. ","Se a profundidade estiver de acordo com o projeto, qual será o valor da próxima frequência de ressonância que será medida?",137 Hz.,138 Hz.,141 Hz.,144 Hz,159 Hz,"Two engineers are verifying if a drilled soil cavity is in accordance with the planning of a work, whose required depth is 30 m.The test is done by a device called variable frequency audio oscillator, which allows you to relate the depth to the frequency values of two consecutive resonances, as well as in a closed sound tube.The lowest resonance frequency that the device measured was 135 Hz. Consider that the sound speed within the perforated cavity is 360 m s - 1.","If depth is in accordance with the project, what will be the value of the next resonance frequency that will be measured?",137 Hz.,138 Hz.,141 Hz.,144 Hz,159 Hz,C,2 "Belém é cercada por 39 ilhas, e suas populações convivem com ameaças de doenças. O motivo, apontado por especialistas, é a poluição da água do rio, principal fonte de sobrevivência dos ribeirinhos. A diarreia é frequente nas crianças e ocorre como consequência da falta de saneamento básico, já que a população não tem acesso à água de boa qualidade. Como não há água potável, a alternativa é consumir a do rio. ","O procedimento adequado para tratar a água dos rios, afim de atenuar os problemas de saúde causados por microrganismos a essas populações ribeirinhas é a",filtração.,cloração.,coagulação.,fluoretação.,decantação.,"Belém is surrounded by 39 islands, and his populations live with threats from disease.The reason, pointed out by experts, is the water pollution of the river, the main source of survival of the riverside.Diarrhea is frequent in children and occurs as a consequence of the lack of basic sanitation, as the population does not have access to good quality water.Since there is no drinking water, the alternative is to consume that of the river.","The proper procedure to treat river water, in order to mitigate health problems caused by microorganisms to these riverside populations",filtration.,chlorination.,coagulation.,Fluoride.,decantation.,B,1 "Languages and cultures use non-verbal communication which conveys meaning. Although many gestures are similar in Thai and English such as nodding for affirmation many others are not shared. A good example of this is the ubiquitous “Thai smile”. The “smile” carries a far wider range of meanings in Thai than it does in English culture. This can sometimes lead to serious communication breakdowns between Thais and English speakers. An example from my own early experience in Thailand illustrates the point. When confronting the Thai owner of a language school with administrative problems, complaints regarding student numbers in the class were met by a beaming smile and little else. I took this to mean lack of concern or an attempt to trivialise or ignore the problem. I left the discussion upset and angry by what appeared to be the owner’s offhand attitude to my problems. It was only later when another native speaking English teacher, with considerably more experience of Thailand, explained that a smile meant an apology and the fact that the following day all my complaints had been addressed, that I fully understood the situation. ","Viver em um país estrangeiro pode ser uma experiência enriquecedora, embora possa também ser um desafio, pelo choque cultural. A experiência relatada pelo autor do texto revela diferentes atribuições de sentido a um determinado comportamento, mostrando que naquela situação o sorriso indicava um(a)",forma educada de fazer uma reclamação.,modo irônico de reagir a uma solicitação.,jeito de reconhecer um erro e se desculpar.,tentativa de minimizar um problema.,estratégia para esconder a verdade.,"Languages and Cultures Use Non-Verbal Communication Which Conveys Meaning.Although Many Gestures are similar in Thai and English Such as nodding for affirmation many others are not shared.A Good Example of this is the Ubiquitous ""Thai Smile"".The ""Smile"" Carries a Far Wider Range of Meanings in Thai Than It Does in English Culture.This can SomeTimes Lead to Serious Communication Breakdowns Between Thais and English Speakers.An eXAMPLE FROM MY OWN EARLY EXPERIENCE IN THAIAND ILLUSTRATES THE POINT.When confronting the thai owner of a language school with administrative problems, complaints regarding student numbers in the class were met by a beaming smile and little Else.I Took this to Mean Lack of Concern or an Attempt To trivialise or ignore the problem.I Left the Discussion Upset And Angry By What Appeared to Be The Owner's Offhand Attitude to My Problems.IT WAS ONLY LATER WHEN ANHER NATIVE SPEAking English Teacher, with Consideirably More Experience of Thailand, Explained That a Smile Meant An apology and the FACT THAT THE FOLLOWING DAY ALL MY COMPLANTS HAD BEEN ADDRESSED, THET I FULLY UNDERSTOOD THE SITUATION.","Living in a foreign country can be an enriching experience, although it may also be a challenge for cultural shock.The experience reported by the author of the text reveals different attributions of meaning to a certain behavior, showing that in that situation the smile indicated a (a)",educated way of making a complaint.,ironic way to react to a request.,Way to recognize a mistake and apologize.,attempt to minimize a problem.,Strategy to hide the truth.,C,2 "Slumdog Millionaire Danny Boyle’s “Slumdog Millionaire” hits the ground running. This is a breathless, exciting story, heartbreaking and exhilarating at the same time, about a Mumbai orphan who rises from rags to riches on the strength of his lively intelligence. The film’s universal appeal presents the real India to millions of moviegoers for the first time. The real India, supercharged with a plot as reliable and eternal as the hills. The film’s surface is so dazzling that you hardly realize how traditional it is underneath. But it’s the buried structure that pulls us through the story like a big engine on a short train. By the real India, I don’t mean an unblinking documentary like Louis Malle’s “Calcutta” or the recent “Born Into Brothels.” I mean the real India of social levels that seem to be separated by centuries. What do people think of when they think of India? On the one hand, Mother Teresa, “Salaam Bombay!” and the wretched of the earth. On the other, the “Masterpiece Theater”-style images of “A Passage to India,” “Gandhi” and “The Jewel in the Crown.” The film uses dazzling cinematography, breathless editing, driving music and headlong momentum to explode with narrative force, stirring in a romance at the same time. ","O texto trata do premiado filme indiano “Slumdog Millionaire”. Segundo a resenha apresentada, a história retrata uma Índia real, uma vez que",retrata sentimentos universais compartilhados por algumas culturas.,revela a tradicional separação de classes sociais em um cenário inovador.,se assemelha a documentários anteriormente produzidos por outros cineastas.,representa o caráter romântico da cultura indiana expressa em suas produções.,aproxima a nova cinematografia indiana de filmes grandiosos produzidos em outros países.,"Slumdog Millionaire Danny Boyle’s “Slumdog Millionaire” hits The Ground Running.This is a Breathless, Exciting Story, Heartbreaking and Exhilarating at the Same Time, About a Mumbai Orphan Who Rises from Rags to Riches on the Strength of His Livery Intelligence.The Film's Universal Appeal Present The Real India to Millions of MovieGoers for the First Time.The Real India, Supercharged with a plot As Reliable and Eternal As The Hills.The Film’s Surface is so dazzling that you hardly perform how traditional it is Underneath.But it's the Buried Structure that pulls us through the Story Like a Big Engine on A Short Train.By the Real India, I Don't Mean Anblinking Documentary Like Louis Malle's “Calcutta” or the recent “Born into Brother.”I Mean The Real India of Social Levels That Seem To Be Separated by Centuries.What of People Think of When they think of India?On the One Hand, Mother Teresa, ""Salaam Bombay!""and the wretched of the earth.On the other, the “Masterpiece Theater” -Style Images of “The Passage To India,” “Gandhi” and “The Jewel in The Crown.”The Film uses Dazzling Cinematography, Breathless Editing, Driving Music and Headlong Momentum to Explode with Narrative Force, Stirring in a Romance at the Same Time.","The text deals with the award -winning Indian film “Slumdog Millionaire”.According to the review presented, the story portrays a real India, since",portrays universal feelings shared by some cultures.,reveals the traditional separation of social classes in an innovative scenario.,It resembles documentaries previously produced by other filmmakers.,It represents the romantic character of Indian culture expressed in its productions.,It brings new Indian cinematography closer to grand movies produced in other countries.,B,1 "À medida que se expira sobre uma solução de azul de bromotimol e hidróxido de sódio (NaOH), sua coloração azul característica vai se alterando. O azul de bromotimol é um indicador ácido-base que adquire cor azul em pH básico, verde em pH neutro e amarela em pH ácido. O gás carbônico (CO2) expirado reage com a água presente na solução (H2O), produzindo ácido carbônico (H2CO3). Este pode reagir com o NaOH da solução inicial, produzindo bicarbonato de sódio (NaHCO3): CO2+ H2O → H2CO3 H2CO3 + NaOH → NaHCO3+ H2O ", ,"A solução mudará de cor, de azul para verde, e, em seguida, de verde para amarelo. Com o acréscimo de ácido carbônico, o pH da solução irá reduzir até tornar-se neutro. Em seguida, um excesso de ácido carbônico tornará o pH da solução ácido.","A solução somente terá sua cor alterada de azul para amarelo, pois será formado um excesso de ácido carbônico no recipiente, o que reduzirá bruscamente o pH da solução.",A cor da solução não será alterada com o acréscimo de ácido carbônico. Isso porque o meio é inicialmente neutro e a presença de ácido carbônico não produzirá nenhuma mudança no pH da solução.,"A solução mudará de azul para verde e, em seguida, de verde para azul. Isso ocorrerá em função da neutralização de um meio inicialmente básico acompanhado de um aumento de pH na solução, à medida que ácido carbônico é adicionado ao meio.","A cor da solução alterará de azul para amarelo e, em seguida, de amarelo para verde. Esse comportamento é justificado pelo fato de o ácido carbônico reduzir bruscamente o pH da solução e depois ser neutralizado pelo restante de NaOH presente no meio.","As it is expired on a bromotimol blue solution and sodium hydroxide (NaOH), its characteristic blue color is changing.Bromotimol blue is an acid-base indicator that purchases blue color in basic pH, neutral pH green and yellow in acid pH.Expired carbon dioxide (CO2) reacts with water present in the solution (H2O), producing carbonic acid (H2CO3).This can react with the initial solution NaOH, producing sodium bicarbonate (NAHCO3): CO2+ H2O → H2CO3 H2CO3+ NaOH → NAHCO3+ H2O",,"The solution will change color, blue to green, and then green to yellow.With the addition of carbonic acid, the pH of the solution will reduce until it becomes neutral.Then an excess of carbonic acid will make the pH of the acid solution.","The solution will only have its color changed from blue to yellow, as an excess of carbonic acid will be formed in the container, which will reduce the pH of the solution suddenly.",The color of the solution will not be changed with the addition of carbonic acid.This is because the medium is initially neutral and the presence of carbonic acid will not produce any change in the pH of the solution.,The solution will change from blue to green and then green to blue.This will occur due to the neutralization of a initial basic medium accompanied by an increase in pH in the solution as carbonic acid is added to the medium.,The color of the solution will change from blue to yellow and then yellow to green.This behavior is justified by the fact that carbonic acid brusically reduces the pH of the solution and then neutralized by the rest of NaOH present in the middle.,A,0 "TEXTO I Brasil africano De várias partes da África, veio a metade dos nossos antepassados no período da escravidão, entre os séculos XVII e XIX. As muitas línguas que falavam mudaram o português existente no Brasil. Da estética à culinária, dos costumes à religião, as influências também foram numerosas e permanecem. Os estudos africanos no país remontam ao começo do século XX, mas há, ainda, muito para ser descoberto e compreendido dessas tantas trocas culturais. ","Ao relacionar-se a temática dos Textos I e II, sobre a influência africana no Brasil, constata-se que",fazem alusão ao fato de que a contribuição do povo africano para a cultura brasileira não é comprovada.,revelam que os estudos referentes à contribuição do povo africano na formação do Brasil é incipiente.,demonstram que a construção da identidade nacional é marcada pela presença da cultura africana.,informam que os negros foram os responsáveis pela formação cultural do nosso país.,remetem à ideia de que essa influência inexistiu no âmbito linguístico. ,"Text I African Brazil from various parts of Africa, came half of our ancestors in the period of slavery, between the seventeenth and nineteenth centuries.The many languages that spoke changed the Portuguese existing in Brazil.From aesthetics to culinary, from customs to religion, the influences were also numerous and remain.African studies in the country date back to the early twentieth century, but there is still much to be discovered and understood of these so many cultural exchanges.","When relying on the theme of texts I and II, on African influence in Brazil, it is found that",Allude to the fact that the contribution of the African people to Brazilian culture is not proven.,reveal that studies regarding the contribution of the African people to the formation of Brazil is incipient.,demonstrate that the construction of national identity is marked by the presence of African culture.,They inform that blacks were responsible for the cultural formation of our country.,They refer to the idea that this influence did not exist in the linguistic scope.,C,2 "Em meio às turbulências vividas na primeira metade dos anos 1960, tinha-se a impressão de que as tendências de esquerda estavam se fortalecendo na área cultural. O Centro Popular de Cultura (CPC) da União Nacional dos Estudantes (UNE) encenava peças de teatro que faziam agitação e propaganda em favor da luta pelas reformas de base e satirizavam o “imperialismo” e seus “aliados internos”. "," No início da década de 1960, enquanto vários setores da esquerda brasileira consideravam que o CPC da UNE era uma importante forma de conscientização das classes trabalhadoras, os setores conservadores e de direita (políticos vinculados à União Democrática Nacional – UDN -, Igreja Católica, grandes empresários etc.) entendiam que esta organização ","constituía mais uma ameaça para a democracia brasileira, ao difundir a ideologia comunista.","contribuía com a valorização da genuína cultura nacional, ao encenar peças de cunho popular","realizava uma tarefa que deveria ser exclusiva do Estado, ao pretender educar o povo por meio da cultura.","prestava um serviço importante à sociedade brasileira, ao incentivar a participação política dos mais pobres.","diminuía a força dos operários urbanos, ao substituir os sindicatos como instituição de pressão política sobre o governo.","Amid the turbulence experienced in the first half of the 1960s, there was the impression that leftist trends were strengthening in the cultural area.The Popular Center for Culture (CPC) of the National Students Union (UNE) staged plays that made agitation and propaganda in favor of the struggle for basic reforms and satirized “imperialism” and its “internal allies”.","In the early 1960s, while various sectors of the Brazilian left considered that the UNE CPC was an important form of awareness of the working classes, the conservative and right -wing sectors (politicians linked to the National Democratic Union -UDN -, Catholic Church, greatentrepreneurs etc.) understood that this organization","It was another threat to Brazilian democracy, by spreading communist ideology.","contributed to the appreciation of genuine national culture, by staging popular pieces","He performed a task that should be exclusive to the state, when he wanted to educate the people through culture.","It provided an important service to Brazilian society, by encouraging the political participation of the poor.",It diminished the strength of urban workers by replacing unions as a political pressure on the government.,A,0 "National Geographic News Christine Dell’Amore Published April 26, 2010 Our bodies produce a small steady amount of natural morphine, a new study suggests. Traces of the chemical are often found in mouse and human urine, leading scientists to wonder whether the drug is being made naturally or being delivered by something the subjects consumed. The new research shows that mice produce the “incredible painkiller” — and that humans and ther mammals possess the same chemical road map for making it, said study co-author Meinhart Zenk, who studies plant-based pharmaceuticals at the Donald Danforth Plant Science Center in St. Louis, Missouri. ","Ao ler a matéria publicada na National Geographic, para a realização de um trabalho escolar, um estudante descobriu que","os compostos químicos da morfina, produzidos por humanos, são manipulados no Missouri.",os ratos e os humanos possuem a mesma via metabólica para produção de morfina.,a produção de morfina em grande quantidade minimiza a dor em ratos e humanos.,os seres humanos têm uma predisposição genética para inibir a dor.,a produção de morfina é um traço incomum entre os animais.,"National Geographic News Christine Dell'Amore Published April 26, 2010 Our Bodies produces Small Steady Amount of Natural Morphine, the New Study Suggesss.Traces of the Chemical Are Often Found in Mouse and Human Urine, Leading Scientists to Wonder Whether the Drug Is Being Made Naturally or Being Delivered by Something the Subjects Consumed.The New Research Shows That Mice Produce The “Incredible Painkiller”-and THAT Humans and The Mammals Possess The Same Chemical Road Map for Making It, Said Study Co-Author Meinhart Zenk, Who Studies Plant-Based Pharmaceuticals at the Donald Danforth Plant Science CenterIn St. Louis, Missouri.","Reading the subject published in National Geographic, to perform a school work, a student found that","Morphine chemical compounds, produced by humans, are manipulated in Missouri.",Rats and humans have the same metabolic pathway for morphine production.,Morphine production in large quantities minimizes pain in rats and humans.,Human beings have a genetic predisposition to inhibit pain.,Morphine production is an unusual trait among animals.,B,1 "Desde a sua formação, há quase 4,5 bilhões de anos, a Terra sofreu várias modificações em seu clima, com períodos alternados de aquecimento e resfriamento e elevação ou decréscimo de pluviosidade, sendo algumas em escala global e outras em nível menor. ",Um dos fenômenos climáticos conhecidos no planeta atualmente é o El Niño que consiste,na mudança da dinâmica da altitude e da temperatura.,nas temperaturas suavizadas pela proximidade com o mar.,na modificação da ação da temperatura em relação à latitude.,"no aquecimento das águas do Oceano Pacífico, que altera o clima.",na interferência de fatores como pressão e ação dos ventos do Oceano Atlântico.,"Since its formation, almost 4.5 billion years ago, Earth has undergone several modifications in its climate, with alternate periods of heating and cooling and raising or decreasing rainfall, some on a global scale and others at a lower level.",One of the known climate phenomena on the planet is currently,in changing the dynamics of altitude and temperature.,in temperatures softened by proximity to the sea.,in modifying the temperature action in relation to latitude.,"in the warming of the waters of the Pacific Ocean, which alters the climate.",in the interference of factors such as pressure and action of the Atlantic Ocean winds.,D,3 "Sou uma pobre e velha mulher, Muito ignorante, que nem sabe ler. Mostraram-me na igreja da minha terra Um Paraíso com harpas pintado E o Inferno onde fervem almas danadas, Um enche-me de júbilo, o outro me aterra. ","Os versos do poeta francês François Villon fazem referência às imagens presentes nos templos católicos medievais. Nesse contexto, as imagens eram usadas com o objetivo de",refinar o gosto dos cristãos.,incorporar ideais heréticos.,educar os fiéis através do olhar.,o divulgar a genialidade dos artistas católicos.,valorizar esteticamente os templos religiosos.,"I am a poor old woman, very ignorant, who doesn't even know how to read.They showed me in the church of my land a paradise with painted harps and the hell boiling damn souls, one fills me with joy, the other lands me.","The verses of the French poet François Villon refer to the images present in the medieval Catholic temples.In this context, the images were used with the objective of",Refine the taste of Christians.,incorporate heretical ideals.,Educate the faithful through the look.,O spread the genius of Catholic artists.,aesthetically value religious temples.,C,2 "De acordo com a Organização das Nações Unidas para Agricultura e Alimentação (FAO), daqui a aproximadamente 20 anos, 2/3 da população do mundo podem enfrentar falta d’água. Ainda de acordo com a FAO, o consumo mundial de água cresceu no século XX duas vezes mais do que a população. Com isso, para cada 6 pessoas no planeta, 1 não tem acesso à água limpa suficiente para suprir suas necessidades básicas diárias e 3 não têm saneamento básico adequado. ","Uma causa para a mudança verificada no consumo de água no século XX e uma medida que possa contribuir para evitar o problema descrito estão indicadas, respectivamente, em:",Avanço da produção agrícola – reutilização dos recursos pluviais.,Elevação da temperatura média – estímulo ao consumo consciente.,Descontrole da taxa de natalidade – privatização das nascentes fluviais.,Aumento da concentração de renda – irrigação racional das empresas rurais.,Intensificação da produtividade industrial – sustentabilidade da exploração marítima.,"According to the United Nations Agriculture and Food Organization (FAO), in approximately 20 years, 2/3 of the world's population may face lack of water.Still according to FAO, worldwide water consumption grew in the twentieth century twice as much as the population.With this, for every 6 people on the planet, 1 does not have access to enough clean water to meet their daily basic needs and 3 do not have adequate basic sanitation.","A cause for the change in water consumption in the twentieth century and a measure that can contribute to avoid the problem described are indicated, respectively, in:",Advancement of Agricultural Production - Reuse of Rainfall Resources.,Rise in average temperature - stimulation of conscious consumption.,Freight rate of birth - privatization of river springs.,Increased income concentration - rational irrigation of rural companies.,Intensification of industrial productivity - sustainability of maritime exploitation.,A,0 "Gerente – Boa tarde. Em que eu posso ajudá-lo? Cliente – Estou interessado em financiamento para compra de veículo. Gerente – Nós dispomos de várias modalidades de crédito. O senhor é nosso cliente? Cliente – Sou Júlio César Fontoura, também sou funcionário do banco. Gerente – Julinho, é você, cara? Aqui é a Helena! Cê tá em Brasília? Pensei que você inda tivesse na agência de Uberlândia! Passa aqui pra gente conversar com calma. ","Na representação escrita da conversa telefônica entre a gerente do banco e o cliente, observa-se que a maneira de falar da gerente foi alterada de repente devido","à adequação de sua fala à conversa com um amigo, caracterizada pela informalidade",à iniciativa do cliente em se apresentar como funcionário do banco.,ao fato de ambos terem nascido em Uberlândia (Minas Gerais).,à intimidade forçada pelo cliente ao fornecer seu nome completo.,ao seu interesse profissional em financiar o veículo de Júlio.,"Manager - Good afternoon.What can I help you in?Customer - I am interested in financing for vehicle purchase.Manager - We have various credit modalities.Are you our client?Customer - I'm Júlio César Fontoura, I am also a bank employee.Manager - Julinho, is you, man?Here is Helena!Are you in Brasilia?I thought you were going to the Uberlândia agency!Pass here for us to talk calmly.","In the written representation of the telephone conversation between the bank manager and the client, it is observed that the way the manager was suddenly changed due due","the adequacy of his speech to the conversation with a friend, characterized by informality",Customer initiative to present themselves as a bank employee.,to the fact that both were born in Uberlândia (Minas Gerais).,Intimacy forced by the customer by providing their full name.,to your professional interest in financing Julius's vehicle.,A,0 "TEXTO I De modo geral, para a Região Norte, o fato contundente é a expansão dos padrões motivados pela pecuária. Hoje, as pastagens se estendem como uma frente pecuarista para o interior do Pará, com São Félix do Xingu contabilizando um dos maiores rebanhos do país. TEXTO II As várzeas dos rios são os principais espaços de aproveitamento para o cultivo de uma lavoura rudimentar dedicada ao consumo local, com produção de pouca extração e baixo nível tecnológico, induzindo a aquisição monetária à complementaridade através da pesca e da extração vegetal. ","De acordo com os textos, observa-se na Região Norte a coexistência de dois modelos agrários baseados, respectivamente, no(a)",mercado de exportação e na subsistência. ,agricultura familiar e na agroecologia. ,sistema de arrendamento e no agronegócio. ,produção orgânica e na sustentabilidade. ,abastecimento interno e na transumância,"Text I Generally, for the northern region, the forceful fact is the expansion of the standards motivated by livestock.Today, pastures extend as a rancher front to the interior of Pará, with São Félix do Xingu accounting for one of the largest herds in the country.Text II The floodplains of the rivers are the main spaces for the cultivation of a rudimentary crop dedicated to local consumption, with low extraction production and low technological level, inducing monetary acquisition to complementarity through fishing and plant extraction.","According to the texts, the coexistence of two agrarian models based, respectively, in (a)",export market and subsistence.,Family farming and agroecology.,lease system and agribusiness.,organic production and sustainability.,internal supply and transumance,A,0 "A soberania dos cidadãos dotados de plenos direitos era imprescindível para a existência da cidade-estado. Segundo os regimes políticos, a proporção desses cidadãos em relação à população total dos homens livres podia variar muito, sendo bastante pequena nas aristocracias e oligarquias e maior nas democracias. CARDOSO, C. F. A cidade-estado clássica. São Paulo: Ática, 1985. "," Nas cidades-estado da Antiguidade Clássica, a proporção de cidadãos descrita no texto é explicada pela adoção do seguinte critério para a participação política: ",Controle da terra.,Liberdade de culto.,Igualdade de gênero.,Exclusão dos militares.,Exigência da alfabetização.,"The sovereignty of citizens endowed with full rights was essential to the existence of the city-state.According to political regimes, the proportion of these citizens in relation to the total population of free men could vary greatly, being quite small in aristocracies and oligarchies and greater in democracies.CARDOSO, C. F. The classic city-state.Sao Paulo: Attica, 1985.","In the city-states of classical antiquity, the proportion of citizens described in the text is explained by the adoption of the following criterion for political participation:",Earth control.,Freedom of worship.,Gender equality.,Exclusion of the military.,Literacy requirement.,A,0 "Nas últimas décadas vários países, inclusive o Brasil, têm testemunhado uma grande prolifera ção de bactérias patogênicas, envol vidas em uma variedade de doenças e que apresentam resistência a múltiplos antibióticos. Atualmente têm se destacado as superbactérias que acumularam vários genes determinantes de resis tência, a ponto de se tornarem resistentes a praticamente todos os antimicrobianos. ",Essa resistência tem ocorrido porque os(as),bactérias patogênicas se multiplicam de maneira acelerada.,antibióticos são utilizados pela população de maneira indiscriminada.,bactérias possuem plasmídeos que contêm genes relacionados à virulência.,bactérias podem ser transmitidas para um indivíduo utilizando várias estratégias.,serviços de saúde precários constituem importantes focos de bactérias patogênicas.,"In recent decades several countries, including Brazil, have witnessed a large proliferation of pathogenic bacteria, involved in a variety of diseases that have resistance to multiple antibiotics.Currently, superbacteria have accumulated several determining genes of resistors, to the point of becoming resistant to virtually all antimicrobials.",This resistance has occurred because the,Pathogenic bacteria multiply accelerately.,Antibiotics are used by the population indiscriminately.,Bacteria have plasmids that contain genes related to virulence.,Bacteria can be transmitted to an individual using various strategies.,Precarious health services are important focus of pathogenic bacteria.,B,1 "A Lei das Doze Tábuas, de meados do Século V a.C., fixou por escrito um velho direito costumeiro. No relativo às dívidas não pagas, o código permitia, em última análise, matar o devedor; ou vendê-lo como escravo “do outro lado do Tibre” — isto é, fora do território de Roma. ","A referida lei foi um marco na luta por direitos na Roma Antiga, pois possibilitou que os plebeus",modificassem a estrutura agrária assentada no latifúndio.,exercessem a prática da escravidão sobre seus devedores.,conquistassem a possibilidade de casamento com os patrícios.,ampliassem a participação política nos cargos políticos públicos.,reinvindicassem as mudanças sociais com base no conhecimento das leis.,"The Law of the Twelve Tables, from the mid -fifth century BC, fixed in writing an old usual right.Regarding unpaid debts, the code ultimately allowed to kill the debtor;or sell it as a slave “on the other side of the tiber”-that is, outside the territory of Rome.","This law was a milestone in the struggle for rights in ancient Rome, as it made it possible for us to",modify the agrarian structure based on the landlord.,exercise the practice of slavery on their debtors.,conquer the possibility of marriage with the patricians.,expand political participation in public political positions.,They claim social changes based on the knowledge of the laws.,E,4 "A formação dos Estados foi certamente distinta na Europa, na América Latina, na África e na Ásia. Os Estados atuais, em especial na América Latina — onde as instituições das populações locais existentes à época da conquista ou foram eliminadas, como no caso do México e do Peru, ou eram frágeis, como no caso do Brasil —, são o resultado, em geral, da evolução do transplante de instituições europeias feito pelas metrópoles para suas colônias. Na África, as colônias tiveram fronteiras arbitrariamente traçadas, separando etnias, idiomas e tradições, que, mais tarde, sobreviveram ao processo de descolonização, dando razão para conflitos que, muitas vezes, têm sua verdadeira origem em disputas pela exploração de recursos naturais. Na Ásia, a colonização europeia se fez de forma mais indireta e encontrou sistemas políticos e administrativos mais sofisticados, aos quais se superpôs. Hoje, aquelas formas anteriores de organização, ou pelo menos seu espírito, sobrevivem nas organizações políticas do Estado asiático. ","Relacionando as informações ao contexto histórico e geográfico por elas evocado, assinale a opção correta acerca do processo de formação socioeconômica dos continentes mencionados no texto.","Devido à falta de recursos naturais a serem explorados no Brasil, conflitos étnicos e culturais como os ocorridos na África estiveram ausentes no período da independência e formação do Estado brasileiro.","A maior distinção entre os processos histórico formativos dos continentes citados é a que se estabelece entre colonizador e colonizado, ou seja, entre a Europa e os demais.","À época das conquistas, a América Latina, a África e a Ásia tinham sistemas políticos e administrativos muito mais sofisticados que aqueles que lhes foram impostos pelo colonizador.","Comparadas ao México e ao Peru, as instituições brasileiras, por terem sido eliminadas à época da conquista, sofreram mais influência dos modelos institucionais europeus.","O modelo histórico da formação do Estado asiático equipara-se ao brasileiro, pois em ambos se manteve o espírito das formas de organização anteriores à conquista.","The formation of states was certainly distinct in Europe, Latin America, Africa and Asia.Current states, especially in Latin America - where the institutions of local populations at the time of conquest or were eliminated, as in the case of Mexico and Peru, or were fragile, as in the case of Brazil - are the result, ingeneral, from the evolution of the transplantation of European institutions made by the metropolises to their colonies.In Africa, the colonies had arbitrarily outlined borders, separating ethnicities, languages and traditions, which later survived the process of decolonization, giving reason to conflicts that often have their true origin in the exploitation of natural resources.In Asia, European colonization became more indirectly and found more sophisticated political and administrative systems to which it overcomes.Today, those earlier forms of organization, or at least their spirit, survive in the political organizations of the Asian state.","Relating information to the historical and geographical context they evoked, tick the correct option about the process of socioeconomic formation of the continents mentioned in the text.","Due to the lack of natural resources to be explored in Brazil, ethnic and cultural conflicts such as those in Africa were absent during the period of independence and formation of the Brazilian state.","The greatest distinction between the formative historical processes of the continents mentioned is the one that is established between colonizer and colonized, that is, between Europe and the others.","At the time of the achievements, Latin America, Africa and Asia had much more sophisticated political and administrative systems than those imposed on them by the colonizer.","Compared to Mexico and Peru, Brazilian institutions, because they were eliminated at the time of conquest, suffered more influence from European institutional models.","The historical model of the formation of the Asian state is equivalent to the Brazilian, because in both the spirit of the forms of organization prior to the conquest remained.",B,1 "Solos salinos ou alomórficos apresentam como característica comum uma concentração muito alta de sais solúveis e/ou de sódio trocável. Eles ocorrem nos locais mais baixos do relevo, em regiões áridas e semiáridas e próximas do mar. Em regiões semiáridas, por exemplo, o polígono das secas do Nordeste brasileiro, os locais menos elevados recebem água que se escoa dos declives adjacentes, durante as chuvas que caem em alguns meses do ano. Essa água traz soluções de sais minerais e evapora-se rapidamente antes de infiltrar-se totalmente, havendo então, cada vez que esse processo é repetido, um pequeno acúmulo de sais no horizonte superficial que, com o passar dos anos, provoca a salinização do solo. Nas últimas décadas, a expansão das atividades agrícolas na região tem ampliado esse processo. ","As atividades agrícolas, desenvolvidas na região mencionada, intensificam o problema ambiental exposto ao","realizar florestamentos de pinus, desrespeitando a prática do pousio.","utilizar sistemas de irrigação, desprezando uma drenagem adequada.","instalar açudes nos grotões, retardando a velocidade da vazão fluvial.","desmatar áreas de preservação permanente, causando assoreamento.","aplicar fertilizantes de origem orgânica, modificando a química da terra.","Saline or allomorphic soils have as a common feature a very high concentration of soluble salts and/or exchangable sodium.They occur in the lowest places of relief, in arid and semi -arid regions and near the sea.In semiarid regions, for example, the drought polygon of northeastern Brazil, the least high places receive water that flows from adjacent slopes, during rains that fall in some months of the year.This water brings solutions of mineral salts and evaporates quickly before infiltrating itself, and then, each time this process is repeated, a small accumulation of salts on the superficial horizon that, over the years, causes salinization ofground.In recent decades, the expansion of agricultural activities in the region has expanded this process.","Agricultural activities, developed in the mentioned region, intensify the environmental problem exposed to the","Perform pine forests, disrespecting the practice of inhes.","Use irrigation systems, despising proper drainage.","Install bodies in the grottons, slowing the speed of the river flow.","deforest areas of permanent preservation, causing siltation.","Apply fertilizers of organic origin, modifying the chemistry of the earth.",B,1 "A cada safra, a quantidade de café beneficiado é igual à quantidade de resíduos gerados pelo seu beneficiamento. O resíduo pode ser utilizado como fertilizante, pois contém cerca de 6,5% de pectina (um polissacarídeo), aproximadamente 25% de açúcares fermentáveis (frutose, sacarose e galactose), bem como resíduos de alcaloides (compostos aminados) que não foram extraídos no processo. ","Esse resíduo contribui para a fertilidade do solo, pois",possibilita a reciclagem de carbono e nitrogênio.,"promove o deslocamento do alumínio, que é tóxico.",melhora a compactação do solo por causa da presença de pectina.,D eleva o pH do solo em função da degradação dos componentes do resíduo.,apresenta efeitos inibidores de crescimento para a maioria das espécies vegetais pela cafeína.,"With each crop, the amount of coffee benefited is equal to the amount of waste generated by its beneficiation.The residue can be used as fertilizer, as it contains about 6.5% pectin (a polysaccharide), approximately 25% of fermentable sugars (fructose, sucrose and galactose), as well as alkaloid residues (amine compounds) that were not extractedin the process.","This waste contributes to soil fertility, because",It enables carbon and nitrogen recycling.,"Promotes aluminum displacement, which is toxic.",Improves soil compaction because of the presence of pectin.,D raise soil pH due to the degradation of waste components.,It has growth inhibitors for most plant species by caffeine.,A,0 "A luta contra o racismo, no Brasil, tomou um rumo contrário ao imaginário nacional e ao consenso científico, formado a partir dos anos 1930. Por um lado, o Movimento Negro Unificado, assim como as demais organizações negras, priorizaram em sua luta a desmistificação do credo da democracia racial, negando o caráter cordial das relações raciais e afirmando que, no Brasil, o racismo está entranhado nas relações sociais. O movimento aprofundou, por outro lado, sua política de construção de identidade racial, chamando de “negros” todos aqueles com alguma ascendência africana, e não apenas os “pretos”. ",A estratégia utilizada por esse movimento tinha como objetivo,eliminar privilégios de classe.,alterar injustiças econômicas.,combater discriminações étnicas.,identificar preconceitos religiosos., reduzir as desigualdades culturais.,"The struggle against racism in Brazil has taken a direction contrary to the national imagination and scientific consensus, formed from the 1930s. On the one hand, the unified black movement, as well as the other black organizations, prioritized demystification in its struggle in its struggleFrom the creed of racial democracy, denying the cordial character of racial relations and stating that in Brazil racism is ingrained in social relations.The movement deepened, on the other hand, its policy of racial identity construction, calling ""blacks"" all those with some African descent, not just ""blacks.""",The strategy used by this movement was aimed at,eliminate class privileges.,alter economic injustices.,combat ethnic discrimination.,identify religious prejudices.,reduce cultural inequalities.,C,2 ; ,"O grafite contemporâneo, considerado em alguns momentos como uma arte marginal, tem sido comparado às pinturas murais de várias épocas e às escritas pré-históricas. Observando as imagens apresentadas, é possível reconhecer elementos comuns entre os tipos de pinturas murais, tais como","a preferência por tintas naturais, em razão de seu efeito estético.","a inovação na técnica de pintura, rompendo com modelos estabelecidos.",o registro do pensamento e das crenças das sociedades em várias épocas.,a repetição dos temas e a restrição de uso pelas classes dominantes.,o uso exclusivista da arte para atender aos interesses da elite.,;,"Contemporary graffiti, considered at times as a marginal art, has been compared to mural paintings of various eras and prehistoric writings.Observing the images presented, it is possible to recognize common elements between the types of mural paintings, such as","The preference for natural paints, due to its aesthetic effect.","Innovation in the painting technique, breaking with established models.",the record of thinking and the beliefs of societies at various times.,the repetition of the themes and the restriction of use by the ruling classes.,The exclusive use of art to meet the interests of the elite.,C,2 "Reaprender a ler notícias Não dá mais para ler um jornal, revista ou assistir a um telejornal da mesma forma que fazíamos até o surgimento da rede mundial de computadores. O Observatório da Imprensa antecipou isso lá nos idos de 1996 quando cunhou o slogan “Você nunca mais vai ler o jornal do mesmo jeito”. De fato, hoje já não basta mais ler o que está escrito ou falado para estar bem informado. É preciso conhecer as entrelinhas e saber que não há objetividade e nem isenção absolutas, porque cada ser humano vê o mundo de uma forma diferente. Ter um pé atrás passou a ser regra básica número um de quem passa os olhos por um primeiro página, capa de revista ou chamadas de um noticiário na TV. Há uma diferença importante entre desconfiar de tudo e procurar ver o maior número possível de lados de um mesmo fato, dado ou evento. Apenas desconfiar não resolve porque se trata de um atitude passiva. É claro, tudo começa com a dúvida, mas a partir dela é necessário ser proativo, ou seja, investigar, estudar, procurar os elementos ocultos que sempre existem numa notícia. No começo é um esforço solitário que pode se tornar coletivo à medida que mais pessoas descobrem sua vulnerabilidade informativa. ","No texto, os argumentos apresentados permitem inferir que o objetivo do autor é convencer os leitores a",buscarem fontes de informação comprometidas com a verdade.,privilegiarem notícias veiculadas em jornais de grande circulação.,adotarem uma postura crítica em relação às informações recebidas.,questionarem a prática jornalística anterior ao surgimento da internet.,valorizarem reportagem redigidas com imparcialidade diante dos fatos.,"Reeperating reading news can no longer read a newspaper, magazine or watch a newscast just as we did until the emergence of the world wide web.The press observatory anticipated this in 1996 when it coined the slogan ""You will never read the newspaper the same way.""In fact, today is no longer enough to read what is written or spoken to be well informed.We need to know the lines and know that there is no objectivity or absolute exemption, because every human being sees the world in a different way.Having a foot behind has become a basic rule of number one of those who eyes over a first page, magazine cover, or calls from a TV news.There is an important difference between distrusting everything and trying to see as many sides as possible as the same fact, data or event.Just suspecting doesn't solve it because it is a passive attitude.Of course, it all starts with doubt, but from it it is necessary to be proactive, that is, to investigate, study, look for the hidden elements that always exist in news.At first it is a lonely effort that can become collective as more people discover their informative vulnerability.","In the text, the arguments presented allow you to infer that the author's goal is to convince readers to",seek sources of information committed to the truth.,privilege news published in large circulation newspapers.,adopt a critical stance regarding the information received.,question the journalistic practice prior to the emergence of the internet.,validate reporting redress with impartiality in the face of facts.,C,2 "Nos manuais de instalação de equipamentos de som há o alerta aos usuários para que observem a correta polaridade dos fios ao realizarem as conexões das caixas de som. As figuras ilustram o esquema de conexão das caixas de som de um equipamento de som mono, no qual os alto-falantes emitem as mesmas ondas. No primeiro caso, a ligação obedece às especificações do fabricante e no segundo mostra uma ligação na qual a polaridade está invertida. ",O que ocorre com os alto-falantes E e D se forem conectados de acordo com o segundo esquema?,O alto-falante E funciona normalmente e o D entra em curto-circuito e não emite som.,O alto-falante E emite ondas sonoras com frequências ligeiramente diferentes do alto-falante D provocando o fenômeno de batimento.,O alto-falante E emite ondas sonoras com frequências e fases diferentes do alto-falante D provocando o fenômeno conhecido como ruído.,O alto-falante E emite ondas sonoras que apresentam um lapso de tempo em relação às emitidas pelo alto-falante D provocando o fenômeno de reverberação.,O alto-falante E emite ondas sonoras em oposição de fase às emitidas pelo alto-falante D provocando o fenômeno de interferência destrutiva nos pontos equidistantes aos alto-falantes.,"In sound equipment installation manuals there is a warning to users to observe the correct polarity of the wires when making the connections of the speakers.The figures illustrate the connection scheme of the speakers of a mono sound equipment, in which the speakers emit the same waves.In the first case, the connection follows the manufacturer's specifications and in the second shows a connection in which polarity is reversed.",What happens with speakers and and d if they are connected according to the second scheme?,The speaker and works normally and D enlightens in a short circuit and does not make sound.,The speaker and emits sound waves with slightly different frequencies from the speaker D causing the beat phenomenon.,The speaker and emits sound waves with frequencies and phases different from the speaker D causing the phenomenon known as noise.,The speaker and emits sound waves that have a time lapse in relation to those emitted by the speaker D causing the reverberation phenomenon.,The speaker and emits phase opposition sound waves to those emitted by the speaker D causing the phenomenon of destructive interference at equidistant points to the speakers.,E,4 As panelas de pressão reduzem o tempo de cozimento dos alimentos por elevar a temperatura de ebulição da água. Os usuários conhecedores do utensílio normalmente abaixam a intensidade do fogo em panelas de pressão após estas iniciarem a saída dos vapores. ,"Ao abaixar o fogo, reduz-se a chama, pois assim evita-se o(a)",aumento da pressão interna e os riscos de explosão.,dilatação da panela e a desconexão com sua tampa.,perda da qualidade nutritiva do alimento.,deformação da borracha de vedação.,consumo de gás desnecessário.,Pressure pots reduce food cooking time by raising the boiling temperature of the water.Knowing users of the utensil usually lower the intensity of fire in pressure pans after they start the vapors.,"When lowering the fire, the flame reduces, as this is avoided the",Increased internal pressure and the risk of explosion.,pan dilation and disconnect with its lid.,Loss of nutrient food quality.,deformation of sealing rubber.,unnecessary gas consumption.,E,4 "Novas tecnologias Atualmente, prevalece na mídia um discurso de exaltação das novas tecnologias, principalmente aquelas ligadas às atividades de telecomunicações. Expressões frequentes como “o futuro já chegou”, “maravilhas tecnológicas” e “conexão total com o mundo” “fetichi – zam” novos produtos, transformando-os em objetos do desejo, de consumo obrigatório. Por esse motivo carregamos hoje nos bolsos, bolsas e mochilas o “futuro” tão festejado. Todavia, não podemos reduzir-nos a meras vítimas de um aparelho midiático perverso, ou de um aparelho capitalista controlador. Há perversão, certamente, e controle, sem sombra de dúvida. Entretanto, desenvolvemos uma relação simbiótica de dependência mútua com os veículos de comunicação, que se estreita a cada imagem compartilhada e a cada dossiê pessoal transformado em objeto público de entretenimento. Não mais como aqueles acorrentados na caverna de Platão, somos livres para nos aprisionar, por espontânea vontade, a esta relação sadomasoquista com as estruturas midiáticas, na qual tanto controlamos quanto somos controlados. ","Ao escrever um artigo de opinião, o produtor precisa criar uma base de orientação linguística que permita alcançar os leitores e convencê-los com relação ao ponto de vista defendido. Diante disso, nesse texto, a escolha das formas verbais em destaque objetiva","criar relação de subordinação entre leitor e autor, já que ambos usam as novas tecnologias.",enfatizar a probabilidade de que toda população brasileira esteja aprisionada às novas tecnologias.,"indicar, de forma clara, o ponto de vista de que hoje as pessoas são controladas pelas novas tecnologias.",tornar o leitor copartícipe do ponto de vista de que ele manipula as novas tecnologias e por elas é manipulado.,demonstrar ao leitor sua parcela de responsabilidade por deixar que as novas tecnologias controlem as pessoas.,"New technologies today, a discourse of exaltation of new technologies prevails in the media, especially those linked to telecommunications activities.Frequent expressions such as “The Future has arrived”, “technological wonders” and “total connection with the world” “Fetichi-Zam” new products, turning them into objects of desire, compulsory consumption.For this reason we carry today in our pockets, bags and backpacks the “future” so celebrated.However, we cannot reduce to mere victims of a perverse media apparatus, or a controlling capitalist device.There is certainly perversion and control, without a doubt.However, we have developed a symbiotic relationship of mutual dependence with communication vehicles, which is narrowed with each shared image and every personal dossier transformed into a public object of entertainment.No longer like those chained in Plato's cave, we are free to imprison ourselves, by spontaneous desire, to this sadomasochistic relationship with media structures, in which we control both and are controlled.","In writing an opinion article, the producer needs to create a linguistic orientation base that allows them to reach readers and convince them with the point of view defended.Given this, in this text, the choice of objective verbal forms","Create subordination relationship between reader and author, as both use new technologies.",emphasize the probability that every Brazilian population is imprisoned to new technologies.,Clearly indicate the point of view that today people are controlled by new technologies.,Make the Copartícipe reader from the point of view that he manipulates new technologies and is manipulated by them.,Demonstrate to the reader their share of responsibility for letting new technologies control people.,D,3 E: Diva … tem algumas … alguma experiência pessoal que você passou e que você poderia me contar … alguma coisa que marcou você? Uma experiência … você poderia  Contar agora … I: É … tem uma que eu vivi quando eu estudava o Terceiro ano científico lá no Atheneu… né.. é:: eu gostava muito do laboratório de química … eu … eu ia ajudar os professores a limpar aquele material todo … aqueles vidros … eu achava aquilo fantástico … aquele monte de coisa … né … então … todos os dias eu ia … quando terminavam as aulas eu ajudava o professor a limpar o laboratório … nesse dia não houve aula e o professor me chamou pra fazer uma limpeza geral no laboratório … chegando lá … ele me fez uma experiência … ele me mostrou uma coisa bem interessante que … pegou um béquer com meio d’água e colocou um pouquinho de cloreto de sódio pastoso… então foi aquele fogaréu desfilando… aquele fogaréu … quando o professor saiu … eu chamei umas duas colegas minhas pra mostrar a experiência que eu tinha achado fantástico … só que … eu achei o seguinte … se o professor colocou um pouquinho … foi aquele desfile … … imagine se eu colocasse mais … peguei o mesmo béquer … coloquei uma colher … uma colher de cloreto de sódio … foi um fogaréu tão grande … foi uma explosão … quebrou todo o material que estava exposto em cima  da mesa … eu branca … eu fiquei … olha … eu pensei que  eu fosse morrer sabe … quando … o colégio inteiro correu pro laboratório pra ver o que tinha sido … ,"Na transcrição de fala, especialmente, no trecho “eu branca… eu fiquei… olha … eu pensei que eu fosse morrer sabe…”, há uma estrutura sintática fragmentada, embora facilmente interpretável… sua presença na fala revela",distração e poucos anos de escolaridade.,falta de coesão e coerência na apresentação das ideias.,afeto e amizade entre os participantes da conversação.,desconhecimento das regras de sintaxe da norma padrão.,característica do planejamento e execução simultânea desse discurso.,E: Diva… there are some… some personal experience you have gone through and that you could tell me… something that marked you?An experience… you could tell now… i: Yeah… there's one that I lived when I studied the third scientific year there at Atheneu… right .. Yeah :: I really liked the chemistry lab… I… I was going to help the teachers toClean all that material… those glasses… I thought that fantastic… that bunch of things… right… so… every day I was going… When classes ended I helped the teacher clean the laboratory… That day there was no class and the teacher meHe called to do a general cleaning in the lab… Once there… he made me an experience… He showed me a very interesting thing that… he took a beaker with half of water and put a little bit of shepherd sodium chloride… so it was that fire parading parading… That fire… When the teacher left… I called a couple of colleagues of mine to show the experience I had found fantastic… But… I found the following… if the teacher put a little… it was that parade… ... Imagine if I put more… I took the same beaker… I put a spoon… a spoon of sodium chloride… it was such a big fire… it was an explosion… broke all the material that was exposed on the table… I was white… I was… Look… I thought that I thoughtI would die you know… When… the whole school ran to the laboratory to see what it had been…,"In the speech transcription, especially in the stretch “I white… I was… look… I thought I would die know…” there is a fragmented syntactic structure, although easily interpretable… your presence in speech reveals",distraction and few years of schooling.,Lack of cohesion and coherence in the presentation of ideas.,affection and friendship between conversation participants.,ignorance of the standard norm syntax rules.,characteristic of the simultaneous planning and execution of this discourse.,E,4 "Os meios de comunicação funcionam como um elo entre os diferentes segmentos de uma sociedade. Nas últimas décadas, acompanhamos a inserção de um novo meio de comunicação que supera em muito outros já existentes, visto que pode contribuir para a democratização da vida social e política da sociedade à medida que possibilita a instituição de mecanismos eletrônicos para a efetiva participação política e disseminação de informações. ",Constitui o exemplo mais expressivo desse novo conjunto de redes informacionais a,Internet.,fibra ótica.,TV digital.,telefonia móvel.,portabilidade telefônica.,"The media act as a link between the different segments of a society.In recent decades, we have followed the insertion of a new means of communication that surpasses in many other existing ones, as it can contribute to the democratization of society's social and political life as it enables the establishment of electronic mechanisms for effective political participation anddissemination of information.",Constitutes the most expressive example of this new set of informational networks to,Internet.,optical fiber.,Digital TV.,Mobile telephony.,telephone portability.,A,0 "As estatísticas mais recentes do Brasil rural revelam um paradoxo que interessa a toda sociedade: o emprego de natureza agrícola definha em praticamente todo o país, mas a população residente no campo voltou a crescer; ou pelo menos parou de cair. Esses sinais trocados sugerem que a dinâmica agrícola, embora fundamental, já não determina sozinha os rumos da demografia no campo. Esse novo cenário é explicado em parte pelo incremento do emprego não agrícola no campo. Ao mesmo tempo, aumentou a massa de desempregados, inativos e aposentados que mantêm residência rural. ","Sobre o espaço brasileiro, o texto apresenta argumentos que refletem a",heterogeneidade do modo de vida agrário.,redução do fluxo populacional nas cidades.,correlação entre força de trabalho e migração sazonal.,indissociabilidade entre local de moradia e acesso à renda.,desregulamentação das propriedades nas zonas de fronteira.,"The most recent statistics in rural Brazil reveal a paradox that matters to the whole society: the employment of an agricultural nature is in virtually the entire country, but the resident population in the field has returned to grow;Or at least it stopped falling.These exchanged signs suggest that agricultural dynamics, although fundamental, no longer determines the direction of demography in the countryside.This new scenario is partly explained by increasing non -agricultural employment in the countryside.At the same time, the mass of unemployed, inactive and retired people who maintain rural residence has increased.","About the Brazilian space, the text presents arguments that reflect the",heterogeneity of the agrarian way of life.,Reduction of population flow in cities.,correlation between workforce and seasonal migration.,INCOUNTING BETWEEN HOUSING PLACE AND ACCESS TO INCOME.,deregulation of properties in border zones.,A,0 "O filme Menina de ouro conta a história de Maggie Fitzgerald, uma garçonete de 31 anos que vive sozinha em condições humildes e sonha em se tornar uma boxeadora profissional treinada por Frankie Dunn. Em uma cena, assim que o treinador atravessa a porta do corredor onde ela se encontra, Maggie o aborda e, a caminho da saída, pergunta a ele se está interessado em treiná-la. Frankie responde: “Eu não treino garotas”. Após essa fala, ele vira as costas e vai embora. Aqui, percebemos, em Frankie, um comportamento ancorado na representação de que boxe é esporte de homem e, em Maggie, a superação da concepção de que os ringues são tradicionalmente masculinos. Historicamente construída, a feminilidade dominante atribui a submissão, a fragilidade e a passividade a uma “natureza feminina”. Numa concepção hegemônica dos gêneros, feminilidades e masculinidades encontram-se em extremidades opostas. No entanto, algumas mulheres, indiferentes às convenções sociais, sentem-se seduzidas e desafiadas a aderirem à prática das modalidades consideradas masculinas. É o que observamos em Maggie, que se mostra determinada e insiste em seu objetivo de ser treinada por Frankie. ",A inserção da personagem Maggie na prática corporal do boxe indica a possibilidade da construção de uma feminilidade marcada pela,adequação da mulher a uma modalidade esportiva alinhada a seu gênero.,valorização de comportamentos e atitudes normalmente associados à mulher.,transposição de limites impostos à mulher num espaço de predomínio masculino.,aceitação de padrões sociais acerca da participação da mulher nas lutas corporais.,naturalização de barreiras socioculturais responsáveis pela exclusão da mulher no boxe.,"The movie Golden Girl tells the story of Maggie Fitzgerald, a 31 -year -old waitress who lives alone in humble conditions and dreams of becoming a professional boxer trained by Frankie Dunn.In a scene, as soon as the coach crosses the corridor door where she is, Maggie approaches him and, on his way to leaving, asks him if he is interested in training her.Frankie replies, ""I don't train girls.""After this speech, he turns his back and leaves.Here, we realize in Frankie a behavior anchored in the representation that boxing is a man sport and, in Maggie, the overcoming of the conception that rings are traditionally male.Historically constructed, the dominant femininity attributes submission, fragility and passivity to a ""feminine nature.""In a hegemonic conception of genres, feminities and masculinities are in opposite ends.However, some women, indifferent to social conventions, feel seduced and challenged to adhere to the practice of the modalities considered masculine.This is what we observed in Maggie, which proves to be determined and insists on his goal of being trained by Frankie.",The insertion of the maggie character in the body practice of boxing indicates the possibility of building a femininity marked by,adequacy of women to a sport aligned with their gender.,enhancement of behaviors and attitudes normally associated with women.,transposition of limits imposed on women in a space of male predominance.,Acceptance of social standards about women's participation in body struggles.,Naturalization of sociocultural barriers responsible for the exclusion of women in boxing.,C,2 "Policarpo Quaresma, cidadão brasileiro, funcionário público, certo de que a língua portuguesa é emprestada ao Brasil; certo também de que, por esse fato, o falar e o escrever em geral, sobretudo no campo das letras, se veem na humilhante contingência de sofrer continuamente censuras ásperas dos proprietários da língua; sabendo, além, que, dentro do nosso país, os autores e os escritores, com especialidade os gramáticos, não se entendem no tocante à correção gramatical, vendo-se, diariamente, surgir azedas polêmicas entre os mais profundos estudiosos do nosso idioma — usando do direito que lhe confere a Constituição, vem pedir que o Congresso Nacional decrete o tupi-guarani como língua oficial e nacional do povo brasileiro. ","Nessa petição da pitoresca personagem do romance de Lima Barreto, o uso da norma-padrão justifica-se pela",situação social de enunciação representada.,divergência teórica entre gramáticos e literatos.,pouca representatividade das línguas indígenas.,atitude irônica diante da língua dos colonizadores.,tentativa de solicitação do documento demandado.,"Policarpo Quaresma, Brazilian citizen, civil servant, certain that the Portuguese language is borrowed to Brazil;It is also certain that, for this fact, speaking and writing in general, especially in the field of letters, find themselves in the humiliating contingency to continually suffer rough censorship of the owners of the language;Knowing, besides, that, within our country, the authors and the writers, with specialty the grammarians, do not understand themselves with regard to grammatical correction, seeing, daily, controversial sour of controversy among the deepest scholars of our language-usingOf the law that gives it the Constitution, it asks the National Congress to decree Tupi-Guarani as an official and national language of the Brazilian people.","In this petition of the picturesque character of the novel of Lima Barreto, the use of the standard norm is justified by",social situation of enunciation represented.,Theoretical divergence between grammarians and literati.,little representativeness of indigenous languages.,ironic attitude before the tongue of the colonizers.,attempted request for the defendant document.,A,0 "Um gigante da indústria da internet, em gesto simbólico, mudou o tratamento que conferia à sua página palestina. O site de buscas alterou sua página quando acessada da Cisjordânia. Em vez de “territórios palestinos”, a empresa escreve agora “Palestina” logo abaixo do logotipo. ", O gesto simbólico sinalizado pela mudança no status dos territórios palestinos significa o ,surgimento de um país binacional.,fortalecimento de movimentos antissemitas.,esvaziamento de assentamentos judaicos.,reconhecimento de uma autoridade jurídica.,estabelecimento de fronteiras nacionais.,"A giant of the Internet industry, in symbolic gesture, changed the treatment it gave to its Palestinian page.The search site changed its page when accessed from the West Bank.Instead of “Palestinian territories”, the company now writes “Palestine” just below the logo.",The symbolic gesture signaled by the change in the status of Palestinian territories means,emergence of a binational country.,Strengthening anti -Semitic movements.,emptying of Jewish settlements.,recognition of a legal authority.,establishment of national borders.,D,3 "Como se apresentam os atos de ler e escrever no contexto dos canais de chat da internet? O próprio nome que designa estes espaços no meio virtual elucida que os leitores-escritores ali estão empenhados em efetivar uma conversação. Porém, não se trata de uma conversação nos moldes tradicionais, mas de um projeto discursivo que se realiza só e através das ferramentas do computador via canal eletrônico mediado por um software específico. A dimensão temporal deste tipo de interlocução caracteriza-se pela sincronicidade em tempo real, aproximando-se de uma conversa telefônica, porém, devido às especificidades do meio que põe os interlocutores em contato, estes devem escrever suas mensagens. Apesar da sensação de estarem falando, os enunciados que produzem são construídos num “texto falado por escrito”, numa “conversação com expressão gráfica”. A interação que se dá “tela a tela”, para que seja bem sucedida, exige, além das habilidades técnicas anteriormente descritas, muito mais do que a simples habilidade linguística de seus interlocutores. No interior de uma enorme coordenação de ações, o fenômeno chat também envolve conhecimentos paralinguísticos e socioculturais que devem ser partilhados por seus usuários. Isso significa dizer que esta atividade comunicacional, assim como as demais, também apresenta uma vinculação situacional, ou seja, não pode a língua, nesta esfera específica da comunicação humana, ser separada do contexto em que se efetiva. ","No texto, descreve-se o chat como um tipo de conversação “tela a tela” por meio do computador e enfatiza-se a necessidade de domínio de diversas habilidades. Uma característica desse tipo de interação é a","coordenação de ações, ou atitudes, que reflitam modelos de conversação tradicionais.",presença obrigatória de elementos iconográficos que reproduzam características do texto falado., inserção sequencial de elementos discursivos que sejam similares aos de uma conversa telefônica.,produção de uma conversa que articula elementos das modalidades oral e escrita da língua.,agilidade na alternância de temas e de turnos conversacionais.,"How do you present the acts of reading and writing in the context of the internet chat channels?The very name that designates these spaces in the virtual enlightening environment that the e-riding readers are committed to making a conversation.However, this is not a conversation in the traditional molds, but a discursive project that is realized only and through computer tools via electronic channel mediated by specific software.The temporal dimension of this type of dialogue is characterized by real-time synchronicity, approaching a telephone conversation, but due to the specificities of the medium that puts the interlocutors in contact, they should write their messages.Despite the feeling of talking, the utterances they produce are built in a ""written text"", in a ""conversation with graphic expression.""The interaction that occurs “screen to screen”, so that it is successful, requires, in addition to the technical skills previously described, much more than the simple linguistic skill of its interlocutors.Within a huge coordination of actions, the chat phenomenon also involves paralyinguistic and socio -cultural knowledge that should be shared by its users.This means that this communicational activity, as well as the others, also has a situational binding, that is, the language cannot, in this specific sphere of human communication, be separated from the context in which it is effective.","In the text, chat is described as a type of conversation “screen the screen” through the computer and emphasizes the need to mastery of various skills.A feature of this type of interaction is the","Coordination of actions, or attitudes, which reflect traditional conversation models.",Mandatory presence of iconographic elements that reproduce characteristics of the spoken text.,Sequential insertion of discursive elements that are similar to those of a telephone conversation.,Production of a conversation that articulates elements of the oral and written modalities of the language.,Agility in alternating themes and conversational shifts.,D,3 "O sonorizador é um dispositivo físico implantado sobre a superfície de uma rodovia de modo que provoque uma trepidação e ruído quando da passagem de um veículo sobre ele, alertando para uma situação atípica à frente, como obras, pedágios ou travessia de pedestres. Ao passar sobre os sonorizadores, a suspensão do veículo sofre vibrações que produzem ondas sonoras, resultando em um barulho peculiar. Considere um veículo que passe com velocidade constante igual a 108 km/h  sobre um sonorizador cujas faixas são separadas por uma distância de 8 cm. ",A frequência da vibração do automóvel percebida pelo condutor durante a passagem nesse sonorizador é mais próxima de,"8,6 hertz. ","13,5 hertz. ",375 hertz.,1 350 hertz. ,4 860 hertz.,"The sounder is a physical device implemented on the surface of a highway so that it provokes shaking and noise when a vehicle passes over it, warning to an atypical situation ahead, such as works, tolls or pedestrian crossing.As you pass over the sounders, the suspension of the vehicle suffers vibrations that produce sound waves, resulting in a peculiar noise.Consider a vehicle that passes with a constant speed of 108 km/h over a sounder whose lanes are separated by a distance of 8 cm.",The frequency of the vibration of the car perceived by the driver during the passage in this sounder is closer to,8.6 Hertz.,13.5 Hertz.,375 Hertz.,1 350 Hertz.,4 860 Hertz.,C,2 "No protestantismo ascético, temos não apenas a clara noção da primazia da ética sobre o mundo, mas também a mitigação dos efeitos da dupla moral judaica (uma moral interna para os irmãos de crença e outra externa para os infiéis). O desafio aqui é o da ética, que quer deixar de ser um ideal eventual e ocasional (que exige dos virtuosos religiosos quase sempre uma “fuga do mundo”, como na prática monástica cristã medieval) para tornar-se efetivamente uma lei prática e cotidiana “dentro do mundo”. ","Retomando o pensamento de Max Weber, o texto apresenta a tensão entre positividade ético-religiosa e esferas mundanas de ação. Nessa perspectiva, a ética protestante é compreendida como",vinculada ao abandono da felicidade terrena.,contrária aos princípios econômicos liberais.,promovedora da dimensão política da vida cotidiana.,estimuladora da igualdade social como direito divino.,adequada ao desenvolvimento do capitalismo moderno.,"In ascetic Protestantism, we have not only the clear notion of the primacy of ethics on the world, but also the mitigation of the effects of Jewish morals (an internal morality to the brothers of belief and another external for the infidels).The challenge here is Ethics, which wants to stop being an eventual and occasional ideal (which demands from religious virtuous almost always a “world escape”, as in medieval Christian practice) to effectively become a practical and daily law.""Within the world.""","Returning Max Weber's thinking, the text presents the tension between ethical-religious positivity and worldly spheres of action.From this perspective, Protestant ethics is understood as",linked to the abandonment of earthly happiness.,contrary to liberal economic principles.,promoter of the political dimension of everyday life.,stimulating social equality as divine law.,suitable for the development of modern capitalism.,E,4 "TEXTO II Speto Paulo César Silva, mais conhecido como Speto, é um grafiteiro paulista envolvido com o skate e a música. O fortalecimento de sua arte ocorreu, em 1999, pela oportunidade de ver de perto as referências que trazia há tempos, ao passar por diversas cidades do Norte do Brasil em uma turnê com a banda O Rappa ","O grafite do artista paulista Speto, exposto no Museu Afro Brasil, revela elementos da cultura brasileira reconhecidos",na influência da expressão abstrata.,na representação de lendas nacionais.,na inspiração das composições musicais.,nos traços marcados pela xilogravura nordestina.,nos usos característicos de grafismos dos skates.,"Text II Speto Paulo César Silva, better known as Speto, is a São Paulo graffiti artist involved with skate and music.The strengthening of his art occurred in 1999 for the opportunity to closely see the references he had had long ago, when he passed several cities in northern Brazil in a tour with the band O Rappa","The graffiti of São Paulo artist Speto, exhibited at the Afro Brasil Museum, reveals elements of Brazilian culture recognized",in the influence of abstract expression.,in the representation of national legends.,in the inspiration of musical compositions.,in the strokes marked by northeastern woodcut.,in the characteristic uses of skates graphics.,D,3 "De 15% a 20% da área de um canavial precisa ser renovada anualmente. Entre o período de corte e o de plantação de novas canas, os produtores estão optando por plantar leguminosas, pois elas fixam nitrogênio no solo, um adubo natural para a cana. Essa opção de rotação é agronomicamente favorável, de forma que municípios canavieiros são hoje grandes produtores de soja, amendoim e feijão. ",A rotação de culturas citada no texto pode beneficiar economicamente os produtores de cana porque,a decomposição da cobertura morta dessas culturas resulta em economia na aquisição de adubos industrializados.,"o plantio de cana-de-açúcar propicia um solo mais adequado para o cultivo posterior da soja, do amendoim e do feijão.","as leguminosas absorvem do solo elementos químicos diferentes dos absorvidos pela cana, restabelecendo o equilíbrio do solo.","a queima dos restos de vegetais do cultivo da cana-de-açúcar transforma-se em cinzas, sendo reincorporadas ao solo, o que gera economia na aquisição de adubo.","a soja, o amendoim e o feijão, além de possibilitarem a incorporação ao solo de determinadas moléculas disponíveis na atmosfera, são grãos comercializados no mercado produtivo.","From 15% to 20% of a sugarcane field needs to be renewed annually.Between the cutting period and the plantation of new reeds, producers are choosing to plant legumes, as they fix nitrogen in the soil, a natural fertilizer for sugarcane.This rotation option is agronomically favorable, so that sugarcane municipalities are today large producers of soy, peanuts and beans.",The rotation of cultures cited in the text can economically benefit sugarcane producers because,Decomposition of the mulch of these crops results in savings in the acquisition of industrialized fertilizers.,"Sugarcane planting provides a more suitable soil for the posterior cultivation of soy, peanuts and beans.","Legumes absorb from the soil chemical elements other than those absorbed by the sugarcane, restoring the soil balance.","The burning of vegetable remains of sugarcane cultivation turns into ashes, being reincorporated to the ground, which generates savings in the acquisition of fertilizer.","Soy, peanuts and beans, besides enabling the soil incorporation of certain molecules available in the atmosphere, are grains marketed in the productive market.",E,4 "Com a utilização dos biocombustíveis, grandes áreas estão sendo ocupadas com a cultura da cana-de-açúcar, o que acarreta o desgaste do solo. Para contrabalançar esse desgaste, tem-se iniciado o plantio alternado de cana-de-açúcar com algumas espécies de leguminosas, já que essa rotação dispensa a adubação nitrogenada. ","Essa prática agrícola ocasiona o enriquecimento do solo, porque as leguminosas possuem bactérias em associação com suas raízes, que favorecem o processo de","nitrosação, no qual a amônia não absorvida pelas plantas é oxidada e convertida em nitrito.","fixação, no qual o nitrogênio do ar é convertido em amônia e incorporado em compostos nitrogenados.","amonificação, no qual os decompositores devolvem ao solo os compostos minerais e liberam nitrogênio na forma de amônia.","desnitrificação, no qual o nitrato é oxidado em compostos orgânicos que retornam ao solo.","nitratação, no qual os nitritos formados são liberados no solo e oxidados, formando nitratos.","With the use of biofuels, large areas are being occupied with sugarcane crop, which causes soil wear.To counterbalance this wear and tear, the alternating sugarcane planting has begun with some species of legumes, as this rotation dispenses with nitrogen fertilization.","This agricultural practice causes soil enrichment, because the legumes have bacteria in association with their roots, which favor the process of","Nitrosation, in which ammonia not absorbed by plants is oxidized and converted into nitrite.","FIXING, in which air nitrogen is converted into ammonia and incorporated into nitrogen compounds.","Ammonification, in which decomposers return to the soil the mineral compounds and release nitrogen in the form of ammonia.","Denitrification, in which nitrate is oxidized in organic compounds that return to the ground.","Niture, in which the nitrite formed are released in the soil and oxidized, forming nitrates.",B,1 "Para a produção de adubo caseiro (compostagem), busca-se a decomposição aeróbica, que produz menos mau cheiro, seguindo estes passos: I. Reserve um recipiente para depositar o lixo orgânico e monte a composteira em um local sombreado. II. Deposite em apenas um dos lados da composteira o material orgânico e cubra-o com folhas. III. Regue o material para umedecer a camada superficial. IV. Proteja o material de chuvas intensas e do sol direto. V. De dois em dois dias transfira o material para o outro lado para arejar. Em cerca de dois meses o adubo estará pronto ","Dos procedimentos listados, o que contribui para o aumento da decomposição aeróbica é o",I.,II.,III.,IV.,V.,"For homemade fertilizer production (composting), aerobic decomposition, which produces less bad smell, is sought, following these steps: I. Reserve a container to deposit organic waste and mount the composer in a shaded place.II.Deposit on just one side of the composer the organic material and cover it with leaves.III.Drizzle the material to moisten the surface layer.IV.Protect the material from heavy rainfall and direct sun.V. every two days transfer the material to the other side to airing.In about two months the fertilizer will be ready","Of the listed procedures, which contributes to the increase in aerobic decomposition is the",I.,II.,III.,IV.,V.,E,4 "A convecção na Região Amazônica é um importante mecanismo da atmosfera tropical e sua variação, em termos de intensidade e posição, tem um papel importante na determinação do tempo e do clima dessa região. A nebulosidade e o regime de precipitação determinam o clima amazônico. ",O mecanismo climático regional descrito está associado à característica do espaço físico de:,resfriamento da umidade da superfície.,variação da amplitude de temperatura.,dispersão dos ventos contra-alísios.,existência de barreiras de relevo.,convergência de fluxos de ar.,"Convection in the Amazon region is an important mechanism of the tropical atmosphere and its variation, in terms of intensity and position, has an important role in determining the time and climate of this region.Fog and the precipitation regime determines the Amazonian climate.",The regional climate mechanism described is associated with the characteristic of the physical space of:,Cooling of surface moisture.,Variation of temperature amplitude.,Dispersion of counter-alísia winds.,existence of relief barriers.,convergence of airflows.,E,4 "Após o retorno de uma viagem a Minas Gerais, onde Pedro I fora recebido com grande frieza, seus partidários prepararam uma série de manifestações a favor do imperador no Rio de Janeiro, armando fogueiras e luminárias na cidade. Contudo, na noite de 11 de março, tiveram início os conflitos que ficaram conhecidos como a Noite das Garrafadas, durante os quais os “brasileiros”apagavam as fogueiras “portuguesas” e atacavam as casas iluminadas, sendo respondidos com cacos de garrafas jogadas das janelas. "," Os anos finais do I Reinado (1822-1831) se caracterizaram pelo aumento da tensão política. Nesse sentido, a análise dos episódios descritos em Minas Gerais e no Rio de Janeiro revela ",estímulos ao racismo.,apoio ao xenofobismo.,críticas ao federalismo.,repúdio ao republicanismo.,questionamentos ao autoritarismo.,"After the return of a trip to Minas Gerais, where Pedro I had been received with great coldness, his supporters prepared a series of demonstrations in favor of the emperor in Rio de Janeiro, Armando Bonfires and luminaires in the city.However, on the night of March 11, conflicts began that became the night of the bottles, during which the ""Brazilians"" erased the ""Portuguese"" bonfires and attacked the lighted houses, being answered with shards of bottles thrown from the windows.","The final years of I reign (1822-1831) were characterized by increased political tension.In this sense, the analysis of the episodes described in Minas Gerais and Rio de Janeiro reveals",stimuli to racism.,support for xenophobism.,criticism of federalism.,repudiation of republicanism.,questions to authoritarianism.,E,4 "Foram esses cientistas Xavante que esclareceram os mistérios da germinação de cada uma das sementes. Eles tinham o conhecimento para quebrar a dormência. O fogo era fundamental para muitas; para outras, o caminho para despertar passava pelo sistema digestivo dos animais silvestres. “Essa planta nasce depois que fazemos a caçada com fogo, diziam eles, esta outra quando a anta caga a semente, aquela precisa ser comida pelo lobo”. Aliando os conhecimentos dos cientistas da aldeia e da cidade, essa área do Cerrado foi recuperada totalmente. ","No texto, a relação socioespacial dos indígenas evidencia a importância do(a)",prática agrícola para a logística nacional.,cultivo de hortaliças para o consumo urbano.,saber tradicional para a conservação ambiental.,criação de gado para o aprimoramento genético.,reflorestamento comercial para a produção orgânica.,"It was these Xavante scientists who clarified the mysteries of the germination of each of the seeds.They had the knowledge to break their numbness.Fire was fundamental to many;For others, the path to awakening went through the digestive system of wild animals.""This plant is born after we hunted with fire, they said, this one when the tapir shits the seed, that must be food for the wolf.""Combining the knowledge of the scientists of the village and the city, this area of the Cerrado was completely recovered.","In the text, the socio -spatial relationship of indigenous people shows the importance of",agricultural practice for national logistics.,cultivation of vegetables for urban consumption.,traditional knowledge for environmental conservation.,Cattle raising for genetic improvement.,Commercial reforestation for organic production.,C,2 "E venham, então, os alegres incendiários de dedos carbonizados! Vamos! Ateiem fogo às estantes das bibliotecas! Desviem o curso dos canais, para inundar os museus! Empunhem as picaretas, os machados, os martelos e deitem abaixo sem piedade as cidades veneradas! ",Que princípio marcante do Futurismo e comum a várias correntes artísticas e culturais das primeiras três décadas do século XX está destacado no texto?,tradição é uma força incontornável.,A arte é expressão da memória coletiva.,A modernidade é a superação decisiva da história.,A realidade cultural é determinada economicamente.,A memória é um elemento crucial da identidade cultural.,"And then come the cheerful charred fingertips!Let's go!They set fire to the shelves of the libraries!Deviate the course from the channels to flood the museums!Wield the picks, axes, hammers and pour down the venerated cities!",What a remarkable principle of futurism and common to various artistic and cultural currents of the first three decades of the twentieth century?,Tradition is an unavoidable force.,Art is an expression of collective memory.,Modernity is the decisive overcoming of history.,Cultural reality is economically determined.,Memory is a crucial element of cultural identity.,C,2 "Hobbes realiza o esforço supremo de atribuir ao contrato uma soberania absoluta e indivisível. Ensina que, por um único e mesmo ato, os homens naturais constituem-se em sociedade política e submetem-se a um senhor, a um soberano. Não firmam contrato com esse senhor, mas entre si. É entre si que renunciam, em proveito desse senhor, a todo o direito e toda liberdade nocivos à paz. ",A proposta de organização da sociedade apresentada no texto encontra-se fundamentada na,imposição das leis e na respeitabilidade ao soberano.,abdicação dos interesses individuais e na legitimidade do governo.,alteração dos direitos civis e na representatividade do monarca.,cooperação dos súditos e na legalidade do poder democrático.,mobilização do povo e na autoridade do parlamento.,"Hobbes makes the supreme effort to attribute to the contract an absolute and indivisible sovereignty.It teaches that, by one and even act, natural men constitute political society and submit to a Lord, a sovereign.Do not sign a contract with this gentleman, but with each other.It is among themselves that they renounce, for this Lord, to all the right and all freedom harmful to peace.",The proposal of organization of the society presented in the text is based on the,Imposition of laws and respectability to the sovereign.,abdication of individual interests and government legitimacy.,Change of civil rights and the representativeness of the monarch.,cooperation of subjects and the legality of democratic power.,mobilization of the people and the authority of Parliament.,B,1 "Organizados pelo Comitê Intertribal Indígena, com apoio do Ministério dos Esportes, os Jogos dos Povos Indígenas têm o seguinte mote: “O importante não é competir, e sim, celebrar”. A proposta é recente, já que a primeira edição dos jogos ocorreu em 1996, e tem como objetivo a integração das diferentes tribos, assim como o resgate e a celebração dessas culturas tradicionais. A edição dos jogos de 2003, por exemplo, teve a participação de sessenta etnias, dentre elas os kaiowá, guarani, bororo, pataxó e yanomami. A última edição ocorreu em 2009, e foi a décima vez que o torneio foi realizado. A periodicidade dos jogos é anual, com exceção do intervalo ocorrido em 1997, 1998, 2006 e 2008, quando não houve edições. ","Considerando o texto, os Jogos dos Povos Indígenas assemelham-se aos Jogos Olímpicos em relação à",quantificação de medalhas e vitórias.,melhora de resultados e performance.,realização anual dos eventos e festejos.,renovação de técnicas e táticas esportivas.,aproximação de diferentes sujeitos e culturas.,"Organized by the Indigenous IntertRibal Committee, with support from the Ministry of Sports, the Games of Indigenous Peoples have the following motto: ""The important thing is not to compete, but to celebrate.""The proposal is recent, as the first edition of the games took place in 1996, and aims to integrate the different tribes, as well as the rescue and celebration of these traditional cultures.The 2003 Games edition, for example, was attended by sixty ethnic groups, including the Kaiowá, Guarani, Bororo, Pataxó and Yanomami.The last edition took place in 2009, and it was the tenth time the tournament was held.The periodicity of the games is annual, except for the interval occurred in 1997, 1998, 2006 and 2008, when there were no editions.","Considering the text, the games of indigenous peoples resemble the Olympic Games in relation to the",Quantification of medals and victories.,Improvement of results and performance.,Annual realization of events and celebrations.,Renewal of sports techniques and tactics.,approximation of different subjects and cultures.,E,4 "O polvo mimético apresenta padrões cromáticos e comportamentos muito curiosos. Frequentemente, muda a orientação de seus tentáculos, assemelhando-se a alguns animais. As imagens 1, 3, e 5 apresentam polvos mimetizando, respectivamente, um peixe-linguado (2), um peixe-leão (4) e uma serpente-marinha (6). ; ","Do ponto de vista evolutivo, a capacidade apresentada se estabeleceu porque os polvos",originaram-se do mesmo ancestral que esses animais.,passaram por mutações similares a esses organismos.,observaram esses animais em seus nichos ecológicos.,resultaram de convergência adaptativa com essas espécies.,sobrevivem às pressões seletivas com esses comportamentos,"The mimetic octopus has chromatic patterns and very curious behaviors.Often, the guidance of their tentacles changes, resembling some animals.Images 1, 3, and 5 have octopuses mimicking, respectively, a linguated fish (2), a lion fish (4) and a sea serpent (6).;","From the evolutionary point of view, the capacity presented was established because the octopuses",They originated from the same ancestor as these animals.,They went through mutations similar to these organisms.,observed these animals in their ecological niches.,resulted from adaptive convergence with these species.,survive selective pressures with these behaviors,E,4 "Coube aos Xavante e aos Timbira, povos indígenas do Cerrado, um recente e marcante gesto simbólico: a realização de sua tradicional corrida de toras (de buriti) em plena Avenida Paulista (SP), para denunciar o cerco de suas terras e a degradação de seus entornos pelo avanço do agronegócio. "," A questão indígena contemporânea no Brasil evidencia a relação dos usos socioculturais da terra com os atuais problemas socioambientais, caracterizados pelas tensões entre ","a expansão territorial do agronegócio, em especial nas regiões Centro-Oeste e Norte, e as leis de proteção indígena e ambiental.",os grileiros articuladores do agronegócio e os povos indígenas pouco organizados no Cerrado.,as leis mais brandas sobre o uso tradicional do meio ambiente e as severas leis sobre o uso capitalista do meio ambiente.,os povos indígenas do Cerrado e os polos econômicos representados pelas elites industriais paulistas.,"o campo e a cidade no Cerrado, que faz com que as terras indígenas dali sejam alvo de invasões urbanas.","It was up to the Xavante and the Timbira, indigenous peoples of the Cerrado, a recent and striking symbolic gesture: the realization of its traditional log race (from Buriti) in the middle of Paulista Avenue (SP), to denounce the siege of its lands and the degradation oftheir surroundings for the advance of agribusiness.","The contemporary indigenous issue in Brazil highlights the relationship of the earth's sociocultural uses to the current socio -environmental problems, characterized by the tensions between","The territorial expansion of agribusiness, especially in the Midwest and North regions, and indigenous and environmental protection laws.",The articulating land grabbers and the indigenous peoples little organized in the Cerrado.,the milder laws on the traditional use of the environment and the severe laws on the capitalist use of the environment.,The indigenous peoples of the Cerrado and the economic poles represented by the São Paulo industrial elites.,"The countryside and the city in the Cerrado, which makes indigenous lands from there to be the target of urban invasions.",A,0 "Projeto na Câmara de BH quer a vacinação gratuita de cães contra a leishmaniose A doença é grave e vem causando preocupação na região metropolitana da capital mineira Ela é uma doença grave, transmitida pela picada do mosquito-palha, e afeta tanto os seres humanos quanto os cachorros: a leishmaniose. Por ser um problema de saúde pública, a doença pode ganhar uma ação preventiva importante, caso um projeto de lei seja aprovado na Câmara Municipal de Belo Horizonte (CMBH). Diante do alto número de casos da doença na Grande BH, a Comissão de Saúde e Saneamento da CMBH aprovou a proposta de realização de campanhas públicas de vacinação gratuita de cães contra a leishmaniose, tema do PL 404/17, apreciado pelo colegiado em reunião ordinária, no dia 6 de dezembro. ","Essa notícia, além de cumprir sua função informativa, assume o papel de",fiscalizar as ações de saúde e saneamento da cidade.,defender os serviços gratuitos de atendimento à população.,conscientizar a população sobre grave problema de saúde pública.,propor campanhas para a ampliação de acesso aos serviços públicos.,responsabilizar os agentes públicos pela demora na tomara de decisões.,"Project in the BH Chamber wants free vaccination of dogs against leishmaniasis The disease is severe and has been causing concern in the metropolitan region of the capital of Minas Gerais it is a severe disease, transmitted by the strain mosquito bite, and affects both humans and humansDogs: Leishmaniasis.Because it is a public health problem, the disease can gain an important preventive action if a bill is approved in the Belo Horizonte City Council (CMBH).Given the high number of cases of the disease in Greater BH, the CMBH Health and Sanitation Commission approved the proposal to conduct public dog vaccination campaigns against Leishmaniasis, the theme of PL 404/17, appreciated by the collegiate in an ordinary meeting, on December 6th.","This news, in addition to fulfilling its informative function, assumes the role of",oversee the health and sanitation actions of the city.,defend the free service services to the population.,Awareness the population about serious public health problem.,Propose campaigns to expand access to public services.,Resplain public agents for the delay in decision making.,C,2 "A existência dos homens criadores modernos é muito mais condensada e mais complicada do que a das pessoas dos séculos precedentes. A coisa representada, por imagem, fica menos fixa, o objeto em si mesmo se expõe menos do que antes. Uma paisagem rasgada por um automóvel, ou por um trem, perde em valor descritivo, mas ganha em valor sintético. O homem moderno registra cem vezes mais impressões do que o artista do século XVIII. ","A vanguarda europeia, evidenciada pela obra e pelo texto, expressa os ideais e a estética do","Cubismo, que questionava o uso da perspectiva por meio da fragmentação geométrica.","Expressionismo alemão, que criticava a arte acadêmica, usando a deformação das figuras.","Dadaísmo, que rejeitava a instituição artística, propondo a antiarte.","Futurismo, que propunha uma nova estética, baseada nos valores da vida moderna.","Neoplasticismo, que buscava o equilíbrio plástico, com utilização da direção horizontal e vertical.","The existence of modern creators is much more condensed and more complicated than that of the people of the preceding centuries.The thing represented by image is less fixed, the object itself exposes itself less than before.A landscape torn by a car, or a train, loses in descriptive value, but gains in synthetic value.Modern man records a hundred times more impressions than the eighteenth -century artist.","The European avant -garde, evidenced by the work and the text, expresses the ideals and aesthetics of","Cubism, which questioned the use of perspective through geometric fragmentation.","German expressionism, which criticized academic art, using the deformation of the figures.","Dadaism, which rejected the artistic institution, proposing the antiart.","Futurism, which proposed a new aesthetic, based on the values of modern life.","Neoplasticism, which sought the plastic balance, using the horizontal and vertical direction.",D,3 "My brother the star, my mother the earth my father the sun, my sister the moon, to my life give beauty, to my body give strength, to my corn give goodness, to my house give peace, to my spirit give truth, to my elders give wisdom. ",Produções artístico-culturais revelam visões de mundo próprias de um grupo social. Esse poema demonstra a estreita relação entre a tradição oral da cultura indígena norte-americana e a:,transmissão de hábitos alimentares entre gerações.,dependência da sabedoria de seus ancestrais.,representação do corpo em seus rituais.,importância dos elementos da natureza.,preservação da estrutura familiar.,"My Brother the Star, My Mother the Earth My Father The Sun, My Sister the Moon, To My Life Give Beauty, To My Body Give Strength, To My Corn Give Goodness, to My House Give Peace, to My Spirit Give Truth, toMy Elders Give Wisdom.",Artistic-cultural productions reveal worldviews of a social group.This poem demonstrates the close relationship between the oral tradition of US indigenous culture and the:,Transmission of eating habits between generations.,dependence on the wisdom of your ancestors.,representation of the body in its rituals.,Importance of the elements of nature.,preservation of the family structure.,D,3 "Negro, filho de escrava e fidalgo português, o baiano Luiz Gama fez da lei e das letras suas armas na luta pela liberdade. Foi vendido ilegalmente como escravo pelo seu pai para cobrir dívidas de jogo. Sabendo ler e escrever, aos 18 anos de idade conseguiu provas de que havia nascido livre. Autodidata, advogado sem diploma, fez do direito o seu ofício e transformou-se, em pouco tempo, em proeminente advogado da causa abolicionista. ", A conquista da liberdade pelos afro-brasileiros na segunda metade do séc. XIX foi resultado de importantes lutas sociais condicionadas historicamente. A biografia de Luiz Gama exemplifica a ,"impossibilidade de ascensão social do negro forro em uma sociedade escravocrata, mesmo sendo alfabetizado.",extrema dificuldade de projeção dos intelectuais negros nesse contexto e a utilização do Direito como canal de luta pela liberdade.,"rigidez de uma sociedade, assentada na escravidão, que inviabilizava os mecanismos de ascensão social.","possibilidade de ascensão social, viabilizada pelo apoio das elites dominantes, a um mestiço filho de pai português.",troca de favores entre um representante negro e a elite agrária escravista que outorgara o direito advocatício ao mesmo.,"Black, son of a Portuguese slave and nobleman, the Bahian Luiz Gama made the law and letters his weapons in the struggle for freedom.He was sold illegally as a slave by his father to cover game debts.Knowing how to read and write, at the age of 18 he got evidence that he was born free.Self-taught, a lawyer without a diploma, made the right his craft and became a short time a lawyer of the abolitionist cause.",The conquest of freedom by Afro-Brazilian in the second half of the century.XIX was the result of important historically conditioned social struggles.Luiz Gama's biography exemplifies the,"Impossibility of social ascension of black lining in a slave society, even being literate.",Extreme difficulty in projection of black intellectuals in this context and the use of law as a channel for the struggle for freedom.,"Rigidity of a society, based on slavery, which made the mechanisms of social ascension unfeasible.","Possibility of social ascension, made possible by the support of the dominant elites, to a mestizo son of a Portuguese father.",Exchange of favors between a black representative and the slave agrarian elite who had granted the law law.,B,1 "TEXTO I Fundamentam-se as regras da Gramática Normativa nas obras dos grandes escritores, em cuja linguagem as classes ilustradas põem o seu ideal de perfeição, porque nela é que se espelha o que o uso idiomático estabilizou e consagrou. ; TEXTO II Gosto de dizer. Direi melhor: gosto de palavrar. As palavras são para mim corpos tocáveis, sereias visíveis, sensualidades incorporadas. Talvez porque a sensualidade real não tem para mim interesse de nenhuma espécie – nem sequer mental ou de sonho -, transmudou-se-me o desejo para aquilo que em mim Cria ritmos Verbais, ou os escuta de Outros. Estremeço se dizem bem. Tal página de Fialho, tal página de Chateaubriand, fazem formigar toda a minha vida em todas as veias, fazem-me raivar tremulamente quieto de um prazer inatingível que estou tendo. Tal página, até, de Vieira, na sua fria perfeição de engenharia sintáctica, me faz tremer como um ramo ao vento, num delírio passivo de coisa movida. ",A linguagem cumpre diferentes funções no processo de comunicação. A função que predomina nos textos I e II,"destaca o “como” se elabora a mensagem, Considerando-se a seleção, Combinação e sonoridade do texto.","Coloca o foco no “Com o quê” se constrói a mensagem, sendo o código utilizado o seu próprio objeto.","focaliza o “quem” produz a mensagem, mostrando seu posicionamento e suas impressões pessoais.","O orienta-se no “para quem” se dirige a mensagem, estimulando a mudança de seu comportamento.","enfatiza sobre “o quê” versa a mensagem, apresentada com palavras precisas e objetivas.","Text I are based on the rules of normative grammar in the works of the great writers, in whose language the illustrated classes put their ideal of perfection, because it mirrors what idiomatic use has stabilized and consecrated.;Text II I like to say.I will better: I like to profit.The words are for me tocable bodies, visible mermaids, incorporated sensualities.Perhaps because real sensuality has no interest in any kind to me-not even mental or dreaming-I was transmuted my desire to what creates verbal rhythms, or listening to others.I shudder say well.Such a Fialho page, such a chateaubriand page, make all my life tingling in every veins, make me foolishly cuddly with an unattainable pleasure that I am having.Such a page, even from Vieira, in his cold perfection of syntactic engineering, makes me tremble as a branch in the wind, in a passive delirium of moved thing.",Language fulfills different functions in the communication process.The function that predominates in texts I and II,"Highlights the “how” elaborates the message, considering the selection, combination and sound of the text.","Puts the focus on the “with what” the message is built, and the code is used its own object.","It focuses on the ""who"" produces the message, showing its position and personal impressions.","It is oriented in the “for whom” the message is addressed, stimulating the change of their behavior.","Emphasizes about ""what"" is the message, presented with accurate and objective words.",B,1 "O deserto é um bioma que se localiza em regiões de pouca umidade. A fauna é, predominantemente, composta por animais roedores, aves, répteis e artrópodes. ","Uma adaptação, associada a esse bioma, presente nos seres vivos dos grupos citados é o(a)",existência de numerosas glândulas sudoríparas na epiderme.,eliminação de excretas nitrogenadas de forma concentrada.,desenvolvimento do embrião no interior de ovo com casca. , capacidade de controlar a temperatura corporal.,respiração realizada por pulmões foliáceos.,"The desert is a biome that is located in low moisture regions.The fauna is predominantly composed of rodent animals, poultry, reptiles and arthropods.","An adaptation, associated with this biome, present in the living beings of the groups mentioned is the",existence of numerous sweat glands in the epidermis.,elimination of nitrogen excreta in a concentrated manner.,Development of the embryo inside egg with shell.,ability to control body temperature.,Breathing performed by foliace lungs.,B,1 Um volume imenso de pesquisas tem sido produzido para tentar avaliar os efeitos dos programas de televisão. A maioria desses estudos diz respeito às crianças — o que é bastante compreensível pela quantidade de tempo que elas passam em frente ao aparelho e pelas possíveis implicações desse comportamento para a socialização. Dois dos tópicos mais pesquisados são o impacto da televisão no âmbito do crime e da violência e a natureza das notícias exibidas na televisão. ,"O texto indica que existe uma significativa produção científica sobre os impactos socioculturais da televisão na vida do ser humano. E as crianças, em particular, são as mais vulneráveis a essas influências, porque",codificam informações transmitidas nos programas infantis por meio da observação.,adquirem conhecimentos variados que incentivam o processo de interação social.,interiorizam padrões de comportamento e papéis sociais com menor visão crítica.,observam formas de convivência social baseadas na tolerância e no respeito.,apreendem modelos de sociedade pautados na observância das leis.,A huge volume of research has been produced to try to evaluate the effects of television programs.Most of these studies concern children - which is quite understandable for the amount of time they spend in front of the device and the possible implications of this behavior for socialization.Two of the most researched topics are the impact of television on crime and violence and the nature of the news shown on television.,"The text indicates that there is a significant scientific production on the sociocultural impacts of television on human life.And children, in particular, are the most vulnerable to these influences, because",encodes information transmitted in children's programs through observation.,They acquire varied knowledge that encourages the process of social interaction.,They internalize behavioral patterns and social roles with less critical view.,They observe forms of social coexistence based on tolerance and respect.,They seize models of society based on the observance of the laws.,C,2 "Lobos da espécie Canis lycaon, do leste dos Estados Unidos, estão intercruzando com coiotes (Canis latrans). Além disso, indivíduos presentes na borda oeste da área de distribuição de C. lycaon estão se acasalando também com lobos cinzentos (Canis lupus). Todos esses cruzamentos têm gerado descendentes férteis. ","Os animais descritos foram classificados como espécies distintas no século XVIII. No entanto, aplicando-se o conceito biológico de espécie, proposto por Ernst Mayr em 1942, e ainda muito usado hoje em dia, esse fato não se confirma, porque",esses animais são morfologicamente muito semelhantes.,o fluxo gênico entre as três populações é mantido.,apresentam nichos ecológicos muito parecidos.,todos têm o mesmo ancestral comum.,pertencem ao mesmo gênero.,"Wolves of the East United States Kenis Lycaon are intercusing with coyotes (Canis Latrans).In addition, individuals present at the western edge of C. lycaon's distribution area are also mating with gray wolves (canis lupus).All these crosses have generated fertile descendants.","The animals described were classified as distinct species in the eighteenth century.However, applying the biological concept of species, proposed by Ernst Mayr in 1942, and still widely used today, this fact is not confirmed, because",These animals are morphologically very similar.,The gene flow between the three populations is maintained.,They have very similar ecological niches.,Everyone has the same common ancestor.,They belong to the same genre.,B,1 "As abelhas utilizam a sinalização química para distinguir a abelha-rainha de uma operária, sendo capazes de reconhecer diferenças entre moléculas. A rainha produz o sinalizador químico conhecido como ácido 9-hidroxidec-2-enoico, enquanto as abelhas-operárias produzem ácido 10-hidroxidec-2-enoico. Nós podemos distinguir as abelhas-operárias e rainhas por sua aparência, mas, entre si, elas usam essa sinalização química para perceber a diferença. Pode-se dizer que veem por meio da química. ",As moléculas dos sinalizadores químicos produzidas pelas abelhas rainha e operária possuem diferença na,fórmula estrutural.,fórmula molecular.,identificação dos tipos de ligação.,contagem do número de carbonos.,identificaçáo dos grupos funcionais.,"Bees use chemical signs to distinguish the rain bee from a worker, being able to recognize differences between molecules.The Queen produces the chemical flag known as 9-hydroxydec-2-enoic acid, while the operators produce 10-hydroxydec-2-enoic acid.We can distinguish the operating bees and queens by their appearance, but among themselves they use this chemical signaling to realize the difference.It can be said that they see through chemistry.",The molecules of the chemical flags produced by the queen and worker bees have a difference in,Structural formula.,Molecular formula.,Identification of connection types.,counting of the number of carbon.,identification of functional groups.,A,0 "Se por um lado a Revolução Industrial instituiu um novo patamar de tecnologia e, com isso, uma melhoria na qualidade de vida da população, por outro lado os resíduos decorrentes desse processo podem se acumular no ar, no solo e na água, causando desequilíbrios no ambiente. ",O acúmulo dos resíduos provenientes dos processos industriais que utilizam combustíveis fósseis traz como consequência o(a),"eutrofização dos corpos-d’água, aumentando a produtividade dos sistemas aquáticos.","precipitação de chuvas ácidas, danificando florestas, ecossistemas aquáticos e construções.","mudança na salinidade dos mares, provocando a mortalidade de peixes e demais seres aquáticos.","acúmulo de detritos, causando entupimento de bueiros e alagamento das ruas.","presença de mosquitos, levando à disseminação de doenças bacterianas e virais.","While the Industrial Revolution instituted a new level of technology and, as a result, an improvement in the quality of life of the population, on the other hand the waste resulting from this process can accumulate in the air, soil and water, causing imbalances in theenvironment.",The accumulation of waste from industrial processes that use fossil fuels consequence has the (A),"eutrophization of water bodies, increasing the productivity of water systems.","precipitation of acid rain, damaging forests, aquatic ecosystems and constructions.","Change in the salinity of the seas, causing the mortality of fish and other aquatic beings.","accumulation of debris, causing clogging of manholes and flooding of the streets.","Presence of mosquitoes, leading to the dissemination of bacterial and viral diseases.",B,1 "Você sabia que as metrópoles são as grandes consumidoras dos produtos feitos com recursos naturais da Amazônia? Você pode diminuir os impactos à floresta adquirindo produtos com selos de certificação. Eles são encontrados em itens que vão desde lápis e embalagens de papelão até móveis, cosméticos e materiais de construção. Para receber os selos esses produtos devem ser fabricados sob 10 princípios éticos, entre eles o respeito à legislação ambiental e aos direitos de povos indígenas e populações que vivem em nossas matas nativas. ",O texto e a imagem têm por finalidade induzir o leitor a uma mudança de comportamento a partir do(a),consumo de produtos naturais provindos da Amazônia.,cuidado na hora de comprar produtos alimentícios.,verificação da existência do selo de padronização de produtos industriais.,certificação de que o produto foi fabricado de acordo com os princípios éticos.,verificação da garantia de tratamento dos recursos naturais utilizados em cada produto.,"Did you know that metropolises are the major consumers of the Amazonian natural resources products?You can decrease the impacts on the forest by purchasing products with certification seals.They are found in items ranging from pencils and cardboard packaging to furniture, cosmetics and building materials.To receive seals these products must be manufactured under 10 ethical principles, including respect for environmental legislation and the rights of indigenous peoples and populations living in our native forests.",Text and image are intended to induce the reader to a change in behavior from the,Consumption of natural products from the Amazon.,Be careful when buying food products.,Verification of the existence of the standardization seal of industrial products.,certification that the product was manufactured according to ethical principles.,Verification of the guarantee of treatment of the natural resources used in each product.,D,3 "If Women Had Their Own Currency, Here’s What It Would Be Worth ; After a little girl asked President Obama why there aren’t any women on U.S. currency, he said that adding some female faces to our cash sounded like a “pretty good idea”. Almost immediately, all of our fantasies came alive on the web. What would, let’s say, Ruth Bader Ginsburg look like on a $20 bill? Where would we spend our Beyoncé $10 bill first? Will our grandmas give us a Susan B. Anthony $5 bill on our birthdays and tell us not to spend it all at once? But then we remembered: because of the wage gap, a dollar for a woman is not the same as a dollar for a man. Although the true extent of the gender pay gap is widely disputed even among feminists, President Obama said in the 2014 State of the Union that women make only 77¢ for every dollar a man makes. ","Nas notas e moedas de dólar norte-americano, estão estampados apenas bustos de homens. Ao imaginar a possibilidade de inclusão de figuras célebres femininas às notas, o autor do texto indica que",o movimento feminista lutaria arduamente em favor dessa ideia.,o presidente limitaria a impressão dessas imagens a apenas algumas notas.,a votação para a escolha de tais celebridades seria realizada pela internet.,a disputa para a seleção envolveria tanto personalidades vivas quanto já falecidas.,a nota com o rosto de uma mulher valeria menos do que a mesma cédula com o retrato de um homem.,"If Women Had Their Own Currency, here's what it it will be Worth;After the Little Girl Asked President Obama Why There aren't Any Women on U.S. Currency, He Said That Adding Some Female Facs To Our Cash Sounded Like A “Pretty Good Idea”.ALMOST IMMEDIATY, ALL OF OUR FANTASIES CAME ALIVE ON THE WEB.What Willd, Let's Say, Ruth Bader Ginsburg Look Like On A $ 20 Bill?WHERE WOULD WE SPEND OUR BEYONCÉ $ 10 BILL FIRST?Will our grandmas Give US to Susan B. Anthony $ 5 Bill on Our Birthdays and Tell Us Not to Spend It All At Once?But then we remembered: BECAUSE OF THE WAGE GAP, DOLLAR is a Woman is not the same as a dollar for man.Although the True Extent of the Gender Pay Gap is Widely disputed Even Among Feminists, President Obama Said in the 2014 State of the Union That Women Make Only 77 ¢ For Every Dollar A Man Makes.","In US dollar notes and coins, only men busts are stamped.By imagining the possibility of inclusion of feminine celebrated figures to the notes, the author of the text indicates that",The feminist movement would fight hard in favor of this idea.,The president would limit the impression of these images to just a few notes.,Voting for the choice of such celebrities would be made over the internet.,The team dispute would involve both living and already deceased personalities.,The note with a woman's face would be worth less than the same ballot with the portrait of a man.,E,4 "Além dos inúmeros eletrodomésticos e bens eletrônicos, o automóvel produzido pela indústria fordista promoveu, a partir dos anos 50, mudanças significativas no modo de vida dos consumidores e também na habitação e nas cidades. Com a massificação do consumo dos bens modernos, dos eletroeletrônicos e também do automóvel, mudaram radicalmente o modo de vida, os valores, a cultura e o conjunto do ambiente construído. Da ocupação do solo urbano até o interior da moradia, a transformação foi profunda. ","Uma das consequências das inovações tecnológicas das últimas décadas, que determinaram diferentes formas de uso e ocupação do espaço geográfico, é a instituição das chamadas cidades globais, que se caracterizam por",possuírem o mesmo nível de influência no cenário mundial.,fortalecerem os laços de cidadania e solidariedade entre os membros das diversas comunidades.,constituírem um passo importante para a diminuição das desigualdades sociais causadas pela polarização social e pela segregação urbana.,"terem sido diretamente impactadas pelo processo de internacionalização da economia, desencadeado a partir do final dos anos 1970.",terem sua origem diretamente relacionadas ao processo de colonização ocidental do século XIX.,"In addition to numerous appliances and electronic goods, the car produced by the Fordist industry promoted, from the 1950s, significant changes in the way of consumers and also in housing and cities.With the massification of the consumption of modern goods, the electronics and also of the automobile, they radically changed the way of life, values, culture and the set of the built environment.From urban land occupation to the interior of the housing, the transformation was deep.","One of the consequences of the technological innovations of the last decades, which have determined different forms of use and occupation of geographical space, is the institution of the so -called global cities, which are characterized by",have the same level of influence on the world scenario.,strengthen the bonds of citizenship and solidarity among members of the various communities.,constitute an important step towards reducing social inequalities caused by social polarization and urban segregation.,"They were directly impacted by the process of internationalization of the economy, triggered from the late 1970s.",have their origin directly related to the process of western colonization of the nineteenth century.,D,3 "Capítulo LIV — A pêndula Saí dali a saborear o beijo. Não pude dormir; estirei-me na cama, é certo, mas foi o mesmo que nada. Ouvi as horas todas da noite. Usualmente, quando eu perdia o sono, o bater da pêndula fazia-me muito mal; esse tiquetaque soturno, vagaroso e seco parecia dizer a cada golpe que eu ia ter um instante menos de vida. Imaginava então um velho diabo, sentado entre dois sacos, o da vida e o da morte, e a contá-las assim: — Outra de menos… — Outra de menos… — Outra de menos… — Outra de menos… O mais singular é que, se o relógio parava, eu dava-lhe corda, para que ele não deixasse de bater nunca, e eu pudesse contar todos os meus instantes perdidos. Invenções há, que se transformam ou acabam; as mesmas instituições morrem; o relógio é definitivo e perpétuo. O derradeiro homem, ao despedir-se do sol frio e gasto, há de ter um relógio na algibeira, para saber a hora exata em que morre. Naquela noite não padeci essa triste sensação de enfado, mas outra, e deleitosa. As fantasias tumultuavam-me cá dentro, vinham umas sobre outras, à semelhança de devotas que se abalroam para ver o anjo-cantor das procissões. Não ouvia os instantes perdidos, mas os minutos ganhados. ","O capítulo apresenta o instante em que Brás Cubas revive a sensação do beijo trocado com Virgília, casada com Lobo Neves. Nesse contexto, a metáfora do relógio desconstrói certos paradigmas românticos, porque",o narrador e Virgília não têm percepção do tempo em seus encontros adúlteros.,"como “defunto autor”, Brás Cubas reconhece a inutilidade de tentar acompanhar o fluxo do tempo.","na contagem das horas, o narrador metaforiza o desejo de triunfar e acumular riquezas.",o relógio representa a materialização do tempo e redireciona o comportamento idealista de Brás Cubas.,o narrador compara a duração do sabor do beijo à perpetuidade do relógio.,"Liv Chapter - The pendula came out there to taste the kiss.I couldn't sleep;I stretched in bed, of course, but it was the same as nothing.I heard the hours all at night.Usually, when I lost sleep, the beating of the pendula was very badly;This crushed, slow, dry, dry ticker seemed to tell every blow that I was going to have a less life.He then imagined an old devil, sitting between two bags, that of life and the death, and to tell them like this:--another one less…-another one less…-another one ...-another one less… the most unique isThat, if the clock stopped, I would go rope, so that it would never stop hitting, and I could tell all my lost moments.Inventions are, which transform or end;The same institutions die;The clock is definitive and perpetual.The ultimate man, saying goodbye to the cold and spent sun, will have a clock in the pocket, to find out the exact time when he dies.That night I did not suffer this sad feeling of boring, but another, and delightful.The fantasies tumultured me inside, they came to each other, like devouts who collapsed to see the processions-angel.I didn't hear the lost moments, but the minutes gained.","The chapter presents the moment Brás Cubas revives the sensation of the kiss changed with Virgília, married to Wolf Neves.In this context, the clock metaphor deconstructs certain romantic paradigms, because",The narrator and Virgilia have no perception of time in his adulterous encounters.,"As a “deceased author”, Brás Cubas recognizes the uselessness of trying to keep up with the flow of time.","In the counting of the hours, the narrator metaphorizes the desire to triumph and accumulate riches.",The clock represents the materialization of time and redirects the idealistic behavior of Brás Cubas.,The narrator compares the duration of the taste of the kiss to the perpetuity of the clock.,D,3 "Foi sempre um gaúcho quebralhão, e despilchado sempre, por ser muito de mãos abertas. Se numa mesa de primeira ganhava uma ponchada de balastracas, reunia a gurizada da casa, fazia pi! pi! pi! como pra galinhas e semeava as moedas, rindo-se do formigueiro que a miuçada formava, catando as pratas no terreiro. Gostava de sentar um laçaço num cachorro, mas desses laçaços de apanhar da palheta à virilha, e puxado a valer, tanto que o bicho que o tomava, de tanto sentir dor, e lombeando-se, depois de disparar um pouco é que gritava, num caim! caim! caim! de desespero. ","A língua falada no Brasil apresenta vasta diversidade, que se manifesta de acordo com o lugar, a faixa etária, a classe social, entre outros elementos. No fragmento do texto literário, a variação linguística destaca-se",por inovar na organização das estruturas sintáticas.,pelo uso de vocabulário marcadamente regionalista.,"por distinguir, no diálogo, a origem social dos falantes.","por adotar uma grafia típica do padrão culto, na escrita.",pelo entrelaçamento de falas de crianças e adultos.,"It was always a gaucho break, and always unfortunate, because it is very open hands.If at a first -off table he won a busty ponchada, he gathered the house girl, made Pi!Pi!Pi!As for chickens and sowed the coins, laughing at the tingling that the pm formed, picking up the silver on the yard.I would like to sit in a dog, but from these loopholes of picking from the palette to the groin, and pulled out, so much so that the animal that took him, so much to feel pain, and looming, after shooting a little is that he shouted,In a Cain!Cain!Cain!of despair.","The language spoken in Brazil has vast diversity, which manifests itself according to the place, the age group, the social class, among other elements.In the fragment of the literary text, the linguistic variation stands out",for innovating in the organization of syntactic structures.,by the use of markedly regionalist vocabulary.,"By distinguishing, in dialogue, the social origin of speakers.",For adopting a typical spelling of the cult standard in writing.,for the interlacing of children and adults.,B,1 "A participação social no planejamento e na gestão urbanos ganhou impulso a partir do Estatuto da Cidade (Lei n. 10.257/2001), que estabeleceu condições para elaboração de planos diretores participativos, instrumentos esses indutores da expansão urbana e do ordenamento territorial que, a princípio, devem buscar representar os interesses dos diversos segmentos da sociedade. No entanto, é notório o limite à representação dos interesses das camadas sociais menos favorecidas nesse processo. Este rumo deve ser corrigido e deve-se continuar buscando mecanismos de inclusão dos interesses de toda a sociedade. ",Qual media promove a participação social descrita no texto?,Redução dos impostos municipais.,Privatização dos espaços públicos.,Adensamento das áreas de comércio.,Valorização dos condomínios fechados.,Fortalecimento das associações de bairro.,"Social participation in urban planning and management has gained impetus from the City Statute (Law No. 10.257/2001), which established conditions for the elaboration of participatory directors, instruments these inducers of urban expansion and territorial planning that, at first, they must seek to represent the interests of the various segments of society.However, it is notorious the limit to the representation of the interests of the less favored social layers in this process.This direction must be corrected and should continue to seek mechanisms of inclusion of the interests of the whole society.",Which medium promotes social participation described in the text?,Reduction of municipal taxes.,Privatization of public spaces.,Densification of trade areas.,Appreciation of closed condominiums.,Strengthening of neighborhood associations.,E,4 Sempre teceremos panos de seda E nem por isso vestiremos melhor Seremos sempre pobres e nuas E teremos sempre fome e sede Nunca seremos capazes de ganhar tanto Que possamos ter melhor comida. ,"O tema do trabalho feminino vem sendo abordado pelos estudos históricos mais recentes. Algumas fontes são importantes para essa abordagem, tal como o poema apresentado, que alude à",inserção das mulheres em atividades tradicionalmente masculinas.,ambição das mulheres em ocupar lugar preponderante na sociedade.,possibilidade de mobilidade social das mulheres na indústria têxtil medieval.,exploração das mulheres nas manufaturas têxteis no mundo urbano medieval.,servidão feminina como tipo de mão de obra vigente nas tecelagens europeias.,We will always weave silk cloths and we will not dress better we will always be poor and naked and will always be hungry and thirst we will never be able to earn so much that we can have better food.,"The theme of female work has been addressed by the latest historical studies.Some sources are important to this approach, such as the poem presented, which alludes to the",insertion of women in traditionally male activities.,Ambition of women in occupying a preponderant place in society.,Possibility of social mobility of women in the medieval textile industry.,exploitation of women in textile manufactures in the medieval urban world.,female servitude as a type of labor in force in European weaving.,D,3 "TEXTO I Em março de 2004, o Brasil reconheceu na Organização das Nações Unidas a existência, no país, de pelo menos 25 mil pessoas em condição análoga à escravidão ― e esse é um índice considerado otimista. De 1995 a agosto de 2009, cerca de 35 mil pessoas foram libertadas em ações dos grupos móveis de fiscalização do Ministério do Trabalho e Emprego. ; TEXTO II O Brasil subiu quatro posições entre 2009 e 2010 no ranking do Índice de Desenvolvimento Humano (IDH) divulgado pelo Programa das Nações Unidas para Desenvolvimento. Mas, se o IDH levasse em conta apenas a questão da escolaridade, a posição do Brasil no ranking mundial ficaria pior, passando de 73 para 93. ","Estão sugeridas nos textos duas situações de exclusão social, cuja superação exige, respectivamente, medidas de",redução de impostos e políticas de ações afirmativas.,geração de empregos e aprimoramento do poder judiciário.,fiscalização do Estado e incremento da educação nacional.,nacionalização de empresas e aumento da distribuição de renda.,sindicalização dos trabalhadores e contenção da migração interna.,"Text I In March 2004, Brazil acknowledged in the United Nations the existence of at least 25,000 people in a condition analogous to slavery - and this is an optimistic index.From 1995 to August 2009, about 35,000 people were released in actions by mobile supervisory groups of the Ministry of Labor and Employment.;Text II Brazil has risen four positions between 2009 and 2010 in the Ranking of the Human Development Index (HDI) released by the United Nations Program for Development.But if the HDI took into account only the issue of education, Brazil's position in the world ranking would get worse, from 73 to 93.","Two situations of social exclusion are suggested, whose overcoming requires, respectively,",tax reduction and affirmative action policies.,generation of jobs and improvement of the judiciary.,State inspection and increased national education.,nationalization of companies and increased income distribution.,Workers' unionization and containment of internal migration.,C,2 "Os manuais de refrigerador apresentam a recomendação de que o equipamento não deve ser instalado próximo a fontes de calor, como fogão e aquecedores, ou em local onde incida diretamente a luz do sol. A instalação em local inadequado prejudica o funcionamento do refrigerador e aumenta o consumo de energia. ",O não atendimento dessa recomendação resulta em aumento do consumo de energia porque,o fluxo de calor por condução no condensador sofre considerável redução.,a temperatura da substância refrigerante no condensador diminui mais rapidamente.,o fluxo de calor promove significativa elevação da temperatura no interior do refrigerador.,a liquefação da substância refrigerante no condensador exige mais trabalho do compressor.,as correntes de convecção nas proximidades do condensador ocorrem com maior dificuldade.,"Refrigerator manuals have the recommendation that the equipment should not be installed close to heat sources such as stove and heaters, or in a place where sunlight directly.Installation in an inappropriate place impairs the operation of the refrigerator and increases the power consumption.",Non -compliance with this recommendation results in increased energy consumption because,Condenser driving heat flow suffers considerable reduction.,The temperature of the soda substance in the condenser decreases faster.,Heat flow promotes significant temperature rise inside the refrigerator.,Liquefaction of the soda substance in the condenser requires more work from the compressor.,Convection currents near the condenser occur with greater difficulty.,D,3 "A cada 80 dias, 20 mil gravatas chegam a uma lojinha do Brás, bairro comercial de São Paulo. É o fim de uma viagem e tanto para elas ― navegam por um mês desde Shengzhou, uma cidade no leste chinês. Mas a parada no Brás não deve demorar. Pelo menos se depender de Márcio, o dono da loja. Ele costuma vender todo o estoque até a chegada da carga seguinte. Márcio não conhece muito de Shengzhou, mas sabe de algo importante: “Lá estão as gravatas mais baratas do mundo. Na Índia, são 15% mais caras. Na Europa, 300%”. ","A coesão é uma estratégia espacial adotada pelas indústrias para reduzir o custo de comercialização. No caso chinês, a interação socioespacial ocorre com diversas partes do mundo, inclusive com São Paulo. De acordo com as informações da reportagem, é possível identificar essa coesão na",diminuição do custo da mão de obra intelectualizada.,redução das redes de telecomunicações mundiais.,distribuição global da montagem do produto.,ampliação das distâncias continentais.,especialização produtiva da indústria local.,"Every 80 days, 20,000 ties arrive at a shop from Brás, a commercial neighborhood of São Paulo.It's the end of quite a trip to them - sail for a month since Shengzhou, a city in East Chinese.But the stop in Brás should not take long.At least if it depends on Márcio, the store owner.He usually sells all stock until the next load arrives.Márcio doesn't know much about Shengzhou, but knows something important: “There are the cheapest ties in the world.In India, there are 15% more expensive.In Europe, 300%”.","Cohesion is a spatial strategy adopted by industries to reduce the cost of marketing.In the Chinese case, socio -spatial interaction occurs with various parts of the world, including São Paulo.According to the report information, it is possible to identify this cohesion in the",decreased cost of intellectualized labor.,Reduction of world telecommunications networks.,global distribution of product assembly.,expansion of continental distances.,productive specialization of the local industry.,E,4 "A bomba reduz neutros e neutrinos, e abana-se com o leque da reação em cadeia ","Nesse fragmento de poema, o autor refere-se à bomba atômica de urânio. Essa reação é dita “em cadeia” porque na","fissão do 235U ocorre liberação de grande quantidade de calor, que dá continuidade à reação.","fissão do 235U ocorre liberação de energia, que vai desintegrando o isótopo 238U, enriquecendo-o em mais 235U.","fissão do 235U ocorre uma liberação de nêutrons, que bombardearão outros núcleos.","fusão do 235U com 238U ocorre formação de neutrino, que bombardeará outros núcleos radioativos.","fusão do 235U com 238U ocorre formação de outros elementos radioativos mais pesados, que desencadeiam novos processos de fusão.","The pump reduces neutral and neutrinos, and shakes with the chain reaction range","In this poem fragment, the author refers to the atomic bomb of uranium.This reaction is said “in chain” because in","Fission of 235U occurs release of large amount of heat, which continues the reaction.","Fission of the 235U occurs energy release, which disintegrates Isotope 238u, enriching it by 235U.","235U fission occurs a release of neutrons, which will bombard other nuclei.","235U merger with 238U occurs neutrino formation, which will bombard other radioactive nuclei.","Fusion of 235U with 238U occurs other heavier radioactive elements, which trigger new melting processes.",C,2 "A participação da África na Segunda Guerra Mundial deve ser apreciada sob a ótica da escolha entre vários demônios. O seu engajamento não foi um processo de colaboração com o imperialismo, mas uma luta contra uma forma de hegemonia ainda mais perigosa. ","Para o autor, a “forma de hegemonia” e uma de suas características que explicam o engajamento dos africanos no processo analisado foram:",Comunismo / rejeição da democracia liberal.,Capitalismo / devastação do ambiente natural.,Fascismo / adoção do determinismo biológico.,Socialismo / planificação da economia nacional.,Colonialismo / imposição da missão civilizatória.,"Africa's participation in World War II must be appreciated from the perspective of choosing between several demons.His engagement was not a process of collaboration with imperialism, but a fight against an even more dangerous form of hegemony.","For the author, the “form of hegemony” and one of their characteristics that explain Africans' engagement in the process analyzed were:",Communism / rejection of liberal democracy.,Capitalism / devastation of the natural environment.,Fascism / adoption of biological determinism.,Socialism / planning of the national economy.,COLONIALISM / IMPOSITION OF CIVILIZATION MISSION.,C,2 "A eleição dos novos bens, ou melhor, de novas formas de se conceber a condição do patrimônio cultural nacional, também permite que diferentes grupos sociais, utilizando as leis do Estado e o apoio de especialistas, revejam as imagens e alegorias do seu passado, do que querem guardar e definir como próprio e identitário. ",TEXTO I,Artefatos sagrados.,Heranças materiais.,Objetos arqueológicos.,Peças comercializáveis.,Conhecimentos tradicionais.,"The election of new goods, or rather new ways of conceiving the condition of national cultural heritage, also allows different social groups, using the laws of the state and the support of experts, review the images and allegories of their past,who want to keep and define as their own and identity.",Text I,Sacred artifacts.,Material inheritance.,Archaeological objects.,Tradable pieces.,Traditional knowledge.,E,4 "Na mitologia grega, Nióbia era a filha de Tãntalo, dois personagens conhecidos pelo sofrimento. O elemento químico de número atômico (Z) igual a 41 tem propriedades químicas e físicas tão parecidas com as do elemento de número atômico 73 que chegaram a ser confundidos. Por isso, em homenagem a esses dois personagens da mitologia grega, foi conferido a esses elementos os nomes de nióbio (Z = 41) e tãntalo (Z = 73). Esses dois elementos químicos adquiriram grande importância econômica na metalurgia, na produção de supercondutores e em outras aplicações na indústria de ponta, exatamente pelas propriedades químicas e físicas comuns aos dois. ","A importância econômica e tecnológica desses elementos, pela similaridade de suas propriedades químicas e físicas, deve-se a",terem elétrons no subnível f,serem elementos de transição interna.,pertencerem ao mesmo grupo na tabela periódica.,"terem seus elétrons mais externos nos níveis 4 e 5, respectivamente.","estarem localizados na família dos alcalinos terrosos e alcalinos, respectivamente.","In Greek mythology, Nióbia was Tantalo's daughter, two characters known for suffering.The chemical element of atomic number (Z) equal to 41 has chemical and physical properties so similar to those of the atomic number 73 element that have been confused.Therefore, in honor of these two characters of Greek mythology, these elements were given the names of Niobio (Z = 41) and Stealo (Z = 73).These two chemical elements have acquired great economic importance in metallurgy, superconducting production, and other state -of -the -art applications, exactly by the chemical and physical properties common to both.","The economic and technological importance of these elements, due to the similarity of their chemical and physical properties, the",have electrons in the sublevel f,be elements of internal transition.,belong to the same group in the periodic table.,"Have their most external electrons at levels 4 and 5, respectively.","They are located in the family of the earthy and alkaline alkaline, respectively.",C,2 "Em 1999, a geneticista Emma Whitelaw desenvolveu um experimento no qual ratas prenhes foram submetidas a uma dieta rica em vitamina B12, ácido fólico e soja. Os filhotes dessas ratas, apesar de possuírem o gene para obesidade, não expressaram essa doença na fase adulta. A autora concluiu que a alimentação da mãe, durante a gestação, silenciou o gene da obesidade. Dez anos depois, as geneticistas Eva Jablonka e Gal Raz listaram 100 casos comprovados de traços adquiridos e transmitidos entre gerações de organismos, sustentando, assim, epigenética, que estuda as mudanças na atividade dos genes que não envolvem alterações na sequência do DNA. ","Alguns cânceres esporádicos representam exemplos de alteração epigenética, pois são ocasionados por",aneuploidia do cromossomo sexual X.,polipoidia dos cromossomos autossômicos.,mutação em genes autossômicos com expressão dominante.,substituição no gene da cadeia beta da hemoglobina.,inativação de genes por meio de modificações nas bases nitrogenadas.,"In 1999, geneticist Emma Whitelaw developed an experiment in which pregnant rats were subjected to a diet rich in vitamin B12, folic acid and soy.The puppies of these rats, although they had the gene for obesity, did not express this disease in adulthood.The author concluded that the mother's diet during pregnancy silenced the obesity gene.Ten years later, geneticists Eva Jablonka and Gal Raz listed 100 proven cases of traits acquired and transmitted between generations of organisms, thus maintaining epigenetic, who studies changes in gene activity that does not involve changes in the sequence of DNA.","Some sporadic cancers represent examples of epigenetic alteration, as they are caused by",Aneuploidia of the sex chromosome X.,polypoidia of the autosomal chromosomes.,Mutation in autosomal genes with dominant expression.,replacement in the hemoglobin beta gene gene.,Inactivation of genes through changes in nitrogenous bases.,E,4 "A tecelagem é numa sala com quatro janelas e 150 operários. O salário é por obra. No começo da fábrica, os tecelões ganhavam em média 170$000 réis mensais. Mais tarde não conseguiam ganhar  mais do que 90$000; e pelo último rebaixamento, a média era de 75$000! E se a vida fosse barata! Mas as casas que a fábrica aluga, com dois quartos e cozinha, são a 20$000 réis por mês; as outras são de 25$ a 30$000 réis. Quanto aos gêneros de primeira necessidade, em regra custam mais do que em São Paulo. ","Essas condições de trabalho, próprias de uma sociedade em processo de industrialização como a brasileira do início do século XX, indicam a",exploração burguesa.,organização dos sindicatos.,ausência de especialização., industrialização acelerada.,alta de preços.,"The weaving is in a room with four windows and 150 workers.The salary is by work.At the beginning of the factory, the weaves earned an average of 170 $ 000 per month.Later they could not earn more than 90 $ 000;And for the last relegation, the average was 75 $ 000!And if life was cheap!But the houses that the factory rents, with two bedrooms and kitchen, are 20 $ 000 réis per month;The others are from $ 25 to $ 30 000 réis.As for first -need genres, they usually cost more than in São Paulo.","These working conditions, proper to a society in the process of industrialization such as the Brazilian of the early twentieth century, indicate the",bourgeois exploration.,Union organization.,NO SPECIALIZATION.,accelerated industrialization.,high price.,A,0 "O ganhador do Prêmio Nobel, Philip Fearnside, já alertava em estudos de 2004 que, como consequência do desmatamento em grande escala, menos água da Amazônia seria transportada pelos ventos para o Sudeste durante a temporada de chuvas, o que reduziria a água das chuvas de verão nos reservatórios de São Paulo. ",O fator apresentado no texto para o agravamento da seca no Sudeste está identificado no(a),redirecionamento dos ventos alísios,redução do volume dos rios voadores.,deslocamento das massas de ar polares.,retenção da umidade na Cordilheira dos Andes.,alteração no gradiente de pressão entre as áreas.,"Nobel Prize winner Philip Fearnside has already warned in 2004 studies that, as a result of large -scale deforestation, less Amazonia water would be transported by the southeast during the rainfall season, which would reduce water from rainfall fromsummer in the reservoirs of São Paulo.",The factor presented in the text for the aggravation of drought in the southeast is identified in (a),REDIRECTION OF ALÍSIES WINES,Reduction of the volume of flying rivers.,displacement of polar air masses.,retention of moisture in the Andes.,change in the pressure gradient between the areas.,B,1 "A energia nuclear é uma alternativa aos combustíveis fósseis que, se não gerenciada de forma correta, pode causar impactos ambientais graves. O princípio da geração dessa energia pode se basear na reação de fissão controlada do urânio por bombardeio de nêutrons, como ilustrado: ; Um grande risco decorre da geração do chamado lixo atômico, que exige condições muito rígidas de tratamento e armazenamento para evitar vazamentos para o meio ambiente. ","Esse lixo é prejudicial, pois",favorece a proliferação de microrganismos termófilos.,"produz nêutrons livres que ionizam o ar, tornando-o condutor.",libera gases que alteram a composição da atmosfera terrestre.,acentua o efeito estufa decorrente do calor produzido na fissão.,emite radiação capaz de provocar danos à saúde dos seres vivos.,"Nuclear energy is an alternative to fossil fuels that, if not correctly managed, can cause serious environmental impacts.The principle of generating this energy can be based on the controlled fission reaction of uranium by neutron bombing, as illustrated :;A great risk stems from the generation of so -called atomic waste, which requires very strict conditions of treatment and storage to avoid leaks for the environment.",This garbage is harmful because,favors the proliferation of thermophile microorganisms.,"It produces free neutrons that ionize the air, making it a conductor.",releases gases that alter the composition of the earthly atmosphere.,It accentuates the greenhouse effect resulting from the heat produced in the fission.,emits radiation capable of causing damage to the health of living beings.,E,4 "O rótulo de um desodorante aerossol informa ao consumidor que o produto possui em sua composição os gases isobutano, butano e propano, dentre outras substâncias. Além dessa informação, o rótulo traz, ainda,a inscrição “Não contém CFC”. As reações a seguir, que ocorrem na estratosfera, justificam a não utilização de CFC (clorofluorcarbono ou Freon) nesse desodorante: ",A preocupação com as possíveis ameaças à camada de ozônio (O3) baseia-se na sua principal função: proteger a matéria viva na Terra dos efeitos prejudiciais dos raios solares ultravioleta. A absorção da radiação ultravioleta pelo ozônio estratosférico é intensa o suficiente para eliminar boa parte da fração de ultravioleta que é prejudicial à vida. ,"substituir o CFC, pois não reagem com o ozônio, servindo como gases propelentes em aerossóis.","servir como propelentes, pois, como são muito reativos, capturam o Freon existente livre na atmosfera, impedindo a destruição do ozônio.","reagir com o ar, pois se decompõem espontaneamente em dióxido de carbono (CO2 ) e água (H2O), que não atacam o ozônio.","impedir a destruição do ozônio pelo CFC, pois os hidrocarbonetos gasosos reagem com a radiação UV, liberando hidrogênio (H2 ), que reage com o oxigênio do ar (O2 ), formando água (H2O).","destruir o CFC, pois reagem com a radiação UV, liberando carbono (C), que reage com o oxigênio do ar (O2 ), formando dióxido de carbono (CO2 ), que é inofensivo para a camada de ozônio.","The label of an aerosol deodorant informs the consumer that the product has in its composition the isobutane, butane and propane gases, among other substances.In addition to this information, the label also brings the inscription “does not contain CFC”.The following reactions, which occur in the stratosphere, justify the non -use of CFC (chlorofluorcarbon or freon) in this deodorant:",Concern about possible threats to the ozone layer (O3) is based on its main function: protecting living matter on the land from the harmful effects of ultraviolet sunlight.Ultraviolet radiation absorption by stratospheric ozone is intense enough to eliminate much of the ultraviolet fraction that is harmful to life.,"Replace CFC, as it does not react with ozone, serving as propelent gases in aerosols.","Serve as propelent, because, as they are very reactive, they capture the free existing freon in the atmosphere, preventing the destruction of ozone.","React with air as they decompose spontaneously on carbon dioxide (CO2) and water (H2O), which do not attack ozone.","Prevent ozone destruction by the CFC, as gas hydrocarbons react with UV radiation, releasing hydrogen (H2), which reacts with oxygen from the air (O2), forming water (H2O).","Destroying the CFC, as it react with UV radiation, releasing carbon (C), which reacts with air oxygen (O2), forming carbon dioxide (CO2), which is harmless to the ozone layer.",A,0 "A criação do Sistema Único de Saúde (SUS) como uma política para todos constitui-se uma das mais importantes conquistas da sociedade brasileira no século XX. O SUS deve ser valorizado e defendido como um marco para a cidadania e o avanço civilizatório. A democracia envolve um modelo de Estado no qual políticas protegem os cidadãos e reduzem as desigualdades. O SUS é uma diretriz que fortalece a cidadania e contribui para assegurar o exercício de direitos, o pluralismo político e o bem-estar como valores de uma sociedade fraterna, pluralista e sem preconceitos, conforme prevê a Constituição Federal de 1988. RIZZOTO, M. L. F. et at. Justiça social, democracia com direitos sociais e saúde: a luta do Cebes. Revista Saúde em Debate, n. 116, jan.-mar. 2018 (adaptado). "," Segundo o texto, duas características da concepção da política pública analisada são: ",Paternalismo e filantropia.,Liberalismo e meritocracia.,Universalismo e igualitarismo.,Nacionalismo e individualismo.,Revolucionarismo e coparticipação.,"The creation of the Unified Health System (SUS) as a policy for all is one of the most important achievements of Brazilian society in the twentieth century.The SUS must be valued and defended as a milestone for citizenship and civilizing advance.Democracy involves a state model in which policies protect citizens and reduce inequalities.The SUS is a guideline that strengthens citizenship and contributes to ensure the exercise of rights, political pluralism and well-being as values of a fraternal, pluralistic and without prejudice, as provided for in the Federal Constitution of 1988. RIZZOTO, M. L. ET.at.Social justice, democracy with social rights and health: the struggle of Cebes.Health Magazine in Debate, n.116, Jan.-Mar.2018 (adapted).","According to the text, two characteristics of the conception of public policy analyzed are:",Paternalism and philanthropy.,Liberalism and meritocracy.,Universalism and egalitarianism.,Nationalism and individualism.,Revolutionary and co -participation.,C,2 "As primeiras ações acerca do patrimônio histórico no Brasil datam da década de 1930, com a criação do Serviço do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (SPHAN), em 1937. Nesse período, o conceito que norteou a política de patrimônio limitou-se aos monumentos arquitetônicos relacionados ao passado brasileiro e vinculava-se aos ideais modernistas de conhecer, compreender e recriar o Brasil por meio da valorização da tradição. ","Considerando o contexto mencionado, a criação dessa política patrimonial objetivou a",consolidação da historiografia oficial. ,definição do mercado cultural. ,afirmação da identidade nacional. ,divulgação de sítios arqueológicos., universalização de saberes museológicos.,"The first actions about the historical heritage in Brazil date from the 1930s, with the creation of the National Historical and Artistic Heritage Service (SPHAN), in 1937. During this period, the concept that guided the policy of heritage was limited to architectural monumentsRelated to the Brazilian past and was linked to modernist ideals of knowing, understanding and recreating Brazil through the valorization of tradition.","Considering the mentioned context, the creation of this patrimonial policy aimed at the",Consolidation of official historiography.,Definition of the cultural market.,Affirmation of national identity.,Disclosure of archaeological sites.,Universalization of museum knowledge.,C,2 "Para garantir que produtos eletrônicos estejam armazenados de forma adequada antes da venda, algumas empresas utilizam cartões indicadores de umidade nas embalagens desses produtos. Alguns desses cartões contêm um sal de cobalto que muda de cor em presença de água, de acordo com a equação química: ","Como você procederia para reutilizar, num curto intervalo de tempo, um cartão que já estivesse com a coloração rosa?",Resfriaria no congelador.,Borrifaria com spray de água.,Envolveria com papel alumínio.,Aqueceria com secador de cabelos.,Embrulharia em guardanapo de papel.,"To ensure that electronic products are properly stored before sale, some companies use moisture indicator cards in the packaging of these products.Some of these cards contain a cobalt salt that changes color in the presence of water, according to the chemical equation:","How would you proceed to reuse, in a short time, a card that already had pink color?",Cooling in the freezer.,Spraying with water spray.,It would involve with aluminum foil.,Would heat with hair dryer.,Wrap in paper napkin.,D,3 " A maioria das pessoas daqui era do campo. Vila Maria é hoje exportadora de trabalhadores. Empresários de Primavera do Leste, Estado de Mato Grosso, procuram o bairro de Vila Maria para conseguir mão de obra. É gente indo distante daqui 300, 400 quilômetros para ir trabalhar, para ganhar sete conto por dia. (Carlito, 43 anos, maranhense, entrevistado em 22/03/98). "," O texto retrata um fenômeno vivenciado pela agricultura brasileira nas últimas décadas do século XX, consequência ",dos impactos sociais da modernização da agricultura.,da recomposição dos salários do trabalhador rural.,da exigência de qualificação do trabalhador rural.,da diminuição da importância da agricultura.,dos processos de desvalorização de áreas rurais.,"Most people here were from the countryside.Vila Maria is today exporter of workers.Entrepresenting Entrepreneurs, State of Mato Grosso, seek the neighborhood of Vila Maria to get labor.These people are going away from here 300, 400 kilometers to go to work, to earn seven tale a day.(Carlito, 43 years old, Maranhense, interviewed on 03/22/98).","The text portrays a phenomenon experienced by Brazilian agriculture in the last decades of the twentieth century, consequence",of the social impacts of the modernization of agriculture.,the recomposition of rural worker wages.,the requirement of qualification of the rural worker.,decrease the importance of agriculture.,of the devaluation processes of rural areas.,A,0 "Na regulação de matérias culturalmente delicadas, como, por exemplo, a linguagem oficial, os currículos da educação pública, o status das Igrejas e das comunidades religiosas, as normas do direito penal (por exemplo, quanto ao aborto), mas também em assuntos menos chamativos, como, por exemplo, a posição da família e dos consórcios semelhantes ao matrimônio, a aceitação de normas de segurança ou a delimitação das esferas pública e privada — em tudo isso reflete-se amiúde apenas o autoentendimento ético-político de uma cultura majoritária, dominante por motivos históricos. Por causa de tais regras, implicitamente repressivas, mesmo dentro de uma comunidade republicana que garanta formalmente a igualdade de direitos para todos, pode eclodir um conflito cultural movido pelas minorias desprezadas contra a cultura da maioria. ","A reivindicação dos direitos culturais das minorias, como exposto por Habermas, encontra amparo nas democracias contemporâneas, na medida em que se alcança","a secessão, pela qual a minoria discriminada obteria a igualdade de direitos na condição da sua concentração espacial, num tipo de independência nacional.","a reunificação da sociedade que se encontra fragmentada em grupos de diferentes comunidades étnicas, confissões religiosas e formas de vida, em torno da coesão de uma cultura política nacional.","a coexistência das diferenças, considerando a possibilidade de os discursos de autoentendimento se submeterem ao debate público, cientes de que estarão vinculados à coerção do melhor argumento.","a autonomia dos indivíduos que, ao chegarem à vida adulta, tenham condições de se libertar das tradições de suas origens em nome da harmonia da política nacional.","o desaparecimento de quaisquer limitações, tais como linguagem política ou distintas convenções de comportamento, para compor a arena política a ser compartilhada.","In the regulation of culturally delicate articles, such as the official language, the curricula of public education, the status of churches and religious communities, the rules of criminal law (for example, regarding abortion), but also in less matters.Flasted, such as the position of the family and consortia similar to marriage, the acceptance of safety rules or the delimitation of public and private spheres-in all this is often reflected the ethical-political self-stage of a majority culture, dominant for historical reasons.Because of such, implicitly repressive rules, even within a republican community that formally guarantee the equality of rights for all, can delete a cultural conflict moved by the minorities despised against the culture of the majority.","The claim of minority cultural rights, as exposed by Habermas, finds protection in contemporary democracies, as it is achieved","The secession, by which the discriminated minority would obtain equal rights in the condition of its spatial concentration, in a type of national independence.","The reunification of society that is fragmented in groups of different ethnic communities, religious confessions and life forms, around the cohesion of a national political culture.","The coexistence of differences, considering the possibility of self -denial discourses undergoing public debate, aware that they will be linked to the coercion of the best argument.","The autonomy of individuals who, when they reach adulthood, are able to break free from the traditions of their origins in the name of the harmony of national politics.","The disappearance of any limitations, such as political language or different conventions of behavior, to compose the political arena to be shared.",C,2 "A pura lealdade na amizade, embora até o presente não tenha existido nenhum amigo leal, é imposta a todo homem, essencialmente, pelo fato de tal dever estar implicado como dever em geral, anteriormente a toda experiência, na ideia de uma razão que determina a vontade segundo princípios a priori. ",A passagem citada expõe um pensamento caracterizado pela:,eficácia prática da razão empírica.,transvaloração dos valores judaico-cristãos.,recusa em fundamentar a moral pela experiência.,comparação da ética a uma ciência de rigor matemático.,importância dos valores democráticos nas relações de amizade.,"Pure loyalty in friendship, although until the present there has been no loyal friends, is imposed on every man, essentially, because such duty is implied as a duty in general, before all experience, in the idea of a reason that determines thewill according to priori principles.",The passage mentioned exposes a thought characterized by:,Practical effectiveness of empirical reason.,transvaluation of Judeo-Christian values.,refuses to substantiate morals by experience.,Comparison of ethics to a science of mathematical rigor.,Importance of democratic values in friendship relationships.,C,2 "Fraudador é preso por emitir atestados com erro de português Mais um erro de português leva um criminoso às mãos da policia. Desde 2003, M.O.P., de 37 anos, administrava a empresa MM, que falsificava boletins de ocorrência, carteiras profissionais e atestados de óbito, tudo para anular multas de trânsito. Amparado pela documentação fajuta de M.O.P., um motorista poderia alegar às Juntas Administrativas de Recursos de Infrações que ultrapassou o limite de velocidade para levar uma parente que passou mal e morreu a caminho do hospital. O esquema funcionou até setembro, quando M.O.P. foi indiciado. Atropelara a gramática. Havia emitido, por exemplo, um atestado de abril do ano passado em que estava escrito aneurisma “celebral” (com I no lugar de r) e “insuficiência” múltipla de órgãos (com um I desnecessário em “insuficiência” – além do fato de a expressão médica adequada ser “falência múltipla de órgãos”) M.O.P. foi indiciado pela 2° Delegacia de Divisão de Crimes de Trânsito. Na casa do acusado, em São Miguel Paulista, zona leste de São Paulo, a polícia encontrou um computador com modelos de documentos. ","O texto apresentado trata da prisão de um fraudador que emitia documentos com erros de escrita. Tendo em vista o assunto, a organização, bem como os recursos linguísticos, depreende-se que esse texto é um(a)","conto, porque discute problemas existenciais e sociais de um fraudador.","notícia, porque relata fatos que resultaram no indiciamento de um fraudador.","crônica, porque narra o imprevisto que levou a polícia a prender um fraudador.","editorial, porque opina sobre aspectos linguísticos dos documentos redigidos por um fraudador.","piada, porque narra o fato engraçado de um fraudador descoberto pela polícia por causa de erros de grafia.","Frauder is arrested for issuing certificates with Portuguese error plus a Portuguese mistake takes a criminal at the hands of the police.Since 2003, M.O.P., 37, managed the company MM, which falsified police reports, professional wallets and death certificates, all to cancel traffic fines.Supported by the Fajuta Documentation of M.O.P., a driver could claim to the administrative joints of infringement resources that surpassed the speed limit to take a relative that has been sick and died on his way to the hospital.The scheme worked until September, when M.O.P.was indicted.He had run over the grammar.He had issued, for example, an April certificate last year in which he was written “celebral” aneurysm (with I in place of R) and “insufficiency” multiple of organ (with an unnecessary “insufficiency” - besides the fact thatthe proper medical expression is “multiple organ failure”) M.O.P.was indicted by the 2nd Police Station of Traffic Crimes.At the accused's house, in São Miguel Paulista, east of São Paulo, the police found a computer with document models.","The text presented deals with the arrest of a fraudster who issued documents with writing errors.Given the subject, the organization, as well as linguistic resources, is clear that this text is a","I count, because it discusses existential and social problems of a fraudster.","News, because it reports facts that resulted in the indictment of a fraudster.","Chronic, because it narrates the unforeseen one that led the police to arrest a fraudster.","Editorial, because it opines on linguistic aspects of the documents written by a fraudster.","Joke, because it narrates the funny fact of a police discovered by the police because of spelling errors.",B,1 "Saudado por centenas de militantes de movimentos sociais de 40 países, o Papa Francisco encerrou no dia 09/07/2018 o 2.º Encontro Mundial dos Movimentos Populares, em Santa Cruz de La Sierra, na Bolívia. Segundo ele, “a globalização da esperança, que nasce dos povos e cresce entre os pobres, deve substituir esta globalização da exclusão e da indiferença”. ",No texto há uma crítica ao seguinte aspecto do mundo globalizado:,Liberdade política.,Mobilidade humana.,Conectividade cultural.,Disparidade econômica.,Complementaridade comercial.,"Greeting by hundreds of social movements from 40 countries, Pope Francis ended on 09/07/2018 the 2nd World Meeting of Popular Movements, in Santa Cruz de la Sierra, Bolivia.According to him, ""the globalization of hope, which is born of the peoples and grows among the poor, must replace this globalization of exclusion and indifference.""",In the text there is a critique of the following aspect of the globalized world:,Political freedom.,Human mobility.,Cultural connectivity.,Economic disparity.,Commercial complementarity.,D,3 "Mar português Ó mar salgado, quanto do teu sal São lágrimas de Portugal! Por te cruzarmos, quantas mães choraram, Quantos filhos em vão rezaram! Quantas noivas ficaram por casar Para que fosses nosso, ó mar! Valeu a pena? Tudo vale a pena Se a alma não é pequena. Quem quer passar além do Bojador Tem que passar além da dor. Deus ao mar o perigo e o abismo deu, Mas nele é que espelhou o céu. ","Nos versos 1 e 2, a hipérbole e a metonímia foram utilizadas para subverter a realidade. Qual o objetivo dessa subversão para a constituição temática do poema?",Potencializar a importância dos feitos lusitanos durante as grandes navegações.,Criar um fato ficcional ao comparar o choro das mães ao choro da natureza.,Reconhecer as dificuldades técnicas vividas pelos navegadores portugueses.,Atribuir as derrotas portuguesas nas batalhas às fortes correntes marítimas.,Relacionar os sons do mar ao lamento dos derrotados nas batalhas do Atlântico.,"Portuguese Sea O Salgado, how much of your salt are tears of Portugal!Because we crossed you, how many mothers cried, how many children in vain prayed!How many brides were getting married so that you were ours, O sea!Worth it?Everything is worthwhile if the soul is not small.Anyone who wants to pass beyond the Bojador has to pass beyond pain.God to the sea the danger and the abyss gave, but in it he mirrored heaven.","In verses 1 and 2, hyperbole and metonymy were used to subvert reality.What is the purpose of this subversion to the thematic constitution of the poem?",Enhance the importance of Lusitanian deeds during the great navigations.,Create a fictional fact by comparing mothers' cry to the cry of nature.,Recognize the technical difficulties experienced by the Portuguese navigators.,Assign Portuguese defeats in battles to the strong sea currents.,Relate the sounds of the sea to the lament of the defeated in the Atlantic battles.,A,0 "México, Colômbia, Peru e Chile decidiram seguir um caminho mais curto para a integração regional. Os quatro países, em meados de 2012, criaram a Aliança do Pacífico e eliminaram, em 2013, as tarifas aduaneiras de 90% do total de produtos comercializados entre suas fronteiras. ",O acordo descrito no texto teve como objetivo econômico para os países-membros,promover a livre circulação de trabalhadores.,fomentar a competitividade no mercado externo.,restringir investimentos de empresas multinacionais.,adotar medidas cambiais para subsidiar o setor agrícola.,reduzir a fiscalização alfandegária para incentivar o consumo.,"Mexico, Colombia, Peru and Chile decided to follow a shorter way to regional integration.The four countries, in mid -2012, created the Pacific Alliance and eliminated, in 2013, the customs rates of 90% of the total products sold between their borders.",The agreement described in the text was economic objective for member countries,promote the free circulation of workers.,foster competitiveness in the foreign market.,Restrict investments from multinational companies.,adopt exchange rates to subsidize the agricultural sector.,Reduce customs inspection to encourage consumption.,B,1 "A madrasta retalhava um tomate em fatias, assim finas, capaz de envenenara todos. Era possível entrever o arroz branco do outro lado do tomate, tamanha a sua transparência. Com a saudade evaporando pelos olhos, eu insistia em justificar a economia que administrava seus gestos. Afiando a faca no cimento frio da pia, ela cortava o tomate vermelho, sanguíneo, maduro, como se degolasse cada um de nós. Seis. O pai, amparado pela prateleira da cozinha, com o suor desinfetando o ar, tamanho o cheiro do álcool, reparava na fome dos filhos. Enxergava o manejo da faca desafiando o tomate e, por certo, nos pensava devorados pelo vento ou tempestade, segundo decretava a nova mulher. Todos os dias — cotidianamente — havia tomate para o almoço. Eles germinavam em todas as estações. Jabuticaba, manga, laranja, floresciam cada uma em seu tempo. Tomate, não. Ele frutificava, continuamente, sem demandar adubo além do ciúme. Eu desconhecia se era mais importante o tomate ou o ritual de cortá-lo. As fatias delgadas escreviam um ódio e só aqueles que se sentem intrusos ao amor podem tragar. ","Ao recuperar a memória da infância, o narrador destaca a importância do tomate nos almoços da família e a ação da madrasta ao prepará-lo. A insistência nessa imagem é um procedimento estético que evidencia a",saudade do menino em relação à sua mãe.,insegurança do pai diante da fome dos filhos.,raiva da madrasta pela indiferença do marido.,resistência das crianças quanto ao carinho da madrasta.,convivência conflituosa entre o menino e a esposa do pai.,"The stepmother shredded a tomato in slices, thus thin, capable of poisoning them all.It was possible to between the white rice on the other side of the tomato, such its transparency.With longing evaporating through the eyes, I insisted on justifying the economy that managed his gestures.Sharpening the knife in the cold cement of the sink, she cut the red, blood, mature tomatoes, as if she sticked each of us.Six.The father, supported by the kitchen shelf, with the sweat disinfecting the air, the smell of alcohol, noticed the hunger of the children.He saw the management of the knife challenging the tomatoes and certainly thought us devoured by the wind or storm, as the new woman decreed.Every day - daily - there was tomatoes for lunch.They germinated in all stations.Jabuticaba, mango, orange, they flourished each in their time.Tomato, no.He continually fruited without demanding fertilizer beyond jealousy.I was unaware of whether the tomato or ritual of cutting it was more important.The thin slices wrote a hatred and only those who feel intrusion to love can swallow.","In recovering the memory of childhood, the narrator highlights the importance of tomatoes in family lunches and stepmother's action by preparing it.The insistence on this image is an aesthetic procedure that highlights the",I miss the boy in relation to his mother.,Father's insecurity before the hunger of the children.,Anger of the stepmother for her husband's indifference.,Children's resistance regarding the affection of the stepmother.,Conflicted coexistence between the boy and his father's wife.,E,4 "Guardar Guardar uma coisa não é escondê-la ou trancá-la. Em cofre não se guarda coisa alguma. Em cofre perde-se a coisa à vista. Guardar uma coisa é olhá-la, fitá-la, mirá-la por admirá-la, isto é, iluminá-la ou ser por ela iluminado. Guardar uma coisa é vigiá-la, isto é, fazer vigília por ela, isto é, velar por ela, isto é, estar acordado por ela, isto é, estar por ela ou ser por ela. Por isso melhor se guarda o voo de um pássaro Do que um pássaro sem voos. Por isso se escreve, por isso se diz, por isso se publica, por isso se declara e declama um poema: Para guardá-lo: Para que ele, por sua vez, guarde o que guarda: Guarde o que quer que guarda um poema: Por isso o lance do poema: Por guardar-se o que se quer guardar. ","A memória é um importante recurso do patrimônio cultural de uma nação. Ela está presente nas lembranças do passado e no acervo cultural de um povo. Ao tratar o fazer poético como uma das maneiras de se guardar o que se quer, o texto",ressalta a importância dos estudos históricos para a construção da memória social de um povo.,valoriza as lembranças individuais em detrimento das narrativas populares ou coletivas.,reforça a capacidade da literatura em promover a subjetividade e os valores humanos.,destaca a importância de reservar o texto literário àqueles que possuem maior repertório cultural.,revela a superioridade da escrita poética como forma ideal de preservação da memória cultural.,"Keeping to keep something is not to hide or to locate it.In a safe, nothing is kept.In a safe the thing is lost in sight.To keep something to look at it, stare it, mirit it by admiring it, that is, illuminating it or being enlightened by it.To keep something is watching her, that is, to vigil for her, that is, to watch over her, that is, to be awake by her, that is, to be for her or to be for her.So better is the flight of a bird than a flightless bird.That is why it is written, so it is said, so it is published, so it is declared and declares a poem: to keep it: so that he may, in turn, keep what he keeps: Keep what he wants a poem: That's why the poem's bid: for keeping what you want to keep.","Memory is an important resource for a nation's cultural heritage.It is present in the memories of the past and the cultural collection of a people.In treating poetic doing as one of the ways to keep what you want, the text",It emphasizes the importance of historical studies for the construction of the social memory of a people.,It values individual memories over popular or collective narratives.,reinforces the capacity of literature to promote subjectivity and human values.,It highlights the importance of reserving the literary text to those who have the greatest cultural repertoire.,It reveals the superiority of poetic writing as an ideal form of preserving cultural memory.,C,2 "Para a proteção contra curtos-circuitos em residências são utilizados disjuntores, compostos por duas lâminas de metais diferentes, com suas superfícies soldadas uma à outra, ou seja, uma lâmina bimetálica. Essa lâmina toca o contato elétrico, fechando o circuito e deixando a corrente elétrica passar. Quando da passagem de uma corrente superior à estipulada (limite), a lâmina se curva para um dos lados, afastando-se do contato elétrico e, assim, interrompendo o circuito. Isso ocorre porque os metais da lâmina possuem uma característica física cuja resposta é diferente para a mesma corrente elétrica que passa no circuito. ",A característica física que deve ser observada para a escolha dos dois metais dessa lâmina bimetálica é o coeficiente de,dureza,elasticidade,dilatação térmica,compressibilidade,condutividade elétrica,"For the protection against short circuits in homes, circuit breakers, composed of two different metal blades, with their welded surfaces, ie a bimetallic blade.This blade touches the electrical contact, closing the circuit and letting the electric current pass.Upon passing a current higher than stipulated (limit), the blade bends to one side, moving away from the electrical contact and thus interrupting the circuit.This is because the blade metals have a physical feature whose response is different for the same electric current that passes the circuit.",The physical characteristic that should be observed for the choice of the two metals of this bimetallic blade is the coefficient of,toughness,elasticity,thermal expansion,compressibility,Electric conductivity,C,2 "Aspartame é um edulcorante artificial (adoçante dietético) que apresenta potencial adoçante 200 vezes maior que o açúcar comum, permitindo seu uso em pequenas quantidades. Muito usado pela indústria alimentícia, principalmente nos refrigerantes diet, tem valor energético que corresponde a 4 calorias/grama. É contraindicado a portadores de fenilcetonúria, uma doença genética rara que provoca o acúmulo da fenilalanina no organismo, causando retardo mental. O IDA (índice diário aceitável) desse adoçante é 40 mg/kg de massa corpórea. Disponível em: http://boaspraticasfarmaceuticas.blogspot.com. Acesso em: 27 fev. 2012 ","Com base nas informações do texto, a quantidade máxima recomendada de aspartame, em mol, que uma pessoa de 70 kg de massa corporal pode ingerir por dia é mais próxima de","1,3 × 10–4.","9,5 × 10–3.",4 × 10–2.,"2,6.",823.,"ASPARTAME is an artificial sweetener (dietary sweetener) that has potential sweetener 200 times larger than common sugar, allowing its use in small quantities.Widely used by the food industry, especially in diet sodas, it has energy value that corresponds to 4 calories/grass.It is contraindicated to patients with phenylketonuria, a rare genetic disease that causes phenylalanine accumulation in the body, causing mental retardation.The IDA (acceptable daily index) of this sweetener is 40 mg/kg of body mass.Available at: http://boaspraticasfarmaceticas.blogspot.com.Accessed on: 27 Feb.2012","Based on text information, the maximum recommended aspartame, mol, that a 70 kg body mass can ingest per day is closer to",1.3 × 10–4.,9.5 × 10–3.,4 × 10–2.,2.6.,823.,B,1 "Macrocefalia urbana pode ser entendida como a massiva concentração das atividades econômicas em algumas metrópoles que propicia o desencadeamento de processos descompassados: redirecionamento e convergência de fluxos migratórios, déficit no numero de empregos, ocupação desordenada em determinadas regiões da cidade e estigmatizarão de estratos sociais , que comprometem substancialmente a segurança pública urbana. ",O processo de concentração espacial apresentado foi estimulado por qual fator geográfico?,Limitação da Área ocupada,Êxodo da população do campo,Ampliação do risco habitacional,Deficiência do transporte alternativo,Crescimento da taxa de fecundidade,"Urban macrocephaly can be understood as the massive concentration of economic activities in some metropolises that provides the triggering of unlocked processes: redirecting and convergence of migratory flows, deficit in the number of jobs, disorderly occupation in certain regions of the city and stigmatize social strata, whichsubstantially compromise urban public safety.",The process of spatial concentration presented was stimulated by which geographical factor?,LIMITATION OF THE OCCUGTED AREA,Exodus of the population of the countryside,HOUSING RISK EXPRESSION,Alternative transport deficiency,Growth of fertility rate,B,1 "Desde a proposição da teoria de seleção natural por Darwin, os seres vivos nunca mais foram olhados da mesma forma. No que diz respeito à reprodução de anfíbios anuros, os cientistas já descreveram diferentes padrões reprodutivos, como os exemplificados a seguir: Espécie 1 – As fêmeas produzem cerca de 5 000 gametas, que são fecundados na água, em lagoas temporárias de estação chuvosa. Todo o desenvolvimento embrionário, do ovo à metamorfose, ocorre, nesse ambiente, independente dos pais. Espécie 2 – As fêmeas produzem aproximadamente 200 gametas, que são depositados em poças próximas a corpos-d’água. Os embriões são vigiados pelos machos durante boa parte do seu desenvolvimento. Espécie 3 – As fêmeas produzem por volta de 20 gametas, que são fecundados sobre a superfície das folhas de plantas cujos galhos estão dispostos acima da superfície de corpos-d’água e aí se desenvolvem até a eclosão. Espécie 4 – As fêmeas produzem poucos gametas que, quando fecundados, são “abocanhados” pelos machos. Os embriões se desenvolvem no interior do saco vocal do macho até a metamorfose, quando saem através da boca do pai. ",Os padrões descritos evidenciam que,as fêmeas influenciam o comportamento dos machos.,o cuidado parental é necessário para o desenvolvimento,o grau de evolução determina o comportamento reprodutivo.,o sucesso reprodutivo pode ser garantido por estratégias diferentes.,o ambiente induz modificação na produção do número de gametas femininos.,"Since the proposition of Darwin's natural selection theory, living beings have never been looked in the same way.With regard to the reproduction of anuctic amphibians, scientists have already described different reproductive patterns, such as the following: Species 1 - females produce about 5,000 gametes, which are fertilized in water, in temporary rainy season lagoons.All embryonic development, from egg to metamorphosis, occurs in this environment independent of parents.Species 2-The females produce approximately 200 gametes, which are deposited in puddles near the water bodies.Embryos are watched by males for much of their development.Species 3-Females produce around 20 gametes, which are fertilized over the surface of plant leaves whose branches are arranged above the water surface and there are even out of hatching.Species 4 - Females produce few gametes who, when fertilized, are “bolled” by males.Embryos develop inside the vocal bag of the male to the metamorphosis when they come out through their father's mouth.",The described standards show that,Females influence male behavior.,Parental care is necessary for development,The degree of evolution determines reproductive behavior.,Reproductive success can be guaranteed by different strategies.,The environment induces modification in the production of the number of female gametes.,D,3 "Todo bom escritor tem o seu instante de graça, possui a sua obra-prima, aquela que congrega numa estrutura perfeita os seus dons mais pessoais. Para Dias Gomes essa hora de inspiração veio-lhe no dia que escreveu O pagador de promessas. Em torno de Zé-do-Burro — herói ideal, por unir o máximo de caráter ao mínimo de inteligência, naquela zona fronteiriça entre o idiota e o santo — o enredo espalha a malícia e a maldade de uma capital como Salvador, mitificada pela música popular e pela literatura, na qual o explorador de mulheres se chama inevitavelmente Bonitão, o poeta popular, Dedé Cospe-Rima, e o mestre de capoeira, Manuelzinho Sua Mãe. O colorido do quadro contrasta fortemente com a simplicidade da ação, que caminha numa linha reta da chegada de Zé-do-Burro à sua entrada trágica e triunfal na igreja — não sob a cruz, conforme prometera, mas sobre ela, carregado pelos capoeiras, “como um crucifixado”. ","A avaliação crítica de Décio de Almeida Prado destaca as qualidades de O pagador de promessas. Com base nas ideias defendidas por ele, uma boa obra teatral deve",valorizar a cultura local como base da estrutura estética. ,ressaltar o lugar do oprimido por uma forma religiosa. ,dialogar a tradição local com elementos universais. ,romper com a estrutura clássica da encenação. ,reproduzir abordagens trágicas e pessimistas.,"Every good writer has his moment for free, has his masterpiece, the one who brings together a perfect structure his most personal gifts.For Dias Gomes this time of inspiration came to him on the day he wrote the promises payer.Around Zé-do-Burro-an ideal hero, for joining the maximum character with the least intelligence, in that border zone between the idiot and the saint-the plot spreads the malice and evil of a capital as Salvador, mythified by musicPopular and for literature, in which the explorer of women is inevitably called handsome, the popular poet, Dedé Cospe-Rima, and the capoeira master, Manuelzinho his mother. The color of the painting contrasts strongly with the simplicity of the action, which walks in aStraight line of the arrival of Zé-do-Burro at his tragic and triumphant entrance to the church-not under the cross, as he had promised, but over her, carried by the capoeiras, ""like a crucifixed.""","The critical evaluation of Décio de Almeida Prado highlights the qualities of The Promise Payer.Based on the ideas defended by him, a good theatrical work must",Value the local culture as the basis of the aesthetic structure.,emphasize the place of the oppressed by a religious form.,Dialogue the local tradition with universal elements.,Break with the classic structure of staging.,reproduce tragic and pessimistic approaches.,C,2 "Certas espécies de algas são capazes de absorver rapidamente compostos inorgânicos presentes na água, acumulando-os durante seu crescimento. Essa capacidade fez com que se pensasse em usá-las como biofiltros para a limpeza de ambientes aquáticos contaminados, removendo, por exemplo, nitrogênio e fósforo de resíduos orgânicos e metais pesados provenientes de rejeitos industriais lançados nas águas. Na técnica do cultivo integrado, animais e algas crescem de forma associada, promovendo um maior equilíbrio ecológico. ",A utilização da técnica do cultivo integrado de animais e algas representa uma proposta favorável a um ecossistema mais equilibrado porque,"os animais eliminam metais pesados, que são usados pelas algas para a síntese de biomassa.","os animais fornecem excretas orgânicos nitrogenados, que são transformados em gás carbônico pelas algas.","as algas usam os resíduos nitrogenados liberados pelos animais e eliminam gás carbônico na fotossíntese, usado na respiração aeróbica.","as algas usam os resíduos nitrogenados provenientes do metabolismo dos animais e, durante a síntese de compostos orgânicos, liberam oxigênio para o ambiente.","as algas aproveitam os resíduos do metabolismo dos animais e, durante a quimiossíntese de compostos orgânicos, liberam oxigênio para o ambiente.","Certain algae species are able to quickly absorb inorganic compounds present in water, accumulating them during their growth.This ability has been thinking of using them as biofilters for the cleaning of contaminated aquatic environments, removing, for example, nitrogen and phosphorus of organic waste and heavy metals from industrial tailings thrown into the water.In the technique of integrated cultivation, animals and algae grow in an associated way, promoting greater ecological balance.",The use of the integrated cultivation technique of animals and algae represents a proposal favorable to a more balanced ecosystem because,"Animals eliminate heavy metals, which are used by algae for biomass synthesis.","The animals provide nitrogen organic excreta, which are transformed into carbon dioxide by algae.",Algae use nitrogen residues released by animals and eliminate carbon dioxide in photosynthesis used in aerobic respiration.,"Algae use nitrogenous waste from animal metabolism and, during the synthesis of organic compounds, release oxygen to the environment.","Algae take advantage of animal metabolism waste and, during chemosynthesis of organic compounds, release oxygen to the environment.",D,3 "If children live with criticism, they learn to condemn. If children live with fear, they learn to be apprehensive. If children live with pity, they learn to feel sorry for themselves. If children live with ridicule, they learn to feel shy. If children live with tolerance, they learn patience. If children live with praise, they learn appreciation. If children live with acceptance, they learn to love. If children live with approval, they learn to like themselves. If children live with recognition, they learn it is good to have a goal. If children live with sharing, they learn generosity. If children live with fairness, they learn justice. If children live with kindness and consideration, they learn respect. If children live with friendliness, they learn the world is a nice place in which to live. NOLTE, D. L. Disponível em: www.americanfamilytraditions.com. Acesso em: 30 jul. 2012. ","Valores culturais de um povo revelam sua forma de ser, agir e pensar. Na concepção da autora, as diferentes formas de educar crianças nos Estados Unidos confirmam que as crianças",temem quem as amedronta.,aprendem com o que vivem.,amam aqueles que as aceitam.,são gentis quando respeitadas.,ridicularizam quem as intimida.,"If Children Live with Criticism, They Learn to Condamn.If Children Live with Fear, They Learn to Be Apprehensive.If Children Live with Pity, They Learn to Feel Sorry for Themselves.If Children Live with Ridicule, They Learn to Feel Shy.IF Children Live with Tolerance, They Learn Patience.If Children Live with Praise, They Learn Apprecial.If Children Live with Accept, they Learn to Love.If Children Live with Approval, They Learn to Like Themselves.If Children Live with Recognition, They Learn it is good to have a goal.If Children Live with Sharing, They Learn Generosity.If Children Live with Fairness, They Learn Justice.If Children Live with Kindness and Consideration, They Learn respect.IF CHILDREN LIVE with Friendline, They Learn the World Is a Nice Place in Which to Live.NOLTE, D. L. Available at: www.americanfamilyTradiions.com.Accessed on: 30 Jul.2012.","Cultural values of a people reveal their way of being, acting and thinking.In the conception of the author, the different ways of educating children in the United States confirms that children",They fear who frightens them.,learn from what they live.,They love those who accept them.,They are kind when respected.,ridicule those who intimidate them.,B,1 "TEXTO I Em 2016, foram gerados 44,7 milhões de toneladas de resíduos eletrônicos, um aumento de 8% na comparação com 2014. Especialistas previram um crescimento de mais 17%, para 52,2 milhões de toneladas, até 2021. ; TEXTO II Há ainda quem exporte deliberadamente lixo eletrônico para o Gana. É mais caro reciclar devidamente os resíduos no mundo industrializado, onde até existem os recursos e a tecnologia. Um negócio muito mais lucrativo é vender o lixo eletrônico a negociantes locais, que o importam alegando tratar-se de material usado. Os negociantes depois vendem o lixo aos jovens no mercado, ou noutro lado, que o desmantelam e extraem os fios de cobre. Estes são derretidos em lareiras ao ar livre, poluindo o ar e, muitas vezes, intoxicando diretamente os próprios jovens. ","No contexto das discussões ambientais, as práticas descritas nos textos refletem um padrão de relações derivado do(a):",Exercício pleno da cidadania., Divisão internacional do trabalho. ,Gestão empresarial do toyotismo. ,Concepção sustentável da economia. ,Protecionismo alfandegário dos Estados.,"Text I in 2016, 44.7 million tons of electronic waste were generated, an 8% increase in comparison with 2014. Experts predicted a growth of another 17% to 52.2 million tons, by 2021;Text II There are also those who deliberately export electronic waste to ghana.It is more expensive to recycle waste in the industrialized world, where there are even resources and technology.A much more profitable business is to sell electronic waste to local traders, which matters it claiming to be used material.Traders then sell garbage to young people on the market, or elsewhere, dismantle and extract copper wires.These are melted in outdoor fireplaces, polluting the air and often directly intoxicating the young people themselves.","In the context of environmental discussions, the practices described in the texts reflect a pattern of relationships derived from:",Full exercise of citizenship.,International Division of Labor.,Toyotism Business Management.,Sustainable conception of the economy.,Customs protectionism of the states.,B,1 "TEXTO I Quando um exército atravessa montanhas, florestas, zonas de precipícios, ou marcha ao longo de desfiladeiros, alagadiços ou pântanos, ou qualquer outro terreno onde a deslocação é árdua, está em terreno difícil. O terreno onde é apertado e a sua saída é tortuosa e onde uma pequena força inimiga pode atacar a minha, embora maior, é cercado. ; TEXTO II O objetivo principal era encontrar e matar Osama Bin Laden. Onde ele se esconde? Não podemos esquecer a dificuldade de ocupação do país, que possui um relevo montanhoso, cheio de cavernas, onde fica fácil, para quem está acostumado com esse relevo, esconder-se. ",As situações apresentadas atestam a importância da relação entre a topografia e o(a),construção de vias terrestres.,preservação do meio ambiente.,preservação do meio ambiente.,intimidação contínua da população local.,domínio cognitivo da configuração espacial.,"Text I When an army crosses mountains, forests, cliffs, or marching along parades, floods or swamps, or any other terrain where the trip is arduous, it is on difficult terrain.The terrain where it is tight and its exit is tortuous and where a small enemy force can attack mine, though larger, is surrounded.;Text II The main objective was to find and kill Osama bin Laden.Where does he hide?We must not forget the difficulty of occupation of the country, which has a mountainous relief, full of caves, where it is easy, for those used to this relief, hide.",The situations presented attest to the importance of the relationship between topography and the,Construction of terrestrial roads.,preservation of the environment.,preservation of the environment.,Continuous intimidation of the local population.,cognitive domain of spatial configuration.,E,4 "O sonar é um equipamento eletrônico que permite a localização de objetos e a medida de distâncias no fundo do mar, pela emissão de sinais sônicos e ultrassônicos e a recepção dos respectivos ecos. O fenômeno do eco corresponde à reflexão de uma onda sonora por um objeto, a qual volta ao receptor pouco tempo depois de o som ser emitido. No caso do ser humano, o ouvido é capaz de distinguir sons separados por, no mínimo, 0,1 segundo ","Considerando uma condição em que a velocidade do som no ar é 340 m/s, qual é a distância mínima a que uma pessoa deve estar de um anteparo refletor para que se possa distinguir o eco do som emitido?",17 m,34 m,68 m,1 700 m,3 400 m,"SONAR is an electronic equipment that allows the location of objects and the measurement of distances at sea bottom, by emission of Sonic and Ultrasonic signals and the reception of the respective echoes.The echo phenomenon corresponds to the reflection of a sound wave by an object, which returns to the receiver shortly after the sound is emitted.In the case of the human being, the ear is able to distinguish separate sounds by at least 0.1 according to","Considering a condition where the speed of sound in the air is 340 m/s, what is the minimum distance that a person must be from a reflective bulkhead so that the echo from the emitted sound can be distinguished?",17 m,34 m,68 m,1 700 m,3 400 m,A,0 "O processo de modernização da agricultura brasileira resultou em profundas modificações nas relações sociais, no mundo do trabalho e da produção. Mas a modernização teve também como consequência, num modelo social perverso como o nosso, a permanência da concentração da terra, o êxodo rural, aumentou o processo de assalariamento para o homem rural, concentrou capitais e gerou um processo de industrialização da agricultura, direcionada para atender às demandas do capital nacional e internacional. ","Nesse contexto, o processo apresentado revela contradições no espaço agrário brasileiro decorrentes da expansão da",produção familiar., reforma fundiária.,lavoura comercial.,pastagem extensiva.,segurança alimentar.,"The process of modernization of Brazilian agriculture resulted in profound modifications in social relations, in the world of work and production.But modernization also had as a consequence, in a perverse social model like ours, the permanence of the concentration of the land, the rural exodus, increased the process of salaring for rural man, concentrated capitals and generated a process of industrialization of agriculture, directed tomeet the demands of national and international capital.","In this context, the process presented reveals contradictions in the Brazilian agrarian space resulting from the expansion of",Family production.,Land Reform.,Commercial crop.,Extensive pasture.,food security.,C,2 "Adão, ainda que supuséssemos que suas faculdades racionais fossem inteiramente perfeitas desde o início, não poderia ter inferido da fluidez e transparência da água que ela o sufocaria, nem da luminosidade e calor do fogo que este poderia consumi-lo. Nenhum objeto jamais revela, pelas qualidades que aparecem aos sentidos, nem as causas que o produziram, nem os efeitos que dele provirão; e tampouco nossa razão é capaz de extrair, sem auxílio da experiência, qualquer conclusão referente à existência efetiva de coisas ou questões de fato. ","Segundo o autor, qual é a origem do conhecimento humano?",A potência inata da mente.,A revelação da inspiração divina.,O estudo das tradições filosóficas.,A vivência dos fenômenos do mundo.,O desenvolvimento do raciocínio abstrato.,"Adam, even though we supposed that his rational faculties were entirely perfect from the outset, could not have inferred from the fluidity and transparency of the water that it would suffocate it, nor the brightness and heat of the fire that it could consume it.No object ever reveals, by the qualities that appear to the senses, nor the causes that produced it, nor the effects that will come from it;Nor is our reason capable of extracting, without the help of experience, any conclusion regarding the effective existence of things or de facto issues.","According to the author, what is the origin of human knowledge?",The innate power of the mind.,The revelation of divine inspiration.,The study of philosophical traditions.,The experience of the phenomena of the world.,The development of abstract reasoning.,D,3 "Brasil é o maior desmatador, mostra estudo da ONU O Brasil reduziu sua taxa de desmatamento em vinte anos, mas continua líder entre os países que mais desmatam, segundo a FAO (órgão da ONU para a agricultura). A entidade apresentou ontem estudo sobre a cobertura florestal no mundo e o resultado é preocupante: em apenas dez anos, uma área de floresta do tamanho de dois estados de São Paulo desapareceu do país. De forma geral, a queda no ritmo da perda de cobertura florestal foi de 37% em dez anos. Entre 1990 e 1999, 16 milhões de hectares por ano sumiram. Entre 2000 e 2009, esse número caiu para 13 milhões de hectares. Mas o número é considerado alto. A América do Sul é apontada como a maior responsável pela perda de florestas do mundo, com cortes anuais de 4 milhões de hectares. A África vem em seguida, com 3,4 milhões de hectares/ano. ","Na notícia lida, o conectivo “mas” (terceiro parágrafo) estabelece uma relação de oposição entre as sentenças: “Entre 2000 e 2009, esse número caiu para 13 milhões de hectares” e “o número é considerado alto”. Uma das formas de se reescreverem esses enunciados, sem que lhes altere o sentido inicial, é:","Porque, entre 2000 e 2009, esse número caiu para 13 milhões de hectares, o número é considerado alto.","Entre 2000 e 2009, esse número caiu para 13 milhões de hectares, por isso o número é considerado alto.","Entre 2000 e 2009, esse número caiu para 13 milhões de hectares, uma vez que o número é considerado alto.","Embora, entre 2000 e 2009, esse número tenha caído para 13 milhões de hectares, o número é considerado alto.","Visto que, entre 2000 e 2009, esse número caiu para 13 milhões de hectares, o número é considerado alto. ","Brazil is the largest deforester, shows UN study Brazil reduced its deforestation rate in twenty years, but remains leading among the most deforest countries, according to FAO (UN agency for agriculture).The entity presented yesterday study on forest coverage worldwide and the result is worrying: in just ten years, an area of forest the size of two states of Sao Paulo disappeared from the country.In general, the drop in the rhythm of the loss of forest cover was 37% in ten years.Between 1990 and 1999, 16 million hectares per year disappeared.Between 2000 and 2009, this number fell to 13 million hectares.But the number is considered high.South America is pointed out as the largest responsible for the loss of forests in the world, with annual cuts of 4 million hectares.Africa next, with 3.4 million hectares/year.","In the news read, the connective “but” (third paragraph) establishes an opposition relationship between the sentences: “between 2000 and 2009, this number fell to 13 million hectares” and “the number is considered high”.One way to rewrite these statements, without changing their initial meaning, is:","Because, between 2000 and 2009, this number fell to 13 million hectares, the number is considered high.","Between 2000 and 2009, this number fell to 13 million hectares, so the number is considered high.","Between 2000 and 2009, this number fell to 13 million hectares, as the number is considered high.","Although, between 2000 and 2009, this number has fallen to 13 million hectares, the number is considered high.","Since between 2000 and 2009, this number fell to 13 million hectares, the number is considered high.",D,3 "Da corrida de submarino à festa de aniversário no trem  Leitores fazem sugestões para o Museu das Invenções Cariocas ; “Falar ‘caraca!’ a cada surpresa ou acontecimento que vemos, bons ou ruins, é invenção do carioca, como também o ‘vacilão’.” “Cariocas inventam um vocabulário próprio”. “Dizer ‘merrmão’ e ‘é merrmo’ para um amigo pode até doer um pouco no ouvido, mas é tipicamente carioca.” “Pedir um ‘choro’ ao garçom é invenção carioca.” “Chamar um quase desconhecido de ‘querido’ é um carinho inventado pelo carioca para tratar bem quem ainda não se conhece direito.” “O ‘ele é um querido’ é uma forma mais feminina de elogiar quem já é conhecido.” ","Entre as sugestões apresentadas para o Museu das Invenções Cariocas, destaca-se o variado repertório linguístico empregado pelos falantes cariocas nas diferentes situações específicas de uso social. A respeito desse repertório, atesta-se o(a)","desobediência à norma-padrão, requerida em ambientes urbanos.",inadequação linguística das expressões cariocas às situações sociais apresentadas.,"reconhecimento da variação linguística, segundo o grau de escolaridade dos falantes.",identificação de usos linguísticos próprios da tradição cultural carioca.,variabilidade no linguajar carioca em razão da faixa etária dos falantes.,"From the submarine race to the birthday party on the readers train make suggestions for the Rio de Janeiro Museum;""Speaking"" Caraca! ""With every surprise or event we see, good or bad, it is the invention of the carioca, as well as the"" vacancy "".""""Cariocas invent their own vocabulary.""""Saying 'Mermon' and 'It's Merrmo' to a friend may hurt a little in the ear, but it's typically carioca.""""Asking for a"" cry ""from the waiter is in the invention of Rio.""“Calling an almost unknown 'dear' is a caring invented by the carioca to treat well who is not yet well known.”""He's a dear"" is a more feminine way to praise who is ever known. ""","Among the suggestions made for the Museum of Rio de Janeiro, the varied linguistic repertoire used by the carioca speakers in the different situations of social use is highlighted.Regarding this repertoire, the","Disobedience to the standard norm, required in urban environments.",Linguistic inadequacy of carioca expressions to social situations presented.,"Recognition of linguistic variation, according to the degree of education of speakers.",Identification of linguistic uses proper to the carioca cultural tradition.,Variability in carioca language due to the age group of speakers.,D,3 "Embora particularidades na produção mediada pela tecnologia aproximem a escrita da oralidade, isso não significa que as pessoas estejam escrevendo errado. Muitos buscam, tão somente, adaptar o uso da linguagem ao suporte utilizado: “O contexto é que define o registro de língua. Se existe um limite de espaço, naturalmente, o sujeito irá usar mais abreviaturas, como faria no papel”, afirma um professor do Departamento de Linguagem e Tecnologia do Cefet-MG. Da mesma forma, é preciso considerar a capacidade do destinatário de interpretar corretamente a mensagem emitida. No entendimento do pesquisador, a escola, às vezes, insiste em ensinar um registro utilizado apenas em contextos específicos, o que acaba por desestimular o aluno, que não vê sentido em empregar tal modelo em outras situações. Independentemente dos aparatos tecnológicos da atualidade, o emprego social da língua revela-se muito mais significativo do que seu uso escolar, conforme ressalta a diretora de Divulgação Científica da UFMG: “A dinâmica da língua oral é sempre presente. Não falamos ou escrevemos da mesma forma que nossas avós”. Some-se a isso o fato de os jovens se revelarem os principais usuários das novas tecnologias, por meio das quais conseguem se comunicar com facilidade. A professora ressalta, porém, que as pessoas precisam ter discernimento quanto às distintas situações, a fim de dominar outros códigos. ","Diante dessa nova realidade, segundo o texto, cabe à escola levar o aluno a",interagir por meio da linguagem formal no contexto digital.,buscar alternativas para estabelecer melhores contatos on-line.,adotar o uso de uma mesma norma nos diferentes suportes tecnológicos.,desenvolver habilidades para compreender os textos postados na web.,perceber as especificidades das linguagens em diferentes ambientes digitais.,"Although particularities in technology -mediated production bring the writing of orality, this does not mean that people are writing wrong.Many seek only to adapt the use of language to the support used: “The context is that it defines the language record.If there is a space limit, of course, the subject will use more abbreviations, as he would do on paper, ”says a professor from the CEFET-MG Language and Technology Department.Similarly, it is necessary to consider the recipient's ability to correctly interpret the message issued.In the researcher's understanding, the school sometimes insists on teaching a record used only in specific contexts, which eventually discourages the student, who does not see meaning in employing such a model in other situations.Regardless of today's technological apparatus, the social use of language proves much more significant than its school use, as stressed by UFMG's director of scientific dissemination: “The dynamics of the oral language is always present.We do not speak or write the same way as our grandparents. ”Add to this that young people prove the main users of new technologies, through which they can easily communicate.However, the teacher points out that people need to have discernment about the different situations in order to master other codes.","Given this new reality, according to the text, it is up to the school to take the student to",interact through formal language in the digital context.,Seek alternatives to establish better online contacts.,adopt the use of the same norm in different technological supports.,Develop skills to understand the texts posted on the web.,Realize the specificities of languages in different digital environments.,E,4 "O café tem origem na região onde hoje se encontra a Etiópia, mas seu cultivo e consumo se disseminaram a partir da Península Árabe. Aportou à Europa por Constantinopla e, finalmente, em 1615, ganhou a cidade de Veneza. Quando o café chegou à região europeia, alguns clérigos sugeriram que o produto deveria ser excomungado, por ser obra do diabo. O papa Clemente VIII (1592-1605), contudo, resolveu provar a bebida. Tendo gostado do sabor, decidiu que ela deveria ser batizada para que se tornasse uma “bebida verdadeiramente cristã”. ", A postura dos clérigos e do papa Clemente VIII diante da introdução do café na Europa Ocidental pode ser explicada pela associação dessa bebida ao ,ateísmo,judaísmo,hinduísmo.,islamismo,protestantismo.,"Coffee originates in the region where Ethiopia is today, but its cultivation and consumption have spread from the Arabic peninsula.He contributed to Europe for Constantinople and finally in 1615 won the city of Venice.When coffee arrived in the European region, some clerics suggested that the product should be excommunicated as it is the work of the devil.Pope Clement VIII (1592-1605), however, decided to taste the drink.Having liked the taste, she decided that she should be baptized to become a ""truly Christian drink.""",The stance of clerics and Pope Clement VIII before the introduction of coffee in western Europe can be explained by the association of this drink with,atheism,Judaism,Hinduism.,Islam,Protestantism.,D,3 "Em Vitória (ES), no bairro Goiabeiras, encontramos as paneleiras, mulheres que são conhecidas pelos saberes/fazeres das tradicionais panelas de barro, ícones da culinária capixaba. A tradição passada de mãe para filha é de origem indígena e sofreu influência de outras etnias, como a afro e a luso. Dessa mistura, acredita-se que a fabricação das panelas de barro já tenha 400 anos. A fabricação das panelas de barro se dá em várias etapas, desde a obtenção de matéria-prima à confecção das panelas. As matérias-primas tradicionalmente utilizadas são provenientes do meio natural, como: argila, retirada do barreiro no Vale do Mulembá; madeira, atualmente proveniente das sobras da construção civil; e tinta, extraída da casca do manguezal, o popular mangue-vermelho. ",Uma característica de práticas tradicionais como a exemplificada no texto é vinculação entre os recursos do mundo natural e a,manutenção dos modos de vida.,conservação dos plantios da roça.,atualização do modelo de gestão.,participação na sociedade de consumo.,especialização nas etapas de produção.,"In Vitória (ES), in the Goiabeiras neighborhood, we find the panelers, women who are known for the knowledge/make of traditional mud pans, icons of Capixaba cuisine.The past tradition from mother to daughter is of indigenous origin and has been influenced by other ethnicities, such as Afro and Luso.From this mixture, it is believed that the manufacture of clay pots is already 400 years old.The manufacture of clay pots takes place in several steps, from obtaining raw materials to the preparation of the pans.The traditionally used raw materials come from the natural environment, such as: clay, taken from Barreiro in the Mulembá Valley;Madeira, currently from the leftovers of construction;and ink, extracted from mangrove bark, the popular red mangrove.",A characteristic of traditional practices such as the one exemplified in the text is linking between the resources of the natural world and the,maintenance of ways of life.,conservation of the fields of the fields.,update of the management model.,participation in the consumer society.,Specialization in the production steps.,A,0 "A revolução estética brasiliense empurrou os designers de móveis dos anos 1950 e início dos 1960 para o novo. Induzidos a abandonar o gosto rebuscado pelo colonial, a trocar Ouro Preto por Brasília, eles criaram um mobiliário contemporâneo que ainda hoje vemos nas lojas e nas salas de espera de consultórios e escritórios, Colada no uso de madeiras nobres, como o jacarandá e a peroba, e em materiais de revestimento como o couro e a palhinha, desenvolveu-se uma tendência feita de linhas retas e curvas suaves, nos moldes da capital no Cerrado. ","Na reportagem sobre os 50 anos de Brasília, de Débora Chaves, com a reprodução fotográfica de cadeiras e poltronas de Sérgio Rodrigues, verifica-se que os elementos da estética brasiliense",aparecem definidos nas linhas retas dos objetos.,expressam o desenho rebuscado por meio das linhas.,mostram a expressão assimétrica das linhas curvas suaves.,apontam a unidade de matéria-prima utilizada em sua fabricação.,surgem na simplificação das informação visuais de cada composição.,"The Brazilian aesthetic revolution pushed the 1950s and early 1960s furniture designers to the new.Induced to abandon the rusty taste for the colonial, to change Ouro Preto for Brasilia, they created a contemporary furniture that we still see in stores and the waiting rooms of offices and offices, glued to the use of noble woods, such as rosewood and peroba, and in coating materials such as leather and straw, a trend made of straight lines and gentle curves, along the lines of the capital in the Cerrado.","In the report on the 50th anniversary of Brasilia, Debora Chaves, with the photographic reproduction of chairs and armchairs by Sérgio Rodrigues, it appears that the elements of Brazilian aesthetics",They appear defined in the straight lines of the objects.,express the far -fetched design through the lines.,show the asymmetrical expression of the soft curved lines.,point the raw material unit used in its manufacture.,arise in the simplification of the visual information of each composition.,E,4 "A cidade medieval é, antes de mais uma sociedade da abundância, concentrada num pequeno espaço em meio a vastas regiões pouco povoadas. Em seguida, é um lugar de produção e de trocas, onde se articulam o artesanato e o comércio, sustentados por uma economia monetária. É também centro de um sistema de valores particular, do qual emerge a prática laboriosa e criativa do trabalho, o gosto pelo negócio e pelo dinheiro, a inclinação para o luxo, o senso da beleza. E ainda um sistema de orga – nização de um espaço fechado com muralhas, onde se penetra por portas e se caminha por ruas e praças e que é guarnecido por torres. LE GOFF, J.; SCHMITT, J.-C. Dicionário temático do Ocidente Medieval. Bauru: Edusc, 2006.   ","No texto, o espaço descrito se caracteriza pela associação entre a ampliação das atividades urbanas e a",emancipação do poder hegemônico da realeza.,aceitação das práticas usurárias dos religiosos.,independência da produção alimentar dos campos.,superação do ordenamento corporativo dos ofícios.,permanência dos elementos arquitetônicos de proteção.,"The medieval city is, first of all, another society of abundance, concentrated in a small space amid vast poorly populated regions.It is then a place of production and exchanges, where handicrafts and trade supported by a monetary economy are articulated.It is also the center of a particular value system, from which the laborious and creative practice of work emerges, the taste for business and money, the inclination to luxury, the sense of beauty.And also a orga system - a closed space with walls, where it penetrates the doors and walks through streets and squares and is garnished by Torres.LE GOFF, J.;SCHMITT, J.-C. Thematic Dictionary of the Medieval West.Bauru: Edusc, 2006.","In the text, the space described is characterized by the association between the expansion of urban activities and the",Emancipation of hegemonic power of royalty.,acceptance of the usurous practices of religious.,Independence of food production of the fields.,Overcoming the corporate planning of crafts.,permanence of the architectural elements of protection.,E,4 "O brasileiro tem noção clara dos comportamentos éticos e morais adequados, mas vive sob o espectro da corrupção, revela pesquisa. Se o país fosse resultado dos padrões morais que as pessoas dizem aprovar, pareceria mais com a Escandinávia do que com Bruzundanga (corrompida nação fictícia de Lima Barreto). ","O distanciamento entre “reconhecer” e “cumprir” efetivamente o que é moral constitui uma ambiguidade inerente ao humano, porque as normas morais são","decorrentes da vontade divina e, por esse motivo, utópicas.","parâmetros idealizados, cujo cumprimento é destituído de obrigação.",amplas e vão além da capacidade de o indivíduo conseguir cumpri-las integralmente.,"criadas pelo homem, que concede a si mesmo a lei à qual deve se submeter",cumpridas por aqueles que se dedicam inteiramente a observar as normas jurídicas.,"The Brazilian has a clear sense of adequate ethical and moral behaviors, but lives under the spectrum of corruption, reveals research.If the country were the result of the moral standards that people claim to approve, it would look more like Scandinavia than with Bruzundanga (corrupted fictional nation of Lima Barreto).","Distancing between “recognizing” and “fulfilling” what is moral is an inherent ambiguity to the human, because the moral norms are","arising from divine will and, for this reason, utopian.","idealized parameters, whose compliance is devoid of obligation.",wide and go beyond the ability of the individual to be fully fulfilled.,"created by man, who grants himself the law to which he must submit",fulfilled by those who are entirely dedicated to observing the legal norms.,D,3 "O cultivo de células animais transformou-se em uma tecnologia moderna com inúmeras aplicações, dentre elas testes de fármacos visando o desenvolvimento de medicamentos. Apesar de os primeiros estudos datarem de 1907, o cultivo de células animais alcançou sucesso na década de 1950, quando Harry Eagle conseguiu definir os nutrientes necessários para o crescimento celular. ; ",Qual componente garante o suprimento energético para essas células?,H2 O,Vitaminas,Fonte de carbono,Indicadores de pH,Elementos inorgânicos,"Animal cell cultivation has become a modern technology with numerous applications, including drug testing aiming at the development of medicines.Although the first studies date from 1907, animal cell cultivation was successful in the 1950s, when Harry Eagle was able to define the nutrients needed for cell growth.;",Which component guarantees the energy supply for these cells?,H2 o,Vitamins,Carbon source,PH indicators,Inorganic elements,C,2 "A felicidade é, portanto, a melhor, a mais nobre e a mais aprazível coisa do mundo, e esses atributos não devem estar separados como na inscrição existente em Delfos “das coisas, a mais nobre é a mais justa, e a melhor é a saúde; porém a mais doce é ter o que amamos”. Todos estes atributos estão presentes nas mais excelentes atividades, e entre essas a melhor, nós a identificamos como felicidade. ","Ao reconhecer na felicidade a reunião dos mais excelentes atributos, Aristoteles a identifica como",busca por bens materiais e títulos de nobreza.,plenitude espiritual e ascese pessoal.,finalidade das ações e condutas humanas., conhecimento de verdades imutáveis e perfeitas.,expressão do sucesso individual e reconhecimento público.,"Happiness is, therefore, the best, the noblest and the most pleasant thing in the world, and these attributes should not be separated as in the existing inscription in ""things, the noblest is the fairest, and the best is the besthealth;But the sweetest is to have what we love. ”All of these attributes are present in the most excellent activities, and among these the best, we identify it as happiness.","In recognizing in happiness the meeting of the most excellent attributes, Aristoteles identifies it as",Search for material goods and nobility titles.,spiritual fullness and personal asceticis.,purpose of human actions and conduct.,knowledge of immutable and perfect truths.,Expression of individual success and public recognition.,C,2 "Dos senhores dependem os lavradores que têm partidos arrendados em terras do mesmo engenho; e quanto os senhores são mais possantes e bem aparelhados de todo o necessário, afáveis e verdadeiros, tanto mais são procurados, ainda dos que não têm a cana cativa, ou por antiga obrigação, ou por preço que para isso receberam. ","Segundo o texto, a produção açucareira no Brasil colonial era",baseada no arrendamento de terras para a obtenção da cana a ser moída nos engenhos centrais.,caracterizada pelo funcionamento da economia de livre mercado em relação à compra e venda de cana.,dependente de insumos importados da Europa nas frotas que chegavam aos portos em busca do açúcar.,marcada pela interdependência econômica entre os senhores de engenho e os lavradores de cana.,sustentada no trabalho escravo desempenhado pelos lavradores de cana em terras arrendadas.,"The gentlemen depend on farmers who have parties leased in lands of the same mill;And how much you are more powerful and well -equipped with all necessary, affable and true, the more they are sought, even those who do not have captive sugarcane, or by ancient obligation, or for price they received for it.","According to the text, the sugar production in colonial Brazil was",based on land lease to obtain sugarcane to be ground in central mills.,characterized by the functioning of the free market economy in relation to the purchase and sale of sugarcane.,Dependent on inputs imported from Europe in fleets that arrived at ports in search of sugar.,marked by the economic interdependence between the planters and sugarcane farmers.,supported by slave labor performed by sugarcane farmers in leased land.,D,3 "O enclave supõe a presença de “muros sociais” internos que separam e distanciam populações e grupos de um mesmo lugar. Tais muros revelam as grandes contradições e discrepâncias presentes nas cidades brasileiras. É aqui que o território merece ser considerado um novo elemento nas políticas públicas, enquanto um sujeito catalisador de potências no processo de refundação do social. ","No contexto atual das múltiplas territorializações, apontadas no fragmento, a formação de enclaves fortificados no espaço urbano é resultado da",autossegregação elitista em prol de garantia de segurança.,segmentação social das políticas públicas por níveis de carência.,influência de grupos políticos globais em rede no cotidiano urbano.,ampliação dos territórios móveis nas áreas residenciais tradicionais.,necessidade da população em associar espacialmente trabalho e moradia.,"The enclave assumes the presence of internal “social walls” that separate and distance populations and groups from the same place.Such walls reveal the great contradictions and discrepancies present in Brazilian cities.This is where territory deserves to be considered a new element in public policies, as a catalyst subject in the process of refunding the social.","In the current context of multiple territorializations, pointed out in the fragment, the formation of fortified enclaves in the urban space is the result of",elitist self -significance for security warranty.,Social segmentation of public policies by grace levels.,Influence of global network political groups on urban daily life.,Expansion of mobile territories in traditional residential areas.,Population need to spatially associate work and housing.,A,0 "Eu, Dom João, pela graça de Deus, faço saber a V. Mercê que me aprouve banir para essa cidade vários ciganos – homens, mulheres e crianças – devido ao seu escandaloso procedimento neste reino. Tiveram ordem de seguir em diversos navios destinados a esse porto, e, tendo eu proibido, por lei recente, o uso da sua língua habitual, ordeno a V. Mercê que cumpra essa lei sob ameaça de penalidades, não permitindo que ensinem dita língua a seus filhos, de maneira que daqui por diante o seu uso desapareça. ","A ordem emanada da Coroa portuguesa para sua colônia americana, em 1718, apresentava um tratamento da identidade cultural pautado em",converter grupos infiéis à religião oficial.,suprimir formas divergentes de interação social.,evitar envolvimento estrangeiro a economia local.,reprimir indivíduos engajados em revoltas nativistas.,controlar manifestações artísticas de comunidades autóctones.,"I, Dom John, by the grace of God, make known to you that I was pleased to ban several Gypsies to this city - men, women and children - due to their scandalous procedure in this kingdom.They were ordering to follow several ships for this port, and, having prohibited, by recent law, the use of their usual language, I order you to comply with this law under threat of penalties, not allowing them to teach said language toYour children, so that from now on their use disappears.",The order emanating from the Portuguese crown for its American colony in 1718 presented a treatment of cultural identity based on,convert unfaithful groups to the official religion.,suppress divergent forms of social interaction.,Avoid foreign involvement the local economy.,repress individuals engaged in nativist revolts.,control artistic manifestations of indigenous communities.,B,1 "A contaminação pelo vírus da rubéola é especialmente preocupante em grávidas, devido à síndrome da rubéola congênita (SRC), que pode levar ao risco de aborto e malformações congênitas. Devido a campanhas de vacinação específicas, nas últimas décadas houve uma grande diminuição de casos de rubéola entre as mulheres, e, a partir de 2008, as campanhas se intensificaram e têm dado maior enfoque à vacinação de homens jovens. ","Considerando a preocupação com a ocorrência da SRC, as campanhas passaram a dar enfoque à vacinação dos homens, porque eles",ficam mais expostos a esse vírus.,transmitem o vírus a mulheres gestantes.,passam a infecção diretamente para o feto.,transferem imunidade às parceiras grávidas.,são mais suscetíveis a esse vírus que as mulheres.,"Rubella virus contamination is especially worrying in pregnant women due to congenital rubella syndrome (SRC), which may lead to the risk of abortion and congenital malformations.Due to specific vaccination campaigns, in recent decades there has been a large decrease in rubella cases among women, and from 2008 campaigns have intensified and have focused on vaccination of young men.","Considering the concern with the occurrence of the SRC, the campaigns focused on the vaccination of men, because they",They are more exposed to this virus.,transmit the virus to pregnant women.,pass the infection directly to the fetus.,They transfer immunity to pregnant partners.,They are more susceptible to this virus than women.,B,1 "A maior parte dos veículos de transporte atualmente é movida por motores a combustão que utilizam derivados de petróleo. Por causa disso, esse setor é o maior consumidor de petróleo do mundo, com altas taxas de crescimento ao longo do tempo. Enquanto outros setores têm obtido bons resultados na redução do consumo, os transportes tendem a concentrar ainda mais o uso de derivados do óleo. ","Um impacto ambiental da tecnologia mais empregada pelo setor de transportes e uma medida para promover a redução do seu uso, estão indicados, respectivamente, em:",Aumento da poluição sonora – construção de barreiras acústicas.,Incidência da chuva ácida – estatização da indústria automobilística.,Derretimento das calotas polares – incentivo aos transportes de massa.,Propagação de doenças respiratórias – distribuição de medicamentos gratuitos.,Elevação das temperaturas médias – criminalização da emissão de gás carbônico.,"Most transport vehicles are currently moved by combustion engines that use petroleum derivatives.Because of this, this sector is the largest oil consumer in the world, with high growth rates over time.While other sectors have obtained good results in reducing consumption, transportation tends to further concentrate the use of oil derivatives.","An environmental impact of technology more employed by the transport sector and a measure to promote the reduction of its use are indicated, respectively, in:",Increased noise pollution - construction of acoustic barriers.,Incidence of Acid Rain - Istization of the Auto Industry.,Melting Polar Caps - Incentive to mass transport.,Propagation of respiratory diseases - distribution of free medicines.,Raising average temperatures - criminalization of carbon dioxide emission.,C,2 "No Brasil de hoje são falados por volta de 200 idiomas. As nações indígenas do país falam cerca de 180 línguas, e as comunidades de descendentes de imigrantes cerca de 30 línguas. Há uma ampla riqueza de usos, práticas e variedades no âmbito da própria língua portuguesa falada no Brasil, diferenças estas de caráter diatópico (variações regionais) e diastrático (variações de classes sociais) pelo menos. Somos, portanto, um país de muitas línguas, tal qual a maioria dos países do mundo (em 94% dos países são faladas mais de uma língua). Fomos no passado, ainda muito mais do que hoje, um território plurilíngue. Cerca de 1078 línguas indígenas eram faladas quando aqui aportaram os portugueses, há 500 anos, segundo estimativas de Rodrigues (1993). Porém, o Estado português e, depois da independência, o Estado brasileiro, que o sucedeu, tiveram por política impor o português como a única língua legítima, considerando-a “companheira do Império”. A política linguística principal do Estado sempre foi a de reduzir o número de línguas, num processo de glotocídio (eliminação de línguas) por meio do deslocamento linguístico, isto é, de sua substituição pela língua portuguesa. Somente na primeira metade do século XX, segundo Darcy Ribeiro, 67 línguas indígenas desapareceram no Brasil — mais de uma por ano, portanto. Das cerca de 1 078 línguas indígenas faladas em 1 500, ficamos com aproximadamente 180 em 2000 (um decréscimo de 85%), e várias destas 180 encontram-se em estado avançado de desaparecimento. ","As línguas indígenas contribuíram, entre outros aspectos, para a introdução de novas palavras no português do Brasil. De acordo com o texto apresentado, infere-se que a redução do número de línguas indígenas","ocasionou graves consequências para a preservação do nosso patrimônio linguístico e cultural, uma vez que a redução dessas línguas significa a perda da herança cultural de um povo.","manteve a preservação de nosso patrimônio linguístico e cultural, porque, assim como algumas línguas morrem, outras nascem de tempos em tempos, o que contribui para a conservação do idioma.","foi um processo natural pelo qual a língua portuguesa passou, não significando, portanto, prejuízos para o patrimônio linguístico do Brasil, que se conservou inalterado até nossos dias.","contribuiu para a mudança de posicionamento da política linguística do Estado, que passou a desconsiderar as línguas indígenas como um importante meio de comunicação dos primeiros habitantes.","representou uma fase do desenvolvimento da língua portuguesa, que, como qualquer outra língua, passou pelo processo de renovação vocabular, que exige a redução das línguas.","In Brazil today are spoken around 200 languages.The country's indigenous nations speak about 180 languages, and the communities of immigrant descendants about 30 languages.There is a wide richness of uses, practices and varieties within the Portuguese language itself spoken in Brazil, differences of diatopic character (regional variations) and diastratic (variations of social classes) at least.We are therefore a country of many languages, like most countries in the world (94% of countries are spoken more than one language).We went in the past, even more than today, a multilingual territory.About 1078 indigenous languages were spoken when the Portuguese landed here 500 years ago, according to Rodrigues (1993).However, the Portuguese State and, after independence, the Brazilian State, which succeeded it, had as its policy imposing Portuguese as the only legitimate language, considering it “companion of the empire”.The state's main linguistic policy has always been to reduce the number of languages in a process of glotocide (language elimination) through linguistic displacement, that is, its replacement by the Portuguese language.Only in the first half of the twentieth century, according to Darcy Ribeiro, 67 indigenous languages disappeared in Brazil - more than one per year, therefore.Of the approximately 1 078 indigenous languages spoken in 1,500, we were approximately 180 in 2000 (a decrease of 85%), and several of these 180 are in advanced state of disappearance.","Indigenous languages contributed, among other aspects, to the introduction of new words in Brazilian Portuguese.According to the text presented, it is inferred that the reduction in the number of indigenous languages","It caused serious consequences for the preservation of our linguistic and cultural heritage, since the reduction of these languages means the loss of the cultural heritage of a people.","He maintained the preservation of our linguistic and cultural heritage, because, just as some languages die, others are born from time to time, which contributes to the conservation of the language.","It was a natural process by which the Portuguese language went, not meaning, therefore, damage to the linguistic heritage of Brazil, which was unchanged until our day.","contributed to the change of positioning of the state's linguistic policy, which began to disregard indigenous languages as an important means of communication of the first inhabitants.","It represented a phase of the development of the Portuguese language, which, like any other language, has gone through the process of vocabulary renewal, which requires the reduction of languages.",A,0 "FABIANA, arrepelando-se de raiva — Hum! Ora, eis aí está para que se casou meu filho, e trouxe a mulher para minha casa. É isto constantemente. Não sabe o senhor meu filho que quem casa quer casa…. Já não posso, não posso, não posso! (Batendo com o pé). Um dia arrebento, e então veremos! ","As rubricas em itálico, como as trazidas no trecho de Martins Pena, em uma atuação teatral, constituem","necessidade, porque as encenações precisam ser fiéis às diretrizes do autor.","possibilidade, porque o texto pode ser mudado, assim como outros elementos.","preciosismo, porque são irrelevantes para o texto ou para a encenação.","exigência, porque elas determinam as características do texto teatral.","imposição, porque elas anulam a autonomia do diretor.","Fabiana, regretting with anger-um!Now, here is so that my son was married, and brought the woman to my house.This is constantly.You do not know the Lord my son that whoever marries wants home….I can't, I can't, I can't!(Hitting with your foot).One day creep, and then we'll see!","The italics, such as those brought in the stretch of Martins Pena, in a theatrical performance, constitute","Need, because the stagings need to be faithful to the author's guidelines.","Possibility, because the text can be changed, as well as other elements.","Preciosity, because they are irrelevant to text or staging.","requirement, because they determine the characteristics of the theatrical text.","Imposition, because they nullify the autonomy of the director.",B,1 "A favela é vista como um lugar sem ordem, capaz de ameaçar os que nela não se incluem. Atribuir-lhe a ideia de perigo é o mesmo que reafirmar os valores e estruturas da sociedade que busca viver diferentemente do que se considera viver na favela. Alguns oficiantes do direito, ao defenderem ou acusarem réus moradores de favelas, usam em seus discursos representações previamente formuladas pela sociedade e incorporadas nesse campo profissional. Suas falas se fundamentam mas representações inventadas a respeito da favela e que acabam por marcar a identidade dos indivíduos que nela residem. ",O estigma apontado no texto tem como consequência o(a),aumento da impunidade criminal.,enfraquecimento dos direitos civis.,distorção na representação política.,crescimento dos índices de Criminalidade.,ineficiência das medidas Socioeducativas.,"The favela is seen as a place without order, capable of threatening those who are not included in it.Attributing the idea of danger to it is the same as reaffirming the values and structures of society that seeks to live differently from what you consider to live in the favela.Some officials of law, in defending or accusing defendants residents of slums, use in their discourses representations previously formulated by society and incorporated into this professional field.Their speeches are based but invented representations about the favela and end up marking the identity of the individuals who reside in it.",The stigma pointed out in the text has the consequence of the,Increased criminal impunity.,weakening of civil rights.,distortion in political representation.,growth of crime rates.,inefficiency of socio -educational measures.,B,1 "Mas uma coisa ouso afirmar, porque há muitos testemunhos, e é que vi nesta terra de Veragua [Panamá] maiores indícios de ouro nos dois primeiros dias do que na Hispaniola em quatro anos, e que as terras da região não podem ser mais bonitas nem mais bem lavradas. Ali, se quiserem podem mandar extrair à vontade. ", O documento permite identificar um interesse econômico espanhol na colonização da América a partir do século XV. A implicação desse interesse na ocupação do espaço americano está indicada na ,expulsão dos indígenas para fortalecer o clero católico.,promoção das guerras justas para conquistar o território.,imposição da catequese para explorar o trabalho africano.,opção pela policultura para garantir o povoamento ibérico.,fundação de cidades para controlar a circulação de riquezas.,"But one thing I dare say, because there are many testimonies, and I saw in this land of Veragua [Panama] greater signs of gold in the first two days than in Hispaniola in four years, and that the lands of the region cannot be more beautiful or moreBigter drawn.There, if they want they can have it extract at ease.",The document allows to identify a Spanish economic interest in the colonization of America from the fifteenth century.The implication of this interest in the occupation of the American space is indicated in the,expulsion of indigenous people to strengthen the Catholic clergy.,Promotion of fair wars to conquer the territory.,Imposition of catechesis to explore African work.,Option for Polyculture to guarantee Iberian settlement.,Foundation of cities to control the circulation of wealth.,E,4 "“A Declaração Universal dos Direitos Humanos está completando 70 anos em tempos de desafios crescentes, quando o ódio, a discriminação e a violência permanecem vivos”, disse a diretora-geral da Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura (Unesco), Audrey Azoulay. “Ao final da Segunda Guerra Mundial, a humanidade inteira resolveu promover a dignidade humana em todos os lugares e para sempre. Nesse espírito, as Nações Unidas adotaram a Declaração Universal dos Direitos Humanos como um padrão comum de conquistas para todos os povos e todas as nações”, disse Audrey. “Centenas de milhões de mulheres e homens são destituídos e privados de condições básicas de subsistência e de oportunidades. Movimentos populacionais forçados geram violações aos direitos em uma escala sem precedentes. A Agenda 2030 para o Desenvolvimento Sustentável promete não deixar ninguém para trás – e os direitos humanos devem ser o alicerce para todo o progresso.” Segundo ela, esse processo precisa começar o quanto antes nas carteiras das escolas. Diante disso, a Unesco lidera a educação em direitos humanos para assegurar que todas as meninas e meninos saibam seus direitos e os direitos dos outros. ","Defendendo a ideia de que “os direitos humanos devem ser o alicerce para todo o progresso”, a diretora-geral da Unesco aponta, como estratégia para atingir esse fim, a",inclusão de todos na Agenda 2030.,extinção da intolerância entre os indivíduos.,discussão desse tema desde a educação básica.,conquista de direitos para todos os povos e nações.,promoção da dignidade humana em todos os lugares.,"""The Universal Declaration of Human Rights is completing 70 years in times of increasing challenges, when hatred, discrimination and violence remain alive,"" said United Nations Director-General for Education, Science and Culture (UNESCO), Audrey Azoulay.“At the end of World War II, the entire humanity decided to promote human dignity everywhere and forever.In this spirit, the United Nations adopted the Universal Declaration of Human Rights as a common pattern of achievements for all peoples and all nations, ”said Audrey.“Hundreds of millions of women and men are deprived and deprived of basic subsistence and opportunities.Forced population movements generate violations of rights on an unprecedented scale.The 2030 Agenda for Sustainable Development promises not to leave anyone behind - and human rights must be the foundation for all progress. ”According to her, this process needs to start the school portfolios as soon as possible.Given this, UNESCO leads human rights education to ensure that all girls and boys know their rights and the rights of others.","Defending the idea that “human rights must be the foundation for all progress,” the UNESCO Director-General points out, as a strategy to achieve this end, the",Inclusion of all on the 2030 agenda.,extinction of intolerance between individuals.,discussion of this theme since basic education.,conquest of rights for all peoples and nations.,Promotion of human dignity everywhere.,C,2 "No Madonna and Child could touch Her tenderness for a son She soon would have to forget. . . . The air was heavy with odors of diarrhea, Of unwashed children with washed-out ribs And dried-up bottoms waddling in labored steps Behind blown-empty bellies. Other mothers there Had long ceased to care, but not this one: She held a ghost-smile between her teeth, And in her eyes the memory Of a mother’s pride. . . . She had bathed him And rubbed him down with bare palms. She took from their bundle of possessions A broken comb and combed The rust-colored hair left on his skull And then—humming in her eyes—began carefully to part it. In their former life this was perhaps A little daily act of no consequence Before his breakfast and school; now she did it Like putting flowers on a tiny grave. ","O escritor nigeriano Chinua Achebe traz uma reflexão sobre a situação dos refugiados em um cenário pós-guerra civil em seu páis. Essa reflexão é construída no poema por meio da representação de uma mãe, explorando a(s):",demonstração de orgulho por não precisar pedir doações.,descrições artísticas detalhadas de uma obra conhecida.,aceitação de um diagnóstico de doença terminal do filho.,consternação ao visitar o túmulo do filho recém-falecido.,impressões sensoriais experimentadas no ambiente.,"No Madonna and Child Could Touch Her Tenderness for a Son She Soon Would Have Toget....The Air Was Heavy with Odors of Diarrhea, of Unwashed Children with Washed-Out Ribs and Dried-Up Bottoms Waddling in Labored Steps Behind Bloown-Empty Bellies.Other Mothers There have long cere to care, but not this one: She Held a ghost-smile betee her teeth, and in her eyes the memory of a mother’s pride....She Had Bathed Him and Rubbed Him Down with Bare Palms.She took from their Bundle of Possessions A Broken Comb and Combed The Rust-Colored Hair Left on Hist Skull and then-Humming in Her Eyes-Began Carefully to Part it.In Their Former Life This Was Perhaps A Little Daily Act of In the Consequence Before Hist Breakfast and School;Now she did it like putting flowers on a tiny severe.","Nigerian writer Chinua Achebe brings a reflection on the situation of refugees in a post-civil scenario on his country.This reflection is built in the poem through the representation of a mother, exploring the:",Demonstration of pride for not having to ask for donations.,detailed artistic descriptions of a known work.,Acceptance of a diagnosis of child terminal disease.,dismay when visiting the tomb of the newly failed son.,Sensory impressions experienced in the environment.,E,4 "LXXVIII (Camões, 1525?-1580) Leda serenidade deleitosa, Que representa em terra um paraíso; Entre rubis e perlas doce riso; Debaixo de ouro e neve cor-de-rosa; Presença moderada e graciosa, Onde ensinando estão despejo e siso Que se pode por arte e por aviso, Como por natureza, ser fermosa; Fala de quem a morte e a vida pende, Rara, suave; enfim, Senhora, vossa; Repouso nela alegre e comedido: Estas as armas são com que me rende E me cativa Amor; mas não que possa Despojar-me da glória de rendido. ; ","A pintura e o poema, embora sendo produtos de duas linguagens artísticas diferentes, participaram do mesmo contexto social e cultural de produção pelo fato de ambos","apresentarem um retrato realista, evidenciado pelo unicórnio presente na pintura e pelos adjetivos usados no poema.","valorizarem o excesso de enfeites na apresentação pessoal e na variação de atitudes da mulher, evidenciadas pelos adjetivos do poema.","apresentarem um retrato ideal de mulher marcado pela sobriedade e o equilíbrio, evidenciados pela postura, expressão e vestimenta da moça e os adjetivos usados no poema.","desprezarem o conceito medieval da idealização da mulher como base da produção artística, evidenciado pelos adjetivos usados no poema.","apresentarem um retrato ideal de mulher marcado pela emotividade e o conflito interior, evidenciados pela expressão da moça e pelos adjetivos do poema.","LXXVIII (Camões, 1525?Between rubies and laughs laugh;Under gold and pink snow;Moderate and graceful presence, where teaching are eviction and wisdom that can be art and warning, as by nature, be fermented;It speaks of who death and life hangs, rare, smooth;Anyway, ma'am, yours;Rest in her cheerful and restrained: These weapons are with which she gives me and captivates love;but not that it can strip me from the glory of surrendered.;","Painting and the poem, although products of two different artistic languages, participated in the same social and cultural context of production because","present a realistic portrait, evidenced by the unicorn present in the painting and the adjectives used in the poem.","Value the excess of ornaments in the personal presentation and variation of women's attitudes, evidenced by the adjectives of the poem.","present an ideal portrait of women marked by sobriety and balance, evidenced by the posture, expression and clothing of the girl and the adjectives used in the poem.","Disregard the medieval concept of the idealization of women as the basis of artistic production, evidenced by the adjectives used in the poem.","present an ideal portrait of a woman marked by emotionality and the inner conflict, evidenced by the expression of the girl and the adjectives of the poem.",C,2 "Firmo, o vaqueiro No dia seguinte, à hora em que saía o gado, estava eu debruçado à varanda quando vi o cafuzo que preparava o animal viajeiro: – Raimundinho, como vai ele?… De longe apontou a palhoça. – Sim. O braço caiu-lhe, olhou-me algum tempo comovido; depois, saltando para o animal, levou o polegar à boca fazendo estalar a unha nos dentes: “Às quatro da manhã… Atirei um verso e disse, para bulir com ele: Pega, velho! Não respondeu. Tio Firmo, mesmo velho e doente, não era homem para deixar um verso no chão… Fui ver, coitado!… estava morto. E deu de esporas para que eu não lhe visse as lágrimas.   ",A passagem registra um momento em que a expressividade lírica é reforçada pela,plasticidade da imagem do rebanho reunido., sugestão da firmeza do sertanejo ao arrear o cavalo.,situação de pobreza encontrada nos sertões brasileiros., afetividade demonstrada ao noticiar a morte do cantador.,preocupação do vaqueiro em demostrar sua virilidade.,"Firmo, the cowboy the next day, when the cattle came out, I was leaning at the porch when I saw the cafuzo that prepared the traveler animal: - Raimundinho, how is he?-Yes. The arm fell, looked at me some time moved;Then, jumping to the animal, he led his thumb to his mouth, to crack his tooth tooth: “At four in the morning… I shot a verse and said, to bulify with him: Pega, old!Did not answer.Uncle Firmo, even old and sick, was not a man to leave a verse on the floor… I went to see, poor thing!… I was dead.And gave me spurs so I wouldn't see her tears.",The passage records a moment when lyrical expressiveness is reinforced by,plasticity of the image of the gathered herd.,Suggestion of the sertanejo firmness when rolling the horse.,Poverty situation found in the Brazilian backcountry.,affectivity demonstrated in reporting the death of the singer.,Cowboy's concern to demonstrate his virility.,D,3 "As relações sociais, produzidas a partir da expansão do mercado capitalista ― e o sistema de fábrica é seu “estágio superior” ―, tornaram possível o desenvolvimento de uma determinada tecnologia, isto é, aquela que supõe a priori a expropriação dos saberes daqueles que participam do processo de trabalho. Nesse sentido, foi no sistema de fábrica que uma dada tecnologia pôde se impor, não apenas como instrumento para incrementar a produtividade do trabalho, mas, muito principalmente, como instrumento para controlar, disciplinar e hierarquizar esse processo de trabalho. ","Mais do que trocar ferramentas pela utilização de máquinas, o capitalismo, por meio do “sistema de fábrica”, expropriou o trabalhador do seu “saber fazer”, provocando, assim,",a desestruturação de atividades lucrativas praticadas pelos artesãos ingleses desde a Baixa Idade Média.,"a divisão e a hierarquização do processo laboral, que ocasionaram o distanciamento do trabalhador do seu produto final.","o movimento dos trabalhadores das áreas urbanas em direção às rurais, devido à escassez de postos de trabalho nas fábricas.",a organização de grupos familiares em galpões para elaboração e execução de manufaturas que seriam comercializadas.,"a associação da figura do trabalhador à do assalariado, fato que favorecia a valorização do seu trabalho e a inserção no processo fabril. ","Social relations, produced from the expansion of the capitalist market - and the factory system is its “top stage” - made possible the development of a particular technology, that is, the one that supposes a priori the expropriation of the knowledge of those who participateof the work process.In this sense, it was in the factory system that a given technology could impose itself, not only as an instrument to increase work productivity, but, much mainly, as an instrument to control, discipline and hierarchize this work process.","More than exchanging tools for the use of machines, capitalism, through the “factory system”, expropriated the worker of his “knowing how to do”, thus causing it",The disruption of lucrative activities practiced by English artisans since the low Middle Ages.,"The division and hierarchization of the labor process, which caused the distance of the worker from his final product.",The Urban Areas Workers Movement towards the rural ones due to the scarcity of jobs in factories.,The organization of family groups in sheds for the elaboration and execution of manufactures that would be marketed.,"The association of the figure of the worker with the wage earner, a fact that favored the appreciation of his work and the insertion in the manufacturing process.",B,1 "Os fones de ouvido tradicionais transmitem a música diretamente para os nossos ouvidos. Já os modelos dotados de tecnologia redutora de ruído — Cancelamento de Ruído (CR) — além de transmitirem música, também reduzem todo ruído inconsistente à nossa volta, como o barulho de turbinas de avião e aspiradores de pó. Os fones de ouvido CR não reduzem realmente barulhos irregulares como discursos e choros de bebês. Mesmo assim, a supressão do ronco das turbinas do avião contribui para reduzir a “fadiga de ruído”, um cansaço persistente provocado pela exposição a um barulho alto por horas a fio. Esses aparelhos também permitem que nós ouçamos músicas ou assistamos a vídeos no trem ou no avião a um volume muito menor (e mais seguro). ",A tecnologia redutora de ruído CR utilizada na produção de fones de ouvido baseia-se em qual fenômeno ondulatório?, Absorção.,Interferência.,Polarização.,Reflexão.,Difração.,"Traditional headphones transmit music directly to our ears.Already the models with noise reduction technology - noise cancellation (CR) - in addition to transmitting music, also reduce all the noise inconsistent around us, such as the noise of plane turbines and vacuum cleaners.CR headphones do not really reduce irregular noises such as speech and babies of babies.Even so, the suppression of the plane turbines snoring contributes to reducing “noise fatigue”, a persistent tiredness caused by exposure to a loud noise for hours on end.These devices also allow us to listen to songs or watch videos on the train or plane at a much smaller (and safer) volume.",Is CR noise technology used in the production of headphones based on which wave phenomenon?,Absorption.,Interference.,Polarization.,Reflection.,Diffraction.,B,1 "The British (serves 60 million) Take some Picts, Celts and Silures Anda let them settle, Then overrun them with Roman conquerors. Remove the Romans after approximateky 400 years Add lots of Normam French to some Angle, Saxons, Jutes and Vikings, then stir vigorously. […] Sprinkle some fresh Indians, Malaysians, Bosnians, Iraqis and Bangladeshis together with some Afghans, Spanish, Turkish, Kurdish, Japanese And Palestinians Then add to the melting pot. Leave the ingredients to simmer. As they mix and blend allow theis languages to flourish Binding them together with English. Allow time to be cool. Add some ulity, understanding, and respect for the future, Serve with justicee And enjoy. Note: All the ingredients are equally important. Treating one ingredient better than another will leave a bitter unpleasant taste. Warning: An unequal spread of spread of justice will damage the people and cause pais. Give justice and quality to all. ","Ao descrever o processo de formação da Inglaterra, o autor recorre a características de outro gênero textual para evidenciar",a riqueza da mistura cultural.,um legado de origem geográfica.,um impactto de natureza histórica.,um problema de estratificação social.,a questão da intolerância linguística.,"The British (Serves 60 Million) Take Picts, Celts and Silly Walk Let Them Settle, Then Overrun Them with Roman Conquerors.Remove the Romans After ApproximaTeky 400 Years Add Lots of Normam French to Some Angle, Saxons, Jutes and Vikings, then Stir Vigorously.[…] Sprinkle Some Fresh Indians, Malaysians, Bosnians, Iraqis and Bangladeshis Together with some Affhans, Spanish, Turkish, Kurdish, Japanese and Palestinians then Add to the Melting Pot.Leave the ingredients to simmer.As They Mix and Blend Allow the Languages To Flourish Binding Them Together With English.ALLOW TIME TO BE CUOL.Add Some Ulity, Understanding, and Respect for the Future, serves with Justice and Enjoy.Note: All the Ingredients Are Equally Important.Treating One Ingredient Better Than Another Will Leave the Bitter Unpleasant Taste.WARNING: AN UNEQUAL SPREAD OF SPREAD OF JUSTICE WILL DAMAGE THE PEOPLE AND CAUSE PARENTS.Give Justice and Quality to All.","In describing the process of training of England, the author uses characteristics of another textual genre to highlight",The richness of the cultural mix.,a legacy of geographical origin.,an impactto of historical nature.,a problem of social stratification.,The question of linguistic intolerance.,A,0 "A origem da obra de arte (2002) é uma instalação seminal na obra de Marilá Dardot. Apresentada originalmente em sua primeira exposição individual, no Museu de Arte da Pampulha, em Belo Horizonte, a obra constitui um convite para a interação do espectador, instigado a compor palavras e sentenças e a distribuí-las pelo campo. Cada letra tem o feitio de um vaso de cerâmica (ou será o contrário?) e, à disposição do espectador, encontram-se utensílios de plantio, terra e sementes. Para abrigar a obra e servir de ponto de partida para a criação dos textos, foi construído um pequeno galpão, evocando uma estufa ou um ateliê de jardinagem. As 1500 letras-vaso foram produzidas pela cerâmica que funciona no Instituto Inhotim, em Minas Gerais, num processo que durou vários meses e contou com a participação de dezenas de mulheres das comunidades do entorno. Plantar palavras, semear ideias é o que nos propõe o trabalho. No contexto de Inhotim, onde natureza e arte dialogam de maneira privilegiada, esta proposição se torna, de certa maneira, mais perto da possibilidade. ",A função da obra de arte como possibilidade de experimentação e de construção pode ser constatada no trabalho de Marilá Dardot porque,o projeto artístico acontece ao ar livre.,o observador da obra atua como seu criador.,a obra integra-se ao espaço artístico e botânico.,as letras-vaso são utilizadas para o plantio de mudas.,as mulheres da comunidade participam na confecção das peças.,"The origin of the work of art (2002) is a seminal installation in Marilá Dardot's work.Originally presented in its first solo exhibition, at the Pampulha Art Museum, in Belo Horizonte, the work is an invitation to interact of the viewer, instigated to compose words and sentences and to distribute them through the countryside.Each letter has the shape of a ceramic vase (or is it the opposite?) And, available to the viewer, there are planting utensils, earth and seeds.To house the work and serve as a starting point for the creation of the texts, a small shed was built, evoking a greenhouse or gardening studio.The 1500 vaso letters were produced by the ceramic that operates at the Inhotim Institute in Minas Gerais, in a process that lasted several months and was attended by dozens of women from the surrounding communities.Planting words, sowing ideas is what our work proposes to us.In the context of Inhotim, where nature and art dialogue in a privileged way, this proposition becomes, in a way, closer to the possibility.",The function of the work of art as a possibility of experimentation and construction can be found in the work of Marilá Dardot because,The artistic project takes place outdoors.,The observer of the work acts as its creator.,The work is part of the artistic and botanical space.,Vaso letters are used for seedling planting.,The women in the community participate in the making of the pieces.,B,1 "O termo manipulação significa uma consciente intervenção técnica em um material dado. Se a intervenção é de uma importância social imediata, a manipulação constitui um ato político. É o caso da indústria da consciência. Assim, toda utilização de meios pressupõe uma manipulação. Os mais elementares processos de produção constituem intervenções no material existente. Portanto, escrever, filmar ou emitir sem manipulação não existe. Por conseguinte, a questão não é se os meios são manipulados ou não, mas quem manipula os meios. ","Esse entendimento acerca dos meios de comunicação, produzido na década de 1970, contesta o(a)",neutralidade dos mecanismos midiáticos. ,valorização dos interesses particulares. ,fragmentação do conteúdo informativo.,crescimento do mercado jornalístico.,controle do poder estatal.,"The term manipulation means a conscious technical intervention in a given material.If intervention is of immediate social importance, manipulation constitutes a political act.This is the case of the consciousness industry.Thus, all the use of means presupposes a manipulation.The most elementary production processes constitute interventions in the existing material.Therefore, writing, filming or emitting without manipulation does not exist.Therefore, the question is not whether the means are manipulated or not, but who manipulates the means.","This understanding of the media, produced in the 1970s, disputes the",neutrality of media mechanisms.,appreciation of particular interests.,fragmentation of informative content.,growth of the journalistic market.,control of state power.,A,0 "O homem construiu sua história por meio do constante processo de ocupação e transformação do espaço natural. Na verdade, o que variou, nos diversos momentos da experiência humana, foi a intensidade dessa exploração. ","Uma das consequências que pode ser atribuída à crescente intensificação da exploração de recursos naturais, facilitada pelo desenvolvimento tecnológico ao longo da história, é","a diminuição do comércio entre países e regiões, que se tornaram autossuficientes na produção de bens e serviços.","a ocorrência de desastres ambientais de grandes proporções, como no caso de derramamento de óleo por navios petroleiros.","a melhora generalizada das condições de vida da população mundial, a partir da eliminação das desigualdades econômicas na atualidade.","o desmatamento, que eliminou grandes extensões de diversos biomas improdutivos, cujas áreas passaram a ser ocupadas por centros industriais modernos.","o aumento demográfico mundial, sobretudo nos países mais desenvolvidos, que apresentam altas taxas de crescimento vegetativo.","Man built his history through the constant process of occupation and transformation of natural space.In fact, what varied, at various times of human experience, was the intensity of this exploitation.","One of the consequences that can be attributed to the growing intensification of the exploitation of natural resources, facilitated by technological development throughout history, is","The decrease in trade between countries and regions, which became self -sufficient in the production of goods and services.","The occurrence of large environmental disasters, as in the case of oil spill by oil ships.","The widespread improvement of the living conditions of the world population, from the elimination of economic inequalities today.","Deforestation, which eliminated large extensions of various unproductive biomes, whose areas were occupied by modern industrial centers.","The world demographic increase, especially in the most developed countries, which have high rates of vegetative growth.",B,1 eu acho um fato interessante… né… foi como meu pai e minha mãe vieram se conhecer… né… que… minha mãe morava no Piauí com toda família… né… meu… meu avô… materno no caso… era maquinista… ele sofreu um acidente… infelizmente morreu… minha mãe tinha cinco anos… né… e o irmão mais velho dela… meu padrinho… tinha dezessete e ele foi obrigado a trabalhar… foi trabalhar no banco… e… ele foi… o banco… no caso… estava… com um número de funcionários cheio e ele teve que ir para outro local e pediu transferência prum local mais perto de Parnaíba que era a cidade onde eles moravam e por engano o… o… escrivão entendeu Paraíba… né… e meu… e minha família veio parar em Mossoró que era exatamente o local mais perto onde tinha vaga pra funcionário do Banco do Brasil e:: ela foi parar na rua do meu pai… né… e começaram a se conhecer… namoraram onze anos… né… pararam algum tempo… brigaram… é lógico… porque todo relacionamento tem uma briga… né… e eu achei esse fato muito interessante porque foi uma coincidência incrível… né… como vieram a se conhecer… namoraram e hoje… e até hoje estão juntos… dezessete anos de casados… ,"Na produção dos textos, orais ou escritos, articulamos as informações por meio de relações de sentido. No trecho de fala, a passagem “brigaram… é lógico… porque todo relacionamento tem uma briga”, enuncia uma justificativa em que “brigaram” e “todo relacionamento tem uma briga” são, respectivamente,",causa e consequência.,premissa e conclusão.,meio e finalidade.,exceção e regra.,fato e generalização.,I find an interesting fact… right… it was like my father and my mother came to know each other… right… that… my mother lived in Piauí with the whole family… right… my grandfather… maternal in the case… was a driver… he suffered an accident… Unfortunately died… my mother was five years old… right… and her older brother… my godfather… had seventeen and he was forced to work… went to work at the bench… and… he was… the bench… in case… with… withA number of employees full and he had to go elsewhere and asked for a local transfer closer to Parnaíba that was the city where they lived and by mistake the… The… clerk understood Paraíba… right… and my… and my family came to stopIn Mossoró that was exactly the closest place where there was a place for the employee of Banco do Brasil and :: She ended up in my father's street… right… and started to meet… dated eleven years… right… they stopped some time… fought…It is logical… because every relationship has a fight… right… and I found this fact very interesting because it was an amazing coincidence… right… how they came to meet… they dated and today… and to this day they are together… seventeen years of married…,"In the production of texts, oral or written, we articulate the information through relations of meaning.In the speech, the passage “fought… is logical… because every relationship has a fight”, states a justification in which they “fight” and “every relationship has a fight” are, respectively,",cause and consequence.,premise and conclusion.,means and purpose.,exception and rule.,fact and generalization.,E,4 "Ao longo dos anos 1980, um canal esportivo de televisão fracassou em implantar o basquete como esporte mundial, e uma empresa de materiais esportivos teve de lidar, fora do seu programa, com um esporte que lhe era estranho. Correndo atrás do prejuízo, ambas corrigiram a rota e vieram a fazer da incorporação do futebol a seu programa um objetivo estratégico alcançado com sucesso. O ajuste do interesse econômico à realidade cultural, no entanto, não deixa de dizer algo sobre ela: é significativo que o mais mundial dos esportes não faça sentido para os Estados Unidos, e que os esportes que fazem mais sentido para os Estados Unidos estejam longe de fazer sentido para o mundo. O futebol ofereceu uma curiosa e nada desprezível contraparte simbólica à hegemonia do imaginário norte-americano. ","De acordo com o texto, em décadas passadas, a dificuldade das empresas norte-americanas indica a influência de um viés cultural e econômico na", popularização do futebol no país frente à concorrência com o basquete. ,conquista da alta lucratividade por meio do futebol no cenário norte-americano. ,implantação do basquete como esporte mundial frente à força cultural do futebol. ,"importância dada por empresas esportivas ao futebol, similar àquela dada ao basquete. ", tentativa de fazer com que o futebol transmitido pela TV seja consumido por sua população.,"Throughout the 1980s, a television sports channel failed to deploy basketball as a world sport, and a sporting supplies company had to deal out of its program with a strange sport.Running after the damage, both corrected the route and came to make the incorporation of football into their program a strategic goal successfully achieved.The adjustment of economic interest to cultural reality, however, does not fail to say something about it: it is significant that the most worldwide of sports make no sense to the United States, and that the sports that make the most sense to the United States are far awayto make sense to the world.Football has offered a curious and nothing despicable symbolic counterpart to the hegemony of the American imagination.","According to the text, in past decades, the difficulty of US companies indicates the influence of a cultural and economic bias in",Popularization of football in the country against competition with basketball.,Conquest of high profitability through football in the American scenario.,Implementation of basketball as a world sport in the face of the cultural force of football.,"Importance given by sports companies to football, similar to that given to basketball.",Attempt to make football broadcast on TV consumed by its population.,C,2 "Em 1960, os 20% mais ricos da população mundial dispunham de um capital trinta vezes mais elevado do que o dos 20% mais pobres, o que já era escandaloso. Mas, ao invés de melhorar, a situação ainda se agravou. Hoje, o capital dos ricos em relação ao dos pobres é, não mais trinta, mas oitenta e duas vezes mais elevado. ",Que característica socioeconômica está expressa no texto?,Expansão demográfica,Homogeneidade social.,Concentração de renda.,Desemprego conjuntural.,Desenvolvimento econômico.,"In 1960, the richest 20% of the world's population had a thirty -time capital than the poorest 20%, which was already scandalous.But instead of improving, the situation still worsened.Today, the capital of the rich in relation to that of the poor is no longer thirty, but eighty -twice.",What socioeconomic feature is expressed in the text?,Demographic expansion,Social homogeneity.,Income concentration.,Conjunctural unemployment.,Economic development.,C,2 "Mesmo tendo a trajetória do movimento interrompida com a prisão de seus dois líderes, o tropicalismo não deixou de cumprir seu papel de vanguarda na música popular brasileira. A partir da década de 70 do século passado, em lugar do produto musical de exportação de nível internacional prometido pelos baianos com a “retomada da linha evolutória”, instituiu-se nos meios de comunicação e na indústria do lazer uma nova era musical. ",A nova era musical mencionada no texto evidencia um gênero que incorporou a cultura de massa e se adequou à realidade brasileira. Esse gênero está representado pela obra cujo trecho da letra é:,"A estrela d'alva / No céu desponta / E a lua anda tonta / Com tamanho esplendor. (As pastorinhas, Noel Rosa e João de Barro)","Hoje / Eu quero a rosa mais linda que houver / Quero a primeira estrela que vier / Para enfeitar a noite do meu bem. (A noite do meu bem, Dolores Duran)","No rancho fundo / Bem pra lá do fim do mundo / Onde a dor e a saudade / Contam coisas da cidade. (No rancho fundo, Ary Barroso e Lamartine Babo)","Baby Baby / Não adianta chamar / Quando alguém está perdido / Procurando se encontrar. (Ovelha negra, Rita Lee)","Pois há menos peixinhos a nadar no mar / Do que os beijinhos que eu darei / Na sua boca. (Chega de saudade, Tom Jobim e Vinicius de Moraes)","Even with the trajectory of the movement interrupted with the arrest of its two leaders, tropicalism did not fail to fulfill its vanguard role in Brazilian popular music.From the 1970s onwards, instead of the international level export musical product promised by Bahians with the “resumption of the evolutionary line”, a new musical era was established in the media and leisure industry.",The new musical era mentioned in the text highlights a genre that incorporated mass culture and adapted to the Brazilian reality.This genre is represented by the work whose excerpt from the letter is:,"The star d'Alva / in the sky emerges / And the moon walks dizzy / with size splendor.(The Pastorinhas, Noel Rosa and João de Barro)","Today / I want the most beautiful rose / I want the first star that comes / to decorate the night of my good.(The night of my good, Dolores Duran)","At Rancho Fundo / right beyond the end of the world / where pain and longing / count things from the city.(In Rancho Fundo, Ary Barroso and Lamartine Babo)","Baby Baby / It's no use calling / When someone is lost / trying to meet.(Black sheep, Rita Lee)","For there are fewer fish to swim in the sea / than the kisses that I will give / in your mouth.(No more longing, Tom Jobim and Vinicius de Moraes)",D,3 "Na Grécia, o conceito de povo abrange tão somente aqueles indivíduos considerados cidadãos. Assim é possível perceber que o conceito de povo era muito restritivo. Mesmo tendo isso em conta, a forma democrática vivenciada e experimentada pelos gregos atenienses nos séculos IV e V a.C. pode ser caracterizada, fundamentalmente, como direta. ","Naquele contexto, a emergência do sistema de governo mencionado no excerto promoveu o(a)",competição para a escolha de representantes.,campanha pela revitalização das oligarquias.,estabelecimento de mandatos temporários.,declínio da sociedade civil organizada.,participação no exercício do poder.,"In Greece, the concept of people covers only those individuals considered citizens.Thus it is possible to realize that the concept of people was very restrictive.Even though this is into account, the democratic form experienced and experienced by the Athenian Greeks in the fourth and fourth centuries can be characterized fundamentally as direct.","In that context, the emergence of the government system mentioned in the excerpt promoted the",competition for the choice of representatives.,Campaign for the revitalization of oligarchies.,establishment of temporary mandates.,decline of organized civil society.,participation in the exercise of power.,E,4 "A toxina botulínica (produzida pelo bacilo Clostridium botulinum) pode ser encontrada em alimentos malconservados, causando até a morte de consumidores. No entanto, essa toxina modificada em laboratório está sendo usada cada vez mais para melhorar a qualidade de vida das pessoas com problemas físicos e/ou estéticos, atenuando problemas como o blefaroespasmo, que provoca contrações involuntárias das pálpebras. ",O alívio dos sintomas do blefaroespasmo é consequência da ação da toxina modificada sobre o tecido.,"glandular, uma vez que ela impede a produção de secreção de substâncias na pele.","muscular, uma vez que ela provoca a paralisia das fibras que formam esse tecido.","epitelial, uma vez que ela leva ao aumento da camada de queratina que protege a pele.","conjuntivo, uma vez que ela aumenta a quantidade de substância intercelular no tecido.","adiposo, uma vez que ela reduz a espessura da camada de células de gordura do tecido.","Botulinum toxin (produced by bacillus Clostridium botulinum) can be found in malniated foods, causing even the death of consumers.However, this laboratory modified toxin is increasingly being used to improve the quality of life of people with physical and/or aesthetic problems, attenuating problems such as blepharospasm, which causes involuntary contractions of eyelids.",Relief of blefarospasm symptoms is a consequence of the action of modified toxin on the tissue.,"Glandular, since it prevents the production of substance secretion in the skin.","Muscle, since it causes paralysis of the fibers that form this fabric.","Epithelial, since it leads to increased keratin layer that protects the skin.","Conjunctive, since it increases the amount of intercellular substance in the tissue.","Adipose, since it reduces the thickness of the fat cell layer of the fabric.",B,1 "O suor para estar em competições nacionais e internacionais de alto nível é o mesmo para homens e mulheres, mas não raramente as remunerações são menores para elas. Se no tênis, um dos esportes mais equânimes em termos de gênero, todos os principais torneiros oferecem prêmios idênticos nas disputas femininas e masculinas, no futebol a desigualdade atinge seu ápice. Neymar e Marta são dois expoentes dessa paixão nacional. Ela já foi eleita cinco vezes a melhor jogadora do mundo pela Fifa. Ele conquistou o terceiro lugar na última votação para melhor do mundo. Mas é na conta bancária que a diferença entre os dois se sobressai. ; ","O esporte é uma manifestação cultural na qual se estabelecem relações sociais. Considerando o texto, o futebol é uma mobilidade que","apresenta proximidades com o tênis, no que tange às relações de gênero entre homens e mulheres.","se caracteriza por uma identidade masculina no Brasil, conferindo maior remuneração aos jogadores.","traz remunerações, aos jogadores e jogadoras, proporcionais aos seus esforços no treinamento esportivo.","resulta em melhor eficiência para as mulheres e, consequentemente, em remuneração mais alta às jogadoras.","possui jogadores e jogadoras com a mesma visibilidade, apesar de haver expoentes feministas de destaque, como Marta.","The sweat to be in high -level national and international competitions is the same for men and women, but not rarely remuneration are lower for them.If in tennis, one of the most equitable sports in terms of gender, all major turns offer identical awards in women's and male disputes, in football inequality reaches their apex.Neymar and Marta are two exponents of this national passion.She has been elected five times the best player in the world by FIFA.He won third place in the last vote for the best in the world.But it is in the bank account that the difference between the two stands out.;","Sport is a cultural manifestation in which social relations are established.Considering the text, football is a mobility that",It has close with tennis regarding gender relations between men and women.,"It is characterized by a male identity in Brazil, giving greater compensation to players.","It brings remuneration to players and players, proportional to their efforts on sports training.","It results in better efficiency for women and, consequently, in higher remuneration for players.","It has players and players with the same visibility, although there are prominent feminist exponents, such as Marta.",B,1 "A gentileza é algo difícil de ser ensinado e vai muito além da palavra educação. Ela é difícil de ser encontrada, generosas e desprendidas, que se interessam em contribuir para o bem do outro e da sociedade. É uma atitude desobrigada, que se manifesta nas situações cotidianas e das maneiras mais prosaicas. "," No texto, menciona-se que a gentileza extrapola as regras de boa educação. A argumentação construída ",apresenta fatos que estabelecem entre si relações de causa e de consequência.,descreve condições para a ocorrência de atitudes educadas.,indica a finalidade pela qual a gentileza pode ser praticada.,enumera fatos sucessivos em uma relação temporal.,mostra oposição e acrescenta ideias.,"Kindness is difficult to teach and goes far beyond the word education.It is difficult to find, generous and detached, who are interested in contributing to the good of the other and society.It is an unobtrusive attitude that manifests itself in everyday situations and the most prosaic ways.","In the text, it is mentioned that kindness goes beyond the rules of good education.The built argument",presents facts that establish relationships of cause and consequence.,describes conditions for the occurrence of educated attitudes.,indicates the purpose for which kindness can be practiced.,lists successive facts in a temporal relationship.,It shows opposition and adds ideas.,E,4 "A figura ilustra esquematicamente um processo de remediação de solos contaminados com tricloroeteno (TCE), um agente desengraxante. Em razão de vazamentos de tanques de estocagem ou de manejo inapropriado de resíduos industriais, ele se encontra presente em águas subterrâneas, nas quais forma uma fase líquida densa não aquosa (DNAPL) que se deposita no fundo do aquífero. Essa tecnologia de descontaminação emprega o íon persulfato (S2 O8 2−), que é convertido no radical •SO4 − por minerais que contêm Fe(III). O esquema representa de forma simplificada o mecanismo de ação química sobre o TCE e a formação dos produtos de degradação. ",Esse procedimento de remediação de águas subterrâneas baseia-se em reações de,oxirredução,substituição,precipitação,desidratação,neutralização,"The figure schematically illustrates a process of remediation of trichloroehethene contaminated soils (TCE), a disgusting agent.Due to leakage of storage tanks or inappropriate management of industrial waste, it is present in groundwater, in which it forms a non -aqueous liquid phase (DNAPL) that deposits in the bottom of the aquifer.This decontamination technology employs the persulfate ion (S2 O8 2−), which is converted to the radical • SO4 - by minerals that contain Fe (III).The scheme simply represents the mechanism of chemical action on the ECA and the formation of degradation products.",This groundwater remediation procedure is based on reactions of,oxirreduction,replacement,precipitation,dehydration,neutralization,A,0 "O leite UHT (do inglês Ultra-High Temperature) é o leite tratado termicamente por um processo que recebe o nome de ultrapasteurização. Elevando sua temperatura homogeneamente a 135 °C por apenas 1 ou 2 segundos, o leite é esterilizado sem prejudicar significativamente seu sabor e aparência. Desse modo, ele pode ser armazenado, sem a necessidade de refrigeração, por meses. Para alcançar essa temperatura sem que a água que o compõe vaporize, o leite é aquecido em alta pressão. É necessário, entretanto, resfriar o leite rapidamente para evitar o seu cozimento. Para tanto, a pressão é reduzida subitamente, de modo que parte da água vaporize e a temperatura diminua. ",O processo termodinâmico que explica essa redução súbita de temperatura é a,convecção induzida pelo movimento de bolhas de vapor de água.,emissão de radiação térmica durante a liberação de vapor de água.,expansão livre do vapor de água liberado pelo leite no resfriamento.,conversão de energia térmica em energia química pelas moléculas orgânicas.,transferência de energia térmica durante a vaporização da água presente no leite.,"UHT (Ultra-High Tempeature) milk is thermally treated milk by a process that is called ultra-pasteurization.Raising its temperature homogeneously to 135 ° C for only 1 or 2 seconds, milk is sterilized without significantly harming its taste and appearance.Thus, it can be stored without the need for cooling for months.To reach this temperature without the water that makes it vaporize, the milk is heated at high pressure.It is necessary, however, to cool the milk quickly to avoid cooking.To this end, the pressure is suddenly reduced, so that part of the water vaporizes and the temperature decreases.",The thermodynamic process that explains this sudden reduction in temperature is the,convection induced by the movement of water vapor bubbles.,Thermal radiation emission during water vapor release.,Free expansion of water vapor released by milk in cooling.,Thermal energy conversion to chemical energy by organic molecules.,Thermal energy transfer during water vaporization in milk.,E,4 "Psicologia de um vencido Eu, filho do carbono e do amoníaco, Monstro de escuridão e rutilância, Sofro, desde a epigênesis da infância, A influência má dos signos do zodíaco. Profundíssimamente hipocondríaco, Este ambiente me causa repugnância… Sobe-me à boca uma ânsia análoga à ânsia Que se escapa da boca de um cardíaco. Já o verme — este operário das ruínas — Que o sangue podre das carnificinas Come, e à vida em geral declara guerra, Anda a espreitar meus olhos para roê-los, E há de deixar-me apenas os cabelos, Na frialdade inorgânica da terra! ","A poesia de Augusto dos Anjos revela aspectos de uma literatura de transição designada como pré-modernista. Com relação à poética e à abordagem temática presentes no soneto, identificam-se marcas dessa literatura de transição, como","a forma do soneto, os versos metrificados, a presença de rimas e o vocabulário requintado, além do ceticismo, que antecipam conceitos estéticos vigentes no Modernismo.","o empenho do eu lírico pelo resgate da poesia simbolista, manifesta em metáforas como “Monstro de escuridão e rutilância” e “influência má dos signos do zodíaco”.","a seleção lexical emprestada ao cientificismo, como se lê em “carbono e amoníaco”, “epigênesis da infância” e “frialdade inorgânica”, que restitui a visão naturalista do homem.","a manutenção de elementos formais vinculados à estética do Parnasianismo e do Simbolismo, dimensionada pela inovação na expressividade poética, e o desconcerto existencial.","a ênfase no processo de construção de uma poesia descritiva e ao mesmo tempo filosófica, que incorpora valores morais e científicos mais tarde renovados pelos modernistas.","Psychology of an expired I, son of carbon and ammonia, monster of darkness and ruthlessness, I have, from the epigenesis of childhood, the bad influence of the signs of the zodiac.Understanding deeply hypochondriac, this environment causes me disgust… I get an eagerness analogous to the craving that escapes the mouth of a cardiac.Already the worm-this worker of the ruins-that the rotten blood of the carnage eats, and to life in general declares war, is peeking my eyes to rise them, and will leave me only my hair, in the inorganic cold of the earth!","Augusto dos Anjos's poetry reveals aspects of a transition literature designated as a premodernist.Regarding the poetics and thematic approach present in the sonnet, marks of this transition literature are identified, as","The shape of the sonnet, the metric verses, the presence of rhymes and the exquisite vocabulary, as well as skepticism, which anticipate aesthetic concepts in force in modernism.","The commitment of the lyrical self by the rescue of symbolist poetry, manifests in metaphors such as ""monster of darkness and ruthlessness"" and ""bad influence of the signs of the zodiac.""","Lexical selection borrowed to scientism, as reads in “carbon and ammonia”, “epigenesis of childhood” and “inorganic coldness”, which restores the naturalistic vision of man.","The maintenance of formal elements linked to the aesthetics of Parnassianism and symbolism, sized by innovation in poetic expressiveness, and existential disconcerting.","The emphasis on the process of building a descriptive and at the same time philosophical poetry, which incorporates moral and scientific values later renewed by modernists.",D,3 "A vida às vezes é como um jogo brincado na rua: estamos no último minuto de uma brincadeira bem quente e não sabemos que a qualquer momento pode chegar um mais velho e avisar que a brincadeira já acabou e está na hora do jantar. A vida afinal acontece muito de repente – nunca ninguém nos avisou que aquele era mesmo o último Carnaval da Vitória. O Carnaval também chegava sempre de repente. Nós, as crianças, vivíamos num tempo fora do tempo, sem nunca sabermos dos calendários de verdade. […] O “dia da véspera do Carnaval”, como dizia a avó Nhé, era dia de confusão com roupas e pinturas a serem preparadas, sonhadas e inventadas. Mas quando acontecia era um dia rápido, porque os dias mágicos passam depressa deixando marcas fundas na nossa memória, que alguns chamam também de coração.   ",As significações afetivas engendradas no fragmento pressupõem o reconhecimento da,perspectiva infantil assumida pela voz narrativa.,suspensão da linearidade temporal da narração.,tentativa de materializar lembranças da infância.,incidência da memória sobre as imagens narradas.,alternância entre impressões subjetivas e relatos factuais.,"Life is sometimes like a game played on the street: we're at the last minute of a very hot joke and we don't know that at any time you can get older and warn that the game is over and it's time for dinner.Life after all is very suddenly - no one has ever warned us that this was really the last carnival of victory.Carnival also always arrived suddenly.We children lived in a time out of time, never knowing the real calendars.[…] “Carnival eve day”, as grandmother Nhé said, was a day of confusion with clothes and paintings to be prepared, dreamed and invented.But when it happened it was a quick day, because the magic days pass quickly leaving deep marks in our memory, which some also call the heart.",The affective meanings engendered in the fragment presuppose the recognition of,Children's perspective assumed by the narrative voice.,Suspension of the temporal linearity of the narration.,attempt to materialize childhood memories.,Incidence of memory about the narrated images.,alternation between subjective impressions and factual reports.,A,0 "Por meio de reações químicas que envolvem carboidratos, lipídeos e proteínas, nossas células obtêm energia e produzem gás carbônico e água. A oxidação da glicose no organismo humano libera energia, conforme ilustra a equação química, sendo que aproximadamente 40% dela é disponibilizada para atividade muscular. ","Na oxidação de 1,0 grama de glicose, a energia obtida para atividade muscular, em quilojoule, é mais próxima de","6,2.","15,6.","70,0.","622,2.","1 120,0.","Through chemical reactions involving carbohydrates, lipids and proteins, our cells get energy and produce carbon dioxide and water.The oxidation of glucose in the human organism releases energy, as illustrated by the chemical equation, and approximately 40% of it is available for muscle activity.","In the oxidation of 1.0 grass of glucose, the energy obtained for muscle activity, in kilojoule, is closer to",6.2.,15.6.,70.0.,622.2.,1 120.0.,A,0 Masters of War Come you masters of war You that build all the guns You that build the death planes You that build the big bombs You that hide behind walls You that hide behind desks I just want you to know I can see through your masks You that never done nothin’ But build to destroy You play with my world Like it’s your little toy You put a gun in my hand And you hide from my eyes And you turn and run farther When the fast bullets fly Like Judas of old You lie and deceive A world war can be won You want me to believe But I see through your eyes And I see through your brain Like I see through the water That runs down my drain. ,"Na letra da canção Masters of War, há questionamentos e reflexões que aparecem na forma de protesto contra",o envio de jovens à guerra para promover a expansão territorial dos Estados Unidos.,o comportamento dos soldados norte-americanos nas guerras de que participaram.,o sistema que recruta soldados para guerras motivadas por interesses econômicos.,o desinteresse do governo pelas famílias dos soldados mortos em campos de batalha.,"as Forças Armadas norte-americanas, que enviavam homens despreparados para as guerras.",Masters of You Masters of War You That Build All the Guns You that Build the Death Planes You that Build the Big Bombs You that Hide Behind Walls You That Hide Behind Desks I Just Want You To Know I Can See Through Your Your You ThatNEVER DONE NOTHIN 'But Build to Destroy You play with my world like it's you little toy you put a gun in my hand and you hide from my eyes and you turn and farther when the fast bullets fly like Judas of the old you and deceiveWorld War can be won you want me to Believe But I See Through Your Eyes and I See Through Your Brain Like I See Through The Water That Runs Down My Dain.,"In the lyrics of the song Masters of War, there are questions and reflections that appear in the form of protest against",the sending of young people to the war to promote the territorial expansion of the United States.,The behavior of US soldiers in the wars in which they participated.,The system that recruits soldiers for wars motivated by economic interests.,The government's disinterest in the families of the soldiers killed in battlefields.,"The US Armed Forces, who sent unprepared men to the wars.",C,2 "Encontrando base em argumentos supostamente científicos, o mito do sexo frágil contribuiu historicamente para controlar as práticas corporais desempenhadas pelas mulheres. Na história do Brasil, exatamente na transição entre os séculos XIX e XX, destacam-se os esforços para impedir a participação  da mulher no campo das práticas esportivas. As desconfianças em relação à presença da mulher no esporte estiveram culturalmente associadas ao medo de masculinizar o corpo feminino pelo esforço físico intenso. Em relação ao futebol feminino, o mito do sexo frágil atuou como obstáculo ao consolidar a crença de que o esforço físico seria  inapropriado para proteger a feminilidade da mulher “normal”. Tal mito sustentou um forte movimento contrário à aceitação do futebol como prática esportiva feminina. Leis e propagandas buscaram desacreditar o futebol, considerando-o inadequado á delicadeza. Na verdade, as mulheres eram consideradas incapazes de se adequar ás múltiplas dificuldades do “esporte-rei”. ","No contexto apresentado, a relação entre a prática do futebol e as mulheres é caracterizada por um",argumento biológico para justificar desigualdades históricas e sociais.,discurso midiático que atua historicamente na desconstrução do mito do sexo frágil.,apelo para a preservação do futebol como uma modalidade praticada apenas pelos homens.,olhar feminista que qualifica o futebol como uma atividade masculinizante para as mulheres.,receio de que sua inserção subverta o “esporte-rei” ao demonstrarem suas capacidades de jogo.,"Finding the basis of supposedly scientific arguments, the myth of fragile sex has historically contributed to controlling the body practices performed by women.In the history of Brazil, exactly in the transition between the nineteenth and twentieth centuries, the efforts to prevent the participation of women in the field of sports practices stand out.The suspicions about the presence of women in sport were culturally associated with the fear of masculinating the female body by intense physical effort.Regarding women's football, the fragile sex myth acted as an obstacle to consolidating the belief that physical exertion would be inappropriate to protect the femininity of “normal” woman.Such a myth sustained a strong movement contrary to the acceptance of football as a women's sport.Laws and advertisements sought to discredit football, considering it inappropriate to delicacy.In fact, women were considered unable to adapt to the multiple difficulties of “sport”.","In the context presented, the relationship between the practice of football and women is characterized by a",Biological argument to justify historical and social inequalities.,media discourse that acts historically in the deconstruction of the myth of fragile sex.,Appeal for the preservation of football as a modality practiced only by men.,Feminist look that qualifies football as a masculinating activity for women.,I am afraid that your insertion subverts the “sport” by demonstrating their game capabilities.,A,0 "O ser humano é responsável pela seleção de características, por exemplo, tipo e cor da pelagem dos animais domésticos, muitas das quais não eram observadas nos indivíduos selvagens das espécies. Cientistas das universidades de Uppsala (Suécia) e Durham (Reino Unido) explicam que o homem selecionou de forma ativa e proposital os animais domésticos com pelagens curiosas. ","A partir de suportes diferentes, os quadrinhos e o texto apresentado abordam o mesmo tema, que se refere à seleção",natural.,direcional.,artificial.,estabilizadora.,cromatográfica.,"The human being is responsible for the selection of characteristics, for example, type and color of the coat of domestic animals, many of which were not observed in the wild individuals of the species.Scientists from the Uppsala Universities (Sweden) and Durham (United Kingdom) explain that man has actively and purposely selected domestic animals with curious coats.","From different supports, the comics and the text presented address the same theme, which refers to the selection",Natural.,directional.,artificial.,stabilizer.,chromatographic.,C,2 "A obtenção de etanol utilizando a cana-de-açúcar envolve a fermentação dos monossacarídeos formadores da sacarose contida no melaço. Um desses formadores é a glicose (C6H12O6), cuja fermentação produz cerca de 50 g de etanol a partir de 100 g de glicose, conforme a equação química descrita. ; Em uma condição específica de fermentação, obtém-se 80% de conversão em etanol que, após sua purificação, apresenta densidade igual a 0,80 g/mL. O melaço utilizado apresentou 50 kg de monossacarídeos na forma de glicose. ","O volume de etanol, em litro, obtido nesse processo é mais próximo de",16.,20.,25.,64.,100.,"Obtaining ethanol using sugarcane involves the fermentation of monosaccharides forming the saccharose contained in the molasses.One of these trainers is glucose (C6H12O6), whose fermentation produces about 50 g of ethanol from 100 g of glucose, according to the chemical equation described.;In a specific fermentation condition, 80% conversion into ethanol is obtained which, after purification, has a density of 0.80 g/ml.The molasses used had 50 kg of monosaccharides in the form of glucose.","The volume of ethanol, in liter, obtained in this process is closer to",16.,20.,25.,64.,100.,C,2 "O skate apareceu como forma de vivência no lazer em períodos de baixa nas ondas e ficou conhecido como “surfinho”. No início foram utilizados eixos e rodinhas de patins pregados numa madeira qualquer, para sua composição, sendo as rodas de borracha ou ferro. O grande marco na história do skate ocorreu em 1974, quando o engenheiro químico chamado Frank Nasworthy descobriu o uretano, material mais flexível, que oferecia mais aderência às rodas. A dependência dos skatistas em relação a esse novo material igualmente alavancou o surgimento de novas manobras e possibilitou a um maior número de pessoas inexperientes começar a prática dessa modalidade. O resultado foi a criação de campeonatos, marcas, fábricas e lojas especializadas. ","De acordo com o texto, diversos fatores ao longo do tempo",contribuíram para a democratização do skate. ,evidenciaram as demandas comerciais dos skatistas. ,definiram a carreira de skatista profissional.,permitiram que a prática social do skate substituísse o surfe.,indicaram a autonomia dos praticantes de skate. ,"Skate appeared as a form of leisure in low waves and became known as ""surf"".At the beginning were used axles and roller scholars nailed to any wood for their composition, with the rubber or iron wheels.The great milestone in skateboarding occurred in 1974, when the chemical engineer named Frank Nasworthy discovered the most flexible material that offered more wheels grip.The dependence of skaters regarding this new material also leveraged the emergence of new maneuvers and enabled a greater number of inexperienced people to begin the practice of this modality.The result was the creation of championships, brands, factories and specialty stores.","According to the text, several factors over time",contributed to the democratization of skateboarding.,evidenced the trade demands of skaters.,They defined the career of professional skateboarder.,allowed the social practice of skateboarding to replace surfing.,indicated the autonomy of skate practitioners.,A,0 "Canção do vento e da minha vida O vento varria as folhas, O vento varria os frutos, O vento varria as flores…  E a minha vida ficava  Cada vez mais cheia  De frutos, de flores, de folhas. […] O vento varria os sonhos E varria as amizades… O vento varria as mulheres…  E a minha vida ficava  Cada vez mais cheia  De afetos e de mulheres. O vento varria os meses E varria os teus sorrisos… O vento varria tudo!  E a minha vida ficava  Cada vez mais cheia  De tudo. ","Na estruturação do texto, destaca-se",a construção de oposições semânticas.,a apresentação de ideias de forma objetiva.,"o emprego recorrente de figuras de linguagem, como o eufemismo.",a repetição de sons e de construções sintáticas semelhantes.,a inversão da ordem sintática das palavras.,"Song of the wind and my life the wind swept the leaves, the wind swept the fruits, the wind swept the flowers… and my life was increasingly full of fruits, flowers, leaves.[…] The wind swept dreams and swept friendships… The wind swept women… and my life was increasingly full of affections and women.The wind swept the months and sweeping your smiles… The wind swept it all!And my life was increasingly full of everything.","In the structuring of the text, it stands out",the construction of semantic oppositions.,the presentation of ideas objectively.,"The recurring use of language figures, such as euphemism.",the repetition of similar sounds and syntactic constructions.,the inversion of the syntactic order of words.,D,3 "Mediante o Código de Posturas de 1932, o poder público enumera e prevê, para os habitantes de Fortaleza, uma série de proibições condicionadas pela hora: após as 22 horas era vetada a emissão de sons em volume acentuado. O uso de buzinas, sirenes, vitrolas, motores ou qualquer objeto que produzisse barulho seria punido com multa. No início dos anos 1940 o último bonde partia da Praça do Ferreira às 23 horas. ","Como Fortaleza, muitas capitais brasileiras experimentaram, na primeira metade do século XX, um novo tipo de vida urbana, marcado por condutas que evidenciam uma",experiência temporal regida pelo tempo orgânico e pessoal.,experiência que flexibilizava a obediência ao tempo do relógio.,relação de códigos que estimulavam o trânsito de pessoas na cidade.,normatização do tempo com vistas à disciplina dos corpos na cidade.,cultura urbana capaz de conviver com diferentes experiências temporais.,"Through the 1932 Code of Postures, the public power lists and foresees, for the inhabitants of Fortaleza, a series of prohibitions conditioned by the hour: after 10 pm the emission of sounds in marked volume was vetoed.The use of horns, sirens, recordrs, engines or any object that produced noise would be punished with a fine.In the early 1940s the last tram left from Praça do Ferreira at 11 pm.","As a fortress, many Brazilian capitals experienced, in the first half of the twentieth century, a new type of urban life, marked by conduct that highlights a",Temporal experience governed by organic and personal time.,Experience that flexible obedience to the time of the clock.,Relationship of codes that stimulated the traffic of people in the city.,Time standardization with a view to the discipline of bodies in the city.,Urban culture capable of living with different temporal experiences.,D,3 "Confidência do Itabirano Alguns anos vivi em Itabira. Principalmente nasci em Itabira. Por isso sou triste, orgulhoso: de ferro. Noventa por cento de ferro nas calçadas. Oitenta por cento de ferro nas almas. E esse alheamento do que na vida é porosidade e   [comunicação. A vontade de amar, que me paralisa o trabalho, vem de Itabira, de suas noites brancas, sem mulheres e   [sem horizontes. E o hábito de sofrer, que tanto me diverte, é doce herança itabirana. De Itabira trouxe prendas diversas que ora te ofereço: esta pedra de ferro, futuro aço do Brasil, este São Benedito do velho santeiro Alfredo Duval; este couro de anta, estendido no sofá da sala de visitas; este orgulho, esta cabeça baixa… Tive ouro, tive gado, tive fazendas. Hoje sou funcionário público. Itabira é apenas uma fotografia na parede. Mas como dói! ","Carlos Drummond de Andrade é um dos expoentes do movimento modernista brasileiro. Com seus poemas, penetrou fundo na alma do Brasil e trabalhou poeticamente as inquietudes e os dilemas humanos. Sua poesia é feita de uma relação tensa entre o universal e o particular, como se percebe claramente na construção do poema Confidência do Itabirano. Tendo em vista os procedimentos de construção do texto literário e as concepções artísticas modernistas, conclui-se que o poema acima","representa a fase heroica do modernismo, devido ao tom contestatório e à utilização de expressões e usos linguísticos típicos da oralidade.","apresenta uma característica importante do gênero lírico, que é a apresentação objetiva de fatos e dados históricos.","evidencia uma tensão histórica entre o “eu” e a sua comunidade, por intermédio de imagens que representam a forma como a sociedade e o mundo colaboram para a constituição do indivíduo.","critica, por meio de um discurso irônico, a posição de inutilidade do poeta e da poesia em comparação com as prendas resgatadas de Itabira.","apresenta influências românticas, uma vez que trata da individualidade, da saudade da infância e do amor pela terra natal, por meio de recursos retóricos pomposos.","Confidence of Itabirano a few years I lived in Itabira.Mostly I was born in Itabira.That's why I'm sad, proud: of iron.Ninety percent iron on the sidewalks.Eighty percent iron in souls.And this alienation of what in life is porosity and [communication.The desire to love, which paralyzes my work, comes from Itabira, from her white nights, without women and [without horizons.And the habit of suffering, which has so much fun, is sweet inheritance Itabirana.De Itabira brought several gifts that I now offer you: this iron stone, future steel of Brazil, this São Benedito of the old Santeiro Alfredo Duval;this tapir leather, extended on the sofa of the visiting room;This pride, this head down… I had gold, I had cattle, I had farms.Today I am a civil servant.Itabira is just a picture on the wall.But how do you hurt!","Carlos Drummond de Andrade is one of the exponents of the Brazilian modernist movement.With his poems, he penetrated deep into the soul of Brazil and worked poetically the restlessness and human dilemmas.Its poetry is made of a tense relationship between the universal and the particular, as clearly perceives in the construction of the poem Confidence of Itabirano.In view of the procedures of building the literary text and the modernist artistic conceptions, it is concluded that the above poem",It represents the heroic phase of modernism due to the contestatory tone and the use of linguistic expressions and uses typical of orality.,"It presents an important characteristic of the lyrical genre, which is the objective presentation of facts and historical data.","It highlights a historical tension between the self and its community, through images that represent the way society and the world collaborate for the constitution of the individual.","It criticizes, through an ironic discourse, the position of uselessness of the poet and poetry compared to the rescued gifts of Itabira.","It presents romantic influences, since it deals with individuality, the longing for childhood and the love of the homeland, through pompous rhetorical resources.",C,2 "No mundo árabe, países governados há décadas por regimes políticos centralizadores contabilizam metade da população com menos de 30 anos; desses, 56% têm acesso à internet. Sentindo-se sem perspectivas de futuro e diante da estagnação da economia, esses jovens incubam vírus sedentos por modernidade e democracia. Em meados de dezembro, um tunisiano de 26 anos, vendedor de frutas, põe fogo no próprio corpo em protesto por trabalho, justiça e liberdade. Uma série de manifestações eclode na Tunísia e, como uma epidemia, o vírus libertário começa a se espalhar pelos países vizinhos, derrubando em seguida o presidente do Egito, Hosni Mubarak. Sites e redes sociais – como o Facebook e o Twitter – ajudaram a mobilizar manifestantes do norte da África a ilhas do Golfo Pérsico. ","Considerando os movimentos políticos mencionados no texto, o acesso à internet permitiu aos jovens árabes",reforçar a atuação dos regimes políticos existentes.,tomar conhecimento dos fatos sem se envolver.,manter o distanciamento necessário à sua segurança.,disseminar vírus capazes de destruir programas dos computadores.,difundir ideias revolucionárias que mobilizaram a população.,"In the Arab world, countries governed by centralizing political regimes account for half of the population under 30;Of these, 56% have access to the internet.Feeling without prospects for the future and in the face of the stagnation of the economy, these young people incubate viruses thirsty for modernity and democracy.In mid -December, a 26 -year -old Tunisian, fruit salesman, sets his own body on protest for work, justice and freedom.A series of Eclode demonstrations in Tunisia and, like an epidemic, the libertarian virus begins to spread through the neighboring countries, then overthrowing Egypt's president Hosni Mubarak.Sites and social networks - such as Facebook and Twitter - helped mobilize North African protesters to the Persian Gulf Islands.","Considering the political movements mentioned in the text, access to the internet allowed young Arabs",reinforce the performance of existing political regimes.,take note of the facts without getting involved.,maintain the distance necessary for your safety.,disseminate viruses capable of destroying computer programs.,spread revolutionary ideas that mobilized the population.,E,4 "A leitura nos tempos do e-book Não é só nas bibliotecas e livrarias que se encerra o conhecimento. A internet, por meio de seu infinito conteúdo, e através de sites como Domínio Público e muitos outros similares, demonstra as transformações ocorridas na disponibilização de obras literárias ou de todas as outras áreas. Sites, como o citado acima, contêm arquivos com textos digitalizados dos mais variados autores, dos clássicos aos contemporâneos. Antes, esse conteúdo todo só seria passível de consulta em suporte material. O suporte virtual, também conhecido como e-book, é, digamos, semimaterial, pois nos põe em contato com o texto através do computador, mas não nos põe o livro nas mãos, a não ser que queiramos imprimir o texto digital.   Nossa geração passa por um período de transição lento que transformará profundamente o hábito da leitura.Paradoxalmente, a alta velocidade com que se proliferamas informações faz com que também seja aumentada a nossa velocidade de captação dessas informações, ou seja, aos poucos e de modo geral a leitura vai ficando cada vez mais fragmentada. Isso já apresenta reflexos no modo como lemos os diversos textos contidos em revistas, jornais ou internet, e igualmente na produção literária contemporânea. ","A criação dos e-books oferece vantagens e facilidades para a leitura. No texto, ressalta-se a influência desse meio virtual, sobretudo no contexto atual, pois","as livrarias e bibliotecas estão se tornando lugares pouco atrativos para os leitores, uma vez que os livros impressos estão em desuso",a semimaterialidade dos e-books garante maior interação entre o leitor e o texto.,"os e-books possibilitam maior difusão da leitura, tendo em vista a velocidade e a dinamicidade da informação.","as obras clássicas e contemporâneas ficaram gratuitas, devido às digitalizações propiciadas com o surgimento da internet.",a velocidade de proliferação e captação de informações transforma a leitura fragmentada em uma solução para o acesso às obras.,"Reading in e-book times is not just in libraries and bookstores that the knowledge ends.The internet, through its infinite content, and through sites as a public domain and many other similar, demonstrates the transformations that occur in the availability of literary works or all other areas.Sites, as mentioned above, contain files with digitized texts from the most varied authors, from classics to contemporaries.Before, this whole content would only be subject to material support.Virtual support, also known as an e-book, is, say, semimatery, because it puts us in contact with the text through the computer, but does not put the book in the hands, unless we want to print the digital text.Our generation goes through a slow transitional period that will profoundly transform the habit of reading. Practically, the high speed with which information is proliferated, it is also increasing our speed of capturing this information, that is, gradually and in generalThe reading is becoming increasingly fragmented.This already has reflexes in the way we read the various texts contained in magazines, newspapers or internet, and also in contemporary literary production.","Creation of ebooks offers advantages and facilities for reading.In the text, it is emphasized the influence of this virtual medium, especially in the current context, because","Bookstores and libraries are becoming unattractive places for readers, as printed books are in disuse",E-book semi-materiality ensures greater interaction between the reader and the text.,"Ebooks enable greater reading diffusion, in view of the speed and dynamics of information.","The classic and contemporary works were free, due to the digitizations provided with the emergence of the internet.",The speed of proliferation and information capture transforms fragmented reading into a solution for access to works.,C,2 "Na verdade, o que se chama genericamente de índios é um grupo de mais de trezentos povos que, juntos, falam mais de 180 línguas diferentes. Cada um desses povos possui diferentes histórias, lendas, tradições, conceitos e olhares sobre a vida, sobre a liberdade, sobre o tempo e sobre a natureza. Em comum, tais comunidades apresentam a profunda comunhão com o ambiente em que vivem, o respeito em relação aos indivíduos mais velhos, a preocupação com as futuras gerações, e o senso de que a felicidade individual depende do êxito do grupo. Para eles, o sucesso é resultado de uma construção coletiva. Estas ideias, partilhadas pelos povos indígenas, são indispensáveis para construir qualquer noção moderna de civilização. Os verdadeiros representantes do atraso no nosso país não são os índios, mas aqueles que se pautam por visões preconceituosas e ultrapassadas de “progresso”. ","Considerando-se as informações abordadas no texto, ao iniciá-lo com a expressão “Na verdade”, o autor tem como objetivo principal",expor as características comuns entre os povos indígenas no Brasil e suas ideias modernas e civilizadas.,"trazer uma abordagem inédita sobre os povos indígenas no Brasil e, assim, ser reconhecido como especialista no assunto.","mostrar os povos indígenas vivendo em comunhão com a natureza, e, por isso, sugerir que se deve respeitar o meio ambiente e esses povos.",usar a conhecida oposição entre moderno e antigo como uma forma de respeitar a maneira ultrapassada como vivem os povos indígenas em diferentes regiões do Brasil.,"apresentar informações pouco divulgadas a respeito dos indígenas no Brasil, para defender o caráter desses povos como civilizações, em contraposição a visões preconcebidas.","In fact, what is generally called Indians is a group of more than three hundred peoples who together speak more than 180 different languages.Each of these peoples has different stories, legends, traditions, concepts, and life looks, freedom, time and nature.In common, such communities have profound communion with the environment in which they live, respect for older individuals, concern for future generations, and the sense that individual happiness depends on the group's success.For them, success is the result of a collective construction.These ideas, shared by indigenous peoples, are indispensable for building any modern notion of civilization.The true representatives of the delay in our country are not the Indians, but those who are guided by prejudiced and outdated visions of ""progress.""","Considering the information addressed in the text, when starting it with the expression “in truth”, the author has as main objective",expose the common characteristics between indigenous peoples in Brazil and their modern and civilized ideas.,bring an unprecedented approach to indigenous peoples in Brazil and thus be recognized as a specialist in the subject.,"Show indigenous peoples living in communion with nature, and therefore suggest that the environment and these peoples should be respected.",Use the well -known opposition between modern and ancient as a way to respect the outdated way indigenous peoples live in different regions of Brazil.,"present little disclosed information about indigenous people in Brazil, to defend the character of these peoples as civilizations, as opposed to preconceived views.",E,4 "Em solução, os ânions do sabão podem hidrolisar a água e, desse modo, formar o ácido carboxílico correspondente. Por exemplo, para o estearato de sódio, é estabelecido o seguinte equilíbrio: ; Uma vez que o ácido carboxílico formado é pouco solúvel em água e menos eficiente na remoção de gorduras, o pH do meio deve ser controlado de maneira a evitar que o equilíbrio acima seja deslocado para a direita. ","Sabões são sais de ácidos carboxílicos de cadeia longa utilizados com a finalidade de facilitar, durante processos de lavagem, a remoção de substâncias de baixa solubilidade em água, por exemplo, óleos e gorduras. A figura a seguir representa a estrutura de uma molécula de sabão.",mais eficiente em pH básico.,mais eficiente em pH ácido.,mais eficiente em pH neutro.,eficiente em qualquer faixa de pH.,mais eficiente em pH ácido ou neutro.,"In solution, soap anions can hydrolyze the water and thus form the corresponding carboxylic acid.For example, for sodium stearate, the following balance is established :;Since carboxylic acid formed is poorly soluble in water and less efficient in fat removal, the middle pH should be controlled to prevent the above balance from being shifted to the right.","Soaps are long -chain carboxylic acids used to facilitate, during washing processes, the removal of low water solubility substances, for example, oils and fats.The following figure represents the structure of a soap molecule.",more efficient in basic pH.,more efficient in acid pH.,more efficient in neutral pH.,efficient in any pH range.,more efficient in acidic or neutral pH.,A,0 "É preciso ressaltar que, de todas as capitanias brasileiras, Minas era a mais urbanizada. Não havia ali hegemonia de um ou dois grandes centros. A região era repleta de vilas e arraiais, grandes e pequenos, em cujas ruas muita gente circulava. ",As regiões da América portuguesa tiveram distintas lógicas de ocupação. Uma explicação para a especificidade da região descrita no texto está identificada na,apropriação cultural diante das influências externas.,produção manufatureira diante do exclusivo comercial.,insubordinação religiosa diante da hierarquia eclesiástica.,fiscalização estatal diante das particularidades econômicas.,autonomia administrativa diante das instituições metropolitanas.,"It should be noted that from all Brazilian captaincies, Minas was the most urbanized.There was no hegemony of one or two large centers there.The region was full of villages and villages, large and small, in whose streets many people circulated.",The regions of Portuguese America had different logic of occupation.An explanation for the specificity of the region described in the text is identified in the,cultural appropriation in the face of external influences.,Manufacturing production in the exclusive commercial.,Religious insubordination to the ecclesiastical hierarchy.,state inspection in the face of economic particularities.,Administrative autonomy before metropolitan institutions.,D,3 "ABL lança novo concurso cultural: “Conte o conto sem aumentar um ponto” Em razão da grande repercussão do concurso de Microcontos do Twitter da ABL, o Abletras, a Academia Brasileira de Letras lançou no dia do seu aniversário de 113 anos um novo concurso cultural intitulado “Conte o conto sem aumentar um ponto”, baseado na obra A cartomante, de Machado de Assis. “Conte o conto sem aumentar um ponto” tem como objetivo dar um final distinto do original ao conto A cartomante, de Machado de Assis, utilizando-se o mesmo número de caracteres – ou inferior – que Machado concluiu seu trabalho, ou seja, 1 778 caracteres. Vale ressaltar que, para participar do concurso, o concorrente deverá ser seguidor do Twitter da ABL, o Abletras. ","O Twitter é reconhecido por promover o compartilhamento de textos. Nessa notícia, essa rede social foi utilizada como veículo/suporte para um concurso literário por causa do(a)",limite predeterminado de extensão do texto.,interesse pela participação de jovens.,atualidade do enredo proposto.,fidelidade a fatos cotidianos.,dinâmica da sequência narrativa.,"ABL launches a new cultural contest: “Count on the tale without increasing a point” due to the great repercussion of the GLA Twitter Microcontes Contest, the Abletras, the Brazilian Academy of Letters launched on its 113th anniversary a new cultural contestTitled “Count the tale without increasing a point”, based on the work Aiswoman, by Machado de Assis.“Count on the tale without increasing a point” aims to give a distinct end of the original to the tale to Machado de Assis's fortune teller, using the same number of characters-or lower-that Machado completed his work, ie 1778 characters.It is noteworthy that, to participate in the contest, the competitor must be follower of the GLA Twitter, the abletras.","Twitter is recognized for promoting text sharing.In this news, this social network was used as a vehicle/support for a literary contest because of the",predetermined limit of text extension.,interest in the participation of young people.,Currentity of the proposed plot.,Faithfulness to everyday facts.,Dynamics of the narrative sequence.,A,0 "Subjaz na propaganda tanto política quanto comercial a ideia de que as massas podem ser conquistadas, dominadas e conduzidas, e, por isso, toda e qualquer propaganda tem um traço de coerção. Nesse sentido, a filósofa Hanna Arendt diz que “não apenas a propaganda política, mas toda a moderna publicidade de massa contém um elemento de coerção”. ","À luz do texto, qual a implicação da publicidade de massa para a democracia contemporânea?",O fortalecimento da sociedade civil.,A transparência política das ações do Estado.,A dissociação entre os domínios retóricos e a política.,O combate às práticas de distorção de informações.,O declínio do debate político na esfera pública.,"It underlies both political and commercial propaganda the idea that masses can be conquered, dominated and conducted, and therefore any and all propaganda has a coercion trait.In this sense, philosopher Hanna Arendt says that ""not just political propaganda, but all modern mass advertising contains an element of coercion.""","In the light of the text, what is the implication of mass advertising for contemporary democracy?",The strengthening of civil society.,The political transparency of state actions.,The dissociation between the rhetorical domains and politics.,The fight against information distortion practices.,The decline of political debate in the public sphere.,E,4 "Medidas de saneamento básico são fundamentais no processo de promoção de saúde e qualidade de vida da população. Muitas vezes, a falta de saneamento está relacionada com o aparecimento de várias doenças. Nesse contexto, um paciente dá entrada em um pronto atendimento relatando que há 30 dias teve contato com águas de enchente. Ainda informa que nesta localidade não há rede de esgoto e drenagem de águas pluviais e que a coleta de lixo é inadequada. Ele apresenta os seguintes sintomas: febre, dor de cabeça e dores musculares. ","Relacionando os sintomas apresentados com as condições sanitárias da localidade, há indicações de que o paciente apresenta um caso de",difteria.,botulismo.,tuberculose.,leptospirose.,meningite meningocócica.,"Basic sanitation measures are fundamental in the process of health promotion and quality of life of the population.Often the lack of sanitation is related to the appearance of various diseases.In this context, a patient enters a emergency room reporting that 30 days ago had contact with flood waters.It also informs that in this locality there is no sewage and rainwater drainage system and that garbage collection is inadequate.It has the following symptoms: fever, headache and muscle aches.","Relating the symptoms presented with the sanitary conditions of the locality, there are indications that the patient has a case of",diphtheria.,botulism.,tuberculosis.,leptospirosis.,meningococcal meningitis.,D,3 "Contam, numa anedota, que certo dia Rui Barbosa saiu às ruas da cidade e se assustou com a quantidade de erros existentes nas placas das casas comerciais e que, diante disso, resolveu instituir um prêmio em dinheiro para o comerciante que tivesse o nome de seu estabelecimento grafado corretamente. Dias depois, Rui Barbosa saiu à procura do vencedor. Satisfeito, encontrou a placa vencedora: “Alfaiataria Águia de Ouro”. No momento da entrega do prêmio, ao dizer o nome da alfaiataria, Rui Barbosa foi interrompido pelo alfaiate premiado, que disse: — Sr. Rui, não é “águia de ouro”; é “aguia de ouro”! ","A variação linguística afeta o processo de produção dos sentidos no texto. No relato envolvendo Rui Barbosa, o emprego das marcas de variação objetiva",evidenciar a importância de marcas linguísticas valorizadoras da linguagem coloquial.,demonstrar incômodo com a variedade característica de pessoas pouco escolarizadas.,estabelecer um jogo de palavras a fim de produzir efeito de humor.,criticar a linguagem de pessoas originárias de fora dos centros urbanos.,estabelecer uma política de incentivo à escrita correta das palavras.,"They tell in an anecdote that one day Rui Barbosa took to the streets of the city and was startled by the amount of existing errors in the commercial houses and that, in view of this, decided to institute a cash prize for the merchant who had the name of hisEstablishment spelled correctly.Days later, Rui Barbosa went looking for the winner.Satisfied, he found the winning sign: “Golden Eagle Tailoring”.At the time of the prize delivery, when he said the name of the tailoring, Rui Barbosa was interrupted by the award -winning tailor, who said: - Mr. Rui, is not a “gold eagle”;It is “Golden Aguia”!","Linguistic variation affects the process of producing the senses in the text.In the report involving Rui Barbosa, the use of objects of objective variation",highlight the importance of linguistic marks valuing colloquial language.,Demonstrate discomfort with the characteristic variety of unoccupied people.,establish a word game in order to produce mood effect.,criticize the language of people from outside urban centers.,establish a policy of encouraging the correct writing of words.,C,2 "O Brasil oferece grandes lucros aos portugueses. Em relação ao nosso país, verificar-se-á que esses lucros e vantagens são maiores para nós. Os açúcares do Brasil, enviados diretamente ao nosso país, custarão bem menos do que custam agora, pois que serão libertados dos impostos que sobre eles se cobram em Portugal, e, dessa forma, destruiremos seu comércio de açúcar. Os artigos europeus, tais como tecidos, pano etc., poderão, pela mesma razão, ser fornecidos por nós ao Brasil muito mais baratos; o mesmo se dá com a madeira e o fumo. ","O texto foi escrito por um conselheiro político holandês no contexto das chamadas Invasões Holandesas (1624-1654), no Nordeste da América Portuguesa, que resultaram na ocupação militar da capitania de Pernambuco. O conflito se inicia em um período em que Portugal e suas colônias, entre elas o Brasil, se encontravam sob domínio da Espanha (1580-1640). A partir do texto, qual o objetivo dos holandeses com essa medida?","Construir uma rede de refino e distribuição do açúcar no Brasil, levando vantagens sobre os concorrentes portugueses.","Garantir o abastecimento de açúcar no mercado europeu e oriental, ampliando as áreas produtoras de cana fora dos domínios lusos.","Romper o embargo espanhol imposto aos holandeses depois da União Ibérica, ampliando os lucros obtidos com o comércio açucareiro.","Incentivar a diversificação da produção do Nordeste brasileiro, aumentando a inserção dos holandeses no mercado de produtos manufaturados.","Dominar uma região produtora de açúcar mais próxima da Europa do que as Antilhas Holandesas, facilitando o escoamento dessa produção.","Brazil offers great profits to the Portuguese.Regarding our country, it will be found that these profits and advantages are greater for us.The sugars of Brazil, sent directly to our country, will cost far less than they cost now, as they will be released from taxes that are charged on Portugal, and thus we will destroy their sugar trade.European articles, such as tissues, cloth, etc., may, for the same reason, be supplied by us to Brazil much cheaper;The same is true of wood and smoke.","The text was written by a Dutch political counselor in the context of the so-called Dutch invasions (1624-1654), in the northeast of Portuguese America, which resulted in the military occupation of the Captaincy of Pernambuco.The conflict begins at a time when Portugal and its colonies, among them Brazil, were under the rule of Spain (1580-1640).From the text, what is the goal of the Dutch with this measure?","Build a refining and distribution network of sugar in Brazil, bringing advantages over Portuguese competitors.","Ensure sugar supply in the European and eastern market, expanding sugarcane producing areas outside the Portuguese domains.","Break the Spanish embargo imposed on the Dutch after the Iberian Union, expanding the profits from sugar trade.","Encourage the diversification of the production of the Brazilian Northeast, increasing the insertion of the Dutch in the manufactured products market.","Mastering a sugar producing region closer to Europe than the Dutch Antilles, facilitating the flow of this production.",C,2 "Os resultados de um ensaio clínico randomizado na Indonésia apontaram uma redução de 77% dos casos de dengue nas áreas que receberam o mosquito Aedes aegypti infectado com a bactéria Wolbachia. Trata-se da mesma técnica utilizada no Brasil pelo Método Wolbachia, iniciativa conduzida pela Fundação Oswaldo Cruz — Fiocruz. Essa bactéria induz a redução da carga viral no mosquito e, consequentemente, o número de casos de dengue na área, sendo repassada por meio do cruzamento entre os insetos. Como essa bactéria é um organismo intracelular e o vírus também precisa entrar nas células para se reproduzir, ambos necessitarão de recursos comuns. ",Essa tecnologia utilizada no combate à dengue consiste na,predação do vírus pela bactéria. ,esterilização de mosquitos infectados.,alteração no genótipo do mosquito pela bactéria. ,ompetição do vírus e da bactéria no hospedeiro.,inserção de material genético do vírus na bactéria,"The results of a randomized clinical trial in Indonesia pointed to a 77% reduction of dengue cases in areas that received the Aedes aegypti mosquito infected with the Wolbachia bacteria.This is the same technique used in Brazil by the Wolbachia method, an initiative conducted by the Oswaldo Cruz Foundation-Fiocruz.This bacteria induces the reduction of viral load in the mosquito and, consequently, the number of dengue cases in the area, being passed on by crossing between insects.As this bacteria is an intracellular organism and the virus also needs to enter the cells to reproduce, both will need common resources.",This technology used to combat dengue consists of,virus predation by bacteria.,sterilization of infected mosquitoes.,alteration in the mosquito genotype by the bacteria.,virus and bacteria competition in the host.,insertion of genetic material of the virus in the bacteria,D,3 "O uso intenso das águas subterrâneas sem planejamento tem causado sérios prejuízos à sociedade, ao usuário e ao meio ambiente. Em várias partes do mundo, percebe-se que a exploração de forma incorreta tem levado a perdas do próprio aquífero. ","No texto, apontam-se dificuldades associadas ao uso de um importante recurso natural. Um problema derivado de sua utilização e uma respectiva causa para sua ocorrência são:",Contaminação do aquífero — Contenção imprópria do ingresso direto de água superficial.,Intrusão salina — Extração reduzida da água doce do subsolo.,Superexploração de poços — Construção ineficaz de captações subsuperficiais.,Rebaixamento do nível da água — Bombeamento do poço equivalente à reposição natural.,Encarecimento da exploração sustentável — Conservação da cobertura vegetal local.,"Intense use of groundwater without planning has caused serious damage to society, the user and the environment.In various parts of the world, it is clear that the incorrect exploration has led to loss of the aquifer itself.","In the text, there are difficulties associated with the use of an important natural resource.A problem derived from its use and a cause for its occurrence is:",Aquifer contamination - improper containment of direct admission of surface water.,Saline intrusion - Reduced extraction of subsoil freshwater.,Overexploitation of wells - ineffective construction of subsurface captures.,Lowering the water level - pumping of the well equivalent to natural replacement.,Sustainable exploration - conservation of local vegetation cover.,A,0 "No sistema democrático de Schumpeter, os únicos participantes plenos são os membros de elites políticas em partidos e em instituições públicas. O papel dos cidadãos ordinários é não apenas altamente limitado, mas frequentemente retratado como uma intrusão indesejada no funcionamento tranquilo do processo “público” de tomada de decisões. ",O modelo de sistema democrático apresentado pelo texto pressupõe a,consolidação da racionalidade comunicativa.,adoção dos institutos do plebiscito e do referendo.,condução de debates entre cidadãos iguais e o Estado.,substituição da dinâmica representativa pela cívico participativa.,deliberação dos líderes políticos com restrição da participação das massas.,"In Schumpeter's democratic system, the only full participants are members of political elites in parties and public institutions.The role of ordinary citizens is not only highly limited, but often portrayed as an unwanted intrusion in the quiet functioning of the “public” decision -making process.",The democratic system model presented by the text presupposes the,Consolidation of communicative rationality.,adoption of the plebiscite and referendum institutes.,Conducting debates between equal citizens and the state.,Replacement of representative dynamics by participatory civic.,Deliberation of political leaders with restriction of mass participation.,E,4 "Colegas, na mente e no coração do povo, a Crimeia sempre foi uma porção inseparável da Rússia. Essa firme convicção se baseia na verdade e na justiça e foi passada de geração em geração, ao longo do tempo, sob quaisquer circunstâncias, apesar de todas as drásticas mudanças que nosso país atravessou durante todo o século XX. ","Considerando a dinâmica geopolítica subjacente ao texto, a justificativa utilizada por Vladimir Putin, em 2014, para anexação dessa península apela para o argumento de que",as populações com idioma comum devem estar submetidas à mesma autoridade estatal.,o imperialismo soviético havia se acomodado às pretensões das potências vizinhas.,os organismos transnacionais são incapazes de solucionar disputas territoriais.,a integração regional supõe a livre circulação de pessoas e mercadorias.,expulsão das forças navais ocidentais garantiria a soberania nacional.,"Colleagues, in the mind and heart of the people, Crimea has always been an inseparable portion of Russia.This firm conviction is based on truth and justice and has been passed from generation to generation over time under any circumstances, despite all the drastic changes our country has crossed throughout the twentieth century.","Considering the geopolitical dynamics underlying the text, the justification used by Vladimir Putin in 2014, to attach this peninsula appeals to the argument that",Populations with common language must be subject to the same state authority.,Soviet imperialism had settled in the claims of neighboring powers.,Transnational bodies are unable to solve territorial disputes.,Regional integration assumes the free movement of people and goods.,Expulsion of Western Naval Forces would guarantee national sovereignty.,A,0 "Os botos-cinza (Sotalia guianensis), mamíferos da família dos golfinhos, são excelentes indicadores da poluição das áreas em que vivem, pois passam toda a sua vida — cerca de 30 anos — na mesma região. Além disso, a espécie acumula mais contaminantes em seu organismo, como o mercúrio, do que outros animais da sua cadeia alimentar. ",Os botos-cinza acumulam maior concentração dessas substâncias porque,são animais herbívoros.,são animais detritívoros.,são animais de grande porte.,digerem o alimento lentamente,estão no topo da cadeia alimentar,"The porpoints (sotalia guianensis), dolphin family mammals are excellent indicators of pollution in the areas where they live, as they spend their entire lives-about 30 years-in the same region.In addition, the species accumulates more contaminants in your body, such as mercury, than other animals in your food chain.",The cinza porpoises accumulate greater concentration of these substances because,They are herbivorous animals.,They are detrimental animals.,They are large animals.,digest food slowly,are at the top of the food chain,E,4 " A agricultura de precisão reúne técnicas agrícolas que consideram particularidades locais do solo ou lavoura a fim de otimizar o uso de recursos. Uma das formas de adquirir informações sobre essas particularidades é a fotografia aérea de baixa altitude realizada por um veículo aéreo não tripulado (vant). Na fase de aquisição é importante determinar o nível de sobreposição entre as fotografias. A figura ilustra como uma sequência de imagens é coletada por um vant e como são formadas as sobreposições frontais. O operador do vant recebe uma encomenda na qual as imagens devem ter uma sobreposição frontal de 20% em um terreno plano. Para realizar a aquisição das imagens, seleciona uma altitude H fixa de voo de 1 000 m, a uma velocidade constante de 50 m s–1. A abertura da câmera fotográfica do vant é de 90º. Considere tg (45°) = 1.   ", Com que intervalo de tempo o operador deve adquirir duas imagens consecutivas? ,40 segundos,32 segundos,28 segundos,16 segundos,8 segundos,"Precision agriculture brings together agricultural techniques that consider local soil or crop particularities in order to optimize the use of resources.One way to acquire information about these particularities is low -altitude air photography by an unmanned aerial vehicle (Vant).In the acquisition phase it is important to determine the overlap level between photographs.The figure illustrates how a sequence of images is collected by a vant and how frontal overlaps are formed.The Vant operator receives an order in which the images must have a 20% front overlap on a flat ground.To purchase the images, selects a fixed flight altitude of 1,000 m, at a constant speed of 50 m s - 1.The opening of the Vant camera is 90º.Consider TG (45 °) = 1.",What time does the operator be acquired two consecutive images?,40 seconds,32 seconds,28 seconds,16 seconds,8 seconds,B,1 "Em Bangladesh, mais da metade dos poços artesianos cuja água serve à população local está contaminada com arsênio proveniente de minerais naturais e de pesticidas. O arsênio apresenta efeitos tóxicos cumulativos. A ONU desenvolveu um kit para tratamento dessa água a fim de torná-la segura para o consumo humano. O princípio desse kit é a remoção do arsênio por meio de uma reação de precipitação com sais de ferro(l) que origina um sólido volumoso de textura gelatinosa. ","Com o uso desse kit, a população local pode remover o elemento tóxico por meio de",fervura.,filtração.,destilação.,calcinação.,evaporação.,"In Bangladesh, more than half of the artesian wells whose water serves the local population is contaminated with arsenic from natural minerals and pesticides.Arsenic has cumulative toxic effects.The UN has developed a kit for treatment of this water to make it safe for human consumption.The principle of this kit is the removal of arsenium through a reaction of rainfall with iron salts (L) that gives rise to a bulky solid of gelatinous texture.","With the use of this kit, the local population can remove the toxic element through",boil.,filtration.,distillation.,calcination.,evaporation.,B,1 "Algumas regiões do Brasil passam por uma crise de água por causa da seca. Mas, uma região de Minas Gerais está enfrentando a falta de água no campo tanto em tempo de chuva como na seca. As veredas estão secando no norte e no noroeste mineiro. Ano após ano, elas vêm perdendo a capacidade de ser a caixa-d’água do grande sertão de Minas. ","As veredas têm um papel fundamental no equilíbrio hidrológico dos cursos de água no ambiente do Cerrado, pois",colaboram para a formação de vegetação xerófila.,formam os leques aluviais nas planícies das bacias.,fornecem sumidouro para as águas de recarga da bacia.,contribuem para o aprofundamento dos talvegues à jusante.,constituem um sistema represador da água na chapada.,"Some regions of Brazil undergo a water crisis because of the drought.But a region of Minas Gerais is facing the lack of water in the field both in rainy and drought.The paths are drying in the north and northwest of Minas Gerais.Year after year, they have been losing the ability to be the Greater Sertão de Minas water tank.","Veredas play a fundamental role in the hydrological balance of water courses in the Cerrado environment, because",collaborate for the formation of xerophilic vegetation.,They form the alluvial fans on the basins of the basins.,They provide sink to the basin's refill waters.,contribute to the deepening of the downstream talvegs.,They constitute a water damage system in the Chapada.,E,4 "Pode chegar de mansinho, como é costume por ali, e observar sem pressa cada detalhe da estação ferroviária de Mariana. Repare na arquitetura recém-revitalizada do casarão, e como os detalhes em madeira branca, as delicadas arandelas de luzes amarelas e os elementos barrocos da torre já começam a dar o gostinho da viagem aguardada. Vindo lá de longe, o apito estridente anuncia que logo, logo o cenário estará completo para a partida. E não tarda para o trem de fato surgir. Pequenino a princípio, mas de repente, em toda aquela imensidão que desliza pelos trilhos. Arrancando sorrisos e deixando boquiaberto até o mais desconfiado dos mineiros. ","A leitura do trecho mostra que textos jornalísticos produzidos em determinados gêneros mobilizam recursos linguísticos com o objetivo de conduzir seu público-alvo a aceitar suas ideias. Para envolver o leitor no retrato que faz da cidade, a autora"," inicia o texto com a informação mais importante a ser conhecida, a estação de trem de Mariana. ","descreve de forma parcial e objetiva a estação de trem da cidade, seus detalhes e características. ","apresenta com cuidado e precisão os recursos da cidade, sua infraestrutura e singularidade.","faz uma crítica indireta à desconfiança dos mineiros, mostrando conhecimento do tema. ","dirige-se a ele por meio de verbos e expressões verbais, convidando-o a partilhar das belezas do local.","It can come softly, as is customary there, and observe without hurry every detail of Mariana's railway station.Notice the newly revitalized architecture of the big house, and like the details in white wood, the delicate sconces of yellow lights and the baroque elements of the tower are already giving the taste of the waited trip.Coming from afar, the shrill whistle announces that soon the scenario will be complete for the match.And it is not long for the train to actually arise.Little at first, but suddenly, in all that immensity that slides down the tracks.Turning smiles and gaping even the most suspicious of the miners.","Reading the stretch shows that journalistic texts produced in certain genres mobilize linguistic resources to lead their target audience to accept their ideas.To involve the reader in the portrait that makes the city, the author","Starts the text with the most important information to be known, Mariana's train station.","Partially and objectively describe the city's train station, its details and characteristics.","Carefully and accurately presents the resources of the city, its infrastructure and uniqueness.","It makes an indirect criticism of the distrust of the miners, showing knowledge of the subject.","He addresses him through verbs and verbal expressions, inviting him to share the beauties of the place.",E,4 "TEXTO I O aumento de casos suspeitos de febre amarela em Minas pode estar relacionado à tragédia de Mariana, em 2015, segundo a bióloga da Fiocruz Márcia Chame. A hipótese tem como ponto de partida a localização das cidades mineiras que identificaram até o momento casos de pacientes com sintomas da doença. Grande parte está na região próxima do Rio Doce, afetado pelo rompimento da Barragem de Fundão, em novembro de 2015. ; TEXTO II Por outros lado, Servio Ribeiro considera remota a possibilidade de influência da tragédia de Mariana (MG) neste surto de febre amarela em Minas Gerais. “A febre amarela é uma doença de interior de floresta. O mosquito que a transmite põe ovos em cavidades de árvores e em bromélias. É um mosquito da estrutura da floresta. Ele não se relaciona muito com grandes corpos-d’água e com rios. As cidades afetadas pela doença estão em uma região onde os rejeitos não chegaram com força para derrubar a floresta”, diz o biólogo. ","Sobre a tragédia de Mariana, os textos apresentam divergência quanto ao(à)",poluição dos rios locais.,identificação da área afetada.,destruição da vegetação nativa.,aparecimento de enfermidade endêmica.,surgimento de comunidades desabrigadas.,"Text I The increase in suspected cases of yellow fever in Minas may be related to Mariana's tragedy in 2015, according to Fiocruz Márcia Chame biologist.The hypothesis has as its starting point the location of mining cities that have so far identified cases of patients with symptoms of the disease.Much is in the region near the Rio Doce, affected by the breach of the Fundão dam in November 2015;Text II, on other side, Servio Ribeiro considers remote the possibility of influence of Mariana's tragedy (MG) in this yellow fever outbreak in Minas Gerais.“Yellow fever is a forest interior disease.The mosquito that conveys it lays eggs in trees and bromeliads.It is a mosquito of the forest structure.He is not very related to large water bodies and rivers.The cities affected by the disease are in a region where tailings have not arrived tightly to overthrow the forest, ”says the biologist.","On the tragedy of Mariana, the texts present divergence as to the",Pollution of local rivers.,identification of the affected area.,destruction of native vegetation.,Endemic disease appearance.,emergence of homeless communities.,D,3 "I — Para consolidar-se como governo, a República precisava eliminar as arestas, conciliar-se com o passado monarquista, incorporar distintas vertentes do republicanismo. Tiradentes não deveria ser visto como herói republicano radical, mas sim como herói cívico-religioso, como mártir, integrador, portador da imagem do povo inteiro. ; I — Ei-lo, o gigante da praça, / O Cristo da multidão! É Tiradentes quem passa / Deixem passar o Titão. "," A 1ª República brasileira, nos seus primórdios, precisava constituir uma figura heroica capaz de congregar diferenças e sustentar simbolicamente o novo regime. Optando pela figura de Tiradentes, deixou de lado figuras como Frei Caneca ou Bento Gonçalves. A transformação do inconfidente em herói nacional evidencia que o esforço de construção de um simbolismo por parte da República estava relacionado ","ao caráter nacionalista e republicano da Inconfidência, evidenciado nas ideias e na atuação de Tiradentes.",à identificação da Conjuração Mineira como o movimento precursor do positivismo brasileiro.,"ao fato de a proclamação da República ter sido um movimento de poucas raízes populares, que precisava de legitimação.","à semelhança física entre Tiradentes e Jesus, que proporcionaria, a um povo católico como o brasileiro, uma fácil identificação.",ao fato de Frei Caneca e Bento Gonçalves terem liderado movimentos separatistas no Nordeste e no Sul do país.,"I-To consolidate itself as government, the Republic needed to eliminate the edges, to reconcile with the monarchist past, to incorporate different aspects of republicanism.Tiradentes should not be seen as a radical republican hero, but as a civic-religious hero, as a martyr, integrator, bearer of the image of the whole people.;I-Hey, the giant of the square, / The Christ of the crowd!It is Tiradentes who passes / let the shower pass.","The 1st Brazilian Republic, in its early days, needed to constitute a heroic figure capable of gathering differences and symbolically supports the new regime.Opting for the figure of Tiradentes, he set aside figures like Friar Mug or Bento Gonçalves.The transformation of the inconfident into a national hero shows that the effort to build a symbolism by the republic was related","to the nationalist and republican character of Inconfidence, evidenced in the ideas and performance of Tiradentes.",the identification of the Minas Gerais conjuration as the precursor movement of Brazilian positivism.,The fact that the proclamation of the Republic was a movement of few popular roots that needed legitimation.,"The physical likeness between Tiradentes and Jesus, who would provide, to a Catholic people like the Brazilian, an easy identification.",The fact that Frei Caneca and Bento Gonçalves led separatist movements in the Northeast and the south of the country.,C,2 "A poluição radioativa compreende mais de 200 nuclídeos, sendo que, do ponto de vista de impacto ambiental, destacam-se o césio-137 e o estrôncio-90. A maior contribuição de radionuclídeos antropogênicos no meio marinho ocorreu durante as décadas de 1950 e 1960, como resultado dos testes nucleares realizados na atmosfera. O estrôncio-90 pode se acumular nos organismos vivos e em cadeias alimentares e, em razão de sua semelhança química, pode participar no equilíbrio com carbonato e substituir cálcio em diversos processos biológicos.   ","Ao entrar numa cadeia alimentar da qual o homem faz parte, em qual tecido do organismo humano o estrôncio 90 será acumulado predominantemente?",Cartilaginoso.,Sanguíneo.,Muscular.,Nervoso.,Ósseo.,"Radioactive pollution comprises more than 200 nuclides, and from the point of view of environmental impact, the cesium-137 and the strontium-90 stand out.The largest contribution of anthropogenic radionuclides in the sea environment occurred during the 1950s and 1960s as a result of nuclear tests performed in the atmosphere.Strontius-90 can accumulate in living organisms and food chains and, due to their chemical similarity, can participate in carbonate balance and replace calcium in various biological processes.","Upon entering a food chain of which man is part, in which fabric of the human organism, will the prevalently accumulated Stronius?",Cartilaginous.,Blood.,Muscle.,Nervous.,Bone.,E,4 "Emagrecer sem exercício? Hormônio aumenta a esperança de perder gordura sem sair do sofá. A solução viria em cápsulas.      O sonho dos sedentários ganhou novo aliado. Um estudo publicado na revista científica Nature, em janeiro, sugere que é possivel modificar a gordura corporal sem fazer exercício. Pesquisadores do Dana-Farber Cancer Institute e da Escola de Medicina de Harvard, nos EUA, isolaram em laboratório a irisina, hormônio naturalmente produzido pelas células musculares durante os exercícios aeróbicos, como caminhada, corrida ou pedalada. A substância foi aplicada em ratos e agiu como se eles tivessem se exercitado, inclusive com efeito protetor contra o diabetes.      O segredo foi a conversão de gordura branca – aquela que estoca energia inerte e estraga nossa silhueta – em marrom. Mais comum em bebês, e praticamente inexistente em adultos, esse tipo de gordura serve para nos aquecer. E, nesse processo, gasta uma energia tremenda. Como efeito colateral, afinaria nossa silhueta.      A expectativa é que, se o hormônio funcionar da mesma forma em humanos, surja em breve um novo medicamento para emagrecer. Mas ele estaria longe de substituir por completo os benefícios da atividade física. “Possivelmente existem muitos outros hormônios musculares liberados durante o exercício e ainda não descobertos”, diz o fisiologista Paul Coen, professor assistente da Universidade de Pittsburgh, nos EUA. A irisina não fortalece os músculos, por exemplo. E para ficar com aquele tríceps de fazer inveja só o levantamento de controle remoto não daria conta. ","Para convencer o leitor de que o exercício físico é importante, o autor usa a estratégia de divulgar que",a falta de exercício físico não emagrece e desenvolve doenças.,se trata de uma forma de transformar a gordura branca em marrom e de emagrecer.,a irisina é um hormônio que apenas é produzido com o exercício físico.,o exercício é uma forma de afinar a silhueta por eliminar a gordura branca.,se produzem outros hormônios e há outros benefícios com o exercício.,"Weight loss without exercise?Hormone increases the hope of losing fat without leaving the couch.The solution would come in capsules.The dream of the sedentary won a new ally.A study published in the journal Nature in January suggests that it is possible to modify body fat without exercise.Researchers at Dana-Farber Cancer Institute and the Harvard Medical School in the US isolated in the laboratory the irisin, a hormone naturally produced by muscle cells during aerobic exercises such as walking, running or pedaling.The substance was applied to rats and acted as if they had exercised, including protective effect against diabetes.The secret was the conversion of white fat - the one that stocks inert energy and spoils our silhouette - in brown.Most common in babies, and virtually nonexistent in adults, this type of fat serves to warm us.And in this process, it spends a tremendous energy.As a side effect, it would tune our silhouette.The expectation is that if the hormone works the same way in humans, a new weight loss medicine will soon arise.But he would be far from completely replacing the benefits of physical activity.""Possibly there are many other muscle hormones released during the exercise and not yet discovered,"" says physiologist Paul Coen, assistant professor at Pittsburgh University.Irisin does not strengthen the muscles, for example.And to keep that triceps of envy only the remote control survey would not realize.","To convince the reader that exercise is important, the author uses the strategy of disclosing that",The lack of physical exercise does not lose weight and develops disease.,This is a way to turn white fat into brown and lose weight.,Irisin is a hormone that is only produced with exercise.,Exercise is a way to tune the silhouette by eliminating white fat.,other hormones are produced and there are other benefits with exercise.,E,4 "De todas as transformações impostas pelo meio técnico-científico-informacional à logística de transportes, interessa-nos mais de perto a intermodalidade. E por uma razão muito simples: o potencial que tal “ferramenta logística” ostenta permite que haja, de fato, um sistema de transportes condizente com a escala geográfica do Brasil. ","A necessidade de modais de transporte interligados, no território brasileiro, justifica-se pela(s)","variações climáticas no território, associadas à interiorização da produção.",grandes distâncias e a busca da redução dos custos de transporte.,"formação geológica do país, que impede o uso de um único modal.",proximidade entre a área de produção agrícola intensiva e os portos.,diminuição dos fluxos materiais em detrimento de fluxos imateriais.,"Of all the transformations imposed by the technical-scientific-informational environment on transport logistics, we are more closely interested in intermodality.And for a very simple reason: the potential that such a “logistics tool” boasts allows for, in fact, a transport system consistent with the geographical scale of Brazil.","The need for interconnected transport modes, in the Brazilian territory, is justified by the","Climate variations in the territory, associated with the internalization of production.",great distances and the search for reducing transportation costs.,"Geological formation of the country, which prevents the use of a single modal.",proximity between the intensive agricultural production area and the ports.,decreased material flows over immaterial flows.,B,1 "“Pesquisadores dos Estados Unidos desenvolveram uma nova técnica, que utiliza raios de luz infravermelha (invisíveis a olho nu) para destruir tumores. Primeiramente, o paciente recebe uma injeção com versões modificadas de anticorpos que têm a capacidade de “grudar” apenas nas células cancerosas. Sozinhos, eles não fazem nada contra o tumor. Entretanto, esses anticorpos estão ligados a uma molécula, denominada IR700, que funcionará como uma “microbomba”, que irá destruir o câncer. Em seguida, o paciente recebe raios infravermelhos. Esses raios penetram no corpo e chegam até a molécula IR700, que é ativada e libera uma substância que ataca a célula cancerosa.” ","Com base nas etapas de desenvolvimento, o nome apropriado para a técnica descrita é:", Radioterapia.,Cromoterapia.,Quimioterapia.,Fotoimunoterapia., Terapia magnética.,"“United States researchers have developed a new technique that uses infrared light rays (invisible to the naked eye) to destroy tumors.First, the patient receives an injection with modified versions of antibodies that have the ability to “stick” only in cancer cells.Alone, they do nothing against the tumor.However, these antibodies are linked to a molecule, called IR700, which will function as a ""microbomba"" that will destroy cancer.Then the patient receives infrared rays.These rays penetrate the body and reach the IR700 molecule, which is activated and releases a substance that attacks the cancerous cell. ”","Based on the development steps, the appropriate name for the described technique is:",Radiotherapy.,Chromotherapy.,Chemotherapy.,Fotoimune therapy.,Magnetic therapy.,D,3 "Diferentemente do texto escrito, que em geral compele os leitores a lerem numa onda linear – da esquerda para a direita e de cima para baixo, na página impressa – hipertextos encorajam os leitores a moverem-se de um bloco de texto a outro, rapidamente e não sequencialmente. Considerando que o hipertexto oferece uma multiplicidade de caminhos a seguir, podendo ainda o leitor incorporar seus caminhos e suas decisões como novos caminhos, inserindo informações novas, o leitor-navegador passa a ter um papel mais ativo e uma oportunidade diferente da de um leitor de texto impresso. Dificilmente dois leitores de hipertextos farão os mesmos caminhos e tomarão as mesmas decisões. ","No que diz respeito à relação entre o hipertexto e o conhecimento por ele produzido, o texto apresentado deixa claro que o hipertexto muda a noção tradicional de autoria, porque",é o leitor que constrói a versão final do texto.,o autor detém o controle absoluto do que escreve.,aclara os limites entre o leitor e o autor.,propicia um evento textual-interativo em que apenas o autor é ativo.,só o autor conhece o que eletronicamente se dispõe para o leitor.,"Unlike the written text, which generally compel readers to read in a linear wave-from left to right and top to bottom, on the printed page-hypertexts encourage readers to move from one block to another, quickly and quickly andnot sequentially.Considering that hypertext offers a multiplicity of ways to follow, and the reader can incorporate his ways and decisions as new paths, inserting new information, the reader has a more active role and a different opportunity than a readerPrinted text.Hardext readers will hardly make the same ways and make the same decisions.","With regard to the relationship between hypertext and the knowledge produced by it, the text presented makes it clear that hypertext changes the traditional notion of authorship, because",It is the reader who builds the final version of the text.,The author holds the absolute control of what he writes.,HAVED THE LIMITS BETWEEN THE READER AND THE AUTHOR.,Provides a textual-interactive event in which only the author is active.,Only the author knows what is electronically disposed of for the reader.,A,0 "A rebelião luso-brasileira em Pernambuco começou a ser urdida em 1644 e explodiu em 13 de junho de 1645, dia de Santo Antônio. Uma das primeiras medidas de João Fernandes foi decretar nulas as dívidas que os rebeldes tinham com os holandeses. Houve grande adesão da “nobreza da terra”, entusiasmada com esta proclamação heroica. ",O desencadeamento dessa revolta na América portuguesa seiscentista foi o resultado do(a),fraqueza bélica dos protestantes batavos.,comércio transatlântico da África ocidental.,auxílio financeiro dos negociantes flamengos.,diplomacia internacional dos Estados ibéricos.,interesse econômico dos senhores de engenho.,"The Luso-Brazilian Rebellion in Pernambuco began to be increased in 1644 and exploded on June 13, 1645, St. Anthony's Day.One of the first measures of João Fernandes was to decree the debts that the rebels had with the Dutch.There was great adhesion of the “nobility of the earth”, enthusiastic about this heroic proclamation.",The triggering of this revolt in Portuguese America was the result of the,Warfish weakness of the batavian Protestants.,West African transatlantic trade.,Financial aid from Flamengos traders.,International Diplomacy of Iberian States.,economic interest of the planters.,E,4 "Fora da ordem Em 1588, o engenheiro militar italiano Agostinho Romelli publicou Le Diverse et Artificiose Machine, no qual descrevia uma máquina de ler livros. Montada para girar verticalmente, como uma roda de hamster, a  invenção permitia que o leitor fosse de um texto ao outro sem se levantar de sua cadeira. Hoje podemos alternar entre documentos com muito mais facilidade – um clique no mouse é suficiente para acessarmos imagens, textos, vídeos e sons instantaneamente. Para isso, usamos o computador, e  principalmente a internet – tecnologias que não estavam disponíveis no Renascimento, época em que Romelli viveu. "," O inventor italiano antecipou, no século XVI, um dos princípios definidores do hipertexto: a quebra de linearidade na leitura e a possibilidade de acesso ao texto conforme o interesse do leitor. Além de ser característica essencial da internet, do ponto de vista da produção do texto, a hipertextualidade se manifesta  também em textos impressos, como ","dicionários, pois a forma do texto dá liberdade de acesso à informação.","documentários, pois o autor faz uma seleção dos fatos e das imagens.","relatos pessoais, pois o narrador apresenta sua percepção dos fatos.","editoriais, pois o editorialista faz uma abordagem detalhada dos fatos.","romances românticos, pois os eventos ocorrem em diversos cenários.","Out of order in 1588, Italian military engineer Agostinho Romelli published Le Diverse et Artificios Machine, in which he described a book of reading books.Mounted to rotate vertically, like a hamster wheel, the invention allowed the reader to go from one text to another without getting up from his chair.Today we can alternate between documents much easier - a click on the mouse is enough to access images, texts, videos and sounds instantly.For this, we used the computer, and especially the internet - technologies that were not available in the Renaissance, when Romelli lived.","The Italian inventor anticipated, in the sixteenth century, one of the defining principles of hypertext: the breach of linearity in reading and the possibility of access to the text according to the reader's interest.In addition to being an essential characteristic of the internet, from the point of view of the production of the text, hypertextuality is also manifested in printed texts, as","Dictionaries, because the form of the text gives freedom of access to information.","Documentaries, because the author makes a selection of facts and images.","Personal reports, because the narrator presents his perception of the facts.","Editorials, because the editorialististarist takes a detailed approach to the facts.","Romantic novels, as events occur in various scenarios.",A,0 "A poetisa Emília Freitas subiu a um palanque, nervosa, pedindo desculpas por não possuir títulos nem conhecimentos, mas orgulhosa ofereceu a sua pena que “sem ser hábil, é, em compensação, guiada pelo poder da vontade”. Maria Tomásia pronunciava orações que levantavam os ouvintes. A escritora Francisca Clotilde arrebatava, declamando seus poemas. Aquelas “angélicas senhoras”, “heroínas da caridade”, levantavam dinheiro para comprar liberdades e usavam de seu entusiasmo a fim de convencer os donos de escravos a fazerem alforrias gratuitamente. ","As práticas culturais narradas remetem, historicamente, ao movimento",feminista.,sufragista.,socialista.,republicano. ,abolicionista.,"The poet Emilia Freitas has risen to a nervous stage, apologizing for not having titles or knowledge, but proudly offered her penalty that ""without being skilled, it is, in compensation, guided by the power of will.""Mary Tomasia pronounced prayers that raised the listeners.The writer Francisca Clotilde snatched, declaring her poems.Those “angelic ladies”, “heroines of charity” raised money to buy freedoms and used their enthusiasm to convince slave owners to make free manuses.",The narrated cultural practices historically refer to the movement,feminist.,SUFRAGRIST.,socialist.,republican.,abolitionist.,E,4 "Home is where the heart is The heart of psychosocial care is to be found in the home and it is here that the main trust of external efforts to improve the wellbeing of vulnerable children must be directed. The best way to support the wellbeing of young children affected by HIV/AIDS is to strengthen and reinforce the circles of care that surround children. Some children — especially those living outside families, on the streets or institutions, with chronically ill caregivers, and orphans — are more vulnerable and especially require psychosocial care and support. However, this social support needs to be provided in family settings, with the same characteristics of commitment, stability, and individualized affectionate care. The primary aim of all psychosocial support programmes should be an encouraging and enabling family support, including foster care, and placing and maintaining young children in stable and affectionate family environments. Only secondarily should direct services be provided to affected children. ","Ao tratar dos problemas psicossociais dos portadores do vírus HIV/AIDS, o texto argumenta que",as crianças em ambiente familiar enfrentam melhor a doença.,o suporte das instituições traz mais benefícios que o familiar.,as famílias dos portadores do HIV aprendem umas com as outras.,a recuperação dos portadores do vírus HIV exige internamento.,o tratamento dos pacientes depende de financiamento externo.,"Home is where the Heart is the Heart of Psychosocial Care is to Be Found in the Home and It Is That the Main Trust of External Efforts to Improve the Wellbeing of Vulnerable Children Must Be Directed.The best way to support the Wellbeing of Young Children affected by HIV/AIDS is to Strengthen and Reinforce the Circles of Care That Surround Children.Some Children - Specially Those Living Outside Families, on the Streets or Institutions, with Chronically Ill Caregivers, and Orphans - Are More Vulnerable and Special Psychosocial Care and Support.However, This Social Support Needs To Be Provided in Family Settings, with the Same Charachacteristics of Commitment, Stability, and Individualized Affectiononate Care.The Primary Aim of All Psychosocial Support Programmes Should Be An Encouraging and Enabling Family Support, Including Foster Care, and Placing and Maintaining Young Children in Stable and Affectionanate Family Environments.Only Secondary Should Direct Services Be provided to Affected Children.","In dealing with the psychosocial problems of people with HIV/AIDS virus, the text argues that",Children in a family environment facing the disease better.,The support of the institutions brings more benefits than the familiar.,The families of HIV carriers learn from each other.,The recovery of HIV virus patients requires hospitalization.,The treatment of patients depends on external financing.,A,0 "Pela primeira vez na vida teve pena de haver tantos assuntos no mundo que não compreendia e esmoreceu. Mas uma mosca fez um ângulo reto no ar, depois outro, além disso, os seis anos são uma idade de muitas coisas pela primeira vez, mais do que uma por dia e, por isso, logo depois, arribou. Os assuntos que não compreendia eram uma espécie de tontura, mas o Ilídio era forte. Se calhar estava a falar de tratar da cabra: nunca esqueças de tratar da cabra. O Ilídio não gostava que a mãe o mandasse tratar da cabra. Se estava ocupado a contar uma história a um guarda-chuva, não queria ser interrompido. Às vezes, a mãe escolhia os piores momentos para chamá-lo, ele podia estar a contemplar um segredo, por isso, assustava-se e, depois, irritava-se. Às vezes, fazia birras no meio da rua. A mãe envergonhava-se e, mais tarde, em casa, dizia que as pessoas da vila nunca tinham visto um menino tão velhaco. O Ilídio ficava enxofrado, mas lembrava-se dos homens que lhe chamavam reguila, diziam ah, reguila de má raça. Com essa memória, recuperava o orgulho. Era reguila, não era velhaco. Essa certeza dava-lhe forças para protestar mais, para gritar até, se lhe apetecesse. ","No texto, observa-se o uso característico do português de Portugal, marcadamente diferente do uso do português do Brasil. O trecho que confirma essa afirmação é:",“Pela primeira vez na vida teve pena de haver tantos assuntos no mundo que não compreendia e esmoreceu.”,"“Os assuntos que não compreendia eram uma espécie de tontura, mas o Ilídio era forte.”","“Essa certeza dava-lhe forças para protestar mais, para gritar até, se lhe apetecesse.”",“Se calhar estava a falar de tratar da cabra: nunca esqueças de tratar da cabra.”,“O ão gostava que a mãe o mandasse tratar da cabra.”,"For the first time in life there was a sorry for so many matters in the world that he did not understand and faded.But one fly made a straight angle in the air, then another, besides, the six years are an age of many things for the first time, more than one a day, so soon after, he arranged.The subjects I did not understand were a kind of dizziness, but the illidio was strong.Maybe he was talking about dealing with the goat: never forget to deal with the goat.Ilídio did not like the mother to send him to deal with the goat.If I was busy telling a story to an umbrella, I didn't want to be interrupted.Sometimes the mother chose the worst moments to call him, he could be contemplating a secret, so he was startled and then annoyed himself.Sometimes it was tantrums in the middle of the street.The mother was embarrassed and later at home, she said that the people in the village had never seen such a little boy.Ilídio was sulid, but remembered the men who called him a regula, said ah, a rarefill.With this memory, he recovered pride.It was a regula, it wasn't a ripine.This certainty gave him strength to protest more, to scream even if he would feel.","In the text, there is the characteristic use of Portuguese from Portugal, markedly different from the use of Brazilian Portuguese.The passage that confirms this statement is:","""For the first time in life there was a pity that there are so many matters in the world that it did not understand and faded.""","""The matters I didn't understand were a kind of dizziness, but the illium was strong.""","""This certainty gave him the strength to protest more, to scream even if he wanted to.""","""Maybe I was talking about dealing with the goat: never forget to deal with the goat.""","""The one would like the mother to send him the goat.""",D,3 "Horse or cow Prior to taking retirement and selling off his land, a farmer needed to get rid of all the animals he owned, so he decided to call on every house in his village. At houses where the man was the boss, he gave a horse; at houses where the woman was the boss, he gave a dairy cow. Approaching one cottage, he saw a couple gardening and called out, ‘Who’s the boss around here?’ ‘I am,’ said the man. The farmer said: ‘I have a black horse and a brown horse. Which one would you like?’ The man thought for a minute and said, ‘The black one.’ ‘No, no, get the brown one,’ said his wife. The farmer said, ‘Here’s your cow.’ ",O texto relata o caso de um fazendeiro prestes a se aposentar e vender sua fazenda. O aspecto cômico desse texto provém da,constatação pelo fazendeiro da razão de sua aposentadoria.,opinião dos vizinhos referente à forma de se livrar dos animais.,percepção do fazendeiro quanto à relação de poder entre o casal.,agressividade da esposa relacionada a um questionamento inocente.,indecisão dos cônjuges quanto à melhor escolha a ser feita no momento.,"Horse or cow prior to taking removement and selling off His land, the Farmer Needed to Get Rid of All the animals he owned, so he decided to call on Every House in his village.At Houses Where the Man Was The Boss, He Gave the Horse;AT HOUSES WHERE THE WOMEN WAS THE BOSS, HE GAVE A DAIR COW.Approaching One Cottage, He Saw a Couple Gardening and Called Out, 'Who's the Boss Around here?' I am, 'Said the Man.The Farmer Said: ‘I have a Black Horse and a Brown Horse.Which One Willd You Like? ’The Man Thought for a minute and said,‘ The Black One. ’‘ No, Get the Brown One, ’Said His Wife.The Farmer Said, 'Here's Your Cow.'",The text reports the case of a farmer about to retire and sell his farm.The comic aspect of this text comes from,finding by the farmer of the reason for his retirement.,Opinion of neighbors regarding the way of getting rid of animals.,the farmer's perception of the power relationship between the couple.,Aggressiveness of the wife related to an innocent questioning.,Indecision of spouses regarding the best choice to be made at the moment.,C,2 "A mitologia comparada surge no século XVIII. Essa tendência influenciou o escritor cearense José de Alencar, que, inspirado pelo estilo da epopeia homérica na Ilíada, propõe em Iracema uma espécie de mito fundador do povo brasileiro. Assim como a Ilíada vincula a constituição do povo helênico à Guerra de Troia, deflagrada pelo romance proibido de Helena e Páris, Iracema vincula a formação do povo brasileiro aos conflitos entre índios e colonizadores, atravessados pelo amor proibido entre uma índia —Iracema — e o colonizador português Martim Soares Moreno. ",A comparação estabelecida entre a Ilíada e Iracema demonstra que essas obras,combinam folclore e cultura erudita em seus estilos estéticos.,articulam resistência e opressão em seus gêneros literários.,associam história e mito em suas construções identitárias.,refletem pacifismo e belicismo em suas escolhas ideológicas.,traduzem revolta e conformismo em seus padrões alegóricos.,"Comparative mythology arises in the eighteenth century.This trend influenced the Ceará writer José de Alencar, who, inspired by the style of Homeric Epic in the Iliad, proposes in Iracema a kind of founding myth of the Brazilian people.Just as the Iliad lies the constitution of the Hellenic people to the Trojan War, triggered by the forbidden novel of Helena and Paris, Iracema links the formation of the Brazilian people to conflicts between Indians and colonizers, crossed by the forbidden love between an India - Liracema - and thePortuguese colonizer Martim Soares Moreno.",The comparison established between the Iliad and Iracema demonstrates that these works,They combine folklore and scholarly culture in their aesthetic styles.,articulate resistance and oppression in their literary genres.,associate history and myth in their identity constructions.,reflect pacifism and Bellicism in their ideological choices.,translate revolt and conformism into their allegorical standards.,C,2 "Após a Declaração Universal dos Direitos Humanos pela ONU, em 1948, a Unesco publicou estudos de cientistas de todo o mundo que desqualificaram as doutrinas racistas e demonstraram a unidade do gênero humano. Desde então, a maioria dos próprios cientistas europeus passou a reconhecer o caráter discriminatório da pretensa superioridade racial do homem branco e a condenar as aberrações cometidas em seu nome. ","A posição assumida pela Unesco, a partir de 1948, foi motivada por acontecimentos então recentes, dentre os quais se destacava o(a)",ataque feito pelos japoneses à base militar americana de Pearl Harbor.,desencadeamento da Guerra Fria e de novas rivalidades entre nações.,morte de milhões de soldados nos combates da Segunda Guerra Mundial.,execução de judeus e eslavos presos em guetos e campos de concentração nazistas.,lançamento de bombas atômicas em Hiroshima e Nagasaki pelas forças norte-americanas.,"Following the Universal Declaration of Human Rights by the UN in 1948, UNESCO published studies by scientists from around the world who disqualified racist doctrines and demonstrated the unity of mankind.Since then, most European scientists themselves have recognized the discriminatory character of the alleged racial superiority of the white man and to condemn the aberrations committed on his behalf.","The position assumed by UNESCO, from 1948, was motivated by then recent events, among which stood out",Attack made by the Japanese to the American military base of Pearl Harbor.,triggering the cold war and new rivalries between nations.,Death of millions of soldiers in the fighting of World War II.,Execution of Jews and Slavs arrested in ghettos and Nazi concentration camps.,Launch of atomic bombs in Hiroshima and Nagasaki for US forces.,D,3 "A conquista da medalha de prata por Rayssa Leal, no skate street nos Jogos Olímpicos, é exemplo da representatividade feminina no esporte, avalia a âncora do jornal da rede de televisão da CNN. A apresentadora, que também anda de skate, celebrou a vitória da brasileira, que entrou para a história como a atleta mais nova a subir num pódio defendendo o Brasil. “Essa representatividade do esporte nos Jogos faz pensarmos que não temos que ficar nos encaixando em nenhum lugar. Posso gostar de passar notícia e, mesmo assim, gostar de skate, subir montanha, mergulhar, andar de bike, fazer yoga”. Temos que parar de ficar enquadrando as pessoas dentro das regras. A gente vive num padrão no qual a menina ganha boneca, mas por que também não fazer um esporte de aventura? Por que o homem pode se machucar, cair de joelhos, e a menina tem que estar sempre lindinha dentro de um padrão? Acabamos limitando os talentos das pessoas”, afirmou a jornalista, sobre a prática do skate por mulheres. ",O discurso da jornalista traz questionamentos sobre a relação da conquista da skatista com a,conciliação do jornalismo com a prática do skate.,inserção das mulheres na modalidade skate street.,desconstrução da noção do skate como modalidade masculina.,vanguarda de ser a atleta mais jovem a subir no pódio olímpico,conquista de medalha nos Jogos Olímpicos de Tóquio.,"The conquest of the silver medal by Rayssa Leal, at Skate Street at the Olympic Games, is an example of female representativeness in sport, evaluates the anchor of CNN's television network newspaper.The presenter, who also skateboards, celebrated the victory of the Brazilian, who entered history as the youngest athlete climbing a podium defending Brazil.“This representativeness of sport in games makes us think that we don't have to be fitting anywhere.I can like to spend news and yet like skateboarding, climbing mountain, diving, bike, doing yoga. ”We have to stop being framing people within the rules.We live in a pattern in which the girl gets doll, but why not do an adventure sports either?Why can man get hurt, fall to his knees, and the girl has to always be beautiful inside a pattern?We ended up limiting people's talents, ”said the journalist, about the practice of skateboarding by women.",The journalist's speech brings questions about the relationship of the skateboarder's conquest with the,conciliation of journalism with the practice of skateboarding.,insertion of women in the skate street mode.,deconstruction of the notion of skateboarding as a male modality.,Vanguard of being the youngest athlete to climb the Olympic podium,Achievement of medal at the Olympic Games of Tokyo.,C,2 "A célula fotovoltáica é uma aplicação prática do efeito fotoelétrico. Quando a luz incide sobre certas substâncias, libera elétrons que, circulando livremente de átomo para átomo, formam uma corrente elétrica. Uma célula fotovoltaica é composta por uma placa de ferro recoberta por uma camada de selênio e uma película transparente de ouro. A luz atravessa a película, incide sobre o selênio e retira elétrons, que são atraídos pelo outro, um átomo condutor de eletricidade. A película de ouro é conectada à placa de ferro, que recebe os elétrons e os devolve para o selênio, fechando o circuito e formando uma corrente elétrica de pequena intensidade. ",O processo biológico que se assemelha ao descrito é a,fotossíntese.,fermentação.,quimiossíntese.,hidrólise do ATP.,respiração celular.,"The photovoltaic cell is a practical application of the photoelectric effect.When light is on certain substances, it releases electrons that, circulating freely from atom to atom, form an electric current.A photovoltaic cell is made up of an iron plate covered by a selenium layer and a transparent gold film.Light crosses the film, leans over the selenium and removes electrons, which are attracted to the other, an electricity conductive atom.The gold film is connected to the iron plate, which receives the electrons and returns them to the selenium, closing the circuit and forming a small electric current.",The biological process that resembles the described is the,photosynthesis.,fermentation.,Chemosynthesis.,ATP hydrolysis.,cellular respiration.,A,0 "Riscar o chão para sair pulando é uma brincadeira que vem dos tempos do Império Romano. A amarelinha original tinha mais de cem metros e era usada como treinamento militar imitações reduzidas do campo utilizado pelos soldados e acrescentaram numeração nos quadrados que deveriam ser pulados. Hoje as amarelinhas variam nos formatos geométricos e na quantidade de casas. As palavras “céu” e “inferno” podem ser escritas no começo e no final do desenho, que é marcado no chão com giz, tinta ou graveto. ","Com base em fatos históricos, o texto retrata o processo de adaptação pelo qual passou um tipo de brincadeira. Nesse sentido, conclui-se que as brincadeiras comportam o(a)",caráter competitivo que se assemelha às suas origens.,delimitação de regras que se perpetuam com o tempo.,definição antecipada do número de grupos participantes.,objetivo de aperfeiçoamento físico daqueles que a praticam.,possibilidade de reinvenção no contexto em que é realizada.,"Scratching the floor to jump is a joke that comes from the times of the Roman Empire.The original hopscotch had more than one hundred meters and was used as a reduced field imitations of the fields used by the soldiers and added numbering in the squares that should be jumped.Today the hopscotch vary in geometric shapes and the amount of houses.The words ""sky"" and ""hell"" can be written at the beginning and end of the drawing, which is marked on the floor with chalk, ink or twig.","Based on historical facts, the text portrays the adaptation process by which a kind of joke went through.In this sense, it is concluded that the games behave the",competitive character that resembles its origins.,Delimitation of rules that are perpetuated over time.,Early definition of the number of participating groups.,objective of physical improvement of those who practice it.,Possibility of reinvention in the context in which it is performed.,E,4 "Vida obscura Ninguém sentiu o teu espasmo obscuro, ó ser humilde entre os humildes seres, embriagado, tonto de prazeres, o mundo para ti foi negro e duro. Atravessaste no silêncio escuro a vida presa a trágicos deveres e chegaste ao saber de altos saberes tornando-te mais simples e mais puro. Ninguém te viu o sentimento inquieto, magoado, oculto e aterrador, secreto, que o coração te apunhalou no mundo, Mas eu que sempre te segui os passos sei que cruz infernal prendeu-te os braços e o teu suspiro como foi profundo! ","Com uma obra densa e expressiva no Simbolismo brasileiro, Cruz e Sousa transpôs para seu lirismo uma sensibilidade em conflito com a realidade vivenciada. No soneto, essa percepção traduz-se em",sofrimento tácito diante dos limites impostos pela discriminação.,tendência latente ao vício como resposta ao isolamento social.,extenuação condicionada a uma rotina de tarefas degradantes.,frustração amorosa canalizada para as atividades intelectuais.,vocação religiosa manifesta na aproximação com a fé cristã.,"Dark life no one has felt your dark spasm, O being humble among the humble beings, drunk, dizzy from pleasures, the world for you was black and hard.You have crossed in the dark silence life attached to tragic duties and even learned of high knowledge making you simpler and more pure.No one saw you the restless, hurt, hidden, and terrifying, secret feeling that your heart stuck you in the world, but I always followed you in the footsteps I know that infernal cross arrested you your arms and your sigh as it was deep!","With a dense and expressive work in Brazilian symbolism, Cruz and Sousa transposed to his lyricism a sensitivity in conflict with the experienced reality.In the sonnet, this perception translates into",Tacit suffering in the face of the limits imposed by discrimination.,latent tendency to addiction as a response to social isolation.,extension conditioned to a routine of degrading tasks.,Piped love frustration for intellectual activities.,religious vocation manifests in the approach with the Christian faith.,A,0